Ребята не решались выйти из пивного бара, все сидели и сидели там, целый день. Казалось, им хочется только одного — отодвинуть неприятную действительность. Они сидели и фантазировали — об иных мирах, о каком-нибудь другом образе жизни, таком недоступном для них в этот холодный апрельский день. Но внезапно Леннарт воскликнул:
— У, чертов папаша! Предать нас полиции! Каково, а? Только для того, чтобы выпутаться самому!
— А чего ты, собственно, ожидал? — сказал Эрик.
— Да он, оказывается, такой же, как все,— сказал Леннарт.— Такой же предатель, как все они. Кругом одни предатели. Когда у тебя неприятности, все отворачиваются и ухмыляются тебе в спину.
— Я тебя поддерживаю,— сказал Эрик.— Мы-то друг друга не предадим.
— А мы-то еще взорвали дом полиции,— сказал Леннарт.— И ведь только из-за отца. А он? Он в это время нас предавал. Эх, знать бы об этом раньше, вместо дверей взлетела бы на воздух его камера.
— Ты слишком близко принимаешь все к сердцу,— сказал Эрик.
— Да, почему-то я думал, что папаша у меня мировой парень. А сейчас до меня дошло, что все его разговорчики— одна сплошная трепотня. Трепался о силе да об оппозиции, а сам что? Жалкий слабак, делает только то, что ему велят, настоящая марионетка в руках у предателей, у социал-бюрократов этих...
— Папаша твой больше всего на свете заинтересован в том, чтобы удержать за собой свое местечко да еще стрелять ворон,— сказал Эрик.
— Ты не должен так говорить о моем отце. Он часто бывал мировым парнем, хотя теперь он меня предал.
— Чего это ты начинаешь его вдруг защищать?
— Ты не должен плохо говорить о моем папаше, вот и все. Сам я могу, если захочу, а тебе нельзя.
— Вот как,— сказал Эрик.
— Мой папаша раб,— сказал Леннарт.— А мы с тобой не будем рабами. Не станем хорошо приспособившимися марионетками в руках у социалистов. Мы будем взрывать, взрывать, пока они не сообразят, что не могут нас сделать рабами. Мы с тобой никогда не станем винтиками в машине.
— Представь себе, как мы взорвем статую Свободы в Нью-Йорке! Рванем, а она ка-ак бултыхнет — прямо в Атлантический! — сказал Эрик.
И они опять погрузились в свои фантастические бредни и строили всякие планы, пока не пробило восемь. В это время бар закрывался.
— Все, уходите, бар закрывается,— сказала хозяйка, женщина лет пятидесяти; вид у нее был совершенно изможденный.
— Конечно,— сказал Леннарт.— Мы сейчас уходим.
Когда они вышли, Леннарт сказал:
— Нам нельзя спорить. А то привлечем к себе внимание. Куда теперь двинем?
— Вон там стоит полицейский,— сказал Эрик.
— Значит, пойдем в другую сторону.
— Да, это самое надежное.
— Как холодно, а? — сказал Леннарт.
— Пошли в кино,— предложил Эрик.
В фильме показывали американских солдат во Франции во время второй мировой войны.
— Подходящие парни,— высказался о фильме Леннарт, когда они вышли из кино.
— Как мы с тобой,— сказал Эрик.
— Конечно,— согласился Леннарт.— Только погремушки у них тогда были настоящие. Нам бы такие!
— Ну, твой динамит тоже штучка что надо!
— Он у меня здесь, с собой,— сказал Леннарт.— Пять патрончиков с капсюлями и бикфордовым шнуром.
— Смотри, осторожнее со своей сумкой,— сказал Эрик.— Вдруг взорвется!
— Не стукнуть бы только ее как-нибудь,— сказал Леннарт.— Да не уронить бы ненароком.
Они пошли рядом по Кунгсгатан, по направлению к Васагатан.
— Холодно,— сказал вдруг Леннарт.
— Да.
— Пока солнце светило, было тепло и хорошо. Ночью чувствуешь зиму. Ветер тебя так и пробирает насквозь.
— Домой идти мы все равно не можем,— сказал Эрик.— Ясное дело, фараон там сидит и нас поджидает.
