В настоящий том включены очерки П. А. Павленко периода 1930–1951 годов. Расположены они в хронологическом порядке по двум основным разделам:

Первый раздел включает в себя очерки 1930–1948 годов, написанные о жизни Советской Страны, и объединяет: книгу очерков «Путешествие в Туркменистан» (1930–1933), очерки 1934–1940 годов, очерки периода Великой Отечественной войны (1941–1945) и, наконец, послевоенные очерки о Крыме (1946–1948).

Второй раздел — очерки периода 1948–1951 годов, написанные на материале зарубежных стран: «Прага», «Американские впечатления» и «Молодая Германия», объединенные темой борьбы мир.

Собранные воедино очерки П. А. Павленко являются своеобразной летописью важнейших событий в жизни Советской Страны и за рубежом. В то же время они дают возможность судить и о развитии одного из важных жанров советской литературы — очерка.

Очерк был для Павленко своего рода разведкой новых тем. «Грядки опытных станций — наш очерк. Он опытная культура», — утверждал писатель, работая в 1930 году над книгой «Путешествие в Туркменистан» («Кстати о жанре»). Тема, изученная в очерке, нередко затем переносилась писателем в роман, повесть, рассказ: из очерка «Комсомольск» — в одну из глав романа «На Востоке» (см. т. 1 настоящего издания); из очерка «Ферганский почин» — в рассказ «Мой земляк Юсупов» (т. 3 настоящего издания), в киноповесть «Фергана» и в роман «Труженики мира»; из очерков периода Великой Отечественной войны — в роман «Счастье» (т. 2 настоящего издания). Таким образом, очерки Павленко интересны также как своеобразный «ключ» к его творческой лаборатории, как подступы к его большим художественным произведениям.

Очерком писатель начинал свою литературную деятельность. «В 1924 году впервые написал очерк об Абхазии и напечатал его. (Очерк «Гагры» в газете «Заря Востока», Тифлис, 3 июля 1924 года. — Ред.). В том же году уехал на работу в Турцию, побывал в Греции, Италии, у сирийских берегов…» — вспоминает писатель в автобиографии 1933 года (Архив П. А. Павленко). С той поры, в течение четырех лет (1925–1928), в газетах «Заря Востока», «Известия Одесского окружкома КП(б)У», в журнале «Шквал» систематически печатаются очерки и корреспонденции «нашего константинопольского корреспондента», подписанные «Суфи», «П. П-ко» или «П. Павленко».

В конце 1927 года писатель вернулся на родину, и с 1928 года в московских журналах («Красная новь», «Новый мир», «Печать и революция») появляются первые его очерки о Турции, впоследствии вошедшие в книги «Стамбул и Турция» (изд-во «Федерация», М. 1930) и «Анатолия» (изд-во «Федерация», М. 1932). Однако эстетские увлечения экзотикой Востока помешали тогда молодому Павленко реалистически отобразить в своих очерках всю правду жизни народных масс Турции. Идейная целеустремленность очерков часто вступала в противоречие с их эстетской манерой письма, оказывалась, говоря словами самого писателя, заслоненной «грузным плодородием образов». Но уже в ту пору Павленко привлек внимание А. М. Горького своими острыми публицистическими очерками.

Переломным моментом в творчестве П. Павленко явилась поездка в составе бригады писателей весной 1930 года в Туркмению. Это был первый отклик на призыв А. М. Горького отразить нашу текущую действительность, наши достижения в социалистическом строительстве. Поездка позволила Павленко изучить исторические процессы, происходившие в стране, увидеть острую классовую борьбу, о которой он до того, по его признанию, «имел понятие отвлеченно-тезисное», и помогла ему написать книгу очерков «Путешествие в Туркменистан» и повесть «Пустыня». «Поездка с группой талантливых писателей, с большим, чем у меня, литературным опытом, принесла огромную пользу и многому меня научила, — признавался Павленко. — Она заставила меня критически отнестись ко всему тому немногому, что я написал, и искать нового пути» (Автобиография, т. 1 настоящего издания).

