Двумя часами позже Клаудиа покинула дом падроне действительно растроганной - ее словно наградили высшим орденом мафии. Как иначе охарактеризовать то большое доверие, которое ей оказал грозный Паганини, открыв трагическую судьбу Марио и его близкий конец?

«Я хочу, чтобы ты соответствующим образом построила свои отношения с ним. Он не должен ничего понимать до самого конца. Позаботься о том, чтобы окружить его атмосферой розового блаженства. Такого опьяняющего наркоза, который дают нам опытные анестезиологи перед неизбежной ампутацией. Я требую, чтобы он ушел из жизни, как цветные детские шарики, которые когда обрезают нитку, взмывают радостно в голубые высоты...»

Падроне говорил эти слова с закрытыми глазами, стараясь удержать слезы.

Ее же слезные железы давно ставшие профессиональным инструментом, могли производить, в зависимости от человека, которого хотели заманить в ловушку, всевозможные виды слез - лживые слезы невинности, жалобные, гневные, капризные, безумной страсти... Однако трагическое открытие судьбы несчастного Марио вызвало на ее глазах истинные слезы - в первый раз за долгое время. Нечто подобное она испытала и позже, когда поехала на встречу с ничего не подозревающим будущим покойником в «Плазу». Она сошлась с ним, отдавшись ему со всей душой и без задних мыслей, с настоящим оргазмом классической проститутки, которая после десятка профессиональных укладываний в постель за день встречается под конец со своим возлюбленным.

- Сегодня ты какая-то другая, - сказал он.

- И ты сегодня другой...

- Так давай познакомимся заново...

Она стремительно вскочила с радостью девочки. Лунный свет, рожденный ее нагим телом, отбрасывал алмазные отблески в бархатной ночи спальни.

- Итак, давай представимся, - сказала она. - Я - Джейн... Ты - Тарзан...

Она воспроизвела, разразившись смехом, сцену из старого кинофильма, легендарного «Тарзана», которую столь часто прокручивают люди на экране своих детских воспоминаний.

Он принял ее вдохновение за новую игру. Но в этом было нечто новое: воспроизведение его судьбы, освещенное дровами каннибалов. Глубоко в ее сердце, где она соразмеряла его биение со смертоносными пророчествами тамтамов... Такова была эта Джейн, посвященная небоскребами звериной культуры в тайну губительного превосходства материи над чувствами -даже над отеческими... А он был Тарзаном - по крайней мере в том, что касалось его невиновности...

- А Чита?... Я не вижу нигде этой забавной обезьянки, - сказал Марио, вступая в игру. Затем его осенило - Я нашел ее. Это Рикардо, камердинер. Разве он не похож на обезьяну? Что ты скажешь, если я его разбужу, чтобы он приготовил нам кофе?

Однако Клаудиа уподобляла Читу смерти. Она видела, как ее волосатая тень скачет здесь и там по спальне, скрывается в тропической растительности, изображенной на рисунках шелковой обивки, прыгает около наштампованных экзотических птиц и сплетенных в жестокой схватке пантер, кувыркается по золоченым ветвям занавесей, следит бесчисленными бисерными глазами старинной венецианской люстры, кривляется с мрачным сарказмом в большом венецианском зеркале, с романтической тусклостью и аристократическими трещинами...

Когда прошлой ночью она вышла из своего автомобиля, то, подняв глаза, увидела, как над колоннадой отеля плещутся четыре различных знамени. Это было традицией, так дирекция приветствовала своих высокопоставленных клиентов - от министра и выше, - подняв их государственные символы.

- Им следовало бы водрузить и твое знамя, - сказал ей некогда Марио. - Ты представляешь, как истинная королева, государство женской красоты.

Это был привычный комплимент для нее, привыкшей наслаждаться любовными словами, изящно выделанными настоящими доками по части магии слов. Она же вспомнила о нем, содрогнувшись, потому что увидела рядом с теми четырьмя развевающийся пятый, черный флаг! Она уже знала, что смерть поселилась рядом с Марио, как официальный жилец «Плазы».

