Когда три недели не происходит ничего существенного, начинает казаться, что жизнь вошла в привычную колею и движется без твоего участия. Погружаешься в насущные дела, есть время почитать лекции, выучить новое заклинание. Самой значимой новостью, проскочившей мимо, было то, что из-за потепления судоходство на реках откроется раньше обычного. Уже сейчас речные галеры толкались в доках Витории, готовясь двинуться на юго-восток, где судоходство начиналось раньше всех.
Только где-то на задворках сознания мелькали мысли, что в Империи гремит война, и вот-вот должно произойти генеральное сражение. Недавно Элиана Фартария получила от мужа короткое письмо, в котором он писал о прекрасной погоде и живописных местах, где они планировали встретить вторгшуюся армию. Точная дата сражения не называлась, но звучало так, что его ждали со дня на день. Вроде как передовые дозоры пару раз успели столкнуться с неприятелем и успешно отступить, не понеся потерь. В городе об этом ходили разные слухи, и все как один верили в безоговорочную победу Империи.
Я специально вынес за рамки интересных и важных событий моё посещение Совета магов. Это было странное событие, которое я хотел бы и пропустить, если бы не барон Десмет. Он лично заехал за мной, чтобы я не додумался сбежать под каким-нибудь благовидным предлогом. Самому заседанию предшествовал часовой приём, где пожилые и не очень маги могли обсудить важные вопросы и договориться выступить на той или иной стороне при возникновении споров. А жарких споров, половину из которых я не понял, было много. В общем, мне показалось, что пригласили меня только затем, чтобы старики из совета могли со мной познакомиться и перекинуться парой слов.
Я вспомнил момент, когда первые два часа заседания закончились, и мы с Раулем вышли в большой зал на перерыв.
– Вот скажи мне, зачем мы здесь? – спросил я, глядя как маги с ещё большим энтузиазмом, чем до заседания, бегали по залу от одной группы магистров к другой. – Смотреть как они спорят по поводу распределения средств между гильдиями – не самая интересная вещь на свете.
– Второй акт будет интересней, – он, наверняка, ухмыльнулся под маской. – Будут выступать боевые маги, которым оппонирует гильдия огненных. К тому же любой маг, сидящий в двух первых рядах, имеет право высказаться и быть услышанным.
– Ага, – протянул я немного недоверчиво.
Стоит сказать, что зал для выступлений был квадратным, в форме амфитеатра, с рядами каменных лавок. Маги в нём сидели группами, разделившись, соответственно, по гильдиям. Чем больше гильдия, тем больше мест в зале. Но первые два ряда действительно располагались немного обособлено. И если верхние ряды забиты почти под завязку, впереди было довольно свободно. Для нас Рауль выбрал места во втором ряду – со стороны огненных магов. Справа большой группой заседали водные маги, слева – небольшие гильдии, вроде тех же мухомороборцев и артефакторов. Напротив расположилась гильдия целителей. Теперь понятно, почему первые два часа они сверлили меня странными взглядами. Здесь надо упомянуть, что для мероприятия я не стал выбирать мантию студента, ограничившись полувоенным камзолом тёмно-зелёного цвета с золотой вышивкой. Цвет, кстати, походил на тот, что носили полевые целители в легионе.
– Ты тоже можешь высказаться, если хочешь. Для этого достаточно встать.
– Ты сейчас улыбаешься под маской, да? – проворчал я.
Он не ответил, так как к нам подходил какой-то магистр в расшитой синей мантии с подвесками и знаком магистра, члена Совета и прочее, прочее. Мы с Раулем стояли обособленно и специально ни к кому не подходили, вызывая пренебрежительные и откровенно неприязненные взгляды. Важные персоны из Совета предпочитали, чтобы подходили к ним, здороваясь и выказывая уважение потоками лести, а не наоборот.
– Господин министр, – первым поздоровался Рауль, добавляя в голос маленькую капельку радости. Наверняка, чтобы министру не было обидно. – Барон Хок, прошу знакомиться с министром речного судоходства, членом Совета магов, магистром первой степени, главой гильдии речных магов Хеттином Дале. Господин Дале – это мой друг, студент второго курса академии, барон Берси Хок.
Последнее он произнёс не менее пафосно, чем звания и степень магистра, чем вызвал у меня улыбку.
– Приятно познакомиться, магистр, – я вежливо склонил голову.
– Взаимно, молодой человек, – кивнул он. Магистру было лет пятьдесят. Тёмно-русые, почти каштанового цвета волосы, окладистая борода. Внешне он производил впечатление приятного человека. – Сегодня много разговоров о молодом маге, посетившим собрание Совета. Приятно видеть, что он попал в твою компанию Рауль.
– У Берси с целителями особые отношения, – сказал Рауль, чуть повернув голову в сторону группы магов в зелёных мантиях.
– Недавно я узнал, – обратился магистр ко мне, – что Вы, барон Хок, хороший друг Георга Морра, знаменитого зачарователя и артефактора. К своему стыду, я не знаком с ним лично.
– Господин Морр скрытный и нелюдимый человек, – сказал я. – Так вышло, что я знаком с его племянником.
– Да, с ним тяжело встретиться лично,– покивал он. – Если Вас не затруднит, не могли бы Вы передать господину Морру слова о моём глубоком уважении к нему как к мастеру. Я хотел бы встретиться с ним чтобы обсудить весьма деликатную работу, важную для меня лично.
– Конечно, магистр. Если я увижу мастера или его племянника в ближайшее время, обязательно передам Ваши слова и просьбу.
– Если не секрет, скажите, во сколько Вам обошёлся защитный амулет, скрывающий присутствие? И защищающий от, – он сделал пространное движение ладонью, – малого воздействия магии.
– Защитный амулет? – я нарочно коснулся груди, словно хранил его там. – Это был подарок господина Морра на мою свадьбу с Бристл Блэс.
– Хороший подарок, – покивал магистр. – Если Вам когда-нибудь понадобятся услуги грузовой галеры или склады у причалов в городе, обращайтесь сразу ко мне.
– Спасибо, обязательно, – коротко поклонился я. Бристл недавно популярно объяснила о серьёзности подобных предложений. Теперь, в случае такой необходимости, обратись я не к нему, а в контору, он может оскорбиться.
Мы ещё минут пять беседовали на тему Совета и его важности для Империи. Затем все дружно вернулись в зал. Во второй части заседания огненные маги так насели на своих товарищей, прошедших службу в легионе, что я даже подумал, а не закончится ли всё хорошей дракой? Требования огненных были вполне резонны – отправить на текущую войну всех, кто положенный срок отслужил, а повоевать не успел. Таких, как оказалось, насчитывалось немало. Громкие пафосные речи и взаимные упреки лились рекой. И хотя заседание затянулось на час, решение так и не было принято. Как выразился председатель Совета, для поиска компромисса и принятия верного решения скоро пройдёт ещё одно заседание, но уже малым составом Совета.
Завершение каждого собрания заканчивалось банкетом, с которого мы с бароном Десметом сбежали примерно через час. Раньше нам не позволили старички из Совета, желавшие поздороваться со мной и дать пару советов как правильно выступать перед почтенной публикой. Одним словом, они расхваливали себя, намекая, что протолкнут через Совет любую идею или предложение, выступив в защиту. Или же утопят твоего противника в грязи, составив пламенную обвинительную речь. Рауль на это сказал только: «Эти могут».
* * *
Сидя в кресле, я наклонил немного голову, чтобы скомканная бумажка пролетела мимо.
– Лиара, что тебе говорила мама? – не оборачиваясь спросил я.
– Всего одна бумажка…
– Это уже пятая.
– Но у меня пальцы болят, – жалобным тоном протянула она.
– У оборотня, тем более чистокровного, скорее перо заболит, чем пальцы. Не отвлекайся.
– Если бы ты не уклонялся, я бы не отвлекалась. Ты же меня не видишь, как ты это делаешь?
