Миновал Карибский кризис, когда мир висел на волоске от ракетно-ядерной войны. Хрущев, на пьянящей волне успеха СССР в освоении космоса, возомнил, что теперь пришла пора показать американцам «кузькину мать» и в делах земных. А раз так, то почему бы не подсунуть в подбрюшье Америке, на Кубу, советские ракеты? Военные же, не из породы Игнатьевых и Петровых, спят и видят рост числа звезд на погонах и на груди. Они не могли не воспользоваться столь неблагоприятной для себя ситуацией. Зная, что Хрущев считал стучание каблуком ботинка по трибуне ООН вершиной, венцом международной политики, они ловко поднесли ему штоф и получили «добро» на операцию «Анадырь». Голоса Громыко и Микояна, в данном случае мысливших трезво, ясно представлявших, во что обойдется казне эта самая операция «Анадырь» и что ее осущств-ление проще пареной репы обязательно станет зажженной спичкой у бочки с порохом, не были услышаны.

И Сорок четвертый вынужден был через день давать информацию, а Мишель — работать ночами и лишь урывками спать днем.

Поначалу Пятый донес в «Аквариум», что Кеннеди еще в начале августа осудил рьяно созданную объединенными усилиями ЦРУ и министерства обороны группировку вторжения на Кубу, запретил дальнейшее развитие этого замысла, но при этом произнес загадочную фразу: «Однако что ни делается, все к лучшему!» Затем Мишель отправил радиограмму о том, что тот же Джон Кеннеди в конце августа на совещании с министром иностранных дел Дином Раском, министром обороны Макнамарой и руководителем ЦРУ Джоном Маккоуном предложил «более не тратить ни цента на организацию убийства Кастро» и заявил, что «кубинская революция Фиделя Кастро должна умереть сама собой, что для США это будет намного выгоднее, чем ее подавление силой. И Советский Союз пусть несет расходы на содержание Кубы Кастро, меньше средств будет иметь на создание ядерных ракет». Сорок четвертый докладывал, что руководитель резидентуры ЦРУ в Мексике Говард Хунт на это заявил, что Кеннеди «идеалист-лунатик», что «коммунизм Кастро, который позволяет русским создавать мощную военную базу под носом США, следует выжечь каленым железом».

10 октября 1962 года Сорок четвертый сообщил, что в соответствии с распоряжением президента Кеннеди Джон Маккоун предписал резидентуре ЦРУ, а Макнамара — военному атташату немедленно, вплоть до риска расшифровки, «организовать вылет на Кубу наиболее проверенных и ловких агентов из числа прогрессивных мексиканцев с задачей установить, действительно ли на Кубе уже высадилось 16 тысяч советских солдат и есть ли у них на вооружении ракеты с ядерными боеголовками». А вскоре, когда над Кубой ракетчиками советского зенитного полка был сбит У-2, разведывательный самолет США, Сорок четвертый передал: Говард Хунт получил от своего агента из посольства Кубы в Мексике сообщение, что «Советы уже разместили на острове ряд установок тактических ядерных ракет типа «Луна» и имеют две эскадрильи боевых самолетов, способных нести ядерное оружие».

Мишель Род был свидетелем панического бегства многих граждан США, легионами хлынувших в Мексику, чтобы спасти свои жизни. В этой неразберихе Тридцать седьмой потерял «строптивого агента», который являлся одним из ценных источников резидентуры. «Строптивый» с невероятными трудностями примчался в Мехико со своей семьей, на глазах у Рода разорвал на части книгу Хрущева, швырнул ее в канализацию и отказался помогать впредь «стране, способной ставить мир на грань ядерной войны».

Во всей той ситуации Мишеля Рода до крайности удивили два обстоятельства: во время кризиса «Аквариум» не только не выразил благодарности, но даже не дал оценки, казалось бы, важнейшей информации Сорок четвертого. Только с неудовольствием отметил «неспособность Тридцать седьмого разубедить «Строптивого» в ошибочности его взглядов». Пятый рассердился и в одной из депеш предложил это сделать со «Строптивым» более опытным разведчикам резидентуры ГРУ в США.

* * *

Приближались рождественские праздники и встреча нового, 1963 года. Мишель ждал, когда Девятый явится на встречу. Видимо, тот за годы пребывания в Перу хорошо усвоил тамошнее понятие жизни: приход точно в назначенный час — «моветон», признак плохого воспитания. В салоне туристического агентства «Магнитур» почти не было посетителей. Полнотелая блондинка, несомненно немка из ФРГ, бойко говорила по-немецки с брюнеткой служащей. Речь шла о выборе наиболее подходящего отеля в Акапулько. Мишель, расположившийся в мягком кресле у журнального столика, заваленного проспектами и разными периодическими изданиями, углубился в чтение какой-то статьи, но тут услышал чуть надтреснутый голос спутника немки. Его немецкий был неуклюж, с каким-то странным акцентом. Род поднял глаза, и сразу что-то знакомое показалось ему в широкоскулом лице мужчины средних лет, который, по-видимому, не был немцем.

Что-то очень важное и неприятное заметалось в сознании, но Мишель никак не мог выхватить из него суть. Почему? Он же видел где-то если не все лицо, то его детали: эти выпуклые кости черепа ниже глаз и сами глаза, светлые, глядевшие как бы под сурдинку. Незнакомыми были стрижка и прическа а-ля Бертольт Брехт.

Тут появился шумливый Гонсалес, стал трепаться о погоде, стараясь доказать, что не может, такого-быть что если в Мехико до этого шел дождь каждый день, то начиная с декабря и по май он ни разу не польет с неба.

Они вышли на улицу, чтобы оговорить как и где холостой Девятый будет проводить двухнедельные рождественские каникулы. Он заявил, что слетает в Рио-де-Жанейро поглядеть на тамошних див, но 7 января в 10 часов утра ровно будет на этом самом месте, чтобы детально обсудить ситуацию, которая сложилась у него с хозяйкой дома, где он снимал двухкомнатную квартиру, и тогда принять решение, что ему делать.

