— Кэрри, ради бога! Что с тобой?! Ты можешь объяснить мне?..

Кэролайн бессмысленно таращилась на сестру. Она проскочила всю дорогу от загородного дома миссис Челтнем до Эдинбурга почти на автопилоте. И только поднявшись в квартиру Нормы, которая находилась над ее собственной квартирой, Кэролайн понемногу начала приходить в себя.

— Все ужасно глупо! — Кэролайн встряхнула головой. — И объяснить трудно.

Норма озабоченно нахмурилась.

— Кэрри, я тебя не узнаю. Ты сама на себя не похожа. Что произошло?

О, Кэролайн сама себя не узнавала. Она нарушила сразу два непререкаемых правила, давно установленных ею же для себя. Первое — никаких увлечений во время работы, и второе — не влюбляться с первого взгляда, не становиться жертвой страсти. Однако эти правила касались разума, но не сердца.

— Я просто встретила мужчину, — тихо сказала Кэролайн.

Норма с облегчением рассмеялась.

— Ну наконец-то! А то я уже устала ждать, что ты когда-нибудь влюбишься!

Кэролайн кивнула. Да, она тоже устала ждать того же. Но слово «любовь» не подходит для этого случая. Если быть предельно честной — а Кэролайн всегда старалась быть честной, по крайней мере, с собой, — более точное определение тому, что она ощутила в доме миссис Челтнем, «вожделение», «похоть».

— Это не совсем так, — попыталась объяснить сестре Кэролайн. — Я же едва с ним знакома…

— Но стрела Купидона все же настигла тебя? — не отступала Норма.

— Как гром среди ясного неба, — вздохнув, подтвердила Кэролайн. — Это, похоже, тот случай, о котором читаешь в романах, но думаешь, что с тобой такого никогда не произойдет.

— Понятно-о-о, — протянула Норма. — Как говорят французы, «посмотрели в одну сторону»?

Кэролайн покачала головой.

— Это означало бы взаимность.

— А разве не так?

Кэролайн задумалась. Несомненно, между нею и Фернандо что-то промелькнуло, но…

— Он смотрел на меня так, будто то, что он видел, не нравилось ему.

— А возможно, ему не понравилось то, что он почувствовал, — понимающе подхватила Норма.

Кэролайн пристально посмотрела на сестру. Какая же она прелесть! Старше на пять лет, но кто в это поверит?! Стройная, с копной вьющихся волос и с огромными, тоже зелеными, глазами, опушенными длинными густыми ресницами, Норма была создана очаровывать противоположный пол и повелевать им. Но… но имела глупость влюбиться в своего босса. Он тоже был от нее без ума, однако могущественные родственники быстро отправили его за границу, пригрозив Норме увольнением.

В конце концов Норма потеряла работу, поскольку Чарлз не захотел «оставить эту девушку в покое». К сожалению, бизнес требует присутствия Чарлза в Бразилии, где он проводит по несколько месяцев кряду, но выяснилось, что Норме южноамериканский климат противопоказан, поэтому Кэролайн предложила сестре работать вместе с ней до лучших времен.

— А у тебя как дела? Когда приедет Чарлз? — спросила Кэролайн рассеянно, не столько интересуясь делами сестры, сколько стараясь выбросить Фернандо из головы.

— Не переводи стрелку, дорогая. — Норма в упор смотрела на младшую сестру. — Расскажи мне о нем. Кто этот тип, которому удалось довести тебя до такого состояния? Признавайся!

Кэролайн взглянула на свои дрожащие руки. Что она может сказать? Что он самый холодный, высокомерный, но и самый красивый из мужчин, которых она когда-либо встречала? И что у него такие синие глаза, что даже летнее небо не выдержало бы с ними конкуренции?

Она опустила плечи, как будто на них навалилась неподъемная тяжесть.

— Да рассказывать, собственно, нечего. Я тебе уже сказала, что совсем его не знаю. Перекинулась только несколькими фразами. Он — крестник миссис Челтнем.

— Ммм… И с большими связями в высшем обществе, да? — продолжила допрос Норма.

— Вероятно. Да что я говорю? Бесспорно! Знаешь, он — испанец, даже более того — андалузец.

— Разве это не одно и то же?