– Слышу, как ты громко кричишь, перед тем как бросить. У тебя очень чистые и яркие намерения… – я перелистнул страничку, всматриваясь в узор заклинания. – Всё, Лиара, я пообещал позаниматься с тобой, если ты будешь хорошо себя вести. Видишь, я тоже занимаюсь. Точнее, пытаюсь. И если ты напишешь эти пару страничек без клякс и помарок, обещаю, что погуляю с тобой в городе.
– Галеры! – обрадовалась она. – Хочу посмотреть на военные галеры!
– Тогда постарайся…
Держа посох целителя в руках, я начал выводить первый контур заклинания. Это было очередное заклинание для оценки состояния магов. Бристл несколько раз жаловалась Грэсии, что волнуется за моё здоровье. А так как наставница не могла лично проверить его, то решила, что я сам должен за этим следить. Пока я пытался освоить это заклинание, несколько раз вспомнил придворного целителя Адальдора Сильво. Потому что его работа как раз и заключалась в том, чтобы правильно поставить диагноз. И в этом он был одним из лучших. Мне подобная магия давалась со скрипом.
Я снова наклонил голову, чтобы запущенная бумажка пролетела мимо.
– Но я же не думала о тебе! – возмутилась она.
– Кляксу поставила, – догадался я. – Таким темпом ты просидишь всё лето в доме. И обязательно расскажу Грэсии, что ты показывала мне язык.
– Ябеда, – она постучала пером по горлышку чернильницы и принялась специально скрипеть им о бумагу.
Последнее время Лиара постоянно носила амулет, который для неё сделал Матео. Она ещё только училась чувствовать магию, и получалось это странно. К примеру, без амулета она физически ощущала неприятный запах магического загрязнения, выдерживать который могла не дольше пары минут. А потом ей становилось очень плохо. Амулет спасал её от этого, но она всё равно могла почувствовать магию именно как запах. Если я мог видеть магические линии, то для Лиары они имели “вкус”. С её слов, магия исцеления пахла вкусно, магия воды – сыростью и плесенью, а огонь ощущался как горькая пряность. Вот такие чудеса.
Я вернулся к заклинанию и светлым линиям, повисшим в воздухе. Недавно заметил, что когда держу в руках посох, то легче сосредоточиться на чём-то требующем концентрации. А ещё я попутно следил за маленькой проказницей. И давалось мне это удивительно легко. И не только это. Я чувствовал отряд асверов, дежуривший у входа на территории академии. Ловил намерения Дианы подкрасться поближе к дому Грэсии. Немного сосредоточившись, я поймал намерение Вьеры достать маленькое зеркальце чтобы посмотреть в него. За три недели новый рог у неё вырос сантиметра на четыре, и смотрелось это немного комично. Вьера же словно не верила глазам и боялась, что он пропадёт. Поэтому она носила с собой зеркальце, глядя в него, пока никто не видел. Зато появилась одна странность – она начала путаться в словах, когда разговаривала на языке асверов. Это наталкивало меня на определенные мысли, которые я и хотел проверить.
– Александра идёт, – сказал я.
– На ужин будет жаркóе, – продолжая скрипеть пером, сказала Лиара. – И яблоки… прошлогодние, – скривилась она, словно попробовала гнилой плод.
Через минуту Александра вошла в дом, сразу направившись на кухню чтобы не мешать нам. Хотя Лиара из последних сил пыталась совладать с пером.
– Всё, хватит на сегодня… – начал я и остановился. Повернулся в сторону двери.
– Что там? – Лиара проследила за моим взглядом, вытягивая шею.
– Тали? – тихо спросил я, стискивая в руках посох целителя. Мне показалось, что я услышал её голос.
Сорвавшись с места, я выбежал из дома, едва не вышибив дверь. Через двор академии промчался так, как будто убегал от своры собак, а в повозку запрыгивал уже на ходу. Луция что-то крикнула Карлу, и тот громко присвистнул, щёлкая поводьями. Диана не дала мне упасть, усадив на сидение. Через секунду Луция присоединилась к нам.
– Что-то случилось дома, – тяжело дыша, ответил я на невысказанный вопрос. – Тали зовёт меня. И она не хочет, чтобы асверы входили в дом. Не знаю почему, но она боится этого. Луци, Диана, проследите затем, чтобы никто не входил. Когда вернётся Илина...
– Спокойней, Берси, – сказала Луция. – Не позволяй эмоциям захватить тебя.
Не знаю почему меня накрыли столь сильные эмоции, но я попытался взять себя в руки. Получилось это не сразу, зато присутствие Тали стало более отчётливым. Ещё бы не мучительно долгая дорога домой. Карл подгонял лошадей насколько это было возможно, учитывая узкие улицы и обилие других повозок.
Когда повозка, наконец, остановилась, я выскочил из неё и вбежал в дом. С первого взгляда ничего не изменилось, но стоило подняться на второй этаж, и передо мной предстала странная картина. Диван и книжная полка за ним были разломаны в щепки, а обеденный стол лежал на боку, лишившись двух ножек. При этом перед столом сидела Бристл, держа в руке разбитую чашку. Рядом стояла Сессилия, пытаясь наполнить её из разбитого глиняного чайника. Выглядело всё так, словно в комнате что-то взорвалось совсем недавно. Платье Сессилии было порвано, но она этого не замечала. Как не замечали и моего присутствия.
Наверху что-то бухнуло, выводя меня из оцепенения. Я взбежал по лестнице и бросился к угловой комнате. Кто-то вырвал дверь вместе с петлями и отбросил в противоположный конец коридора. Внутри был такой же разгром, что и в гостиной, а посередине комнаты кружил вихрь из красных и жёлтых искорок. В какой-то момент они вспыхнули, и появился высокий статный мужчина с длинными чёрными волосами и треугольной бородкой. Он умудрился схватить Тали сзади за шею, оторвав от земли.
– Не знаю, кто ты, но если не отпустишь её сейчас же, я тебя убью! – громко сказал я.
Тали увидела меня, облегченно выдохнула и отпустила контроль над силой, потеряв сознание. Ещё в дороге я чувствовал, что она сдерживает его из последних сил.
– Хотя я убью тебя в любом случае! – процедил я сквозь зубы, поднимая и наставляя на него посох целителя. – Положи её, и поговорим на языке смерти, – добавил на языке асверов, выплеснув намерение в словах.
Он смерил меня презрительным взглядом, словно смотрел на насекомое. Внезапно брови его взлетели вверх, и он рассыпался снопом красных искр, забрав с собой Тали. Искры затрещали и бесследно рассеялись. В следующую секунду в комнату ворвался золотой вихрь, из которого вышел Матео, держа на руках Ялису. Он огляделся, отчего взгляд его стал хмурым. Я заметил, что платье Ялисы обильно запятнано кровью, а лицо приобрело пепельно-бледный оттенок.
Матео выругался на незнакомом языке, затем стиснул зубы, оскалившись.
– Кто это был, и куда он ушёл? – спросил я.
– Вáли, Вáлин, Бáли, – произнес Матео. – Так его имя звучит в разных языках. Его семья напала на меня только что. А сам он, значит…
– Я посмотрю, – я показал на Ялису.
– Да, пожалуйста… На нас действует магия. В меньшей степени, чем на людей, но всё же...
Я взял холодную руку Ялисы, создавая сразу главное исцеление. Одну из его разновидностей, доступную мне по уровню мастерства. Я испугался, что другое не подействует, так как кто-то умудрился проткнуть хрупкое тело девушки насквозь. Скорее всего ладонью, или очень широким мечом. И этот кто-то специально ударил рядом с сердцем, но так, чтобы рана оказалась не смертельной. Хотя обычный человек от такой раны умер бы на месте.
Внизу, в гостиной, раздался звук ломающейся мебели, затем на верхний этаж влетел серый оборотень.
– Бристл, всё хорошо, – сказал я, погруженный в работу над заклинанием, – он ушёл. Подготовь комнату для Ялисы – она серьёзно ранена и ей нужен будет покой.
– Уважаемая Бристл, проследите, пожалуйста, чтобы асверы не заходили в дом. Защитные чары Наталии ещё действуют и полудемоны могут нарушить их, – добавил Матео.
– Комната для гостей свободна, – сказала Бристл, показывая на соседнюю дверь.
