Jantje komt lachend binnen (Янтье входит, смеясь; binnen – внутрь). Vader kijkt verbaasd en vraagt (отец смотрит удивленно и спрашивает):
– Wat valt er te lachen (что тут смешного: «что выпадает здесь смеяться»?)?
Jantje vertelt dat hij van de meester 100 keer „ik ben een aap” op papier moet zetten (Янтье рассказывает, что учитель его обязал 100 раз написать на бумаге «я обезьяна»; zetten – сажать; ставить, помещать).
– En wat is daar zo grappig aan (и что в этом такого смешного)?”, – vraagt zijn vader verbaasd (спрашивает его отец удивленно). Waarop Jantje antwoordt (на что Янтье отвечает):
– En u moet er uw handtekening onder zetten (а вы должны под этим поставить вашу подпись; tekenen – рисовать; изображать; чертить; расписываться; teken – знак)!
Jantje komt lachend binnen. Vader kijkt verbaasd en vraagt:
– Wat valt er te lachen?
Jantje vertelt dat hij van de meester 100 keer „Ik ben een aap” op papier moet zetten.
– En wat is daar zo grappig aan? – vraagt zijn vader verbaasd. Waarop Jantje antwoordt:
– En u moet er uw handtekening onder zetten!