Джейк выпрямил спину и огляделся. Новые туристы сменили тех, с кем ребята пришли на платформу. Остался ли еще кто-то хоть смутно знакомый… кого он уже видел чуть раньше?
«Может быть… вроде бы тот же… Ну точно, точно, узнаю, и одежда та же самая… Но это ж не против закона — ошиваться тут часами…»
— Эй? — окликнул вдруг Аттикус.
Все вопросительно повернулись к нему.
Он указал куда-то под ноги.
— Вон, внизу.
«Чудо-ребенок снова впереди всех», — подумал Джейк, вместе с остальными торопясь к брату.
Все четверо перевесились через перила. Мостки и смотровую площадку подпирали вколоченные в дно реки бетонные опоры. Глубина тут достигала метров семи, не меньше.
— А слезть-то здесь просто, — заметил Дэн. — Хотите, попробую? Если повиснуть на руках, то…
— Не смей! — отрезала Эми. — Даже не думай!
— Он прав, — вступился за Дэна Джейк. Эми испепелила его убийственным взглядом, и он поспешно добавил: — И ты тоже права. Слезать надо со специальным оборудованием, в обвязке — как у скалолазов. Тогда это совершенно безопасно.
Эми все еще сомневалась.
— Значит, надо приходить после закрытия парка. А как сюда проникнуть?
— Да легко, — отозвался Дэн. — Охраны почти нет.
Девочка кивнула:
— Ладно. Только сначала закончим поиски. Кто знает, может, найдем что-нибудь этакое. Тогда возвращаться не придется.
Дэн с Аттикусом вернулись на свою сторону. Джейк еще немного постоял у перил, прикидывая, как получше приладить к ним альпинистское снаряжение, чтобы обследовать сваи.
Учитывая, что мальчики и Эми осматривали обе стороны мостков, Джейк решил, что ему лучше идти посередине. Навстречу, пока еще на некотором расстоянии, шли туристы под предводительством гида с красным зонтиком в руках — чтобы легче было находить ее в толпе. Слева дурачилась стайка школьников в белых рубашечках и темно-синих шортах. А справа, позади Дэна и Аттикуса, возник мужчина с длинной бамбуковой трубкой в руках. «Наверное, музыкальный инструмент», — решил Джейк. Темные волосы незнакомца были собраны в хвост. Пока Джейк разглядывал музыканта, тот остановился и поднес трубку к губам.
Джейк удивленно посмотрел на него. Есть в этом музыканте что-то неправильное. Только вот что?
«Во-первых, какой прок играть на мосту? Водопады и река так шумят, что музыки никто не услышит. И сама трубка — ни единой дырочки по бокам. У музыкальных инструментов так не бывает. Нет, она похожа на…»
Лицо незнакомца приняло холодное, расчетливое выражение. Зажмурив один глаз, он посмотрел куда-то вдоль трубки.
«Как будто прицеливается…»
Прицеливается?! Да ведь это никакой не музыкальный инструмент! Это что-то вроде духовой трубки!
То есть оружие!
И направлено оно прямо на Аттикуса.
* * *
Замедленное движение.
Молниеносное действие.
Невозможное сочетание — но для Джейка все произошло именно так.
Аттикус стоял рядом с Дэном, шагах в десяти от старшего брата. Джейк заорал и, двумя гигантскими прыжками подлетев к приятелям, сшиб Аттикуса с ног и прижал к ограждению.
Что-то просвистело мимо уха.
Братья упали на мостки. Джейк навалился на отбрыкивающегося Аттикуса, всем телом прикрывая его от опасности.
— Да тихо ты! — рявкнул он.
— А то у меня есть выбор! — сдавленно пропыхтел Аттикус. — Что происходит?
Джейк осторожно приподнял голову.
— Не вставай! — предупредил он и, поднявшись, обвел взглядом толпу.
Типа с трубкой и след простыл. Неизвестный действовал профессионально: не стал убегать — так он только бы привлек к себе внимание. Он просто смешался с толпой.
— Эй, ребята! — крикнул Дэн, стоящий в нескольких шагах от них. Он держал что-то на ладони. — Плечо, — невнятно проговорил он. — Не пойму, но…
Тут ноги у него подкосились, рука бессильно упала, и он начал оседать. Джейк поспешно подхватил мальчика.
— Дэн! — Аттикус на коленях подполз к другу. — Что с тобой?
