Своеобразие культурной ситуации в России второй половины XVIII – начала XIX в. заключалось в том, что французский язык был одним из языков русской культуры и французский мир не воспринимался русским образованным обществом как чужой. Стремление вывести Россию на уровень государственно-правового и общественного развития стран Западной Европы было продиктовано убеждением, что Россия со своими национальными традициями, языком и культурой является неотъемлемой частью общеевропейского мира. Поэтому язык культурно-политических понятий, выработанный французскими мыслителями XVIII – начала XX в., казался декабристам вполне подходящим для описания будущего государственного устройства России.
На то были не только субъективные (французское воспитание), но и объективные причины. В русской общественно-политической и правовой мысли еще не наблюдались достаточно прочные национальные традиции. К тому же политическая и общественная жизнь в России протекала не так интенсивно, как во Франции. Поэтому интерес к политическим наукам, который стал пробуждаться в России в начале царствования Александра I и заметно усилился после Отечественной войны 1812 года, заставлял молодых политиков обращаться к французскому опыту, имеющему двоякую природу. С одной стороны, Великая французская революция повлекла за собой целый круговорот событий, вызвавших огромный интерес во всей Европе, а с другой стороны, стали зарождаться традиции публицистики, призванные осмыслить стремительный поток исторических фактов.
Между тем было бы неверно говорить лишь о механическом перенесении на русскую почву идей французских политиков и публицистов. Само различие исторических этапов в развитии Франции и России вносило в русское восприятие французских идей существенные коррективы.
В ходе революции во Франции были полностью уничтожены пережитки феодализма. Нация как целостный организм получила свободу, однако права отдельной личности попирались самым чудовищным образом как во время самой революции, так и в последующий период наполеоновского правления. Возвращение Бурбонов на французский престол открыло новую эпоху в политической истории Франции. На смену революционному террору и наполеоновской диктатуре пришли идеи конституционно-либерального правления. В идеологическом плане идеи Просвещения, доминирующей категорией которых был народ, сменились идеями либерализма, выдвигающими на первый план отдельную личность.
В России освобождение крестьян по-прежнему оставалось одной из важнейших проблем. В условиях массового закабаления народа права отдельной личности не стояли так остро, как во Франции. Поэтому не случайно в идеологии декабризма сложно переплетаются просветительство и либерализм. Влияние на декабристов идей французского либерализма сопровождалось существенными расхождениями в ряде принципиальных моментов.
Либеральные мыслители Франции, такие как Бенжамен Констан, Мадам де Сталь, Ш. Лезюр и другие, очарованные либеральной внешней политикой Александра I, советовали ему соблюдать осторожность в проведении внутренних преобразований и особенно не спешить с отменой крепостного права. По их мнению, русский народ, пребывающий в своем большинстве в состоянии полуазиатского варварства, еще не готов к свободе и нуждается прежде всего в европейском образовании. Такого рода мысли встречали резкие отповеди Н.И. Тургенева. Считая, вслед за просветителями XVIII в., идею свободы врожденной, а не приобретаемой, Тургенев, как и многие декабристы, выступал за немедленную отмену крепостного права.
Другим важным пунктом расхождения декабристов и французских либералов был польский вопрос. Восстановление царства Польского как конституционного государства, которого Александр I сумел добиться на Венском конгрессе вопреки яростному сопротивлению Австрии и Пруссии, добавили царю новые голоса одобрения на страницах французской либеральной прессы. В этом виделось расширение конституционного пространства в Европе, предполагавшее, что в перспективе конституция будет дарована и России. Между тем декабристы в своем большинстве встретили враждебно политику Александра по отношению к Польше. Им казалось, что царь унижает русский народ, даруя права и свободы полякам, воевавшим на стороне Наполеона, в то время как его коренные подданные остаются на положении рабов.
Исключение представляла позиция декабриста М.С. Лунина, который, как и П.А. Вяземский, считал дарование Польше конституции важным либеральным шагом русского царя, позволяющим надеяться на аналогичные преобразования и в России. Опасения вызывало лишь то обстоятельство, что не через Польшу придет в Россию конституционная форма правления, а, наоборот, российский деспотизм задушит польскую свободу.
Примерно с начала 1820-х годов в декабристском движении начинает все более отчетливо проявляться размежевание революционного и либерального путей. Одним из основных показателей этого стало различное отношение к Французской революции, отразившееся в таких важнейших памятниках позднего декабризма, как «Русская правда» П.И. Пестеля и «Конституция» Н.М. Муравьева.
Создавая свое государство на основе единого общенародного языка, единых национальных традиций и единых законов и т. д., Пестель во многом опирался на опыт якобинской диктатуры. Идея временного революционного правления как антитеза конституционного правления на период, отделяющий государственный переворот от установления республики, всеобщее равенство граждан и нивелировка всех отличий, включая и культурно-языковые, новое административное деление страны, игнорирующее исторически сложившееся деление по национально-территориальному принципу, – все эти проекты Пестеля имеют параллель в деятельности якобинского правительства.
Якобинцы осуществляли широкую национально-культурную программу, направленную на «офранцуживание» Франции. С этой целью они запретили все местные языки, наречия и диалекты, существовавшие на территории Франции. Новое административное деление Франции на департаменты разрушало исторически сложившееся деление на провинции. Были введены новые национальные праздники и новая религия – культ Верховного существа. При этом сам французский язык мыслился не как аристократический язык дореволюционной Франции, а как новый язык, созданный революцией на основе народного языка. Обильное создание неологизмов в годы революции сопровождалось воскрешением старых народных выражений, отвергнутых аристократией. Единая и неделимая Франция должна была говорить единым, понятным всему народу языком.