- Итак, если ты хочешь действительно познакомиться, ты должен рассказать мне о своей жизни... - Ему не терпелось завоевать после ее тела и ее душу. - Я могила в тайнах других.

- Я тебе верю, - сказала она с абсолютной уверенностью.

- Получится, будто ты исповедуешься самому богу...

- Верю, - отозвалась она опять без сомнений.

Она не исповедовалась никому со времени, когда была десятилетней девочкой. Ни богу, ни человеку. Исповедь - это добровольная сдача оружия. Только глупцы, отчаявшиеся люди и алкоголики решаются остаться безоружными перед другими - даже перед очень близким другом - в этих джунглях, где в мечте о великой удаче слабость ближнего рассматривается как золотой ключик, кто бы ни был тот ближний... Естественно, душа мучается, кусаемая тысячами змей, она ищет кого-нибудь в этой бескрайней пустыне, кто склонился бы к ней и отсосал отравленную кровь.

У Марио были великие качества исповедника - он простодушный Тарзан и должен скоро уйти из мира, унося к богу ее тайны. Но чем была ее исповедь для его души? Отвратительным пятном жирной золотой мухи на чистом стекле. А впрочем, он не знал американского кода, чтобы расшифровать правильно микроскопические точки - вехи ее жизни, которая началась в сырой темной комнате ее отца Луиджи Скаппо, мелкого контрабандиста, мышиного класса, в доках нью-йоркского порта. Что мог знать Марио об Америке нищих? Трущобы Вест-Сайда, со стираным бельем, развешанным на окнах и балконах, были лабиринтами отчаяния - кто туда входил, редко выходил... Мрачные здания напоминали баки для мусора, принимавшие в себя из Европы тонны человеческих отбросов, окутанных облаками своих эфемерных, но агрессивных, как средиземноморские летние мухи, надежд. Красные кирпичи, почерневшие от копоти, имели цвет освежеванной плоти. Озверевшие юнцы резали друг друга по вечерам в душных дворах, одурманенные алкоголем и «белой смертью», которую они добывали легко, как молочный порошок. В их холодных глазах умер свет, еще не родившись, в них отражались бесчисленные тупики тысячу раз воспетой американской свободы.

Когда Клаудиа увидела своего отца мертвым, неузнаваемым от ножевых ранений, нанесенных вражеской бандой, то особенно не поразилась этому зрелищу. В свои тринадцать лет она уже приобрела искаженный взгляд на вещи. А что касается сердца, забыла, как им пользоваться, - может быть, и не умела никогда...

В общем, с самого раннего возраста она начала для дурного использовать тот великий дар божий, которым являлась ее красота.

Когда Луиджи Скаппо отпустили грехи, ее мать начала сдавать напрокат его вакантное место различным случайным клиентам. Однако пьяные ночные посетители должны были перешагивать через две детские кроватки и младенческую колыбель, чтобы протиснуться за свисавшую простыню, которая скрывала, как занавес, убогий, арендованный рай... Больной, голодный ребенок часто плакал, портил настроение, и тогда полусонная Клаудиа или ее десятилетний брат искали впотьмах, находили и всовывали соску ему в рот. Это было их единственной обязанностью в самодеятельном заведении надомницы-проститутки. Когда Клаудиа приняла своего первого клиента, младенец опять сильно орал, а ей было несподручно искать соску. Тогда она сунула ему в рот свои испачканные трусики. Позже она сообразила, что натворила, это ее взволновало, однако не сам поступок, а то полное безразличие, которое она к нему почувствовала, когда поглаживала пять долларов оплаты.