– Мне нужна Илина и кое-что из трав, – сказал я, затем поднял взгляд на Матео. – Она поправится.
– Спасибо, друг, – серьёзно кивнул он.
Пока Матео укладывал Ялису на кровать и передавал заботу о ней Сесилии, я быстро записал на листе список трав, вышел на улицу и передал их асверам. Затем мы втроём с Бристл собрались на кухне, заняв стол. Бристл в очередной раз переоделась, надев первое попавшееся платье. Вцепившись в мою руку, она наотрез отказалась её отпускать.
– Ещё раз, кто это был, и почему они напали на вас? – спросил я. – Вы с ними враждуете?
– До сегодняшнего дня – нет, – сказал Матео. – Семья Ва́нар, они живут достаточно далеко, чтобы мы не пересекались. Последний раз я слышал о них, когда тетя Карина отправлялась в их владения чтобы решить вопрос о спорных землях. Я рассчитывал оставить Ялису с тобой и Тали, затем наведаться к ним. Узнать почему они напали на мой дом. Но, как выяснилось, он приходил за Наталией. Она пила твою кровь? – опомнился он. – Недавно, неделю, две недели назад?
– Пила. Брис, сломаешь мне руку. Там было всего чуть-чуть. Ей зачем-то нужны были силы.
– Это хорошо, – выдохнул Матео. – Значит, у нас есть время. Чувствую, кто-то из них остался в городе. Они ждут, чтобы напасть на Ялису, если я оставлю её одну. Знают, на что давить… Присмотри за ней, а я наведу шорох в их доме.
– Нет уж, – я покачал головой. – Я сам их найду. И заставлю пожалеть, что они позволили себе тронуть нас.
– Это будет… сложно, – сказал Матео. – У них большая семья. Если он смог войти в дом, сломив защиту Тали, тебе будет тяжело справиться с ним.
– Собственноручно выжгу их логово! – процедил я. – Где их найти?
– Четыре дня на юго-восток. Я покажу на карте.
– Что им нужно от Тали? – спросил я.
– Предположу, что Вáлин ищет для себя супругу и хозяйку для дома. Сестра сейчас слаба…
– Мне казалось, что вы с сестрой последние, что раван больше не осталось, – сказал я.
– Это правда только отчасти, – он провёл над столешницей ладонью, и с неё посыпались золотые пылинки. – Такого цвета больше нет. Цвет Вáлина – кроваво-красный. Он слишком разбавлен кровью людей. Когда-то они потеряли сердце семьи. И, боясь исчезнуть, смешали кровь. Но при этом не перестали быть угрозой, с которой считалась даже тётя Карина.
– Всё понятно, – протянул я. – Чистой крови, значит, хочет? Я могу ему пообещать, что крови будет много. Только ему это вряд ли понравится.
– Если хочешь сражаться со всей его семьей, тебе понадобится два артефакта, – Матео бросил взгляд на посох, который я держал под рукой. – Даже один. Он сейчас хранится у магов в хранилище. К завтрашнему утру я достану его. Багряное пламя на тебя не действует?
– Ни багряное, ни белое.
– Тогда шанс есть. В их семье только трое по-настоящему сильны. Остальные… как обращённые оборотни рядом с чистокровными.
– Бристл, – я погладил её по плечу. – Если Матео говорит, что есть шанс, значит, пойду я. Да, он может и сам разобраться с ними. Но это должен сделать я. Вместе? Было бы неплохо, но ты же слышала, он не может оставить Ялису.
– Это так раздражает, когда ты читаешь мысли, – проворчала она, больно ущипнув за руку. – Я бы никогда не сказала этого вслух, а ты выставляешь меня в плохом свете перед гостями. Я просто волнуюсь. И горжусь, что тебя не пугает даже равана.
– Прости, был не прав.
– Может позвать Грэсию, чтобы она осмотрела Ялису? – предложила она.
– Не нужно. Она потеряла много крови, но с ней всё будет в порядке. Отвар из трав поможет быстрей восстановиться. Матео, ты пока останешься здесь? Хорошо. Тогда я наведаюсь в гильдию асверов. Соберу команду и немного успокою их. Если вдруг разминусь с Илиной, и она появится здесь, пусть приготовит отвар из красных ягод и волыночника. Скажи, что я знаю, у неё остался кусочек корня.
У дома на улице, помимо подчинённых Луции, меня ждали четыре пары асверов из группы сопровождения. Выглядели они так, словно решали как лучше брать дом штурмом. Этой дружной толпой мы двинулись к гильдии. Я старался казаться спокойным и держать себя в руках, но внутри всё кипело. Асверы это чувствовали, реагируя несколько странно. Они подхватывали мою злость, создавая общий фон. Понимая, что ничего хорошего из этого не выйдет, я пытался успокоиться, посмотреть на произошедшее более трезво. Получалось плохо. Особенно после того, какие отражения чувств и намерений Тали прошли мимо меня.
Тяжёлые размышления были самым наглым образом прерваны кем-то или чем-то, врезавшимся в повозку словно огромный таран. Я не успел понять, что произошло. Меня подкинуло, ударив сначала о потолок, затем вышвырнуло наружу, выбив двери. Короткий полёт был прерван ударом о мостовую, по которой я покатился кубарем. Остановившись, я попытался приподняться на локтях, тряся головой. Сквозь гул пробилось ржание лошадей и выкрики Асверов. В ту же секунду меня подхватили под руки, помогая встать.
Ещё раз тряхнув головой, я смог сосредоточиться на происходящем. Повозка успела въехать в небольшой проходной двор, зажатый между тремя домами, где и была атакована. Сейчас она валялась на боку прямо в центре двора. Как раз в этот момент на неё запрыгнула огромная чёрная тварь, отдалённо похожая на собаку. Чёрная блестящая шкура без намёка на шерсть. Морда – страшная, словно собачий череп обтянутый кожей. Острые клыки, длиной в мою ладонь. Размером же эта тварь была, как минимум, с лошадь той породы, что выводили Асверы. А ещё из её пасти вырывался едва заметный дым.
Больше разглядывать себя собака не дала, спрыгнув с повозки в нашу сторону. Перед ней тут же оказался кто-то из асверов, рассчитывая рубануть мечом по морде, но собака проворно извернулась и схватила женщину поперёк тела. Встряхнув словно куклу, тварь отбросила тело в сторону, собираясь прыгнуть ко мне. Под её брюхом мелькнула серая тень Сор, которая смогла подсечь собаке переднюю лапу, почти перерубив её. Собака резко охромела, взвыв на высокой ноте.
– Назад! – крикнул я, передавая это намерение всем асверам, собирающимся бросится на чёрную тварь.
Я не видел, успели ли отскочить асверы перед тем, как собака выдохнула себе под ноги поток пламени. Причём ничуть не магического, а самого настоящего. Огонь разлетелся во все стороны, ударившись о стены домов, с оглушительным хлопком выбивая в них окна. В последний момент передо мной встала чья-то фигура, защищая от огня. Сквозь гудение я расслышал короткое ржание лошадей, резко оборвавшееся.
Почувствовав угрозу справа, я успел вскинуть посох, вызывая белое пламя. Узкая белая полоска света стерла половину морды ещё одной чёрной твари, прыгнувшей на нас. По инерции огромное тело пролетело несколько метров, сбив меня с ног и навалившись сверху. Оно оказалось обжигающе горячим, словно набито раскалёнными углями. Рядом появился Карл в облике оборотня. Одним сильным рывком он отбросил тушу в сторону, освобождая меня.
Асверы, тем временем, дружно насели на охромевшую собаку. Их мечи оставляли на чёрной шкуре длинные кровавые следы, но существенного урона не наносили. Она вновь хотела выпустить огонь, но вмешалась Сор, вогнав меч в бок собаки как копьё. Тварь то ли взвыла, то ли заскулила и завалилась на бок.