Мишель пожелал ему хорошо отдохнуть, вручил пакет с деньгами и сухо попрощался. Его терзало, что он не мог вспомнить того, что обязан вспомнить. Род сел в свой новенький «форд», глубоко задумался. И вскоре вспомнил. В голове тут же созрел план действий. «Форд» рванул с места, и вскоре Мишель был дома. Там он быстро переоделся, изменил прическу, надел шляпу, взял трость и черные очки.

У стойки агентства «Магнитур» находился мужчина, но Мишель спросил по-немецки девушку, потом пояснил на ломаном испанском. Служащий ушел, и тут же из двери появилась та, которая Роду была нужна.

— Извините, я немного опоздал. Вторая часть нашей группы прилетела из Мюнхена только сегодня утром. Мы хотим Рождество провести в Акапулько. Нам рекомендовали ваше агентство. Первая группа уже была у вас?

— Полчаса назад, может быть час, приходила только одна пара, — девушка извлекла из папки ворох бумаг, выбрала то, что было надо. — Они взяли билеты «Мехиканы» на сегодня, восемнадцать сорок пять. Это Хенриэтта Шлютер и Ганс Слоун — у него паспорт США. Вы их знаете?

— Ну, конечно же! А остальные? Никто вам не звонил?

— Похоже, сеньор, что они сами потерялись, — сказала девушка, когда Мишель уже видел то, что его более всего интересовало, — название отеля, где пара зарезервировала себе номер.

— Как же мне быть? — Мишель задумался. — В Мехико есть еще отделение вашего агентства?

— Нет. Но вы не огорчайтесь. Эта пара что-то долго выясняла между собой. Возможно, кто-либо из них не нашел общего языка с остальными. Я к вашим услугам! Сколько человек в вашей группе?

— Девять, — наугад сказал Мишель. — Однако я лучше посоветуюсь с остальными. Если придут немцы из Мюнхена, скажите, что мы остановились в отеле «Бристоль», — и Мишель торопливо вышел из агентства.

Ему надо было успокоиться и собраться с мыслями прежде чем звонить Пятому. Род проехал до первого попавшегося бульвара, сел на пустую скамейку. И через минуту широкоскулое лицо с прической а-ля Брехт обрело реальный облик. Имя и отчество Петр Серко не запомнил, но звание и фамилию — да! «Как пить дать этот Ганс Слоун — майор Расплетин!» И этого похотливого козла в Центре считают «проверенным и крепким» агентом?

Нет, ребята, ловко он вас обвел вокруг пальца. Такой не задумываясь подставит под удар своих коллег, лишь бы пожить в свое удовольствие. Что же делать?

Мишель несколько раз быстро и глубоко вздохнул, как это делают ныряльщики — ловцы жемчуга, что у них называется «гипервентиляцией» и преследует цель таким образом создать в легких передозировку кислорода. Закружилась голова, секунду, другую, третью, и Мишель ощутил полную ясность мысли. Немедленно звонить Девятому! Отменить его поездку! Доложить шефу резидентуры!

Однако хозяйка дома, где квартировал Девятый, с грустью в голосе сообщила, что ее квартирант десять минут как ушел с чемоданом и сказал, что на две недели летит в Майами. В доме Пятого служанка ответила, что сеньор и сеньора улетели из Мехико. Секретарь Пятого в фирме, знавшая голос Рода, прощебетала, что шеф внезапно отправился на Канарские острова, однако если фотографу нужны деньги, то пусть он сегодня же заедет на авениду Национальной Армии и заберет пакет, оставленный на его имя.

В пакете денег не было. Мишель получил их три дня назад, но в письме давались некоторые инструкции и сообщалось, что Род остается в Мехико один из всей резидентуры.

Мишель немедленно помчался в международный аэропорт, но и там ему не сопутствовала удача. За несколько минут до того, как Род оказался у окошка справочной, по радио было объявлено о том, что посадка пассажиров на рейс Мехико — Рио окончена. Самолет уже находился на взлетной полосе. До окончания суток было еще восемь рейсов на' Рио, но, когда Род прошел в офис представителя авиакомпании «КИМ», оказалось, что фамилия Девятого фигурировала именно в списке пассажиров улетевшего самолета.

* * *

Схема дальнейших действий прорисовывалась так же отчетливо, как околица его родной деревни. Но вот он уже перед первой улицей Чугуева, которая вся в красных флагах, и следовало решать, надевать уже лапти или входить в город босиком. Жалко стаптывать единственную обувку, ну а если остановит милиционер — весь в белом и с каской, а если еще что… Что же делать тогда? Плакать? Вот и сейчас! Хорошо, он приедет в Акапулько и поселится как можно ближе к отелю «Аламеда», где будет проживать Слоун. Начнет осторожно проводить наблюдение, соберет весь возможный визуальный материал, доложит о своих подозрениях в «Аквариум». Ну, а что дальше? Самому вынести ему приговор и привести в исполнение? И родина меня поймет и оправдает? Необходимое для этого оружие и шприцы с ампулами, таблетки безотказно и быстро действующие и все остальное прочее, что могло бы пойти в ход, находится в таком потайном месте, о котором знают только Девятый и Пятый…

Род вспомнил о «хипи-хапи-22», панамской шляпе с твердыми, как сталь, полями. Она, пущенная умелой рукой, срезает шею жертвы как бритва. Он видел это недавно в кино и на улице Бальдерас. Шляпы эти продаются там каждому желающему.

Из первого же автомата, находившегося на пути в центр, Мишель позвонил тестю. Повезло. Тот оказался на месте и ждет. Отцу Глории не надо ничего объяснять и не составит труда его попросить — и он не откажет, чтобы Глория на праздники перебралась к нему. Так оно и было. Разговор же с супругой, как и следовало ожидать, не обошелся без слез и упреков. Она уже носила ребенка пять месяцев. Единственное, от чего Мишель был застрахован, так это от ревности. Страх за мужа, за себя, за будущее семьи — вот что было для Глории на первом плане.