В ту ночь она с изумлением познала те искупительные возможности, которыми обладают деньги. Даже самые глубокие раны человеческого достоинства мог излечить чудотворный зеленоватый пластырь. За несколько месяцев она набила долларами целый чулок. Ночью она прятала его в своей постели, сжимала ногами с извращенной страстью. Что мог понять Марио в этом высшем наслаждении, которое отодвигает на второй план все прочие функции американской клетки, зараженной канцерогенной страстью к стяжательству? Некогда Марио признался ей, что занимался любовью с Адрианой, только когда дети были в школе... Она только посмеялась над этим недоразвитым в грехе. Он прожил почти тридцать лет своей жизни в примитивном аду греческих бедняков, который является лишь простой железной жаровней, по сравнению с индустриальной домной американского сатаны. Как мог он понять животные чары местного общественного договора? Порабощайся сегодня, вплоть до потери человеческого достоинства, чтобы пришло время, когда ты начнешь порабощать других таким же образом. Если бы она рассказала, до каких пределов дошло ее собственное порабощение, он отбросил бы ее от себя, как вонючую мышь выгребных ям. Точно так же, впрочем, и она сама гнала от себя это ужасное воспоминание, которое порой грызло ее существование... Когда она решила открыть свой первый бар, рядом с доками порта, она связалась со стариком Джеком, богатым ростовщиком, который дал ей необходимый капитал. Раз в неделю она ходила в его богатую холостяцкую квартиру, ложилась на кровать, он валился на нее, испуская рык голодного сексуального зверя, но вместо того, чтобы выпустить сперму, старикашка мочился на нее, и она вынуждена была его отчитывать с материнской строгостью за несдержанность и часто даже стегала прутиком по спине (в этом тоже заключалась его слабость). Позже, когда она стала «большой леди Мафии», потребовалось, чтобы исчезли некоторые обременительные свидетели ее «долгого путешествия в ночи». Старик Джек был найден однажды утром утопленным в ванне, до краев полной мочи.

Однако бар, который она открыла на его деньги, оказался золотым дном. Расположенные вокруг порнокинотеатры были местом подогревания клиентов, которые, как бешеные кидались на доступных девочек Клаудиа. В этот-то бар и явилась впервые на встречу с ней мафия.

Клаудиа встретила ее людей с классической улыбкой женщины, которая заманивает, играя роль заманиваемой. Именно с надеждой, что ее найдут подобные типы, открыла она этот бар - ты должен быть чем-то, чтобы тебе предложили что-то в Америке.

Они преобразили ее радикально, за несколько лет, со своднической ловкостью фокусников Голливуда, которые берут пригоршню грязи, крикливо рекламируя ее как «божественную глину», и быстро лепят из нее нереид. Возможно, ей следовало бы начать свою историю именно с этой поры, когда она приобрела уже какое-то лицо. В конце концов, и луна показывает свою позолоченную сторону...

- Марио, - сказала она ему, вставая с кровати. – Ты хотел бы поехать ко мне в квартиру? Ты никогда там не был...

- Попозже, - сказал тот и притянул ее к себе в новом эротическом вдохновении.

Она ответила, как и в предыдущий раз, непроизвольной любовной лихорадкой, непривычной для нее. Случай был совершенно нов, почти девствен. Не потому, что она в первый раз лежала с мужчиной, приговоренным мафией. Три раза до сих пор ее великолепное тело служило волшебным мостом, по которому ничего не подозревавшие любовники переправлялись от любви к смерти. Разве она не задержала в Лас-Вегасе вероломного шулера Павонэ, чтобы он не сел на самолет, улетающий на Дальний Восток, с полумиллионом долларов в чемодане? А Тино Фалиани, молодой «капо» Бруклина, с гангстерским очарованием Алена Делона? Его любовь стала печатью искупления: он хотел жениться на ней и зажить добропорядочной мирной жизнью в Италии. Один знакомый высокопоставленный полицейский помог бы им, если бы они дали некоторые сведения о падроне... Третий ее покойник был Грэхем из Питтсбурга -высший руководитель в секретном производственном отделе металлургической компании. Она сумела заставить его выдать им планы, которые интересовали падроне, а затем, прежде чем он в раскаянии побежал к своим хозяевам, чтобы признаться в своем злосчастном преступлении, его отправили исповедоваться богу...

