Весь тот безоблачный жизненный период, который Дэвид Блейк просотрудничал в органах, он считал виноватым лейтенанта Фернока, временами — других людей, а сейчас он стоит перед тем самым Ферноком, не без неприязни смотрит на него, но корит только себя. За то, что не уволился, когда чувствовал, что пора.

— Что смотришь на меня? Все никак не привыкнешь к простым закономерностям?

В Ферноке сформировалась устойчивая антиобщественная направленность личности, проявлялось асоциальное поведение в широких пределах — от легких, незначительных нарушений правил поведения до противоправных действий, вызванных глубокой моральной запущенностью. Другим было трудно с ним работать, но бабки заставляли закрывать глаза, а Дэвид больше не мог.

— К каким закономерностям?

Вопросы об этике неистово вымораживали лейтенанта, привыкшего к беспрекословному подчинению. Блейк оказался немножко другим человеком, не совсем подходящим к их компании «жестких легавых».

— К обычным.

— К тем, что можно стрелять в людей без особой на то причины?

Немотивированная жестокость это норма работы?

Устав стоять, Фернок уселся за стол. Он вылил в графин остатки алкоголя и еще раз попытался внушить Блейку свою точку зрения, до последнего надеясь достучаться. Персонаж сказки Гофмана «Щелкунчик», с которым Дэвид всегда ассоциировал себя, находясь в подчинении у Фернока, выполняя его гадкие приказики, ожил и обрел свободу. В случае с Дэвидом — волю.

— Все работают нормально, не принимая в расчет некоторые издержки — Фернок поменял тон и продолжил тираду, — Только ты ноешь. Запомни, если хочешь сытно есть, то обязан принимать эту жизнь в полной мере. Другой нет, поэтому могу дать тебе недельный отпуск за свой счет, но чтобы появился вовремя, в противном случае будешь по-настоящему уволен.

— Да ради бога — дернул головой Блейк, — Увольняй, я не расстроюсь.

— Дурак ты, и уши холодные…

— Я мог бы нас обоих сдать. Плевать, что сам сел бы. Зато б восстановил справедливость…

А вот это выморозило окончательно…

Эсмонд снова привстал, подошел к Дэвиду и обратил на него свой травмирующий душу взор, упорно прорывающийся внутрь жертвы. Первое время его сдерживала поставленная Блейком защита.

«Зло — вирус, раз передается. Поддаваясь негативному влиянию наших врагов, мы сами со временем становимся носителями зла».

Блейк повторял про себя «это вирус», чтобы не заразиться.

«Некоторые поддаются и множат отрицательную энергию, вместо того, чтобы попытаться очиститься».

— Друг мой, да отправляйся. Вали, пожалуйста! Только хватит ныть! — в горле Эсмонда встала пара твердых комков, все из-за крика, из-за огненной пылкости и неуправляемого темперамента, которого не опасался разве что сам носитель негатива — Эсмонд.

— Мне несложно.

— Да я не сомневаюсь. Мир полон стукачей. Вот только ты забыл еще одну закономерность: все люди разные. Люди и их статусы. Вот, например, ты расскажешь независимой следачке, что присутствовал при расстреле мальцов, но ничего для этого не сделал, утаил, не сдал меня, в смысле сразу после расстрела. Тебя посадят как соучастника. А у меня к этому времени будет железное алиби и сотня свидетелей, которые видели меня в тот день на курорте. Так как я не при делах — я чистый, а именно так все будут думать, козлом отпущения станешь ты. Учитывая, что среди них были несовершеннолетние, то станешь ты детоубийцей, отправишься надолго в тюрьму и сгинешь.

Над простым на вид парнем высилась невозмутимая смелость, подобная непробойной крепости, которую никто не в силах сокрушить, даже лейтенант. Своими замашками Фернок создавал правдоподобную видимость сверхгрозного начальника, но не мог подчинить «обретшего свободу».

— Я могу и наплевать на себя.

Это — последняя капля для вскипевших мозгов лейтенанта.

Фернок двинул непослушного графином, заодно облив остатками вина. Этим поступком он получил низменное отдаленное удовлетворение, а Дэвид — разбитую губу и расквашенный нос.

— Вот так, да? Ответишь? Или будешь скулить тут, как скулят псы? — кажется, Фернок был мазохистом, хотел, чтобы ему дали сдачи, жаждал…

Но парень не стал с ним драться, как ни странно, первый раз в жизни поведя себя излишне сдержанно. Он просто ушел, не сказав ни слова.