Без четверти шесть вечера Род вновь был в аэропорту, в той его части, где шла посадка на самолеты внутренних рейсов. Мишель переоделся под туриста, зарядил специальную фотокамеру пленкой самой высокой чувствительности. Камеру сделали умельцы из «Аквариума». Ее рабочий объектив был скрыт в боковой части корпуса. Это позволяло вроде бы навести фотоаппарат на приятеля, стоявшего перед ним, а на кадре получать то, что было от него слева на 90 градусов.

Пара из ФРГ не заставила себя долго ждать и вела себя безупречно. Вернувшись домой и проявив пленку, Мишель имел что доложить и отправить в Центр. С резидентурой, через условный сигнал, он мог связаться лишь через неделю. А что она? В таком деле могла бы помочь лишь советами и, в лучшем случае, подстраховкой. А кто гарантирует, что советы окажутся дельными и будут исходить из его понимания дела? Посоветуют не валять дурака, не разводить шпиономанию, выполнять свою задачу. Нет, этот путь не годится. Надо действовать на свой страх и риск. И все-таки в «Аквариуме» должны, обязаны его понять. Это враг, и сводить свое желание расправиться с ним к личной мести было бы глупо.

В девять вечера Мишель отвез жену и дочурку к тестю, оставил им денег на настоящую рождественскую елку и подарки, вернулся домой, спокойно собрал все необходимое в поездке — прежде всего радио- и фотоаппаратуру, шифроблокноты, самый сильный бинокль «Карла Цейса», который только выпускала фирма, резиновые перчатки, баллончики, изготовленные «Аквариумом», с жидкостью, которая в соприкосновении с кислородом была способна в считанные секунды уничтожить огнем все, что могло оказаться компрометирующим. В багажнике в голубой картонке лежала шляпа «хипи-хапи». Той же ночью у Мишеля состоялся внеочередной радиосеанс, и в «Аквариум» ушла телеграмма, подробно сообщавшая о событии и плане Тридцать Седьмого завтра же выехать в Акапулько для ведения дальнейшего наблюдения и принятия соответствующих мер. Давались личные приметы Ганса Слоуна — майора Расплетина: «Рост 174–176, плотного сложения. Шатен. Шевелюра должно быть густая, но сейчас явно стрижена и уложена прической а-ля Брехт. Лоб высокий с двумя морщинами вдоль и одной глубокой складкой над переносицей. Глаза серые, под густыми бровями. Нос — прямой, рот — средний, с верхней губой тоньше нижней. От носа до верхней губы расстояние чуть больше обычного. Подбородок более квадратный, чем овальный. Руки по сравнению с туловищем длинные, ноги же кажутся короткими. Размер обуви 41–42. В одежде чуть неряшлив. Особых примет не замечено, однако склонен нагибать голову немного вперед и вести ее влево вверх, словно бодливый теленок».

Окончив сеанс, Род уже глубокой ночью через Толуку выехал на шоссе № 95 Мехико — Акапулько. Рассвет застал Мишеля на подъезде к городу Чильпансинго. Ужасно хотелось спать. Род собирался было уже принять таблетку, но тут его лишили желания спать два красочных объявления, установленные вдоль дороги. Одно настораживало: «Лучше потерять одну минуту, чем жизнь за минуту. Осторожнее ведите машину!», а другое мило приглашало: «Гоните, гоните как можно быстрее, и мы скоро встретимся. Похоронное бюро братьев Гомес».

Разыскав отель «Аламеда», Род ничего не нашел ближе, чем в двух кварталах отель «Американский». Сняв номер с окнами на улицу, упиравшуюся в самую широкую и длинную авениду города набережную Мигеля Алемана, Род завел будильник и дал себе возможность поспать три часа.

В полдень он у портье «Аламеды» узнал, что пара его соотечественников Слоун — Шлютер действительно остановились у них в номере 317-м, но что оба они с утра ушли на ближайший пляж. Облачившись в шорты и рубашку навыпуск с короткими рукавами, прихватив бинокль, «Никон» с сильным телеобъективом и «боковушку», как он называл камеру с двумя окулярами, он в панаме от солнца и черных очках без труда нашел тех, кого искал.

В результате ночью, после того как он понаблюдал за парой в «Бамбу-баре», где девушки ублажали посетителей полустриптизом, он отправил в «Аквариум» дополнительные сведения: «Слоун хорошо плавает, любит заплывать за оградительные буйки пляжа. На левом плече имеет две не очень заметные, возможно подвергавшиеся обработке, отметины от прививки оспы. Пьет текилу как русскую водку, губы утирает тыльной стороной левой руки».

Через несколько минут Род принял короткое послание. Всю обратную дорогу от городка Атойак Род нервно размышлял над возможным его содержанием. Нервозность вызывалась мыслью: а что если «Аквариум» подтвердил личность бывшего майора и предлагает действовать. А как? Мишель все еще не составил хотя бы приблизительного плана.

В номере отеля, после расшифровки, текст выглядел так: «Объект представляет особую государственную важность. Продолжайте наблюдение. Выходите в эфир ежедневно. Ждите указаний!»

Рождественскую ночь влюбленная пара туристов провела в мексиканском ресторане «Дерево», где вкусно кормили наперченным «посоле» — кукурузная похлебка с мясом — и овощами, обильным блюдом «менудо» — вареные внутренности, требуха, потроха и вкуснейшим «чалупас» — пирогами с разной начинкой.

Род в час ночи оставил наблюдение, поскольку надо было выезжать из города, и на этот раз в противоположную сторону, в более пустынную местность вокруг селения Св. Марка, чтобы провести очередную радиосвязь. Добавить к прежней информации, собственно, было нечего, если не считать, что Тридцать седьмой решил ослабить наблюдение, поскольку объект проявляет повышенное волнение, тревожится.

Депеша из «Аквариума» той ночью гласила: «Уточните нахождение у объекта на правой руке родинки небольшого размера».