— Именно этот вопрос я и задала. Оказывается, нет. И существует масса различий. — Кэролайн вспомнила, какая бурная реакция последовала на ее безобидный, как ей казалось, вопрос. — Его семья владеет виноградниками и производит замечательное вино. «Дом Мартинес», ты наверняка слышала об этой торговой марке.

Норма широко распахнула глаза.

— Ты это серьезно? Не шутишь?

— Конечно нет! Он богат. Красив. Прекрасно говорит по-английски. У него бархатный голос с восхитительным акцентом.

— Звучит неплохо, — насмешливо фыркнула Норма.

— Не-ет! Я не сочиняю! — Кэролайн печально посмотрела на сестру. — Но я никогда не увижу его снова. Почему-у-у?!

Никогда! Это прозвучало, как прощальный колокол. Печальный финал.

И все-таки я поступила правильно, подумала Кэролайн. Если бы я не сбежала из дома миссис Челтнем столь поспешно, то, пожалуй, наделала бы глупостей, причем больших. Ведь я уже была почти готова попросить Фернандо проводить меня. Конечно, попросила бы не напрямик, а как-нибудь похитрее. Впрочем, мой трюк вряд ли бы удался. Он достаточно умен и сразу раскусил бы мой замысел.

— Кэрри, ау! — вторгся в размышления Кэролайн голос Нормы. — Давай-ка я сварю кофе.

Норма ушла в кухню. Кэролайн медленно подошла к окну, из которого открывался вид на город. Она присела на широкий подоконник и загляделась на закатное небо.

Выбрось его из головы, приказала себе Кэролайн. У тебя есть работа, ты живешь в приличной квартире, рядом любимая и любящая сестра, и вообще у тебя замечательная жизнь. А наши с Фернандо дорожки больше никогда не пересекутся, так что и ни к чему все эти раздумья!

Кэролайн с улыбкой встретила Норму, вошедшую в комнату с подносом, на котором стояли источающие умопомрачительный аромат чашечки с кофе.

Все! Больше она о нем не думает.

Фернандо крепко сжал губы и с силой вдавил в пол педаль акселератора.

Черт побери! Черт побери эту Кэролайн! Черт побери всех женщин с откровенно зовущими глазами и с телами, созданными для греха! Он больше не хочет даже думать о ней!

Но, однако, именно сейчас он мчится по направлению к ее дому. Черт! И зачем ему это надо?! Почему он это делает? Да потому, что крестная попросила его об этом, вот почему! И все из-за того, что рыжая ведьмочка забыла свой органайзер.

Фернандо криво усмехнулся. Ясно, что это была уловка, и уловка смехотворная. Кэролайн могла с таким же успехом забыть свой носовой платок или какой-нибудь другой пустяк.

Он поймал себя на том, что опять думает о Кэролайн. Но он просто обязан объяснить ей, что это его крестная настояла вернуть ей органайзер.

Фернандо сопротивлялся изо всех сил, когда миссис Челтнем попросила его оказать ей такую любезность.

— Я не могу! Почему бы не отправить его по почте? — спросил он, не теряя надежды, что крестная все-таки согласится с его предложением. Ведь оно так разумно!

— Но, Фернандо, бедная девочка будет без него как без рук. И он потребуется ей завтра же утром, — продолжала настаивать миссис Челтнем с упорством человека, привыкшего всегда добиваться своего. — Тебе же совсем не трудно заехать к ней по пути в отель. Во сколько у тебя самолет?

— В восемь, — уныло ответил Фернандо.

Он понял, что переубедить крестную не удастся. Вот бы удивились его подчиненные, узнав, что их бескомпромиссный, порой даже безжалостный босс не смог отстоять свою точку зрения и был вынужден кому-то уступить.

— Отлично! — воскликнула миссис Челтнем. — У тебя еще масса времени. Так не теряй его, ну пожалуйста, Фернандо!

— Ладно. — Фернандо безнадежно махнул рукой и грустно улыбнулся. — Хорошо, я верну ей это.

В конце концов, он может просто выбросить ко всем чертям эту вещицу. Хотя вряд ли он так поступит. Но все равно, прежде чем ехать к Кэролайн, он заедет в отель.