Лейтенанта невероятно унизило такое правильное поведение офицера…

— Вот и правильно, вали! На глаза больше не показывайся, трус!

Потерявший желание, цель, себя, смысл… ложь говорить, что Дэвид ушел из кабинета Фернока не таким, каким туда вошел. Полицейских меняют первые «скачки».

Кто-то пришел на замену унывающему Блейку. Это случилось во время казни…

Дэвид немного молча постоял, но потом не выдержал и накричал на шефа.

— Что ты врешь, сволочь! Это ваши стволы!

Фернок подумал про себя.

«И его что ли грохнуть?» — привстал и посмотрел подчиненному в глаза.

— Слишком благородный? Застрелись тогда. Так ты точно никому не сделаешь плохо…

Блейка нет. Есть Красный Спаун.

Офицер спрятал руки в карманы. Чуть замедлив шаг, пошел вперед по длинному коридору.

Его не стыдили собственные противоречивые чувства, не задевали гримасы ляпающих второпях упрямцев Дрю и Мигеля, с осуждением взирающих на его изменчивую природу, не тревожили взгляды коллег-врагов-друзей. Окружающий мир по какой-то неясной причине, иль ясной только ему одному, потерял свою привлекательность. Наступило отсутствие интереса ко всему, по чувствам сравнимое лишь с клинической смертью: после второго рождения начинаешь воспринимать жизнь иначе, не так, как раньше.

«Двенадцать подвигов Геракла.

Девять кругов ада Данте.

Осада Мордора.

Смерть Кракена».

Возникла невольная самоассоциация с разными книжными героями. Дэвид не удивился и этому. Мысли работали отдельно от его воли, потому что сейчас он не мог их контролировать.

«Теперь я знаю все об этом страшном месте, ведь подтвердились самые жуткие предположения, которые незрелым кажутся россказнями. Оно, это страшное место, помогает трезветь, и если вовремя уйти, то можно спастись. Главное, повернуться назад»

   Раз, два, Фред Крюгер идет.    Три, четыре, ножи достает.    Пять, шесть, в оба гляди.    Семь, восемь, с ним не шути.    Девять, десять, распятье возьми.

Психиатрическая лечебница строгого режима «Антнидас».

Ответственный за покой пациентов, дежурный доктор Эрне Бартоломью долго удерживал «ребят в галстуках». До того момента, пока в коридоре клиники не появился всеуважаемый прокурор округа Фредди Кригер и не разрешил столь стандартную ситуацию.

Начал он с несвойственных для прокурора оскорблений.

— Еще один протест и отправитесь в Канзас щипать кур! — а закончил денежным взносом — сунул в нагрудный кармашек халата доктора сто долларов, фамильярно похлопал Эрне по плечу и поднялся в отделение.

Надпись на входной двери «тихий час» не остановила серьезно настроенного и чем-то разозленного юриста.

— Номер камеры? — спросил он у двух телохранителей (он все-таки не отказался от предложенной мэром охраны).

— Семнадцатый, сэр — ответил толстенный мордоворот, по дороге ужравший пачку эмемдемса.

— Ждите тут. Шпионить не смейте. Дело государственной важности! — Фредди оставил своих обеспечителей, а сам вошел.

«Кто-то пытается изменить мир, существующий уже миллионы лет. Кто-то пытается изменить дождь, а кто-то снег» — великая мечтательница и по совместительству родная сестра узурпатора Фредерика Кригера Скарлетт находилась в отделении для особо буйных. Она была вынуждена ночами выслушивать бесноватые крики сокамерников, порой терпеть издевки хамоватых санитаров и ежечасно принимать препараты, в первую очередь те, что стирают наиважнейшую из психических функций — память.

— Ты же понимаешь, что я убью тебя, если наш брат так захочет! — узурпатор появился неожиданно, хоть врачи и предупреждали Скарлетт о возможном приходе прокурора.

Но она ждала его, ждала с первого дня своей отсидки. Обреченная на муки женщина все еще помнила. Почти онемев, говорила прерывисто, постанывала, ее больной старушечий голос был неприятен ей самой.

— Брат… — только и сказала она, посмотрев в лицо ублюдку, что ее здесь держит.

— Пациентов можно круто вырабатывать — сказал Фред, — Это никогда не поздно, моя любимая сестренка. Психи здесь, как сыр в масле катаются по сравнению с моей мировой славой. Едят бесплатно, спят, не работают, жрут лекарства, должно быть, слишком здоровые. Вот несправедливость…

— Я, я… — страдалица не смогла договорить. Прокурор запихнул ей пальцы в ноздри и начал издевательски нашептывать.