Из ближнего прохода между домами выскочила третья собака, рассчитывая наброситься на меня сзади. Ударить по ней помешал Карл, стоявший на пути. Намерения читать он не мог и не знал, что надо было отойти в сторону. Мне показалось, что собака сейчас упадёт на оборотня, но на лету её перехватила уже чётвертая тварь, только раза в полтора больше по размеру. Упав, они сцепились как дворовые псы, терзая друг друга острыми клыками. В скоротечном бою победила более крупная тварь, разорвав горло сопернице.
Мне пришлось брать асверов под контроль, что стоило немалых усилий. Полудемоны окружили меня полукругом, отделяя от собаки. Та, в свою очередь, отпустила шею товарки и уселась на землю, глядя на нас.
– Карл! – рявкнул я. – Хватит маячить передо мной!
Серая шкура оборотня была сильно подпалена и дымила, распространяя запах паленой шерсти.
– Он не нападает? – прорычал Карл, оглянувшись. Я увидел, что половина морды у него сильно обожжена.
– Нет, – отмахнулся я. – Сказать что-то хочет. Пусть сидит, ждёт. Иди сюда. Давай, давай, там ещё пострадавшие есть, кроме тебя.
Я взял подошедшего Карла за лапу, применяя сначала заклинание от ожогов, затем малое исцеление, чтобы снять болевой шок. Такой порядок был описан в справочнике целителя. Но, судя по виду Карла, с болью он справлялся. Шерсть, кстати, после исцеления не восстановилась, продолжая дымить. Затем я прошёл к мужчине асверу, который закрыл меня от огня. Он успел закрыть рукой глаза, но выглядел всё равно жутко. Пришлось тратить много сил чтобы убрать ожоги. Во время сражения при тех же травмах легионеру досталось бы, в лучшем случае, среднее исцеление. А затем несколько недель в постели для выздоровления. И уродующие шрамы на всю жизнь.
Серьёзнее всего пострадала женщина из группы сопровождения. Клыки чёрной твари оставили в её тебе глубокие раны, проломив грудную клетку и лишь по чистой случайности не задев сердце. С ней я провозился минут пять. За это время на перекрестке ничего не изменилось. Асверы не сводили взгляда с огромной собаки, та сидела на пятой точке, равнодушно глядя на них. Когда я поднялся и встретился с ней взглядом, мне на секунду показалось, что она способна раскидать всех асверов и залить огнём квартал целиком. О некоторых собаках говорят, что у них умный взгляд, эта же смотрела так, как смотрят люди. Лениво, оценивающе, с лёгким интересом.
В доме, у выхода со двора, на верхнем этаже начался пожар. Сильно дымила перевёрнутая повозка. Дальше по улице кричали люди. Кто-то подглядывал за нами из разбитых окон домов.
– Чего тебе надо?! – крикнул я в сторону собаки. Сейчас я в полной мере мог оценить её размер, бугрящиеся под чёрной шкурой мышцы, страшную морду и клыки.
Собака едва заметно наклонила голову, выдохнула из ноздрей две бледные струйки дыма.
– Мне всё равно! Проваливай! – крикнул я.
Она, а если быть точнее – он, немного повернул голову, посмотрел на выход со двора.
– Не понимает он, видите ли, – проворчал я. – Мне нет до этого дела! У меня без тебя проблем навалом!
Он встал, повернулся кругом, бросил взгляд из-за плеча. Пару секунд смотрел на меня, затем в три прыжка скрылся в ближайшем переулке. Оставшиеся на земле туши собак начали покрываться красными трещинами и дымить неприятным, удушливым дымом.
Я устало выдохнул, чувствуя, что ноги подкашиваются. Диана тут же оказалась рядом, подставляя плечо. Луция, перехватила контроль над асверами, отправляя одну пару вслед за собакой, ещё одну – собирать разбежавшихся лошадей.
– Карл, – позвал я оборотня, – с нами пойдёшь. Надо на тебя ещё одно исцеление наложить.
– На мне всё быстро заживает, – отозвался он, посмотрел в сторону дымящей повозки и обгорелых трупов лошадей. Из-за неё выглядывал второй оборотень, Кевин, который пытался спасти какие-то вещи. – Лошадей жалко… Я лучше повозку для вас найду.
– Хорошо, – согласился я.
– Буду у гильдии асверов через час, – не меняя облика, он умчался в обратном направлении.
– Маги идут, – сказала подошедшая Луция.
– С ними объясняться у меня сил нет. Оставь кого-нибудь, не слишком разговорчивого, чтобы помогли Кевину…
Из проходного двора мы уходили обратным маршрутом, так как выход на широкий проспект заполнили зеваки и городская стража. На соседней улице асверы наняли свободную повозку и через полчаса мы были уже в гильдии. Несколько серьёзных заклинаний изрядно меня вымотали, и я едва доковылял до здания.
Пока гильдия гудела, поднятая по тревоге, я отдыхал на диванчике в комнате Эвиты. Старая травница заварила мне кореньев с сушёными ягодами для восстановления сил. А чтобы я не сбежал, забрала немного подпорченную огнём одежду.
– Пока тебя не было, – сказала Эвита, методично растирающая корешки в ступке, – у нас тоже кое-что произошло. Нас посетил Император Вильям.
Мы одновременно почувствовали приближение Рикарды. Ещё по дороге сюда я поговорил с Луцией, чтобы, докладывая Рикарде, она ничего не скрывала. Эвита встала чтобы наполнить ещё одну чашку «успокоительным» чаем. Бросила туда немножко корешков, которые растирала в ступке.
– Не помешаю? – спросила Рикарда, заходя в комнату.
– Нисколько, – Эвита показала ей на свободное кресло. Поставила напротив кружку.
– Здравствуйте, – поздоровался я.
– И я рада видеть тебя в добром здравии. Надеюсь, ты помнишь, что обещал не перенапрягаться?
– Я в порядке. Никак не привыкну к посоху.
– С магическими усилителями надо быть предельно осторожными. Особенно с теми, что не имеют ограничителя, – она улыбнулась, видя моё удивление. – Да, я тоже в этом разбираюсь. Приходится. А ещё магистр Ян просил у тебя его отнять. Говорил, что он слишком сильный для молодого мага. И даже обоснование вывел на двадцать страниц. Потом дам почитать, если интересно.
– Нет, спасибо, я уже от Грэсии наслушался лекций по этой теме. Эвита сказала, что вас навестил лично Император. Если это будет плохая новость, я этому нисколько не удивлюсь.
– Как тебе сказать, – она пригубила отвар, – Вильям хочет, чтобы мы приняли участие в войне. Армия, которую он собрал, вчера была разбита. Её остатки отходят к столице. Скоро, недалеко от Витории, пройдёт ещё одно сражение, в котором он просил асверов принять участие. Его слуги не в силах противостоять тем магическим тварям, что напали на тебя сегодня.
– Эти твари не магического происхождения, но это не важно. Что вы решили?
– Это очень сложный вопрос, – сказала она без тени иронии. – Нас не интересует судьба людей. Даже если Империя падёт. Свои земли у холодного мыса мы сможем защитить. В худшем случае, уйдём в северные земли и будем жить набегами на новых хозяев этой земли. Но есть один нюанс – в твоём лице. Тебя связывает с империей семейство Блэс. Которое скорее выберет смерть на поле боя, чем позволит себе сбежать и бросить прогнивший мир людей.
– Вильям не сказал, сколько собак было в прошлом сражении?
– По моим данным, не меньше сотни. Они питаются огнём, становясь сильнее. Они быстры и мобильны, и нацелены, в первую очередь, на магов. Рэйни’ке Луции уверяют, что одна пара асверов не сможет справиться с одной тварью. Значит все, кого я поставлю защищать магов во время сражения, погибнут. Но свою лепту в сражение мы сможем внести. Возможно, собственной жертвой переломим ход сражения.
Я нахмурился, глядя на посох целителя, который лежал рядом. Двух мнений тут быть не могло.
– Асверы не будут помогать людям в этой войне, – сказал я, поднимая взгляд. – Если Империя падёт, такова её судьба.
– Это воля Великой матери? – приподняла бровь Рикарда.
– Нет необходимости спрашивать её об этом. Это моё решение. И вам не придется погибать, пытаясь защитить меня или мою семью.