Фернандо долго простоял под холодным душем, затем растерся жестким полотенцем и вместо костюма надел джинсы и превосходную шелковую рубашку, ощущение от которой было подобно прикосновению нежных женских пальчиков.

Он тщательно побрился, освежил лицо лосьоном с приятным мускусно-лимонным запахом и спустился в бар. Заказав легкий коктейль, Фернандо долго сидел в каком-то оцепенении, глядя на бокал, но так и не попробовав его содержимого.

Из отеля Фернандо выехал незадолго до шести.

Отлично, времени хватит только для того, чтобы передать органайзер и доехать до аэропорта, прикинул он. Некогда будет засиживаться. Легко отказаться от кофе, или что там она предложит.

Но я обязательно иронически усмехнусь, когда протяну ей этот чертов органайзер, пообещал себе Фернандо. Тем самым я дам ей понять, что обо всем догадался, раскрыл ее игру. Надеюсь, она уяснит, что я далек от всякой романтики.

Однако, свернув на улицу, где стоял дом Кэролайн, Фернандо почувствовал, как участился его пульс.

Кэролайн медленно спускалась по лестнице. Боже, как она сегодня устала! Уже почти вечер, но жара и не думает спадать. Поскорее бы в душ и переодеться, мечтала Кэролайн, а то чувствуешь себя кошкой на раскаленной крыше.

Спокойная обстановка квартиры подействовала на ее натянутые нервы как бальзам. Приняв душ, Кэролайн надела любимую зеленую юбку и легкий топик. Этот наряд очень ей шел, и, взглянув на себя в зеркало, она неожиданно подумала, как бы сейчас оценил ее вид Фернандо.

О господи, не-е-ет… Так можно сойти с ума!

Кэролайн быстро прошла в гостиную и направилась прямиком к бару. Дрожащей рукой она наполнила бокал пивом и, залпом выпив почти половину, застыла в замешательстве. Да что это с ней сегодня? Она никогда не пила в одиночку. Никогда!

Поспешно поставив бокал на стол, Кэролайн почти бегом бросилась в небольшой кабинет.

Вот где спасение!

Она нашла на полке энциклопедию и, лихорадочно листая страницы, отыскала наконец нужную статью. Читать, держа толстый том на весу, было неудобно, поэтому Кэролайн устроилась на диване и принялась за чтение…

Звонок в дверь оторвал Кэролайн от увлекательного занятия. Она отложила фолиант в сторону. Вероятно, Норма, больше никто не мог прийти без предупреждения. Хотя тоже странно, поскольку сестра знала, что Кэролайн собиралась выспаться.

В дверь позвонили снова.

— Иду! — крикнула Кэролайн.

Пронзительный долгий звонок резанул по ушам. Господи, да кому она так понадобилась?! Кэролайн подошла к двери, резко распахнула ее и… И ее сердце оборвалось.

Это был он. Фернандо Мартинес.

— В-вы?! — с трудом выдохнула она.

— Конечно, я. А вы разве меня не ждали? — с явной издевкой спросил Фернандо.

Кэролайн призвала на помощь всю свою выдержку и с сарказмом осведомилась:

— Ждала вас? Почему я должна вас ждать?

Итак, игра в кошки-мышки продолжается, подумал Фернандо. Черт возьми!

— Вы ничего не забыли? — неожиданно мягко спросил он.

Кэролайн нахмурилась.

— Не понимаю, о чем вы.

Молодой человек протянул ей органайзер.

— Полагаю, это ваш?

— Мой, — с удивлением ответила Кэролайн. — А я даже не заметила, что забыла его.

Интересно, подумал Фернандо, крестная утверждала, что органайзер нужен этой девице как воздух, а она даже не обратила внимания на его отсутствие! Или мисс Терри хорошая актриса? Ее изумление выглядит естественным, просто гениальная игра. Однако надо показать, что ее талант в данном случае не сработал, и пьеса провалилась.

Фернандо ухмыльнулся.

— Так вы, значит, не заметили?

Кэролайн вздрогнула, как от удара хлыстом, в ней вскипело возмущение.

— По-вашему, я оставила его намеренно?

Фернандо пожал плечами и вызывающе посмотрел на нее.

— А разве нет?

Кэролайн не верила своим ушам. Что за абсурдное предположение!