Разрыв с «Перевалом», изучение практики социалистического строительства, личное знакомство и длительное сотрудничество с А. М. Горьким — все это способствовало становлению П. А. Павленко как художника и публициста.

Сочетание достоверности с художественностью, полемической страстности публициста с глубокой лиричностью сближает многие очерки Павленко с рассказами. Таковы очерки: «Ночной разговор», «Ночь у Днепра», «Воля», «Маневр» и вставные новеллы в «Молодой Германии». В литературном наследстве писателя насчитывается около 250 очерков.

Дальний Восток — Западная Украина, Дагестан — леса Финляндии; колхозы Поволжья — Узбекистан, Крым — Чехословакия, Германия, Италия, США — таков географический охват очерков Павленко. «Жизнь должна входить в писателя без пауз, как вода в котел. Нет воды — лопаются трубы», — заносит он в свою записную книжку. Тому, что жизнь действительно входила в писателя без пауз, в немалой степени способствовали его постоянные поездки по Советскому Союзу. В 1929 году он побывал на севере России, в 1930 году — в Туркменистане, в 1931 году — в колхозах на Оке, в 1933 году — в Грузии и Дагестане, в 1934–1935 годах — в частях Особой Краснознаменной Дальневосточной Армии (ОКДВА). В качестве специального корреспондента газеты «Правда» писатель совершает в 1937 году поездку в колхозы Поволжья, а в 1938 — на автомашине едет через центральные области Советского Союза и Украину в Крым; в 1939 году он дважды побывал в Узбекистане (весной и летом). Осенью 1939 года Павленко в качестве военного корреспондента газеты «Правда» вместе с другими писателями участвует в освободительном походе частей Красной Армии в Западную Украину 20 ноября в «Правде» печатается присланный из Львова очерк «Ворохта», а 30 ноября 1939 года писатель уже в Ленинграде, в редакции «На страже Родины», и 3 декабря — в пути на фронт (началась война с белофиннами).

В течение трех месяцев на страницах газеты «Героический поход» печатаются очерки, статьи и обзоры (около 70), подписанные «П. Павленко», «П. Андреев», «Ал. Невский», «А. Невский».

Большое место занимал очерк в творчестве Павленко и в дни Великой Отечественной войны.

«С несокрушимым спокойствием каждый из нас должен продолжать свое дело. И в тылу и на фронте — писатели будут на страже, они будут делать ту работу, к которой их призовут партия, правительство и эта великая война», — сказал он на митинге московских писателей («Литературная газета», 29 июня 1941 г.). И все годы войны П. А. Павленко — полковой, затем бригадный комиссар, полковник Советской Армии — находится на фронтах: Северо-Западном, Брянском, Крымском, Закавказском, 3-м Белорусском и 3-м Украинском На страницах «Правды», «Красной звезды», «Комсомольской правды», «Литературной газеты», «Гудка», фронтовых и армейских газет систематически печатаются его очерки и рассказы.

Великая Отечественная война была для Павленко, как он заявил об этом в беседе со студентами Литературного института имени Горького, «наиболее развернутым жизненным опытом». В годы войны особенно щедро проявился большой и самобытный талант Павленко-очеркиста. Именно в этот период он публикует в центральной и фронтовой печати много самых разнообразных очерков. Одни из них — «Четвертое условие», «Маневр», «Один на две улицы», «Горение», — представляют «фактологический рассказ», как называет подобные очерки сам писатель в статье «Мастерство кинорепортажа» («Литература и искусство», 27 мая 1944 г.); другие — обобщение опыта войны; третьи — живые зарисовки военного быта; четвертые — портреты воинов и командиров.