Дать ответ на эту телеграмму Род смог только в ночь с 28-го на 29 декабря. На следующий день после Рождества все газеты объявили о приезде в Акапулько на отдых президента Мексики Адольфо Лопеса Матеоса. И Мишель тут же отметил, что Слоун занервничал еще больше. Поразмыслив и поставив себя на место бывшего майора, Мишель решил: гостиница «Аламеда» находится почти в самом центре города, недалеко от Соколо — главной площади, Центрального телеграфа, муниципалитета, полиции. А тут еще новые глаза — повсюду шпики, обеспечивающие безопасный отдых президента республики.

Правильный расчет и повышенная бдительность оправдали себя. Сразу после завтрака пара появилась на ступеньках гостиницы и у швейцара попросила подать такси. Немка держала в руках развернутую газету. Мишель, машина которого стояла на углу, рядом с газетным киоском, купил свежий номер и, когда его подопечные уселись в такси, последовал за ними. Они направились в южную, полуостровную часть города, где было меньше отелей, магазинов, автомобильного движения и располагались, в основном, частные дачи.

Уже после первой остановки такси, когда Хенриэтта и Ганс, попросив шофера обождать их, вошли в ворота более чем комфортабельной виллы с садом, несомненно имевшей свой личный пляж, Род развернул газету и нашел страницу, где печатались объявления об аренде жилых помещений. Он быстро все понял. Владелец дома № 96 по улице, где стояло такси, сдавал свою дачу состоятельным туристам.

Гражданка ФРГ и гражданин США имели успех при второй попытке. В одиннадцать часов утра они уже рассчитались с гостиницей и перебрались в виллу «Мария», что находилась почти в самом конце улицы Устье.

Был жаркий день, а Мишелю следовало действовать не мешкая. «Если что, если это он, то как его здесь достанешь? — мелькнуло в сознании, и мысль, которая иной раз приходила на ум бессонными ночами, оформилась окончательно. — Вот счастье будет, если все же этот Слоун не окажется Расплетиным!» Но тут же чувство долга взяло верх, и он сказал самому себе, что надо обнаружить родинку. Но как, черт возьми?

Мучила жажда, и Род, вернувшись на набережную, зашел в кафе. Хотелось холодного пива, но это, как подумалось, помешает ему спокойно и трезво рассуж-ждать, что же делать дальше. Мишель попросил бутылку кока-колы, но официант перепутал заказы, и через минуту перед Родом стояли на столе высокий бокал и открытая дымящаяся бутылка «Боэмии». Мишель залпом осушил бутылку пива, не наливая в бокал, попросил другую, и тут же пришло решение.

Род расплатился, хорошо оставил на чай, сел в машину и поехал по набережной к тому месту, где у причалов стояли прогулочные моторные лодки и катера. Мишель выбрал лодку с тентом и рулевым, что был постарше и имел на голове широкополую соломенную шляпу. В лодке Мишель разделся и натянул купальные трусы. Вооружившись аппаратом с телеобъективом, Род предложил лодочнику совершить прогулку, а для этого плыть как можно ближе к берегу, обогнув остров Слона и спустившись до самого острова Калета.

Расчет оказался верным. Оставив позади остров Слона и пройдя мыс Грифа, они стали спускаться на юг к заливу Арестантский. Где-то здесь, среди отвесных утесов, по идее, и должен был находиться пляж виллы «Мария». Так оно и получилось. Еще через несколько минут Мишель невооруженным глазом увидел стоявшую в купальнике на белом, как мука, песке толстушку Хенриэтту и плавающего Ганса.

Род попросил хозяина лодки пройти мимо пловца как можно ближе и со стороны берега. Ганс плыл по ходу лодки иногда кролем, а иногда и обычными русскими саженками. Мишель нахлобучил по самые глаза шляпу лодочника и сделал несколько снимков дочти в упор, когда пловец выбрасывал при саженках правую руку высоко вперед. И отчетливо увидел родинку.

Они подошли еще ближе к берегу, и Род не переставал щелкать затвором аппарата, запечатлевая на пленке скалы, пляжики, бунгало и дачи, плотно обсаженные цветущими кустами и деревьями.

Моторка поравнялась с мысом Сандалий, и Мишель предложил рулевому возвращаться к причалу. Когда на траверзе оказался пляж виллы «Мария» — они шли теперь чуть поодаль, — Род попросил старика застопорить мотор. Ждать пришлось недолго. Ганс вышел на берег, Хенриэтта поднесла ему полотенце и указала рукой на лодку. Бывший майор ГРУ, прикрывший на всякий случай лицо полотенцем, в том, что лодка перестала двигаться, поскольку у нее, видимо, заглох мотор, не усмотрел ничего предосудительного, вместе с тем он развернулся к ней лицом и спокойно продолжал вытирать голову.

* * *

После сытного обеда Род проехал по набережной Мигеля Алемана к отелю «Президент». Выглядело здание шикарно и было построено в той части побережья Акапулько, которая благодаря отелю становилась украшением этого всемирно известного курорта. Рядом открылось ателье, выполнявшее срочные заказы на проявку пленок туристов с автоматической отпечаткой пробных контрольных кадров в размер пленок.

Род стоял у входа в ателье, разглядывал флаконы и коробочки, разложенные на витрине соседней аптеки, когда услышал, как у обочины остановилась машина, раздался звук открывшейся дверцы и… хорошо знакомый голос:

— Лола, одну секунду! Я только заберу фотоснимки. Они давно должны быть готовы!

То был Юл Б. собственной персоной, и, возможно, увидеть сеньора Блоха ему помешала только поспешность. Мишель вобрал голову в плечи — изображение Юла в витрине приближалось — и поспешил войти в аптеку. Оттуда, с бьющемся сердцем от мысли, что актер может зайти и в аптеку, Род через стекло витрины увидел, как из черного «кадиллака» вышла невысокая, красивая брюнетка. Через минуту к ней быстро присоединился Бриннер. А в помещении аптеки висела киноафиша недели. В театре «Варьедадес» шел фильм «Десять заповедей» с участием прелестной Анни Бакстер и обладателя лысого, как колено, черепа — Юла.