– Решено, – кивнула она, и немного улыбнулась. Мне показалось, что решение не участвовать в войне, совсем не главная причина её довольного вида. – Рассказывай, что произошло у тебя дома? Из рассказа Луции я не поняла ровным счётом ничего.
* * *
Глава имперской службы безопасности Белтрэн Хорц
Громоздкая повозка с гербом службы безопасности беспрепятственно проехала за оцепление, остановившись рядом с повозкой магов из экспертного совета. Возница, широкоплечий мужчина в тёмном стёганном доспехе, спрыгнул на землю, бросил взгляд по сторонам и дважды постучал в дверцу. Затем он неспешно приладил приставную ступеньку и отошёл в сторону. Через несколько секунд дверца открылась, выпустив крепкого мужчину, следом за которым вышел глава службы безопасности.
Белтрэн осмотрел улицу, оценивая количество городской стражи. Сделав знак своим людям оставаться у повозки, он направился к проходу на небольшую улицу, зажатую между домами. За домами дорога немного поворачивала, ведя в просторный проходной двор. Белтрэн неплохо знал этот район, дорогу, которая позволяла объехать постоянно загруженный Северный проспект. Указом городской стражи извозчикам запрещалось пользоваться этой дорогой, чтобы не беспокоить жителей и не создавать толчею на узкой улочке. Проезжать здесь могли только особые службы, такие как городская стража или маги из экспертного совета. Ну и конные отряды асверов, которые плевали на подобные законы.
Уже на входе во двор в воздухе появился неприятный запах горелой сажи, отчего Белтрэн поморщился. Ему в глаза бросилась обгорелая повозка, лежащая на боку, и трупы лошадей. Рядом с ней работала пара подчинённых Яна Сметса. Они склонились над грязным дымящимся пятном чёрной сажи, используя какие-то заклинания. Таких пятен во дворике было три, одно из которых сейчас расчищали, собирая сажу в мешки. За работой магов из экспертного совета внимательно следили люди из городской или, как её ещё называли, Имперской стражи.
Новый глава стражи Лоранд Фаркаш сейчас беседовал с магистром Сметсом. Император сумел немало удивить Белтрэна, назначив главой конкурирующего ведомства совершенно неизвестного ему человека. Это первый раз, когда они пересекались лично, и Белтрэну было любопытно. Одна из причин этого любопытства крылась в том, что он не смог найти достаточно информации о конкуренте, не привлекая внимания.
– Рад приветствовать вас, господа, – поздоровался Белтрэн. – Магистр Сметс, капитан Фаркаш.
– Здравствуйте, господин Хорц, – ответил Лоранд. Это был невысокий чёрноволосый мужчина с густыми бровями и острым носом. Взгляд спокойный, уверенный. Он держал руки, сцепив их, за спиной, что наталкивало Белтрэна на определённые мысли о предыдущей профессии капитана.
– Белтрэн, – кивнул магистр Сметс, специально обратившись неформально.
– Мне только что сообщили, что в Витории появились Эллорские Огненные собаки, – сказал Белтрэн. – И напали они не на кого-нибудь, а на отряд асверов, сопровождающих барона Хока. Мне стало интересно, как они смогли проникнуть в город? Почти в самый его центр.
– И почему выбрали именно эту цель, – согласно кивнул капитан Фаркаш. – Магистр Сметс как раз пытался объяснить мне кто уничтожил трупы собак. Это очень похоже на... багряное пламя. Я правильно сказал? – он посмотрел на магистра.
– Багряное пламя на собак не действует, – ответил Ян. – Недавно мы в этом убедились.
– Вы мне, главное, скажите, что их убило? Или кто. Если они вновь появятся в столице, мои люди должны соответствующим образом отреагировать.
– Свидетели? – спросил Белтрэн, посмотрев в сторону одного из домов, откуда стража выводила мужчину.
– Как раз ждём, – хитро улыбнулся капитан.
Стражники подвели мужчину, судя по одежде – слугу, держа его под руки.
– Д…доброго дня, господа… магистры, – запричитал тот.
– Этот слуга утверждает, что всё видел, – сказал один из стражников.
– Д…да, – закивал тот так резко, что казалось у него отвалится голова. – Демоны постоянно ездють тут. Шумят повозкой, господину мешают. Я следил за ними в окно.
Эмоциональный рассказ слуги слушали молча. Магистр Сметс даже успевал чиркать грифелем в небольшом блокноте. Его особенно заинтересовал момент, когда: «...чёрный демон изверг из себя огонь». То, что пламя выбило в доме все окна, и едва не начался пожар, ничуть не уменьшило любопытство слуги.
– Ты уверен, что две собаки «сцепились» друг с другом? – спросил капитан городской стражи.
– Именем Зиралла готов поклясться, – закивал мужчина.
– А потом тот демон просто сидел и ждал, пока маг был занят раненым асвером?
– Истинно так. Господин маг кричал на собаку, чтобы она убиралась, и она убежала. В Сточный переулок, – слуга подбородком показал на проход между домами.
Капитан городской стражи кивнул подчинённым, и те повели мужчину в сторону выхода со двора.
– Вы ведь уверяли, что огонь на собак не действует, – сказал Лоранд, обращаясь к магистру Сметсу.
Ян убрал в карман блокнот, затем раскрыл ладонь, над которой заплясал небольшой белый огонек.
– На них не действует обычное пламя. А так же проклятое, известное как Багряное. Белое же, – он покачал головой, – не знаю ни одного мага, кто без усилителя и накопительного кристалла способен вызвать его больше, чем на две ладони. Для этого требуется колоссальный расход сил и особый талант. Меня больше беспокоит то, что одна собака убежала. Не говоря уже о том, что они появились прямо в центре города, – маг посмотрел сначала на Белтрэна, потом перевёл требовательный взгляд на капитана стражи.
– Мои люди прочёсывают весь район. Я попрошу гильдию магов выделить пару… магистров нам в помощь.
– С вашего позволения, я доложу о случившемся Императору, – сказал Белтрэн. – Он будет ждать ваш отчёт, капитан Фаркаш. Раз подобное произошло в городе, то находится в вашей прямой компетенции.
– Я подготовлю подробный отчёт к вечеру, – капитан спокойно отреагировал на то, что его прямой конкурент первым донесёт до правителя эту новость. А так же то, что он практически свалил на него всю ответственность.
– Магистр, я загляну к вам вечером на частную беседу? – спросил Белтрэн у Яна.
– Заходи. Я до утра буду на рабочем месте.
Глава имперской безопасности коротко кивнул и, не прощаясь, направился к выходу со двора. По пути он ещё раз оглядел двор, положение сгоревшей повозки и чёрные пятна от собак. Хотя он и сказал, что это дело в компетенции городской стражи, выходило как раз наоборот. Этот дворик – идеальное место для подобной засады. Значит тот, кто натравил на барона Хока собак, находится в городе. И это весьма неприятно, потому как в одиночку шпион или наёмный убийца ничего сделать не мог.
После того, как бунт против Императора был подавлен, а герцог Теовин обезглавлен, Вильям вызвал главу безопасности для долгой и обстоятельной беседы. Тогда он объяснил Белтрэну, что барон Хок и всё, что происходит вокруг него, напрямую касается службы Имперской безопасности. Белтрэну было бы проще, приставь он к барону слежку, но асверы легко вычисляли даже самых опытных людей. Оставалось всего несколько способов быть в курсе происходящего рядом с бароном Хоком. Только прибегать к ним так рано Белтрэн категорически не хотел.
* * *
– Ты сейчас на полном серьёзе? – спросила Рикарда. – Хочешь сказать, что против семейства сильнейших монстров на континенте тебе хватит собственных сил и четвёрки рэйни’ке? Ты ведь даже не знаешь, сколько их там, – она всплеснула руками. – Может у них армия слуг из низших вампиров. Ты не боевой маг и посредственный боец.
– О, посредственный из уст асвера звучит высшей похвалой.
– Ты значение слов не путай, – хмыкнула она. – Это хоть и положительная оценка, но самая низшая из возможных. Ниже только те, кто меч в руках не держал никогда.