В 1945 году, по настоянию врачей, писатель надолго уезжает в Крым и поселяется там. Тема Крыма, возрождающегося из руин, находит свое отражение во многих очерках — «На местах сражений в Крыму», «Возрождение», «В долине Альмы и Качи», «Это будет в 1950», «Степные мечтания» и другие, а также в повести «Степное солнце» и в романе «Счастье».

Писатель-трибун, активный борец за мир, Павленко после войны неоднократно побывал в Германии (1947, 1949, 1950 гг.), Чехословакии (1947, 1949, 1951 гг.); в марте 1949 года участвовал во Всеамериканском конгрессе в защиту мира; в октябре 1949 года выступал в Турине на Первом национальном конгрессе Общества «Италия — СССР». Выступая на 2-й Всесоюзной конференции сторонников мира, П. А. Павленко заявил: «Честь и слава всем белым и цветным, старцам и подросткам, верующим и атеистам, кто словом и делом оправдывает бессмертное изречение: «Человек — это звучит гордо!» Ибо в наше время тот, кто не борется за мир, тот по справедливости должен быть лишен звания человека. Человек только тот, кто за жизнь, за созидание» («Правда» № 284 от 17 октября 1950 г.).

Борьбе за мир посвящены зарубежные очерки Павленко, публикуемые в настоящем томе.

I. 1930–1948

Путешествие в Туркменистан

Цикл очерков «Путешествие в Туркменистан» впервые полностью опубликован издательством «Федерация» (М 1932).

Многие очерки этого цикла ранее печатались в 1930 году в газете «Известия» («Шелк» и др.); очерки «Шелк» и «Чувство воды» вошли в «Альманах первой писательской бригады Огиза и «Известий ЦИК СССР и ВЦИК» — «Туркменистан весной»; «Рассказ о старой родине, кукольном театре и живописи», «День женщин» и «Тетрадь о весне» изданы в Библиотеке «Огонек» (М. 1931, № 620).

Для второго издания книги «Путешествие в Туркменистан» П. А. Павленко написал очерк «Строительство новой реки» и заново отредактировал весь цикл очерков («Московское товарищество писателей», М. 1933). В 1950 году, предполагая включить отдельные очерки в сборник «Голос в пути», писатель внес некоторые поправки и сокращения в очерки «Путешествие в Туркменистан», «Мерв — Кушка», «Что такое Туркмения», «Кстати о жанре», «Строительство новой реки». Эти очерки печатаются в последней авторской редакции, остальные — по тексту издания «Московского товарищества писателей» (М. 1933). В том не включен очерк «Шелк», в котором повторяется тема рассказа «Шелк молодых», опубликованного в т. 3 настоящего издания.

Стр. 12. «Письмо Сталина» — имеется в виду «Ответ товарищам колхозникам», написанный И. В. Сталиным по поводу перегибов, допущенных в колхозном строительстве в начале 1930 года, опубликованный в газете «Правда» № 92 от 3 апреля 1930 года.

Стр. 13. «Тверячка из двадцати пяти тысяч». — В начале 1930 года, в период массовой коллективизации, на организаторскую работу в колхозы было направлено 25 тысяч передовых рабочих промышленных центров СССР. В хлопководческие районы Средней Азии были посланы рабочие текстильных предприятий Москвы, Орехово-Зуева, Серпухова, Калинина (Твери) и др. Говоря об авангардной роли пролетариата в колхозном строительстве, И. В. Сталин в ноябре 1929 года подчеркнул, что «…это дело взяли в свои руки передовые рабочие нашей страны» («Год великого перелома», Сочинения, т. 12, стр. 128).

Стр. 64. «Ленинские холмы» — имеются в виду Ленинские горы (бывшие Воробьевы горы) в Москве.

Стр. 84. Вамбери Арминий (1832–1913) — венгерский буржуазный языковед-тюрколог и этнограф. Путешественник по среднеазиатским странам. Автор книг «Мои странствия и переживания в Персии» (1864) и «Путешествие по Средней Азии» (1864).