— Если хотя бы намекнешь, что непричастна к похищениям, если, не приведи всевышний, раскроется информация о моем, надеюсь, понимаешь, ошибочном диагнозе… — Фредди прибавил в злости, а жертве стало больнее, — Если хоть кто-нибудь узнает, плевать, люди или чьи-то вши, что я вытворял с детьми, то даже эта не самая престижная дыра покажется раем. Надеюсь, усекла?

Спустя десять минут.

Прокурор вышел из палаты с довольным выражением лица!

Время: без двадцати двух минут три. Громчайший удар молнии разбудил всех жильцов соседнего дома, но занятый бумажной рутиной прокурор, оставшийся на ночь в отделе, его даже не услышал. Держа перед носом толстую тетрадь, он перелистывал один лист за другим, из кучи телефонных номеров нужно было найти всего один.

«Всех бы это вывело, но только не меня. А все по одной единственной причине, я достаточно вынослив, чтобы не спать сутки, а то и двое суток подряд» — крайняя степень самовосхищения Фредди Кригера постепенно перерастала в недуг. И все же высокая самооценка была присуща почти всем обвинителям, так как входила в число обязательных качеств.

— Господин прокурор — в этот раз демон-защитник появился так же неожиданно, как и в прошлый, будто придя в мир людей из «лавкрафтского» Провиденса, где реальна магия. В кабинетном безмолвии обостряется любое впечатление, — Можете уделить несколько минут?

От нежданчика Фредди тряханулся на стуле, секундой позднее схватившись за сердце и промямлив:

— Умеешь же ты напугать, черт возьми.

Увидев, насколько побледнело лицо обвинителя, Спаун хотел было извиниться, но тот перебил жестом руки.

— Исходя из нашего незримого союза, могу сказать, я доволен твоими телодвижениями, ты рад?

Демон ответил:

— Очень. Но еще сильнее народ гордится вашими подвигами.

Фредди позволил себе весьма циничное умозаключение:

— Народом легко управлять, если вселить доверие, если в тебе присутствует, конечно, дар убеждения.

— Давайте начистоту… — Спаун подошел к собеседнику поближе, — Спешу напомнить, вы выбрали путь опасный и по статистике самый недолгий. На что рассчитываете?

Фредди улыбнулся:

— Сомневаешься в моей мотивации? Боишься передать город в мои руки? — не дождавшись ответа, он продолжил язвить, — Ну, конечно. Я же не какой-то там акробат в готическом наряде с неизвестно какими гаджетами. Мне уж легче в валеологи податься…

— Мы похожи, просто иные способы борьбы избрали.

— Не просто иные — Кригер наконец-то встал со стула, — Ты хоть и ненамного, но дольше меня геройствуешь, а я совсем недавно, но уже получил кучу лестных отзывов и вообще признание народа…

— Надеюсь, понимаете, что я вам помог?

— Не совсем…

— Оно и к лучшему…

— Возможно…

Спаун решил пойти на хитрость:

— Вам известно местоположение итальянца?

А вот прокурора сей вопрос поднапряг:

— Какого именно? Моего агента?

— Мне нужен Гарсетти.

— Знаю.

— ?

— ФБРовцы взяли. У них там свои методы допроса…

— Ясно-понятно…

— А ты что, вознамерился его освободить?

— Я просто задал вопрос.

— Хорошо — Кригер отвернулся на четыре секунды, взглянув на разыгравшийся ливень. Спаун за это время исчез.

Дэвид Блейк шарился по набережной с банкой пива, все не мог выбить из головы сегодняшний конфликт.

«Банка не помогла — поможет бар» — и он направился именно туда.

Мистер-озабоченность намеренно пропустил то, за что все так любят ночь: таинственную красоту звездного неба. Во вселенной, усыпанной мириадами звезд, безусловно, происходят миллионы чудес, но человек не знает и четверти их, и малой дольки.

«Просыпаться лучше под тихую музыку и с открытым окном, из которого выходят лучи» — подумал Дэвид. Обнаружив у перекрестка маленькую забегаловку, он решил наведаться.

Зайдя, увидел двух пьющих, уже хорошеньких. Поразмыслил немного и присел к ним. Заказал еще две бутылки пиво и в качестве курева на гулянный период — пачку дешевых сигарет.