Аналогичным образом проблему русского языка пытался решить Пестель. Правда, в отличие от якобинцев, его задача усложнялась тем, что в русских условиях Пестелю приходилось бороться не только против аристократического языкового вкуса, но и против языковых заимствований. И тому и другому он стремился противопоставить искусственный язык, ассоциирующийся в его сознании с языком Древней Руси, но в действительности не имеющий с ним ничего общего. Широко распространенное мнение о Пестеле как националисте и русификаторе на поверку оказывается ни на чем не основанным. Его национально-языковой проект предполагал не возрождение национально-культурных традиций, а создание рационально организованной государственной монокультуры в псевдорусском стиле. Федерализм во всех его проявлениях Пестелю, как и якобинцам, представлялся безусловным злом.
В этом было его главное отличие от Н.М. Муравьева, в конституционном проекте которого отразились идеи французских либералов. Б. Констан, Мадам де Сталь и другие стремились соединить идею целостности государственного образования с идеей местного самоуправления. Департаменты в государственном устройстве Франции должны пользоваться теми же правами, что и отдельные люди, входящие в общество. В якобинской диктатуре Муравьев видел проявление «деспотизма толпы». Поэтому пестелевская идея временного правительства, откладывающая вступление в силу конституции, казалась ему крайне опасной. Федеративное устройство России, по мнению Муравьева, должно было гарантировать интересы как небольших групп людей, так и отдельных личностей в государстве, а немедленное введение конституции после государственного переворота предотвратило бы возможность узурпации власти.
В идеологии декабризма отразились не только революционные и либеральные идеи французской общественно-политической мысли, но и идеи религиозно-консервативного толка, представленные Ж. де Местром, Р.Ф. Шатобрианом и другими католическими мыслителями. Особенно ярко, хотя и по-разному, воздействие подобных идей сказалось на взглядах «раннего» М.Ф. Орлова и «позднего» М.С. Лунина.
М.Ф. Орлов в начале своей политической карьеры идейно был связан с консервативными оппозиционными кругами, осуждающими профранцузский курс внешней политики Александра I. Его взгляды довоенного и военного периодов реконструируются на основе его письма к Ж. Де Местру от 1814 г. и ряда косвенных данных. Под влиянием книги Местра «Рассуждения о Франции» будущий декабрист резко осуждает Французскую революцию, видя в ней Божественную кару, постигшую развращенных французов. Как и Местр, молодой Орлов считает, что только аристократы являются истинными представителями нации и что конституции не пишутся, а даются народам их законодателями в момент образования наций. Широко распространенные в то время идеи о молодости русской нации, о том, что русский народ находится лишь в начале своего исторического пути, внушали Орлову честолюбивые представления о себе как о возможном законодателе русского народа.
Что касается непосредственно католических идей, то в наиболее полном виде они отразились в мировоззрении М.С. Лунина в период сибирской ссылки. Как католик Лунин был чужд ультрамонтанских идей Ж. де Местра. Католицизм никогда не служил для него оружием в политической борьбе, и будущее России, в отличие от Местра и Чаадаева, Лунин не связывал с принятием католицизма в качестве государственной религии. Католическая религия для Лунина, как и для Шатобриана, включалась не в политический, а скорее в эстетический ряд. Таким образом, политика и религия в его сознании составляли различные, непересекающиеся миры. Первая касалась сферы общественной свободы, вторая – индивидуального счастья.
Декабризм – это и совокупность определенных общественно-политических идей и тактических замыслов, и значительный этап в развитии русской культуры. Речь идет не только о творчестве членов тайных обществ в традиционном понимании, т. е. создании произведений литературы и искусства, но и о формировании определенной культурно-бытовой среды. Исследование домашней поэзии на французском языке A. П. Барятинского и В.Л. Давыдова позволило открыть новые грани в феномене декабризма и лучше понять его отличия от взглядов последующих поколений русских революционеров.
Революционеры второй половины XIX – начала XX в. отчасти сознательно, отчасти вынужденно стремились освободиться от тех ограничений, которые накладывает на человека быт – семейная жизнь, домашний уют и т. д. Подпольная деятельность ставила их в заведомо маргинальное положение по отношению к обществу, а строгая конспиративная дисциплина способствовала выработке своей, революционной, морали, часто отменяющей традиционные мораль и культуру.
Отношение декабристов к современному им обществу строилось на иных принципах. Никто из них никогда не находился на нелегальном положении (единственное исключение, подтверждающее правило, представляет попытка B. К. Кюхельбекера скрыться в Варшаве после восстания на Сенатской площади. Не имея опыта нелегального существования, декабрист почти сразу же был схвачен). Неприятие российского общественно-политического строя и стремление к его преобразованию для декабристов, как правило, не означали неприятия всего современного им культурного уклада. Современная культура со всеми теми ограничениями, которые культура вообще накладывает на человека, была их культурой, они являлись не только ее носителями, но и активными творцами. Отсюда явное преобладание в декабризме созидательного пафоса над разрушительными устремлениями.
И последнее – культура декабризма многоязычна. В ней соединились не только русский и французский естественные языки, но и самый широкий спектр политических и культурных традиций России и Франции. Якобинские, либеральные, консервативно-религиозные и литературные традиции Франции на русской почве образовали сложный культурно-политический сплав идей, который, с одной стороны, подводил итог русско-французским культурным связям XVIII в., а с другой – подготавливал тот синтез достижений европейской культуры и народных традиций, который мы видим в творчестве А.С. Пушкина. Без него невозможно представить себе существование русской культуры как культуры европейского типа.