Джейк уложил Дэна на мостки и лихорадочно осмотрелся. Ему без труда удалось найти то, что выронил Дэн — иглу от духовой трубки.
* * *
Дэн был все еще в сознании, но уже не мог говорить.
— Врача! — закричал Джейк. — На помощь! Есть тут врачи?
Из собравшейся вокруг толпы вышла какая-то женщина.
— Вызовите «Скорую», — распорядилась она с сильно выраженным ирландским акцентом. — И расступитесь, дайте мне его осмотреть.
— Смотрите! Вот чем его! — Джейк осторожно передал ей иглу.
— Да ты шутишь… — начала было врач, но быстро поняла, что Джейк и не думает шутить. Она кивнула и, поджав губы, опустилась на колени рядом с Дэном.
Крики Джейка привлекли внимание Эми. Девочка со всех ног примчалась с другого края моста.
— Что случилось? Боже мой… Дэн! — Она бросилась на колени рядом с братом. — Что с ним? Астма? В последнее время у него не было приступов… и он никогда не терял сознания из-за астмы… Где его ингалятор?
Она потянулась к карманам Дэна.
— Это не астма. Помоги мне его перевернуть, — сказала врач, стремясь хоть немного отвлечь Эми и не дать ей впасть в панику.
Дэна уложили на спину. Врач попросила какую-нибудь куртку, подложить ему под голову. Эми поспешно сорвала с себя легкую ветровку.
Несчастный мальчик хватался за горло, отчаянно борясь за каждый вдох. В устремленных на Эми глазах стояла такая беспомощность, что девочке хотелось завыть, точно раненый зверь.
— Не волнуйся, Дэн, — попросила она и сама удивилась, до чего спокойно звучит ее голос, хотя по щекам уже катились слезы.
«Не может быть… Нет-нет-нет-нет…»
Эми непроизвольно, умоляющим жестом, протянула руку к врачу.
— По-моему, это кураре. — Врач говорила спокойно и в то же время решительно. Она покачала головой. — Но кто в наше время… Ладно, не до того. — Она закатала рукава и взяла Эми за плечи: — Ты его сестра? Можешь оставаться тут, но мне надо заняться твоим братом всерьез, понимаешь?
Она принялась ритмично нажимать на грудь Дэна — делать ему искусственное дыхание.
В ее умелых энергичных руках Дэн выглядел слабым и хрупким. Между прочим, если делать искусственное дыхание неправильно, можно пациенту ребра переломать… Но это же врач, она знает, как надо поступать.
«Спасите его, прошу вас…»
— А мне что делать? — спросила Эми сквозь слезы.
— Держи его за руку, — ответила врач. — Если хочешь, разговаривай с ним.
Эми вытерла слезы рукавом.
— Дэн? Дэн, держись. Тут доктор, она тебе поможет… — Даже глупо как-то — разговаривать, когда врач давит пациенту на грудь.
Не в силах продолжать, Эми умолкла и сжала руку брата.
Аттикус бочком подобрался к девочке и присел на корточки рядом с ней.
— Эми? — негромко окликнул он. — Я читал про кураре… Это такой яд, его добывают из тропических растений. Им смазывают дротики и стреляют в зверей. Их парализует, смерть наступает от остановки дыхания…
Эми прерывисто вздохнула. Хотелось кричать — или ударить что-нибудь. Или кого-нибудь. Но девочка не могла ни пошевелиться, ни слова молвить, как будто яд парализовал ее, а не Дэна.
— Аттикус, прекрати! — сердито велел Джейк.
— Да я еще не договорил…
— Заткнись! Ты только хуже делаешь!
— Сам заткнись! — взвился Аттикус.
Вспышка была настолько не в его стиле, что и Джейк, и Эми ошалело уставились на мальчика, разинув рты. В наступившей тишине слышно было, как врач тихонько считает вслух, продолжая делать Дэну искусственное дыхание.
— Действие яда со временем проходит, — торопливо продолжил Аттикус. — Искусственное дыхание заставляет кровь переносить кислород к мозгу. Главное — не останавливаться. Надо дождаться, пока нестойкий яд распадется, и Дэн снова сможет дышать самостоятельно!
— Правда? — спросил Джейк. — Аттикус, если это так…
— Да-да, это чистая правда! Животные, на которых так охотятся, умирают, потому что им никто искусственного дыхания не делает. А Дэну делают!