Стр. 86. Страбон (ок. 60 г. до н. э. — ок. 20 г. н. э.) — знаменитый греческий географ и историк, путешественник по Средней Азии.

Стр. 118. Шекспир Джон (1774–1858) — английский профессор-востоковед.

Люди в горах. — Впервые опубликовано в газете «Известия» № 45 от 21 февраля 1934 года. Позднее на основе этого очерка был написан другой — «Дорога в Дагестан», восполненный рассказом о встрече с Сулейманом Стальским и опубликованный в газете «Литературный Ленинград» № 28 от 20 июня 1935 года и ленинградском журнале «Звезда» № 9 за 1935 год, а затем в альманахе «Дагестан» (1936). В 1947 году рассказ о встрече с Сулейманом Стальским автор напечатал под рубрикой «Страницы воспоминаний» в альманахе «Крым» № 2 за 1948 год.

Стр. 131. В эпиграфе приведена цитата из работы В. И. Ленина «Детская болезнь «левизны» в коммунизме» (Сочинения, т. 31, стр. 87.).

Стр. 132. «Кола брюньоны» — Кола Брюньон («Жив курилка») — герой одноименной повести Ромена Роллана, — бургундский крестьянин, неунывающий жизнелюб, тип народного умельца.

Стр. 139. Цитата из труда В. И. Ленина «Материализм и эмпириокритицизм» (Сочинения, т. 14, стр. 252).

Очерк «Люди в горах» печатается по тексту газеты «Известия» с последующей авторской правкой.

Комсомольск. — Впервые опубликовано в газете «Правда» № 86 от 28 марта 1935 года. Написано вскоре после возвращения Павленко с Дальнего Востока, куда он ездил с группой писателей (А. Фадеев, А. Гидаш и Р. Фраерман). В переработанном виде очерк опубликован в газете «Правда» № 94 от 4 апреля 1936 года, под названием «Начало города».

Печатается по тексту газеты «Правда».

На дальней границе. — Впервые опубликовано в газете «Правда» № 120 от 1 мая 1935 года. Тема впоследствии развита в одной из глав романа «На Востоке».

Печатается по тексту газеты «Правда».

Ночной разговор. — Впервые опубликовано в газете «Правда» № 234 от 25 августа 1937 года. Написано во время поездки писателя в качестве специального корреспондента газеты «Правда» в колхозы Поволжья. В 1947 году, предполагая переиздать «Ночной разговор», Павленко заново отредактировал его.

Печатается по тексту газеты «Правда», правленному автором (Архив П. А. Павленко).

Приволжский день. — Впервые опубликовано в газете «Правда» № 209 от 31 июля 1937 года. Написано во время поездки писателя в колхозы Поволжья. Впоследствии было подвергнуто авторской правке.

Печатается по тексту газеты «Правда» с правкой автора (Архив П. А. Павленко).

Хозяйки. — Впервые опубликовано в газете «Правда» № 231 от 22 августа 1937 года. Впоследствии было подвергнуто авторской правке.

Печатается по тексту газеты «Правда», выправленному автором (Архив П. А. Павленко).

На Куликовом поле. — Впервые опубликовано в газете «Правда» № 261 от 21 сентября 1938 года. Написано в Куркино, близ Куликова поля.

Печатается по тексту газеты «Правда».

Мать. — Впервые опубликовано в газете «Правда» № 270 от 30 сентября 1938 года. Как и «На Куликовом поле» и «Ночь у Днепра», написано во время поездки писателя из Москвы в Крым.

Печатается по тексту газеты «Правда».

Ночь у Днепра. — Впервые опубликовано в газете «Правда» № 282 от 12 октября 1938 года, по тексту которой и печатается.

Стр. 178. Богаевский Константин Федорович (1872–1943) — советский художник-пейзажист, живописец и график, автор картин «Днепрострой» (1930), «Панорама строящегося гиганта» (1930), «Город будущего» (1932), «Азовсталь» (1937) и др.