– Хорошо, что предлагаете Вы? Кроме как пойти туда отрядом в пять десятков пар.
– Да хотя бы у Бристл Блэс поинтересуйся, – съязвила она, затем подняла руку, загибая пальцы. – Разведка, оценка, решение. В таком порядке и никак иначе.
– У меня нет времени на разведку и разбирательства.
– Зато у тебя есть знакомый, который может превращаться в пыль и летать. И вообще, возьми его с собой, а мы уж как-нибудь присмотрим за его супругой всей гильдией.
– Тали должен спасти я. Ни брат, ни тётя с дядей, ни армия полудемонов.
– Так, это уже любопытно, – она прищурилась. – Ты мне ничего не хочешь сказать?
– Хочу. Если вы не дадите мне одежду, я пойду спасать её голым.
– О, я хочу это увидеть, – нагло улыбнулась она. – Спасатель га’хья! Два отряда возьмёшь, по пять пар. Плюс твои рэйни’ке, – тоном, не терпящим возражения, сказала она. – Ты мужчина с головой и зря подставляться не станешь. Очень на это надеюсь, – добавила она, немного укоризненно глядя на меня. – В твоих намерениях сплошная жажда крови. Смотри, чтобы она не застила тебе глаза. И я бы предпочла, чтобы ты сначала остыл. Завтра, с утра, – опередила она мой вопрос.
– Хорошо, – не стал спорить я. Мне в любом случае нужен был день, точнее ночь, за которую Матео обещал достать нужный артефакт.
– Теперь по поводу собак, – сказала Рикарда. – Что они от тебя хотели? Почему напали именно на тебя?
– Хотели убить. О причинах не говорили.
– Ты не язви старшим, говори как есть, – строго сказала Эвита. – А то напою отваром из семян дикой тыквы. Он тебе и время даст, чтобы успокоиться, и тело очистит от всякой дряни.
– Вожак их что хотел? – спросила Рикарда. – Луция говорит, что ты его намерения смог прочитать.
– Он хотел, чтобы я собаку какую-то убил для него. Вот и все намерения. Что-то «огромное» предлагал взамен.
– Необычное желание для… собаки, – сказала Эвита.
– Уверена, он ещё появится, – Рикарда поморщилась. – Не забудь спросить, что им от тебя понадобилось. Всё, – она встала, – приходи в себя и езжай домой. Я подготовлю всё что нужно.
В гильдии я провёл ещё час. Зашёл в лечебный покой проведать пострадавшую от зубов собаки женщину. Объяснил Эвите что нужно для быстрейшего выздоровления. С мужчиной, который получил ожоги, всё было проще, но и для него прописал постельный режим на пару дней. За это время Карл успел сбегать к поместью Блэс и взять одну из малых повозок. Только запряг в неё пару тяжеловозов, которые смотрелись немного не к месту.
К моему возвращению дома кипела уборка. Из поместья Блэс прибыло несколько слуг, которые разбирали поломанную мебель и грузили в телегу во дворе. Там меня перехватила Илина, которая с группой асверов, расположилась в доме напротив. О нападении собак она уже знала, как и о том, что завтра я собираюсь уехать из города. Сказала, что поговорит на эту тему позже. Она как раз закончила готовить отвар для Ялисы, вручила его мне и передала с рук на руки Бристл. Брис для начала пожаловалась, что я пахну дымом и горелой плотью. Затем подцепила под руку с намерением не выпускать ни при каких обстоятельствах. Так и повела в комнату для гостей, где отдыхала Ялиса. Матео расположился там же, перетащив уцелевшее кресло из гостиной. Бристл сказала, что он запер комнату Тали каким-то заклинанием, запретив даже приближаться к двери, которую кое-как приделал обратно к косяку. Пока я проверял состояние Ялисы и поил её отваром, вкратце рассказал им о нападении собак. А ещё поведал о разгроме нашей армии.
– Как они смогли незамеченными пробраться в город? – возмущалась Бристл. – Это же не дворовая шавка, в карман её не спрячешь. Они действительно большие?
– Большие, – отозвался я, держа голову Ялисы, чтобы она смогла пить из кружки. Она стоически пила горький отвар, стараясь не морщиться, чтобы не показывать слабость. – С лошадь размером, – я улыбнулся, поймав взгляд девушки. – Чёрные, без шерсти, со страшной мордой и острыми клыками. А ещё у них короткий лысый хвост. И они извергают из пасти огонь. Но даже если их пара сотен, так легко они не должны были победить.
– Пока герцоги договорятся, враг доберётся до Витории. Хорошо, если не сожжёт город, – сказала Бристл.
– О чём они не могут договориться? – уточнил я.
– Кто должен пожертвовать собственными легионами чтобы остановить вторжение.
– А сейчас кого разбили?
– Пару передовых легионов и войска подчинённые герцогам Теовин, – сказала она так, словно это какой-то пустяк, а не огромное число войск. – За них больше заступиться некому, поэтому они первыми пошли на убой. Вторые на очереди Дюран. Пока папа пытается проглотить его провинцию, два легиона герцога Дюран идут маршем к столице. И если их не усилят ещё парочкой, нас ждёт второе, хотя нет, уже третье сокрушительное поражение.
– Мне казалось, Вильям послал в бой все силы Империи.
– В империи только передовых легионов девять. Было, по крайней мере. А регулярных, способных вести военные действия – больше двадцати. Минимум по два легиона на провинцию. Плюс войска, которыми командует генералитет из столицы. Если они выступят одновременно, не уверена что на поле боя останется место для маневра. Они огненных собак закидают дротиками, превратив в огненных ежей.
– Тогда я ничего не понимаю, – вздохнул я. – У всех вокруг такой вид, словно наступает конец света, и Империя вот-вот падёт. А оказывается, у нас достаточно сил, чтобы разбить врага?
– Достаточно, – кивнула Бристл. – Если герцоги договорятся. Или Император им прикажет. А Бруну, как и молодых магов, отдали просто на убой.
– Что мешает Императору?
– Берси, не так просто управлять огромной страной. Особенно, если совокупно у герцогов гораздо больше войск, чем у Императора лично. И так получилось, что с уходом Теовинов и Дюран, герцоги разделились на два лагеря. На тех, кто предан Империи, и тех, кто считает, что из провинции может получиться отличное свободное княжество. Открыто выступающих против Империи, конечно, нет, но это не мешает им строить заговоры, – Бристл покачала головой. – И герцоги боятся потерять силу, если их войска будут разбиты или серьёзно пострадают в войне.
– Стоп, стоп, – я покачал головой. – По закону все легионы преданы исключительно Императору. Герцоги не имеют на них влияния. Если Император прикажет, легионы могут свергнуть любого из них, взяв провинцию под свой контроль.
– Я это и сказала, – улыбнулась она. – Или они договорятся, или Император «прикажет». Только есть одно большое «но». У герцогов есть влияние на легионы, расквартированные на их землях. Кто, по-твоему, кормит, платит легионерам, подкупает генералов?
– Жалование платит Империя.
– Я тебя удивлю, – она показательно хмыкнула, – но Империя уже давно ни за что не платит. Папа содержит легион за свой счёт. И это, поверь мне, огромные деньги. Да, Император учитывает это, собирая налог с провинции, но за те деньги нельзя содержать и втрое меньшее количество войск. Но мало того, что ты должен защищать провинцию, так ещё и обязан поднимать войска по первому требованию и вести их на другой край Империи. И это мало кому нравится. Правдивей сказать, мало тех, кто хочет мириться с этим. Могу только догадываться, но легионы Блэс и Лоури Император ни за что не пустит в ход. Сейчас это самые верные его союзники. И видя подобное, остальные не горят желанием оставаться беззащитными. И тратить огромные средства на восстановление потерянных легионов.
– Значит асверов ему не жалко, – прищурился я. – Или же он это специально…
– Он просил асверов участвовать в войне? – удивилась Бристл. – Надеюсь, госпожа Адан, посылая его, не сильно нагрубила.