Все это хорошо, думал Петр, но как быть со Слоуном — Расплетиным? Что дальше? Проще бы намекнуть «Аквариуму» и переложить это дело на плечи резидентуры. Он — радист и без того уже выполнил свою часть работы.

«Почему я не делаю этого?» — спросил он самого себя. И быстро ответил: потому что этот подлец пытался изнасиловать его Глорию.

Дальше он действовал машинально и точно. Доложил в «Аквариум» о новых наблюдениях и в ночь на 29-е получил предписание: «Объект опознан. В помощь вам на днях прибудет в отель «Гамаки» Степанов, опытный агент резидентуры. Пароль — прежний. Объект опасен. Имеются серьезные предположения, что он направлен в Мехико с заданием провести агентурную работу по выявлению резидентуры Пятого. ЦРУ располагает некоторыми сведениями об успехах вашей резидентуры и некоторыми данными конкретно о Пятом, Латыше и Тридцать седьмом. Проявляйте осторожность. Желаем успеха!»

Прочитав депешу трижды, Мишель ощутил холодок на спине. Надо было решаться на акцию по уничтожению предателя. Мишель поджег бумагу зажигалкой и внимательно наблюдал за догорающим огнем. Этому Степанову явно повезло. Хорошо отдохнет. Не станет же он все дни напролет сидеть в номере и ждать моего появления.

В какие же сети, подумал Петр, угодил этот Расплетин? Ему было известно, что Аналитическое управление ГРУ обратило внимание на агентурные успехи полковника Антонова. В первую же поездку за рубеж, еще майором, в рабочую командировку в Дели, обуреваемый тщеславием и жаждой наживы, он позволил офицерам ЦРУ себя завербовать. Из Индии вернулся «героем», на счету которого было девять «вербовок». Как потом выяснилось — все искусно оформленные «подставы».

В год, когда бывший майор Расплетин прибыл в Мексику с заданием, опасным для жизни нашего героя, еще не разоблаченный полковник Антонов был руководителем резидентуры ГРУ в США. И там, выдав все секреты, какие только мог, успешно «вербовал» двойников.

* * *

Уже не было сомнений, что Слоун — это бывший майор, и Род не стал терять ни минуты. Он купил газету и поехал по двум объявлениям в районе виллы «Мария», но ничего подходящего там не оказалось. Ни виллы, ни пляжа не было видно, а у Мишеля уже рождалась программа: раз объект — пловец, любит воду и подолгу плавает, в море и следует исполнить приказ.

Род оставил машину у въезда в улочку, которая почему-то громко называлась авенида Холма Дьявола. Она петляла вдоль ворот и въездов на дачи и виллы, тянулась параллельно улице Устья.

На звонки в первых двух дачах ему никто не ответил, в двух последующих с удивлением выслушали просьбу Рода сдать ему на несколько дней какое-нибудь помещение поближе к пляжу. Эти виллы никогда не сдавались туристам. Пятые ворота показались весьма невзрачными, и Мишель подумал, что тут ему могли бы сдать пусть даже самую дешевую хижину, за которую он готов заплатить хорошие деньги. И берег залива был совсем рядом. Однако разочарование наступило в тот самый миг, когда сторож открыл калитку и Род заглянул внутрь. От ворот, раздваиваясь, через тенистый парк сбегали вниз ослепительные своей ухоженностью дорожки, тщательно посыпанные битым красным кирпичом. На клумбах благоухали диковинные тропические цветы: ярко-красные с лепестками и желтой сердцевиной георгины, руэлия — огромный фиолетовый колокольчик, солнцецветы с оранжевыми крупными лепестками и темнобурой сердцевиной, белоснежные нарды, гелиотропы, туберозы. А по обе стороны дорог зелень деревьев усыпали цветы рождественского дерева, гуайяб, мимоз, да-гаме и орхидей.

Мишель уже собрался просить извинения и ретироваться, но услышал от сторожа, седовласого старика очень вежливое:

— Сеньор, чем могу быть полезен? Вам нужен мой хозяин?

— Да, нет! Я, наверное, ошибся.

— Но, возможно, в моих силах вам помочь?

Это вселило надежду, и Род рассказал, что намерен провести несколько дней в Акапулько, но вдали от шума курортного города, потому и хотел бы снять дачу или бунгало у самого моря.

Пока вежливый сторож объяснял, что его хозяин очень состоятельный человек и никогда ничего не сдавал туристам, на дороге справа показался «паккард». Привратник поспешно распахнул створки ворот, однако хозяин, сидевший на заднем сиденье с красивой дамой, увидев постороннего, велел шоферу остановиться и через опущенное стекло спросил:

— Вы американец?

— Нет, сеньор. Я — швейцарец. Морис Блох, к вашим услугам.

— Хорошо говорите по-испански. Давно в Мексике?

— Прилетел на рождественские каникулы. Прежде жил в Веракрусе несколько лет, — с ходу придумал Мишель. — Превосходный край! Чудные люди!

— Да? — в голосе хозяина виллы прозвучало любопытство, он почти высунулся в окно машины. — А чем, собственно?

— Открытые души! Приветливые, добрые, гостеприимные, — Мишель сознательно работал на национальные чувства. — Настоящие друзья! В любой беде на них можно положиться.

— Ага! А вы, сеньор Блох, почему оказались у ворот моей виллы?

Мишель приблизился к окошку «паккарда», полагая, что его ответ должен быть интересен и сеньоре. Этот жест не ускользнул от внимания хозяина виллы, на лице которого затеплилась улыбка.

— Не выношу отелей. Все там приторно-сладко. Я — художник, люблю тишину, покой.

— Сеньор Блох ищет крышу. Хочет снять бунгало на самом берегу, — вставил слово седовласый привратник.

— Я так и понял! — произнес чуть напыщенным голосом владелец великолепной дачи. — Так вот, дорогой художник, вам повезло. Я — jarocho. И помогу вам.

— Мой муж такой филантроп, — произнесла приятным контральто хозяйка виллы.