— Точно. Куда же податься?
— Ну, как-нибудь сейчас устроимся.
— Неужели тебе самому не холодно? — с удивлением спросил Леннарт.
— Холодно немного,— сознался Эрик.
— Не можем же мы всю ночь таскаться по улицам. Так можно и совсем замерзнуть.
— Давай зайдем куда-нибудь.
— Куда, например?
— Ну, в ворота хотя бы или еще куда.
Они попробовали открыть одни ворота, вторые. Все были заперты.
— Никогда я раньше не чувствовал себя таким брошенным,— сказал Леннарт.— И, главное, в любую минуту может нагрянуть полицейская машина... Конец теперь нашему веселью.
— Что ты хочешь сказать?
— А что нам делать? Остается только идти в полицию и сдаваться. Не коченеть же на улице. Как ты думаешь, нас посадят в тюрьму?
— Не знаю,— ответил Эрик.— Веселого, во всяком случае, не жди. Нет. Это не дело. Мы должны встряхнуться,— сказал Эрик.— Ты бубнишь, как по покойнику читаешь. Слушай, а не взорвать ли какую-нибудь дверь, а? Чтобы погреться!
— Как ты полагаешь, куда фараоны бросятся прежде всего, когда услышат грохот?
— Фараоны только посмеются, когда нас сцапают,— сказал Эрик.— Как магистр Энбум, когда ты скис на последней письменной.
— Если бы только не было так дьявольски холодно,— сказал Леннарт.
— Разотри себя как следует руками и попрыгай, вот и согреешься,— предложил Эрик.
— Только бы нас никто не увидел,— сказал Леннарт.
— Который теперь час? — поинтересовался Эрик.
— Половина первого,— ответил Леннарт.
— А что если нам пойти к кому-нибудь из знакомых? — спросил Эрик.
— Что ты! Они сразу же заявят в полицию,— сказал Леннарт.— Нет, это дело не пойдет.
— Мы вообще скоро останемся одни на улице во всем городе,— сказал Леннарт.— Все остальные у себя дома, в своем уюте и тепле. Теперь я по-настоящему понимаю тех несчастных, которым вообще некуда податься. Оказывается, не так приятно не иметь никакого дома.
— Ты что, по дому соскучился? — удивился Эрик.— По мамочке-папочке?
— Интересно, чем они там вот сейчас, в эту минуту занимаются?
— Определенно еще не ложились спать, беспокоятся о тебе,— сказал Эрик.
— Не думаю. Мама, наверно, сидит в качалке и разговаривает со своим внутренним голосом. А папа спит, это уж наверняка. Он всегда точно соблюдает часы своего сна. До меня им нет никакого дела. Иначе я их себе не представляю.
— Представь себе лучше, что сейчас лето,— сказал Эрик.— Вообрази, что сидишь себе на пляже, на горячем песочке, солнце печет, а ты наслаждаешься...
— Нелегко все это представить, скажу я тебе,— произнес Леннарт.
— Тебе-то! Такому мастеру фантазировать!
— Фантазия у меня тоже совсем замерзла.
— Сейчас мы должны с тобой сообразить,— сказал Эрик.— Не век же тут сидеть, коченеть и вообще подыхать от холода. Итак, что мы можем?
— Давай устроим небольшой взрыв,— предложил Леннарт.
— Здесь?
— Да.
— Ты что, собираешься покончить самоубийством?
— Во всяком случае, тогда мне не придется так мерзнуть.
— Нет, хватит кладбищенских разговоров, давай думать,— сказал Эрик.
— Ладно,— согласился Леннарт.— Нам нужно куда-нибудь войти. Но везде все заперто. Следовательно, нам необходимы ключи.
— Так. Хорошо,— одобрил Эрик.— Продолжай дальше.
— Какие же у нас имеются ключи? Посмотрим. Вытаскиваем все...
— Нашел,— сказал Эрик.— Как это я раньше не додумался? — Он вытащил из кармана связку ключей.— Вот этот ключик, ты знаешь, он от чего?
— Нет.
— Пойдем, я тебе покажу.