– Проклятье! – выругался я. – Не в этом дело. Она не отказала ему сразу. Наверное. Как я не догадался спросить?!
– Минуту, – Бристл встала, вышла в коридор.
Я убрал опустевшую кружку, уложив Ялису обратно на подушку.
– Как ты себя чувствуешь, – спросил я. – Нигде не колит? Острая боль?
– Только слабость, – отозвалась Ялиса. – Спасибо, что помогли нам.
– Вы с Матео мои друзья, и я не мог поступить иначе. Отдыхай, через день-два слабость пройдёт, и будешь чувствовать себя абсолютно здоровой.
В комнату вернулась Бристл, протянула мне пару писем. На одном стояла печать императора, поэтому я начал с того, которое было перетянуто зелёной ленточкой с красной полосой. Это было сообщение из гильдии целителей, в котором от меня требовали прибыть в отделение для оказания срочной помощи пострадавшим магам. Я вернул его Бристл.
– Нет, ближайшие два дня я не смогу использовать даже лёгкое исцеление. Мне и так пришлось снимать ограничитель, – я сломал печать на втором конверте.
Во втором письме меня просили принять участие в заседании Имперского Совета. Дважды прочёл письмо, чтобы убедиться, что не показалось.
– Они надо мной издеваются? – спросил я у Бристл.
– Пока нет, – она бегло прочла письмо. – Но это прилагается. Советники и представители герцогов могут растерзать кого угодно.
– Послезавтра, да? – спросил я. – Хорошо, что меня уже не будет в городе. Никакие письма я не видел, ничего не читал. Мне заседания со стариками из Совета магов хватило.
– Ты просто не знаешь, сколько стоит один голос в Совете, – сказала Бристл. – Особенно, когда решается судьба провинции. За год советник Императора или маленький министр, имеющий право голоса, зарабатывает столько, сколько не заработают несколько поколений баронов не самой бедной провинции. Попасть в Совет – мечта каждого, кто понимает, что это такое.
– Сейчас меня это интересует меньше всего. Всё золото мира не стоит волоса с твоей головы. Александра, Илина, Тали, Матео, кого угодно из моих друзей и близких.
– Давайте перейдём в рабочий кабинет и не будем мешать Ялисе отдыхать, – предложила Бристл.
Звонким колокольчиком прозвучало желание Ялисы, чтобы мы остались. Ей было любопытно и интересно послушать о политике и войне. А ведь её практически только что едва не убили. Или может она хотела, чтобы кто-то просто побыл рядом?
– Подождём немного, – сказал я, подмигнув Ялисе. – Надо посмотреть, как подействует отвар.
* * *
Подземелье Ва́нар, Тали
Тали сидела на холодном полу в небольшом каменном мешке, стены которого покрывали светящиеся красным руны. По форме комната походила на пузатый кувшин с узким горлышком. Воздух внутри был тёплый и очень сухой, отчего каждый вдох обжигал лёгкие. В звенящей тишине послышался шорох песка и лёгкое движение воздуха.
– Эта презренная вновь побеспокоит высокородную, – послышался тихий девичий голос.
Тали приоткрыла один глаз. Перед ней на пол легко, словно пёрышко, опустилась девушка лет пятнадцати. На ней было светлое платье, подпоясанное красным ремешком. Сев на колени, девушка поставила перед Тали глубокую глиняную чашку, наполненную водой.
– Прошу, не сердитесь на папу, на самом деле он добрый. Просто он хочет показать, что сильный и достойный высокородной госпожи.
Тали подняла руку, поднеся ко рту костяшки указательного пальца, прокусила кожу. Из раны выступило несколько капелек крови, которые мгновенно высохли, превращаясь в крошечные песчинки. Вслед за ними испарилась вода в чашке, а воздух в помещении стал ещё суше.
– Уводи молодое поколение, – тихо сказала Тали. – Спасай, пока можешь.
– Папа говорит, что сможет сдержать вашего брата. Всего несколько дней…
– Он недооценивает меня, – Тали позволила себе улыбнуться. – И моего брата. Он поглотил кровь семьи Лиц. Всю, без остатка. Если он станет серьёзным, стены Вашего дома не остановят его. Для него они не толще бумаги. Но не брат… придёт… за мной, – медленно добавила Тали, закрыв глаз.
Молодая девушка сделала глотательное движение, но из-за сухого воздуха не смогла проглотить ком в горле. Её глаза защипало, и она поспешила взлететь, чтобы покинуть эту комнату. Тали же вновь приоткрыла глаз, посмотрела на руны. Ей не было страшно. Она уже один раз умирала, отдав жизнь за семью, и если потребуется, она сделает это снова. Наталии было любопытно, что отдал этот мужчина Карине Лиц, чтобы заполучить знание. Карина не обменяла бы его на какую-то мелочь.
* * *
Закрыв справочник целителя, я прислушался к ощущениям, уловив возвращение Матео. Пока он навещал гильдию магов, проверяя их кладовые, я коротал ночь в комнате Ялисы, оберегая её сон. Пару раз за ночь рядом с домом мелькало чьё-то присутствие, но незваный гость так и не решился зайти. Встав с кресла, я немного приглушил лампу и тихо вышел в коридор. Обычно в гостиной всегда горел магический светильник, но после взрыва он пришёл в полную негодность. Купить новый пока не успели, и пришлось ставить несколько толстых свечей, которые за ночь сгорели ровно наполовину.
Матео с задумчивым видом сидел за небольшим столиком, который слуги перенесли из кухни вечером, чтобы мы могли нормально поужинать. До сих пор не перестаю удивляться внешности семнадцатилетнего белокурого юноши. Особенно когда он задумается, и его мысли находятся где-то очень далеко.
– Сколько осталось до рассвета? – спросил я, беря стул и усаживаясь рядом.
– Часа полтора, – ответил он. – Помнишь, я обещал тебе бутылку вина?
– Помню, – вздохнул я. – Я пытался уговорить Тали сходить в гости, но это оказалось не просто.
– Думаю, что ближайшие лет пятьдесят выманить её из дома будет сложно, – улыбнулся он. – К тому же она планирует его расширить… Держи, авансом, – он поставил на стол высокую бутылку из тёмного стекла. Внутри, словно светлячки в банке, плавали небольшие светящиеся точки. Сквозь тёмное стекло было плохо видно. Причем плавали они именно как небольшие насекомые, то резко взмывая, то медленно опускаясь или кружась на одном месте.
– Я знаю, что в вине ты не разбираешься, – продолжил он, – но это должен оценить. Тебе ещё дня четыре ехать – успеешь выпить. Только пей сам. Для других оно может оказаться слишком крепким.
– Спасибо.
– А вот то, что обещал достать, – вторым предметом на стол лёг увесистый двадцатисантиметровый куб, испещрённый тонкой вязью рун. Стороны куба блестели серебром, а вот грани украшали золотые пластины. – Наша совместная работа с Жаком. Когда он ещё был молод, наивен и категоричен. Он тогда ещё не мог работать с серьёзным материалом и думал, что моя сила – это магия. Если бы он взялся делать эту модель сейчас, она бы уместилась у него на ладони. Я же смог вместить его идею только в эту коробку, – он положил ладонь на куб. На минуту он замолчал, сжав губы, затем печально улыбнулся. – Ныне живущие маги не могут даже понять что это. А Жак Герман, разочаровавшись в своей теории, не оставил ни одной записи.
– Если это что-то страшное, может я обойдусь посохом?
– Это таран, – улыбнулся Матео. – Магический таран. Очень грубый, но неизмеримо сильный. Ты выступаешь против семьи с историей не в одну тысячу лет. Проникнуть в их дом практически невозможно. Но с этой штукой, – он похлопал по кубу, – это будет просто. Если у тебя получится её обуздать.
– Опять артефакт без ограничителя?
– А ты в этом что-то понимаешь? – не без ехидства спросил он. – Чтобы этим артефактом смог пользоваться слабосильный маг, ограничитель должен быть размером с эту комнату.
– Хорошо, спасибо за предупреждение. Буду предельно осторожен и постараюсь его вообще из повозки не выносить.