— Чучо! — хозяин обратился к привратнику. — Пусть Гомес, как приедет, устроит сеньора Блоха в бунгало для гостей. Рядом никого не будет. Сын вернется из Парижа через месяц, — говоривший указал рукой в сторону второй дороги.

— Но ты и сам можешь сказать об этом Гомесу в аэропорту, — заметила хозяйка.

— Да, конечно же! Что я! Сеньор Блох, мы летим в Нью-Йорк. Через полтора часа мой администратор будет здесь. Так что дуйте за вещами. И не беспокойтесь о цене. Гомес возьмет с вас половину. А с нашим Чучо договоритесь, и его жена вам будет готовить еду. Мы подвезем вас к отелю.

— Грасиас, сеньор, у меня машина, я оставил ее неподалеку.

— Так садитесь рядом с шофером, мы довезем вас до нее. А Гомесу обязательно оставьте свой швейцарский адрес. Я часто летаю в Берн.

Когда «паккард» остановился у «форда», хозяин виллы вышел из машины, крепко пожал руку Мишеля и — по хорошей мексиканской традиции — дружески похлопал его по спине.

Усевшись в «форд», Мишель ущипнул себя, но он не спал, просто удача ему улыбалась. А спустя два часа Род с замиранием сердца — он стоял с биноклем в руках на крыше обретенного им бунгало — сказал самому себе: «Счастье в воздухе не вьется, а руками достается. Теперь за дело!» Пляж виллы «Мария» находился не более чем в сотне метров от его пляжика, зажатого с обеих сторон голыми скальными нагромождениями.

Мишель спустился с крыши, пересмотрел сделанные им во время морской прогулки снимки и убедился, что его бунгало отстоит через дачу от виллы «Мария».

Мишель бросился на диван, но тут же встал и хотел было полезть в еще не раскрытый чемодан за бутылкой «Наполеона». Глоток коньяка не помешал. Теперь следовало еще раз все хорошенько обдумать. План действий созрел за четверть часа. Мишель снял трубку телефона, стоявшего на этажерке в гостиной, и попросил телефонистку междугородной набрать номер телефона сеньора Сальвадора Ортеги в Мехико.

Ответила служанка, но когда подошла Глория и грустно поздоровалась, Мишель выпалил:

— С первым же самолетом вылетаю в Мехико. Собери все необходимое. Мы встретим с тобой Новый год в Акапулько. Заеду за тобой часа через четыре и — на аэродром. Целую всех! Люблю тебя, Глория. До встречи!

Услышав желанное: «Скорей! Жду тебя!», Род повесил трубку.

* * *

Прилетев в столицу, Род взял такси и направился в центр, где на улице Венустиано Каррансы, в спортивном магазине Гутьерреса приобрел все необходимое для аквалангиста. Оба баллона ему тут же зарядили воздухом. Через улицу рядом, в лавке «Все для домашних животных» Мишель купил ошейник, два металлических трехметровых поводка и три защелки. В магазине Гутьерреса покупки уложили в картонный ящик, и Род поспешил в дом к тестю. Глория была готова.

Ближе к полуночи они уже входили в бунгало, где не теряя времени занялись любовью.

Купаясь с Глорией утром и перед закатом солнца, Мишель наблюдал «объект государственной важности». Все шло как надо.

Новый год Мишель и Глория встречали на знаменитой «Террасе» не менее известного отеля «Прадо». Пять оркестров, два шоу — прошлогоднее и новогоднее, вкусный ужин, дорогие напитки, элегантные наряды, богатые украшения, неотразимые женщины, конфетти, серпантин и танцы до утра. Глория была на верху блаженства и в минуту, когда один год перескакивал в другой, заявила мужу:

— Второй тоже будет дочка! Как мы ее назовем?

— Ириной!

На исходе 1 января, уже после того, как он усадил Глорию в комфортабельный автобус линии «Золотая звезда» и жена трижды перекрестила его, Мишель вновь наблюдал в бинокль, как Слоун перед ужином наплавы-вал свои километры, в 50–60 метрах от берега. Теперь Род еще раз зафиксировал, что толстушка Хенриэтта без пяти минут пять покидает пляж, чтобы возвратиться через час, когда ее спутник как раз и выходит из воды. Мишель отправился в бунгало, включил телевизор и ни на одном из четырех каналов не обнаружил ничего интересного. И тогда его осенило включить радиоприемник на волну Мюнхена: с 5 до 6 вечера — по часам Акапулько — госрадиостанция ФРГ транслировала специальную передачу для своих соотечественников на Западном континенте. Это и обозначило время выполнения им задуманного плана.

Утром на следующий день Род поехал в город и в торговом доме «Бремен моторе» купил две камеры для колес «кадиллака», они были покрупнее размером, и новинку — только поступившие в продажу баллончики с сжатым воздухом для мгновенной накачки спустившего колеса автомашины. В москательной лавке Мишель прихватил моток веревки «абака» из манильской пеньки, не очень толстой и легко поддающейся разрезанию ножом.

В тот же день еще до обеда Мишель опробовал акваланг и остался доволен покупкой. Под водой, на глубине двух метров в теле утеса, который разделял его пляжик с пологим берегом соседней дачи, он обнаружил нишу, где можно было в случае необходимости оставить акваланг, маску, дыхательную трубку и пояс со свинцовым грузом, придававшим телу нулевую плавучесть. Ради тренировки Род сбросил с себя все эти принадлежности аквалангиста, оставив лишь нож в ножнах на правой ноге и ласты. Он спокойно доплыл до пляжика, затем принес из бунгало в мешке карьеру, моток веревки, соединенные уже намертво между собой два поводка с ошейником и баллончик.