Эми схватила Аттикуса за руку, разрываясь между страхом и надеждой.
— Когда? — простонала она. — Когда он сможет сам дышать? Скоро?
Вместо Аттикуса ответила врач — в перерывах между счетом:
— Раз… два… три… четыре… Смотря сколько яда… два… три… четыре… в него попало… два… три… четыре. Да где там эта «Скорая»?!
* * *
Спустя несколько часов после нападения Эми сидела у больничной кровати. Лицо девочки распухло и покраснело от слез.
Сейчас Дэн выглядел младше обычного. Эми осторожно взяла брата за руку: в обычном состоянии он бы ей этого ни за что не позволил — тем более на виду у всех.
Хорошо, что рядом оказался опытный врач! Вдобавок Дэн быстро выдернул отравленную иглу, яда попало не много, поэтому сейчас мальчик уже дышал самостоятельно. Однако Эми не могла успокоиться, пока доктора не подтвердили официально, что опасность миновала.
— Со мной все в порядке, — заявил Дэн в седьмой раз за последние полчаса. — Рука только онемела, а так все отлично.
Медсестра подсунула ему под спину еще одну подушку.
— Наверное, надо бы послать благодарственную открытку… или что-то в таком роде, — продолжил мальчик. — Вы узнали, как ее зовут?
— Врача, которая с тобой приехала? Доктор Хаббл-Мачадо, — ответила медсестра. Она хорошо говорила по-английски и стала переводчиком для Дэна и его спутников. — Она тут работает. Повезло вам, что она тоже решила водопадами полюбоваться… — Медсестра улыбнулась и показала кнопку в изголовье кровати: — Если что нужно, звони.
Она вышла из комнаты.
— Так что случилось-то? — спросил Дэн.
Эми даже обрадовалась. «Может, он не помнит, как все было. Того, что запомнила я, на нас двоих с лихвой хватит!». Она зябко обхватила себя за плечи, силясь унять дрожь, разыгравшуюся при воспоминании о том, как Дэн лежал на мосту…
Джейк наскоро описал зловещего лже-музыканта.
— Странно другое. Я точно видел, что он метил в Аттикуса, а не в Дэна. Дэн оказался случайной жертвой.
По лицу Дэна пробежали, сменяя друг друга, самые разные чувства: удивление, что он в кои-то веки оказался не главной мишенью, возмущение, что кто-то в него стрелял, и, наконец, страх за Аттикуса. А вот у того вид стал несчастный и виноватый.
— Ничего страшного, — попытался успокоить друга Дэн. — Я всегда мечтал оказаться случайной жертвой.
Эми не хотелось шутить на такие темы.
— Ты никогда прежде этого типа не видел? — спросила она у Джейка.
— Нет. Знаешь, на водопадах у меня все время было чувство, будто за нами кто-то следит. — Он растерянно покачал головой. — Надо было сразу сказать. Но, по-моему, это ничего не изменило бы — меня насторожил вовсе не тип с духовой трубкой.
— А кто? — спросила Эми.
— Ну, мне показалось… — неуверенно начал Джейк.
— Расскажи толком, что ты видел, — велела девочка.
— Мне показалось, что я несколько раз видел какую-то женщину.
— Как она выглядела? — спросили Эми с Дэном хором.
— Выше среднего роста. В возрасте, но очень красивая. Темные волосы, солнечные очки. А, да, и прекрасно одета. Я еще подумал — надо же, явиться к водопадам в таком наряде!
Эми побледнела. Любой Кэхилл по описанию Джейка мгновенно узнал бы неизвестную.
Изабель Кабра.
* * *
Изабель.
В одной руке — флакон с сывороткой, в другой — пистолет. Красивое лицо искажено злобой.
Именно этот образ первым всплывал в голове Эми при мысли об Изабель. Но сейчас он почти сразу же сменился образом девушки-капоэйристки.
«Но почему? Почему я сейчас о ней вспомнила?»
И тут, словно подкрутили внутренний радиоприемник, Эми отчетливо вспомнились последние слова капоэйристки. Во рту пересохло. Девочка попыталась сглотнуть.
Вовсе не «привез… лад… колыбель».
«Привет младшенькому от Изабель».
— Это она, — хрипло выговорила Эми. — Изабель Кабра охотится за Аттикусом.