– Ну, может они раскаются и отдадут себя на твою милость, – не очень уверенный в подобном, сказал он. – Удачи тебе.
Матео встал, зевнул, прикрыв рот ладонью, и ушёл наверх. Я взвесил в руке бутылку, взболтал, глядя как светлячки сердито заметались внутри. В гостиную спустилась Бристл, кутаясь в лёгкий халат поверх ночной рубашки. Подошла, уселась мне на колени, посмотрела жалобным взглядом.
– Я буду предельно осторожен…
– Знаю, – она поцеловала меня в щеку. – Возвращайся с победой и трофеями.
– Это обязательно. Буду жечь города и грабить сёла. Ой, или наоборот?
– Не надо никого жечь, просто грабь, – рассмеялась она.
– А как же наведение ужаса и сеяние хаоса? Они же нажитое годами просто так мне не отдадут.
– Ты что-нибудь придумаешь, я знаю...
Асверы появились за полчаса до рассвета. Конный отряд на два десятка полудемонов. У каждого по две больших дорожных сумки, скатка с одеялом и тяжёлое копьё с широким обоюдоострым наконечником. Короткие копья в поселении у Холодного мыса я видел, а вот длинные, тем более такой формы, увидел впервые. Возглавляла отряд Бальса из рода ут’ше. Десять пар под её руководством построились перед тяжёлой повозкой, а отряд Луции занял позицию позади. Карл проверял упряжь четвёрки лошадей, Кевин сидел на багажной полке, рядом с коробом, в котором хранили походную палатку. К полудемонам они привыкли настолько, что не обращали на них особого внимания, а вот отряд Бальсы бросал на них пристальные взгляды. Одна пара даже взяла оборотней под контроль, ловя каждое намерение.
Сегодня асверы были собраны больше обычного. Стоило только подумать, что надо обсудить маршрут со старшими, и Бальса вместе с Луцией уже стояла у повозки. Кто-то из отряда запалил походный магический светильник. Затем они посмотрели друг на друга и пришли к обоюдному мнению, что в повозке рассмотреть карту будет проще.
Внутри повозки нас встретила Илина, установила походный столик, на который расстелила карту юго-восточной части империи. Карта была отменная, новенькая, с расположением всех городов, дорог и даже небольших селений. Отдельными кляксами и каплевидными символами изображались стоянки легионов. Я видел подобные отметки в историческом справочнике.
– Здравствуйте, Бальса, – поздоровался я на языке асверов. – Думал, что отряд возглавит Мастер.
– Тебе здоровья, – кивнула она. – Адана дала ему важное задание. Не думаю, что он бы пошёл, даже будь свободен.
Она вложила в слова такой смысл, что я представил себе, как Мастер сам пришёл к Рикарде, чтобы та дала ему задание. Ему нужна была причина чтобы не ехать с нами.
– Понятно. Сейчас я сориентируюсь по карте. Просто у Матео она не такая подробная, – я провёл пальцем по карте, ориентируясь на старый тракт, проложенный ещё в прошлом столетии. – Здесь. Недалеко от реки… лес… да, где-то тут.
– В город заезжать будем? – спросила Бальса.
– Лу́ни, – прочитал я. Собственно название города переводилось как «Лунный». – Если вечером, то можно заехать.
– Ещё что-нибудь, что я должна знать? – спросила Бальса.
– Кевин и Карл мои подчинённые. Постарайтесь найти с ними общий язык.
– А с ней? – спросила она, взглядом показав на заднюю стенку повозки.
– И с ней тоже, – подтвердил я. – Луци, поговори с ней, чтобы не как в прошлый раз.
Бальса хмыкнула, когда я сократил имя Луции, та лишь обреченно вздохнула, смирившись с подобным обращением.
– Я скажу когда можно отправляться. Дайте мне ещё десять минут.
Женщины кивнули и вышли из повозки.
– Ты снова можешь чувствовать намерения? – спросила Илина. Она подсела ближе, заглянула в глаза.
– Мне кажется, что для этого вам нужны они, – я взглядом показал на её рожки, затем переложил посох целителя на колени. – У меня тоже есть, в посохе. Когда я держу его в руках, то это получается удивительно легко.
Илина недоверчиво покосилась на посох.
– В нём рог Ниты. Потом поделюсь своими мыслями. Ивейн, заходи.
В повозку забралась внучка старейшины в новеньком кожаном доспехе. Он был легче, чем те, которые носили работающие в городе асверы, и не стеснял движения. С последнего нашего серьёзного разговора она немного изменилась, словно повзрослела на пару лет. Взгляд стал строже.
– Ивейн, в этот раз я тебя не возьму, – серьёзным тоном сказал я.
– Почему? – не поняла она. – Я сделала что-то не то?
– Причина в том, что за последние три недели, ты не улыбнулась ни разу. Я следил.
– Чего?! – удивилась она. – Причём здесь это?
– А притом, – строго возразил я. – Ты слишком серьёзная в последнее время.
Дверь приоткрылась, и в проёме показалась Диана, вопросительно глядя на меня.
– Диана, улыбнись, – попросил я.
Бывшую тас’хи странная просьба ничуть не удивила. Указательными пальцами она немного растянула губы в лёгкой улыбке.
– Спасибо, – поблагодарил я. – Вот видишь, даже Диана улыбается. А ты ходишь с таким видом, словно задумала что-то нехорошее. Ты хотя бы спишь по ночам?
– Сплю, – отрезала Ивейн.
– Сколько?
– Достаточно.
– Сколько?
– Три часа.
– Это. Не. Достаточно, – разделяя слова, возразил я. – Вот как придёшь в норму, тогда я возьму тебя на серьёзное дело.
– Я в порядке, – чуть ли не рыкнула она.
– Докажи.
– Да пожалуйста! – встрепенулась она и застыла. – Как?
– Подумай как это сделать, пока мы будем ехать. У тебя ещё дня три впереди, пока мы не доберёмся до места. Но на ближайшей стоянке выспись как следует.
– Хорошо, – буркнула она, выходя из повозки.
Я посмотрел на Илину и улыбнулся, приложив палец к губам.
– Карл, – шёпотом позвал я. Маленькое окошко, выходящее к месту возницы, приоткрылось. – Что она сказала?
– Сказала: «Придурок», – послышался его голос.
– Всё, ждём ещё одну гостью и поехали.
– И ты не оставишь её в городе? – спросила Илина, имея в виду вовсе не Ивейн.
– Думаешь, она меня послушает?
Повозка едва заметно качнулась, когда Кевин с неё спрыгнул и погрузил на багажную полку ещё один узел с вещами. Несколькими мгновениями позже в салон вошла Александра в приталенном дорожном костюме. Я опустил взгляд на сапоги для верховой езды.
– У меня есть мягкие сапожки, – улыбнулась она, занимая место напротив. – Илина, привет, давно не виделись.
– Час, полтора? – язвительно спросил я. – Ты пахнешь лошадью асверов. Предположительно, это лошадь Илины.
– Да? – удивилась Александра, посмотрев на Илину. – Это правда твоя лошадь? – добавила она тише.
– Берси не учует запах лошади, даже если ему потни́к под нос сунуть. Он просто догадался.
– Берси, прости, – Алекс виновато улыбнулась.
– Ерунда, – отмахнулся я. – Только если в прошлый раз это было безопасно и даже немного весело, то сейчас всё серьёзно. Я еду не договариваться с древним, а драться. Насмерть. Всё, вы как хотите, а я сегодня много колдовал и целую ночь не спал. До утра не будить.
Илина убрала раскладной столик, освобождая место в салоне. Положила мягкое скатанное одеяло на край сидения, похлопав по нему. Сама же пересела к Александре, беря её под руку чтобы пошептаться, когда я усну.
– А он сегодня и правда вредный, – тихо сказала Александра.
– Мы простим ему эту слабость, – так же тихо ответила Илина.
Я не успел ответить им, что это они «вредины», так как провалился в сон. Видимо и правда вымотался за день. Илина, беспокоясь что я впаду в ярость, правильно сделала, выбрав в попутчики Алекс. В её присутствии мне действительно было спокойней.