Залив был безмятежен, с высоты утеса он казался огромным ледяным полем. Мишель вошел в воду и там, где ему было с головой, опустил мешок на дно, привалил его увесистым булыжником и поплыл к нише. Надев акваланг и другие атрибуты подводного пловца, Мишель, уже под водой, вернулся к мешку, извлек из него содержимое и высмотрел на дне крупный камень, скорее обломок коралловой скалы, который на суше весил бы не менее полутора пудов. Расстелив камеру рядом, Мишель с трудом оторвал глыбу и уложил ее на камеру. Закрепив камень веревкой, Род присоединил отверстие баллончика к ниппелю. Камера стала наполняться воздухом и вскоре оторвалась от дна. Еще немного — и она всплыла бы на поверхность. Этого ни в коем случае нельзя было допускать. Мишель отрегулировал давление в камере так, что она зависла на расстоянии двух с небольшим метров от зеркала залива. Так же намертво, при помощи защепки, он присоединил к веревке, опутывавшей камень, поводки и, взяв ошейник в руку, всплыл. Кругом не было ни лодок, ни купающихся, и Мишель, немного погрузившись, без каких-либо усилий, свободно потащил за собой адское приспособление. Оказалось, что он мог плыть довольно быстро и даже рывками и при этом его устройство вело себя отменно.

Пообедав и отдохнув пару часов, Род поднялся на крышу бунгало в ожидании, когда объект появится на пляже.

Казалось, все было продумано, но смущал… ошейник! Мишель мысленно не мог себе представить, как он будет затягивать застежку на шее своего бывшего коллеги. Размышляя над этим, Род пришел к мысли, что пояс артистов цирка, к которым крепится лонжа, — а его поводки чем не лонжа? — был бы куда лучше ошейника.

Ганс Слоун без двадцати пяти пять появился на пляже, позагорал минут десять и полез в воду. Его дорожка, длиной 120–130 метров, заходила за пляж дачи слева от виллы «Мария» и в обратном направлении обрывалась у того самого утеса, где Род облюбовал себе нишу. У поворота дорожки, по которой плавал Слоун, глубина была метров одиннадцать-двенадцать. «То, что доктор прописал!» — сказал себе Мишель.

Без пяти пять Хенриэтта ушла в дом и возвратилась ровно через час. Две минуты спустя бывший майор Расплетин вышел из воды и получил полотенце из рук женщины. Но прежде чем водный марафонец стал обтираться, он высморкался. И Мишель подумал: «Даже если бы у него не было родинки, русские замашки его выдают».

В среду, 2 января Мишель все утро искал пояс цирковых артистов. Цирка в Акапулько не было, и Мишель не догадался, что кое-что подобное он мог бы найти у строительных рабочих-верхолазов или у монтеров-электриков.

Сокрушаясь по поводу неудачи, Род задумался и проехал перекресток на красный свет. Полицейский был неумолим, и Мишель уплатил штраф. Но нет худа без добра! На поясе у стража порядка Род увидел… наручники. «Хвала Всевышнему! — сказал себе Мишель. — Вот недостающая деталь!»

Этим вечером и вечером следующего дня Род с аквалангом за плечами караулил своего бывшего коллегу у поворота его плавательной дорожки. Оба раза, стоя на дне и видя приближение пловца, Мишель задерживал дыхание.

В пятницу, 4 января у Мишеля все было готово. Акваланг и надутая камера с грузом, поводками и наручниками в четыре часа тридцать минут пополудни находились уже в нише. Род возвратился на крышу бунгало и стал ждать, когда Ганс Слоун, он же Расплетин, займется своим любимым плаванием, а охотница до политических новостей уйдет слушать мюнхенское радио.

Все происходило с немецкой точностью, но только Мишель — с аквалангом за спиной и со всем, что при нем должно было быть, — всплыл, чтобы сориентироваться с обстановкой вокруг, как услышал рокот винтов приближавшегося вертолета. Мишель находился у самой скалы, а пловец метрах в семидесяти от него и достаточно далеко от берега. Вертолет завис над нарушителем порядка купания, и в рупор ему по-испански и по-английски предложили не удаляться от берега на столь большое расстояние, а еще — лучше вернуться на пляж.

Сердце Рода-Серко сжалось от тоски — сейчас все будет испорчено. Однако Слоун-Расплетин не был ни немцем, ни мексиканцем, ни даже американцем. Он согласно помахал рукой вертолетчикам, сделал вид, что плывет к пляжу, но, когда вертолет ушел в сторону Лас-Брисас, вернулся на свою дорожку. Он всегда плавал не менее часа.

Мишель, отплывший от утеса, видел, что его бывший коллега возвращается к месту обычного поворота. Погрузившись, Род поспешил к небольшому нагромождению камней у узкого подводного распадка, уходившего в глубину залива. Вскоре он услышал приближение пловца, а когда увидел его, задержал дыхание и чуть переместился. Расплетин развернулся, и тут Серко, выпустив задержанный в легких воздух, сделал глубокий вдох и мощно заработал ластами. Подполковник схватил пловца за икру левой ноги и мгновенно защелкнул наручники на голени чуть выше лодыжки. Расплетин рванулся вперед, но почувствовал, что нечто мешает ему на левой ноге, — извернулся, и в тот миг, когда он коснулся наручников, Серко, уже с ножом в руке, пропорол камеру. Из нее вверх, пузырящимся клубом вырвался воздух, а тяжелый камень неотвратимо устремился на дно, увлекая за собой бывшего майора Советской армии.

Он сколько мог проворно, по металлическому поводку, быстро перебирая руками, рванулся вниз, к камню и, убедившись, что поводок не отцепить, принялся разрывать веревки. Прикоснулся к одной из них зубами, дернулся всем телом, широко раскрыв рот, и затих…

Род понаблюдал еще с минуту. Уже можно было снять наручники, отвязать камень, забрать камеру и уплыть восвояси. Однако это не входило в план подполковника — труп могло унести подводное течение, а Петр хорошо усвоил на уроках по криминалистике, что смерть человека определяет только его наличное мертвое тело. Пока тела нет — человек жив!

Род заложил акваланг в нишу, выбрался на пляж и поднялся на крышу. Часы показывали без двадцати пяти минут шесть. Чтобы уже никто и никогда не смог, используя новейшие достижения медицины, воскресить бывшего майора, необходимы были еще пятнадцать минут его пребывания на дне.