— Зачем? Чтобы вы вернули мне его? Так?

— Я этого не говорил, вы сами это сказали! — Фернандо одарил ее холодной, язвительной улыбкой. — Ну и как? Вы удовлетворены? Все получилось по-вашему, ммм… дорогая?

Он ожидал, что Кэролайн смутится, но она расхохоталась прямо ему в лицо.

— Возможно, для вас подобное не внове, сеньор Мартинес…

— Фернандо, — мягко поправил он, не в силах удержаться от флирта.

— Возможно, другие женщины так и поступают с вами… — не обратив никакого внимания на его ремарку, продолжала Кэролайн.

— Поступали, — снова перебил ее Фернандо, с досадой ощутив, как лихорадочно забилось его сердце.

— Отлично! Но, к вашему сведению… — Кэролайн глубоко вздохнула, — к вашему сведению, если бы я заинтересовалась мужчиной, я не использовала бы столь прозрачную тактику. Я бы… я бы…

Черные брови Фернандо вопросительно поползли вверх.

— Ну и что бы вы?

А почему не сказать ему правду? — подумала Кэролайн и на одном дыхании выпалила:

— Я бы пригласила его к себе!

Так! Значит, меняем тактику? Фернандо усмехнулся. Ну что ж, и такая интрига мне знакома!

Женщины приглашали его к себе, особенно англичанки и американки. И он всегда испытывал жгучее презрение к столь откровенному заигрыванию. Хоть он и современный мужчина, но, видимо, в глубине души все-таки оставался приверженцем старинных традиций своей страны, где право выбора всегда принадлежало представителям сильного пола. Но почему-то нескромное признание Кэролайн не вызвало у него раздражения.

— Но вы не сделали этого, — заглянув ей в глаза, мягко сказал Фернандо.

Кэролайн не отвела взгляда.

— Да, я не сделала этого.

Но думала об этом, мелькнуло у него в голове. Подумала, но почему-то отказалась от этой идеи. Хотелось бы знать почему.

Фернандо сосредоточенно нахмурился. Подобное поведение женщины было для него довольно необычным. До сих пор еще ни одна не отказала ему.

— Ничего, я как-нибудь переживу, — насмешливо сказал он.

— О! Слава богу! — Кэролайн рассмеялась с откровенной издевкой. — А то я не смогла бы спать спокойно, если бы вы расстроились.

Слабая улыбка скользнула по губам Фернандо. Что-то необъяснимо тревожное и даже опасное витало в воздухе. Черт побери! Надо как можно скорее бежать отсюда! — мелькнуло в голове у Фернандо. Но он не сдвинулся с места и продолжал топтаться на пороге квартиры рыжеволосой нахалки, точно стреноженный холодным, вызывающим взглядом ее изумрудных глаз.

— А у вас не возникло желания предложить мне войти?.. — начал было Фернандо, но прикусил язык, осознав, насколько провокационно прозвучал его вопрос.

— Войти? — растерянно переспросила Кэролайн. Боже, как это эротично сказано! — мелькнула у нее мысль.

Фернандо заметил ее минутное замешательство, которое сам же и спровоцировал.

— …и что-нибудь выпить вместе? — поспешил закончить он фразу. — Как вознаграждение за мои старания.

— Выпить? — Кэролайн обожгла его понимающей лукавой улыбкой. — Конечно. Непременно! Проходите, пожалуйста.

Фернандо вошел в квартиру. Он предполагал, что увидит весьма убогий интерьер — откуда у уборщицы деньги на роскошную обстановку! Но действительность превзошла все его ожидания. Квартира была обставлена просто, однако ошеломляла своей необычностью. Ничего подобного Фернандо раньше не видел. Интерьер успокаивал и волновал одновременно. Точь-в-точь как сама хозяйка.

От внимательного глаза Фернандо не ускользнуло, что Кэролайн переоделась. По его мнению, зеленая юбка и топик цвета молодой травы очень шли ей, подчеркивая белизну кожи, изящество стройной фигурки и открывая безукоризненной формы ноги.