Однако Марио был любимым сыном падроне. Вся мафиозная держава оплакивала бы его горькими слезами. Его могила стала бы местом умилительного поклонения, которое знало лишь кладбище в Арлингтоне. Отныне она рассматривала себя в роли неофициальной, но по существу вдовы Марио Паганини... Какая извращенная фантазия, - зашептали бы непосвященные. И однако, если хорошенько подумать, то можно обнаружить, что каждая добропорядочная женщина в матриархальной Америке баюкает себя подсознательной тщеславной мечтой стать долголетней вдовой какого-нибудь выдающегося мужа, управлять им всецело без возражений с его стороны и почитать его с пафосом ретроспективной любви, свободной от нежелательного противления, создаваемого его обременительным отсутствием. Насколько более привлекательным выглядел Марио, когда его вот так освещала ее будущая любовь...

Ее квартира находилась на восемнадцатом этаже многоквартирного дома в Бронксе, с подземным гаражом, большим парком, стадионом и бассейном с подогретой водой. На Марио произвела впечатление дверь, которая открывалась определенным сочетанием, подобно сейфу. Но когда он вошел внутрь, то поразился еще больше. Он увидел богатую квартиру любительницы искусства с суперсовременными вкусами, золотую отделку американского общественного лифта, который с истинно демократической скоростью возносит вчерашнего жителя подвала на небо. Большая гостиная была полна антиквариата, картин и скульптур. Рядом с ней находилась огромная студия, с видом на реку, специально оборудованная для высоких духовных наслаждений. Библиотека требовательного читателя, вооруженного страстью собирателя, дискотека меломана-эстета и совершеннейшая стереофоническая система, вписанная в мебель великолепной работы. И кроме того, рояль старинной редкой марки, который смотрелся как огромный музыкальный динозавр, принесенный непосредственно из эпох великих классиков.

- На этом рояле играли знаменитые музыканты. Я часто приглашаю избранных людей. Хочешь, я организую вечер на следущей неделе ради тебя?

Изысканная улыбка рафинированной хозяйки дома тоже была живым произведением искусства из коралла, слоновой кости и алебастра. Утреннее солнце марта улыбалось по-летнему ее устами.

- Я вижу, ты живешь богатой жизнью, - сказал он.

- Твой отец очень щедр к своим преданным сотрудникам. Особенно ко мне...

Благосклонностью падроне она всегда измеряла свой успех, которым, конечно, была обязана всецело ему. Он был мудрым учителем. От него она узнала, какую великую преображающую силу имеет экономический достаток и как быстро вновь приживается новая жизнь на человеческих органах, умерщвленных убожеством нищеты.

Ее зрение и слух быстро умиротворились, открыв магию цветов и звуков. Она начала читать, ходить на концерты и художественные выставки, брала уроки танцев, фонетики и даже актерского искусства. Она уже многие годы сохраняла с расчетливым оттягиванием Пенелопы титул кандидатки на место звезды. Так она легко могла вращаться в роскошном мире Голливуда, служащем приманкой для всякого рода фигур политической и экономической жизни. Что же касается продюсеров и их предложений, то она всегда знала, как отклонить их с тактом, создавая впечатление привереды, еще не выбравшей великую роль своей карьеры. Но она уже играла. Это была удачливая Мата Хари мафии!

Многие, конечно, находили ее образование поверхностным - чем-то вроде пластикового покрытия газона, которое в считанные часы превращает пустырь в зеленую площадку для гольфа. Но какое это все имело значение? В конце концов, слабое образование Монро не помешало Миллеру жениться на ней, делало ее еще привлекательней... Во всяком случае, жизнь Клаудиа действительно цвела, пока падроне поддерживал, ничто в мире не могло ее вернуть назад в прошлое, пустое и лысое, как череп.

- Надеюсь, и ты будешь так же великодушен, как твой отец, когда станешь когда-нибудь падроне, -сказала она.

Однако голос был усталый и бескрылый, будто говорила она с маленьким мальчиком, который мечтает стать кардиналом, когда вырастет, и не догадывается, как близка его смерть...