Ферганский почин. — Впервые опубликовано в газете «Правда» № 215 от 5 августа 1939 года. Его появлению предшествовал близкий по теме очерк «Дни Лягана», опубликованный в газете «Правда» 5 мая 1939 года.

Печатается по тексту газеты «Правда».

Канун. — Впервые опубликовано в газете «Правда» № 293 от 22 октября 1939 года Написано во Львове, куда Павленко прибыл с частями Красной Армии. Датировано 21 октября.

Печатается по тексту газеты «Правда».

Гродек Ягеллонский. — Впервые опубликовано в газете «Правда» № 294 от 23 октября 1939 года. Написано во Львове.

Печатается по тексту газеты «Правда».

Дни энтузиазма. — Впервые опубликовано в газете «Правда» № 300 от 29 октября 1939 года. Написано во Львове, датировано 28 октября.

Печатается по тексту газеты «Правда».

Михайло Проть из Куровичей. — Впервые опубликовано в газете «Правда» № 301 от 30 октября 1939 года. Написано во Львове.

Печатается по тексту газеты «Правда».

Ворохта. — Впервые опубликовано в газете «Правда» № 321 от 20 ноября 1939 года. Написано во Львове.

Печатается по тексту газеты «Правда».

Летчик Коровин. — Впервые опубликовано в газете «Правда» № 34 от 4 февраля 1940 года, под рубрикой «Герои боев с белофиннами». Под таким заголовком в газетах «Правда», «Красная звезда» и «Героический поход» в 1939–1940 годах помешались очерки Павленко и других писателей и журналистов, участников войны с белофиннами. Из этого цикла в собрание сочинений, кроме «Летчик Коровин», включены «Валентина Плющ» и «Разведчик Малыхин».

Печатается по тексту газеты «Правда».

Валентина Плюш. — Впервые опубликовано в газете «Героический. поход» № 54 от 5 февраля 1940 года, а затем появилось в газете «Правда» № 39 от 9 февраля 1940 года.

Печатается по тексту газеты «Правда».

Разведчик Малыхин. — Впервые опубликовано в газете «Героический поход» № 53 от 4 февраля 1940 года, а затем в газете «Правда» № 45 от 15 февраля 1940 года.

Печатается по тексту газеты «Правда».

Капитан Гастелло. — Впервые опубликовано одновременно в газетах «Правда» и «Красная звезда» 10 июля 1941 года, затем перепечатывалось в журналах, передавалось по радио. Это было первое сообщение о бессмертном подвиге героического летчика. Очерк подписан П. А. Павленко и П. Крыловым.

Печатается по тексту газеты «Красная звезда».

Запасники идут на фронт. — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда» № 194 от 19 августа 1941 года.

Печатается по тексту газеты «Красная звезда».

Кто ты, родная? — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда» № 56 от 8 марта 1942 года. Написано во время пребывания Павленко в действующей армии на Западном фронте.

Печатается по тексту газеты «Красная звезда».

Мать. — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда» № 57 от 10 марта 1942 года. Прислано из действующей армии, с Западного фронта. В том же году было выпущено отдельной брошюрой издательством газеты «Коммунист» в Саратове.

Печатается по тексту газеты «Красная звезда».

Сыны Кавказа. — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда» № 102 от 1 мая 1942 года. Написано во время поездки писателя на Керченский фронт и передано оттуда по телеграфу. Подписано: «Бриг, комиссар П. Павленко».

Печатается по тексту газеты «Красная звезда».

Инвалид войны. — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда» № 191 от 15 августа 1942 года. Написано в с. Буреломы, Тульской области.

Печатается по тексту газеты «Красная звезда».

Горение. — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда» № 208 от 4 сентября 1942 года, по тексту которой и печатается.

Четвертое условие. — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда» № 283 от 2 декабря 1942 года. Написано во время поездки в действующую армию на Северный Кавказ.