Тяжело вздохнув, Фернандо с трудом оторвал взгляд от глубокого выреза топика и снова стал осматривать комнату. На маленьком столике он заметил полупустой бокал с пивом. Кэролайн увидела, как изумленно изогнулись иссиня-черные брови гостя, и почувствовала волну неодобрения, исходившую от него. Фернандо ничего не сказал, да слов здесь и не требовалось — все и так было написано на его лице.

— В чем дело, Фернандо? — попыталась перехватить инициативу Кэролайн.

Он передернул плечами.

— Вы пьете одна? Пиво?

Что Кэролайн могла ответить на это? Что никогда не пила раньше одна, но встреча с Фернандо настолько выбила ее из колеи, что возникла необходимость как-то расслабиться? И он поверит?

— Иногда, — прошептала Кэролайн.

Она заметила, как в его глазах вспыхнули огоньки. Контролируй себя! — приказала себе Кэролайн. Контролируй!

Кэролайн глубоко вдохнула и медленно выдохнула, надеясь с помощью этого нехитрого упражнения успокоить дыхание.

— Что будете пить, Фернандо?

— Бокал пива было бы неплохо, — после секундного раздумья ответил он, присаживаясь на диван.

Чувствуя, что Фернандо не спускает с нее внимательного взгляда, Кэролайн подошла к бару, наполнила бокал пивом и протянула гостю, стараясь сдержать дрожь в руках.

— Спасибо, — поблагодарил Фернандо, и зрачки его глаз сузились, как у кота. Поскольку Кэролайн продолжала стоять рядом и явно не знала, что делать дальше, он промурлыкал: — А вы не присядете рядом, Кэролайн?

И почему обычная просьба в его устах прозвучала необыкновенно эротично? — удивилась Кэролайн. Она пристроилась на краешек кресла, стоявшего напротив дивана, и взяла со столика свой бокал с недопитым пивом.

Фернандо обратил внимание, как плотно Кэролайн сжата колени, и его снова опалил вспыхнувший внутри огонь.

— Так за что выпьем?

На мгновение ей показалось, что в глубине синих, как океан, глаз Фернандо застыла насмешка.

— Кэролайн, какой тост? — вывел ее из задумчивости Фернандо.

— Не знаю, — бесстрастно ответила она. — А за что вы обычно пьете у себя на родине?

Фернандо улыбнулся, на этот раз в его улыбке не было и тени насмешки.

— За что пьем? Да за то же, за что и люди во всем мире! За здоровье, за счастье, — серьезно произнес Фернандо и легонько дотронулся бокалом до бокала Кэролайн.

Тонкое стекло отозвалось ясным, чистым звоном.

— Хорошо, что вы завезли органайзер. Он мне действительно необходим, — сказала Кэролайн и почувствовала с удивлением, как неестественно прозвучал ее голос. — Но, надеюсь, это не спутало ваши планы?

Фернандо усмехнулся. Знала бы она, чего стоило ему решение приехать к ней!

— Нет проблем, — ответил он уклончиво.

— Я… я включу музыку? — неожиданно спросила Кэролайн.

Фернандо кивнул. Потягивая пиво, он продолжал разглядывать комнату, полную воздуха и света.

— Какая у вас прекрасная квартира, — заметил он. — И район симпатичный.

— Спасибо.

Он насмешливо прищурился.

— Наверное, вам много приходится работать, чтобы позволить себе жить в таком доме?

— Да, вы правы. Но ведь и вам, я думаю, скучать некогда. Вы, я полагаю, тоже расширяете свой бизнес постоянно.

— А вот и нет, здесь вы ошибаетесь.

— Нет? — недоуменно переспросила Кэролайн. — Как же так? Ведь ваша фирма — синоним одного из лучших в мире вин. Я не специалист, но, думаю, не стоит упускать удачу.

— Укрупнение бизнеса не всегда разумно, — пожав плечами, ответил Фернандо. — Особенно в моем деле. В нашей фирме никогда не работало много народу, зато мы выпускаем превосходную продукцию, которой наша семья законно гордится. Хотя иногда мне приходится прилагать большие усилия, чтобы сдержать амбиции.

— «Бойся страстей, тобой овладевающих»! — не задумываясь, процитировала Кэролайн.

— Шекспир, — отозвался Фернандо. — «Макбет».