В этот день — предчувствуя что-то неладное? — Хенриэтта не дослушала до конца передачу из Мюнхена. Она появилась на пляже без десяти шесть и тут же забеспокоилась. Ее любимого не было видно в море, а шлепанцы лежали на берегу, и полотенце, висевшее на крючке столба от тента, было не тронуто.

Все, что могло — и должно было — произойти следом, Мишель предвидел. Он прихватил баллончик со сжатым воздухом и торопливо зашагал к пляжу. Уже надо было спешить. Через полчаса, не позднее, солнце опустится за гору и сразу, без сумерек, как во всех южных широтах, наступит ночь.

Род у подводной ниши, надел акваланг, подплыл к бездыханному Расплетину, вставил ключ в наручники, снял их, взял первый попавшийся под руку острый камушек и затер кровоподтеки и ссадины над лодыжкой.

Затем разрезал веревку, освободил камеру, свернул ее, обмотал поводком, положил на дно, извлек из-под пояса баллончик и тут услышал шум винта моторной лодки. «Спокойно. Помнишь «слон» в Академии учил: «Убивая противника, улыбайся — только это спасет тебя от истерики». Вот я и улыбаюсь, а лодка сейчас уйдет».

Серко задержал дыхание, чтобы с моторки не заметили всплывающих наверх пузырей, и через минуту шум удалился. Тогда Петр попытался вставить носик баллончика в рот утопленнику. Это удалось с огромным трудом. Через несколько секунд живот Слоуна стал набухать, а тело подниматься вверх. Когда оно достигло поверхности, Серко выдернул носик из его рта, взял сверток и поплыл к своему пляжику. У самого берега лежал мешок, прижатый ко дну голышами. Сунув в него сверток и другие принадлежности подводного пловца, взяв акваланг в руки, прошел к «форду», уложил в багажник акваланг и все остальное и поднялся на крышу. На пляже виллы «Мария» суетился народ, вдоль берега уже шныряли патрульные катера. Со стороны военной базы послышался шум приближавшегося вертолета. Солнце заходило за гору. «Сейчас труп будет обнаружен, а мне медлить нельзя». Мишель посмотрел на часы и подумал, что через час жена привратника принесет ему ужин, и ему следует быть дома.

Быстро одевшись, Мишель Род выехал в город. Он заранее выяснил, где находится городская свалка, и потому хорошо знал дорогу.

На свалке кроме собак, искавших объедки, никого не было. Бросив оба акваланга, из которых он предварительно выпустил воздух, и все остальное в груду мусора, Род брызнул на нее из зажигательного баллончика, и тут же вспыхнул костер.

Дома, выпив коньяку и перекусив, Род отправился в ночной клуб «Аку-Тики». А в это время в городском морге дежурили старый опытный врач и первогодок. Они играли в шахматы, когда полиция доставила утопленника. Профессионал в своем деле отработанными движениями распластал тело мистера Слоуна и без труда определил наступление смерти в результате прекращения дыхания, при наличии в легких огромного количества морской воды, а в кишечнике — остатков алкоголя. Быстро отстукав на пишущей машинке акт патологоанатомической экспертизы, старик собирался было нацарапать под ним свою, как у всех врачей, никому непонятную подпись, когда первогодок заметил, что, по материалам полиции, утопленник мог находиться под водой чуть более часа. А почему он оказался на плаву?

Пожилой врач, мысли которого уже обратились к шахматной доске, снял очки и тихо произнес:

— Зачем нам с тобой, коллега, усложнять жизнь полиции и родственников? Бедняге все равно не поможешь.

На следующий день, еще до завтрака, Мишель разыскал Чучо и с грустью на лице сообщил, что пять минут назад ему сообщили из посольства Швейцарии, что его брат в Берне попал в автокатастрофу. Род вручил для передачи сеньору Гомесу оговоренную сумму денег, хорошо отблагодарил Чучо и его жену за внимание, оставил заранее отпечатанный бланк с адресом в Швейцарии. Мишель помнил адрес дома в Берне, где жил в свое время как немец, когда, в 1956 году, осваивал агентурную обстановку своей новой родины.

Попрощавшись, Род поехал к отелю «Гамаки». Там, в газетном киоске он купил по три экземпляра газет «Аси» и «Диарио-де-Акапулько». В той и другой, как он и ожидал, на странице происшествий и уголовной хроники была информация о гибели американского гражданина мистера Слоуна, подтвержденная снимками.

Войдя в вестибюль отеля, Род попросил портье дать ему самый вместительный конверт со штемпелем отеля, вложил в него по экземпляру газет, заклеил и надпи сал: «Срочно! Сеньору Степанову».

Когда «форд» Рода въехал в город Чильпансинго, столицу штата, Мишель у первого же киоска купил «Голос Герреро», где тоже сообщалось о несчастном случае, «имевшем место с мистером Слоуном из-за его легкомысленного, несмотря на предупреждение полиции, плавания далеко от берега». А в это самое время прислуга виллы «Мария», обеспокоенная тем, что жена погибшего долго не просыпается, обнаружила на ночном столике записку на немецком языке и не смогла разбудить сеньору Шлютер. Примчавшиеся полицейские и карета «скорой помощи» увезли Хенриэтту в больницу, где врачи, зная какие снотворные таблетки она приняла, сумели спасти ей жизнь. В тот же день по Акапулько пополз слух и из уст в уста передавался текст записки: «Немка любит лишь один раз в жизни. Его нет, и мне незачем жить!»

* * *

В понедельник Род ужинал с Пятым в небольшом, «их» ресторанчике, и Мишель все подробно доложил. О самом факте «Аквариум» уже знал.

Пятый похвалил за инициативу, сказал, что от себя составит донесение в «Аквариум», и попросил подготовить как можно быстрее подробный отчет, с тем чтобы, вместе с газетами передать его через тайник в резидентуру, которая все и отправит диппочтой в Москву.

Во вторник Мишель принял радиограмму, в которой его поздравляли с успешным выполнением задания и награждением орденом.