Печатается по тексту газеты «Красная звезда».

На Каспии. — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда» № 295 от 17 декабря 1942 года.

Печатается по тексту газеты «Красная звезда».

Имя героя. — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда» № 300 от 23 декабря 1942 года.

Печатается по тексту газеты «Красная звезда».

Один на две улицы. — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда» № 34 от 11 февраля 1943 года. Подписано: «Полковник Павленко, Северный Кавказ».

Печатается по тексту газеты «Красная звезда».

Кубань казачья. — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда» № 64 от 18 марта 1943 года.

Печатается по тексту газеты «Красная звезда».

Семья Игнатовых. — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда» № 109 от 11 мая 1943 года. Написано в Краснодаре.

Печатается по тексту газеты «Красная звезда».

Бакинцы. — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда» № 128 от 2 июня 1943 года.

Печатается по тексту газеты «Красная звезда».

Мать. — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда» № 16 от 19 января 1944 года. Написано после поездки писателя в Грузию и Армению, в конце 1943 года.

Печатается по тексту газеты «Красная звезда».

Год спустя. — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда» № 28 от 3 февраля 1944 года. Написано в связи с первой годовщиной разгрома немцев под Сталинградом. Прислано в редакцию газеты из Сталинграда.

Печатается по тексту газеты «Красная звезда».

Кровная дружба. — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда» № 69 от 22 марта 1944 года.

Печатается по тексту газеты «Красная звезда».

Воля. — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда» № 104 от 1 мая 1944 года, по тексту которой и печатается.

На шоссе. — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда» № 138 от 11 июня 1944 года. Участвуя в быстро развивавшемся наступлении частей 3-го Белорусского фронта на Запад, писатель в июне 1944 года передал по телеграфу ряд очерков, опубликованных в газете «Красная звезда» («Витебск. 26 июня», «Наступление» и др.).

Печатается по тексту газеты «Красная звезда».

Инициатива. — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда» № 184 от 5 августа 1944 года, Написано во время пребывания писателя в июле — августе 1944 года в частях 3-го Белорусского фронта и передано оттуда по телеграфу. После смерти писателя вошло в сборник П. Павленко «Военные рассказы» («Библиотечка журнала «Советский воин», № 24, Воениздат, М. 1951).

Печатается по тексту газеты «Красная звезда».

Маневр. — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда» № 188 от 9 августа 1944 года. Передано по телеграфу с 3-го Белорусского фронта. После смерти писателя вошло в сборник П. Павленко «Военные рассказы» («Библиотечка журнала «Советский воин», № 24, Воениздат, М. 1951).

Печатается по тексту газеты «Красная звезда».

В ночь под Новый год. — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда» № 1 от 1 января 1945 года, по тексту которой и печатается.

Люди одной семьи. — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда №№ 220, 221, 223 и 226 от 18, 19, 23 и 26 сентября 1945 года. Как и «В столице Австрии», «В глубине Европы» («Красная звезда» 14 и 22 апреля 1945 г.) и другие, предшествует роману «Счастье».

Печатается по тексту газеты «Красная звезда».

Возрождение (Письмо из Крыма). — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда» №№ 114 и 115 от 16 и 17 мая 1946 года.

Печатается по тексту газеты «Красная звезда», с уточнениями по рукописи.

На местах сражений в Крыму. — Впервые опубликовано в газете «Красная звезда» № 160 от 9 июля 1946 года.

Печатается по тексту газеты «Красная звезда».

В долинах Качи и Альмы. — Впервые опубликовано в «Литературной газете» № 65 от 14 августа 1948 года. Написано после поездки писателя летом 1948 года на уборочную в степные колхозы Крыма. Дальнейшая разработка темы нашла место в повести «Степнов солнце».

Печатается по тексту «Литературной газеты».