— Вы знаете эту пьесу? — Кэролайн не смогла скрыть удивления. — Ой, простите! — заметив вспыхнувшее в глазах Фернандо раздражение, воскликнула она. — Я не имела в виду…

— Да-да, я знаю, — перебил он и сухо улыбнулся. — Вы опять судите обо мне предвзято. И стереотипно. Раз испанец, значит, ничего не смыслит в английской литературе. Так?

Боже, как он мгновенно изменился! — мелькнула у Кэролайн мысль. И куда только подевались его изысканные манеры, элегантность?.. Осталась одна гордыня.

И все же Кэролайн не могла оторвать от Фернандо глаз, разглядывая его с нарастающим интересом, с каким обычно осматривала дом, в котором ей предстояло работать.

Как он сложен, просто божественно, подумала Кэролайн, увидев, как под шелковой рубашкой Фернандо напряглись мышцы. И совершенно не похож на тех безмозглых типов, которые не выпускают из рук гантели. Хотя иногда он достаточно груб и бескомпромиссен. Интересно, как он обращается с женщинами?

Фернандо заметил яркий румянец смущения, окрасивший высокие скулы Кэролайн, и поднялся с дивана.

— Где у вас можно помыть руки, Кэролайн?

Фернандо долго умывался ледяной водой, как будто это могло охладить его вскипевшую кровь.

Кэролайн просто женщина, говорил он себе. Прекрасная женщина, но все равно, только женщина.

Возвращаясь в гостиную, он мимоходом заглянул в распахнутую дверь кабинета. Его внимание привлекла лежащая на диване раскрытая толстая книга, видимо энциклопедия, и какое-то жужжание, напоминающее звук, издаваемый бормашиной. Источник звука Фернандо обнаружил довольно быстро: огромный шершень беспомощно колотился в оконное стекло. Фернандо с содроганием представил, как острое жало вонзается в белое гладкое тело Кэролайн, и направился к окну, чтобы прихлопнуть злодея. Но в последний момент Фернандо передумал и, потянув за шпингалет, открыл окно. Шершень стремительно вырвался на свободу.

Фернандо закрыл окно и с интересом огляделся. На глаза опять попалась раскрытая книга, лежащая на диване. Фернандо подошел к дивану и взял книгу в руки. Брови его удивленно поползли вверх, когда он увидел, статью, которую, видимо, до его прихода читала Кэролайн.

Так, значит, она заинтересовалась им! Заинтересовалась настолько, что не поленилась заглянуть в энциклопедию! Усмехнувшись, Фернандо положил книгу на место и поспешил в гостиную.

Кэролайн стояла у окна, прижавшись лбом к стеклу. Услышав шаги, она резко повернулась. Как Фернандо уверенно чувствует себя здесь, в ее доме! Неожиданно Кэролайн захотелось, чтобы он остался.

— Не уходи, — еле слышно прошептала она. — Пожалуйста, не уходи.

Подстрекаемая каким-то диким желанием, она стремительно подошла к Фернандо, положила руки на его плечи и под шелком рубашки почувствовала сталь мышц.

На мгновение их взгляды встретились, и как будто электрический разряд проскочил между ними. В сапфировой глубине глаз Фернандо Кэролайн прочитала немой вопрос. Не отвечая, она чуть согнула пальцы, и Фернандо почувствовал, как острые ноготки сквозь ткань рубашки впиваются ему в кожу. Кровь закипела в его венах. Именно этого Фернандо хотел с того самого момента, как впервые увидел Кэролайн: дотронуться до нее, обнять ее, овладеть ею. И, заглянув в зеленые омуты ее глаз, он понял, что и Кэролайн хочет того же.

Фернандо осторожно прикоснулся ладонями к ее пылающим щекам, нежно погладил их и провел большим пальцем по сочным губам. Кэролайн почувствовала, как остро засосало под ложечкой и стали ватными ноги. Желание горячей волной охватило ее, руки безвольно опустились.

— Фернандо, ради всего святого! — взмолилась Кэролайн и умолкла — у нее перехватило дыхание.

— Что? Что, дорогая моя? — Фернандо вопросительно посмотрел на нее. — Что ты хочешь? — прошептал он, продолжая поглаживать пальцем ее губы.

Кэролайн нервно сглотнула, не в силах оттолкнуть его руку. Боже, что он подумает о ней! Вероятно, что она абсолютно бессовестная, податливая и готова упасть в объятия мужчины, которого знает от силы несколько часов, а точнее практически совсем не знает. Однако неожиданно Кэролайн поняла, что ей абсолютно безразлично, что подумает о ней Фернандо. Она хочет его, и это главное.

— Что ты хочешь, скажи мне, — настаивал он.

— Это достаточно трудно, когда твоя рука у меня на губах, — пробормотала Кэролайн.

— Ты хочешь, чтобы я прекратил? Да?

Их глаза встретились.

— Нет, не хочешь, — ответил на свой вопрос Фернандо, заметив, как под тонкой тканью топика топорщатся соски ее пышной груди. — Я прав, не так ли? Но все-таки скажи мне, чего же ты хочешь.

И ему еще нужны слова?! Господи! Если он сейчас не уберет руку и не поцелует меня, я просто умру, подумала Кэролайн. Она приоткрыла губы, и неожиданно палец Фернандо оказался у нее во рту. Кэролайн лизнула его языком и легонько прикусила.

— Ты боишься сказать? — допытывался Фернандо.

Он едва мог дышать, влажная нежность рта Кэролайн, которую он ощущал пальцем, навевала мысли о другом, более соблазнительном проникновении.

Кэролайн подняла на Фернандо глаза. Она боится? О нет, она просто не знает, что сказать. Все, в чем она сейчас уверена, это в том, что никогда столь сильно не хотела мужчину.

Столь сильно и столь откровенно.

— Такая независимая женщина, — поддразнил ее Фернандо, — и боится сказать, чего хочет.

— Тебя! — выдохнула Кэролайн.

Слова, словно мед, вытекли прежде, чем она смогла сдержать их…

Фернандо замер как моряк, услышавший пение сирены. Он забыл про самолет, забыл о причине, по которой ему необходимо лететь на родину. С легким стоном он привлек Кэролайн к себе и, крепко обняв ее, осыпал поцелуями ее лицо.

По тому, как было напряжено его тело, Кэролайн догадалась, что Фернандо сдерживается из последних сил, чтобы не наброситься на нее.

— О боже… — простонала она. Мысли путались у нее в голове.

— Никакие молитвы тебе сейчас не помогут! — нежно прошептал Фернандо, упиваясь сладостью ее пьянящих и пахнущих горьким пивом губ.

Его руки скользнули по изгибам бедер Кэролайн. Фернандо нестерпимо хотелось поскорее раздеть ее. Он поднял юбку, и ладони почувствовали упругую попку, прикрытую теперь только маленькими кружевными трусиками.

— У тебя сногсшибательное белье, — прохрипел Фернандо.

Кэролайн показалось, что еще мгновение, и она не выдержит, просто задохнется от острого желания. Обвив руками шею Фернандо, она, почти обессиленная, повисла на нем. Фернандо, прерывисто дыша, плотно прижал ее к стене, и Кэролайн в полной мере ощутила силу его желания.

Собравшись с силами, Кэролайн оттолкнула Фернандо, но ровно настолько, чтобы суметь расстегнуть пуговицы на его рубашке, а затем снять ее. Фернандо тоже не терял времени даром — он успел расстегнуть молнию на юбке Кэролайн, и легкая ткань, скользнув по бедрам, упала на пол. Кэролайн тотчас же переступила через зеленый комочек. Судя по всему, ее ничуть не смущало, что она предстала перед Фернандо в одних только тоненьких кружевных трусиках и в топике.

С легким стоном сдерживаемого желания Фернандо залюбовался огненным треугольничком волос, просвечивающихся сквозь тонкое кружево.

Освобождая друг друга от одежды, они словно танцевали эротический танец, и в этом танце, не сговариваясь, продвигались к выходу из гостиной. В холле Фернандо подхватил Кэролайн на руки и понес к двери, которая, как подсказывала ему интуиция, вела в спальню.

— Фернандо, — прошептала Кэролайн.

Синие глаза блеснули в полумраке коридора.

— Что?

— Где ты овладеешь мною? — пролепетала она.

Фернандо хищно улыбнулся.

— В кровати, — резко ответил он, и ногой открыл дверь в спальню.