II. 1948–1951

Прага

Впервые частично опубликовано под названием «Прага в дни фестиваля» в газете «Красная звезда» № 199 от 24 августа 1947 года. Затем в новом варианте под названием «Прага» — в газете «Красный Крым» от 22 апреля 1948 года. В том же году в альманахе «Крым» № 1 опубликован очерк «Берлин — Прага — Вена», в который вошла глава о Праге В 1950 году, собираясь издать в Детгизе книгу зарубежных очерков для юношества, писатель объединил «Прага в дни фестиваля», «Прага» и главу из «Берлин — Прага — Вена» в публикуемом очерке.

Печатается по машинописной рукописи. (Архив П. А. Павленко).

Стр. 385. Генерал Жиро Анри (1879–1949) — французский реакционный политический и военный деятель, бежавший в апреле 1942 года из плена в «неоккупированную» зону Франции, защитник вишийского правительства Петэна. Павленко намекает на участие гитлеровских властей в «побеге» Жиро.

Американские впечатления

Впервые опубликовано в журнале «Знамя» № 6 за 1949 год. В том же году было издано отдельной книгой («Советский писатель», М. 1949). Несмотря на высокую оценку «Американских впечатлений» критикой, писатель не был удовлетворен ими: «Подправил и почеркал «Американские впечатления», — сообщает он в октябре 1950 года. В вышедшую книгу писатель внес свыше двухсот новых поправок и сделал тридцать вставок.

В настоящем издании «Американские впечатления» печатаются в последней авторской редакции по авторизованному машинописному тексту.

Молодая Германия

Впервые опубликовано Детгизом после смерти писателя, в конце 1951 года.

П. А. Павленко бывал несколько раз в Германии. В 1950 году он принимал участие в слете свободной немецкой молодежи и в конгрессе немецких демократических писателей. Наблюдения, сделанные писателем во время его последних двух поездок, и легли в основу очерка. Написанию «Молодой Германии» предшествовали опубликованные в «Литературной газете» очерки «Берлин в эти дни» (№№ 44 и 45 от 31 мая и 3 июня 1950 г.), «Победа у Любека» (№ 46 от 7 июня 1950 г.), «На конгрессе немецких писателей» (№ 55 от 8 июля 1950 г.) и «Жизнь Берлина» (№ 62 от 29 июля 1950 г.).

В первом варианте очерк назывался «Молодежь демократической Германии». Решив издать очерк для детей старшего возраста, писатель отказался от печатания в журнале и заново переписал его, назвав: «Молодая Германия».

Стр. 460. Писатель цитирует слова И. В. Сталина из приказа от 23 февраля 1942 года («О Великой Отечественной войне Советского Союза», изд. 5-е, Госполитиздат, М. 1949, стр. 83–84).

Стр. 479. Послание И. В. Сталина было опубликовано в «Правде» и других газетах 14 октября 1949 года.

Стр. 507. Приведена строфа из стихотворения «Хаджи Димитр» болгарского поэта-революционера Христо Ботева (1849–1876). Это стихотворение переведено на русский язык А. Сурковым и напечатано в сборнике «Болгарские поэты» (Гослитиздат, М. 1952, стр. 68). В русском переводе эти строки звучат так:

Кто в грозной битве пал за свободу — не умирает: по нем рыдают земля и небо, зверь и природа, и люди песни о нем слагают.

Стр. 516. Цитируемая статья Пальмиро Тольятти «Современное международное положение и национальные интересы Италии» в русском переводе опубликована в журнале «Большевик» № 16 за 1950 год. стр. 19–25.

Стр. 517. Приведена цитата из беседы И. В. Сталина с корреспондентом «Правды», опубликованной в газете «Правда» 17 февраля 1951 года.

Стр. 524. Цитируется работа И. В. Сталина «Российская социал-демократическая партия и её ближайшие задачи» (Сочинения, т. I, стр. 26).

«Молодая Германия» печатается по тексту сборника «Голос в пути» («Советский писатель», М. 1952), сверенному с рукописью.