— Как вас зовут? — посмотрев на оплывших товарищей, Дэвид понял, что зря поинтересовался. Ему так хотелось с кем-то познакомиться, провести время, чтобы хоть немного забыться…

«Мда»

Спустя сутки.

Мракан.

Красный Спаун на улицах города преступников — достойная замена чёрному. Пока шваль потихоньку отходит от стресса, выползает их щелей, на помощь людям приходит очередной мститель, но уже в костюмчике другого цвета!

Весь этот маскарад с мраканскими борцами за справедливость казался полным бредом для ученых, педагогов, мыслителей, философов, логиков и просто умных людей.

Красный Спаун расследовал пропажу драгоценных камней. Следы вели в офис Говарда Скайлера/Питона — одного из самых опасных мафиози Мракана. Скайлер будет почище итальянских головорезов, не только упырь в этическом плане, но и изощренный маньяк с зашитым ртом, блестящей лысиной и потертым пиджаком, подчеркивающим зловещность преступника.

С такими коррумпированными личностями бороться куда сложнее, чем с мелкими ворюгами; панками и готами, заселявшими наполовину опустошенный Милдтен беглецами недоброго Антнидаса!

— Подо мной этот страшный город! И мне приходится заниматься регулярной очисткой: бродить по бессовестно зашарканным дворикам и спасать беззащитных мамочек от самовлюбленных ублюдков!

Мотоцикл набирал скорость, до Скайлера оставался километр.

— Эта работа напрягает, уничтожает в человеке все святое и под конец превращает в демона — существо, которое живет во тьме из-за врожденной неприязни к свету — тому, чего нет, да и вряд ли когда-нибудь будет в этом проклятом месте!

— Обдолбанные наркоманы подвигли власть на постройку больницы в честь американского святоши. Поговаривают, Феодор — тот самый, кто предвидел печальный исход города и решил не ждать, повесился у себя в комнате, прежде сделав неблагодарным кучу добра. В его честь построили, отнюдь, не только самую бюджетную и дерьмовую клинику, но еще и церковь…

— А вот мне далеко до святого. Я грешен, как и любой в темном городе — в центре конфликтов и расстройств личности, что подтверждается наличием в местной психушке кучи-малы суперпреступников! Когда постоянно сталкиваешься с дерьмом, сотворенным воспаленным воображением отмороженных лунатиков, становишься похожим на них.

Питон временно залег на дно, и только потом, спустя какое-то время, вернулся и восстановил свою фирмочку. Не следя за последними событиями, он не ведал о присутствии на улицах нового Спауна и посему не предполагал о возможном визите очередного «плаща».

— Та мразь, к которой я направляюсь — бывший артист кино, изуродовавший себя просроченным гримом, превратившим смазливое личико в страшную морду, из-за чего, по-видимому, спятил. Говорят, неудачливый актеришка освоился на месте: заделался в боссы мафии, стал важной шишкой… Что ж, проверив орешек на прочность, выявив гнильцо, я решу, кто он на самом деле — всего лишь питончик или лев — царь зверей!

Вырубить охрану оказалось проще простого. Нынешний Спаун не такой нравственный пацифист, как старый. Это объясняет увеличившуюся смертность среди преступников.

— Осталось подняться на этаж и потрясти шефа! Просто допросить, возможно, убить, но потом свалить! Город либо обрадуется этому, либо не заметит, поскольку швалей вроде Скайлера — пруд пруди. Их, как комаров на самом мутном болоте, бесчисленное количество…

— Разделаться со всеми просто нереально! И только насилие как-то помогает делу — единственный верный метод ведения боя.

Красный дошел до двери кабинета Говарда и выбил ее. Боссик даже не пытался бежать, вместо этого, он продолжил сидел на стуле, сложа нога на ногу, сохраняя свое показательное, утрированное безразличие.

Черные нитки, лысая голова, все тот же неяркий пиджак — пазлы. Стоит собрать мозаику, и получишь преступника по прозванию «Питон».

— Я опешил! Гад не сдвинулся с места! А, значит, не забоялся меня! Вот так потрясение для самого страшного порождения Мракана! Ведь даже я не перестал себя бояться…

— Пришли подзаработать? — спросил Питон, — Ну, это уже не ко мне. Я позакрывал вакансии и свободных мест не осталось.

— Подонок умел юморить! Это, пожалуй, первый симптом подонков… Когда они не убивают или находятся в тупике, то нелепо отшучиваются!

— Я предполагаю, чем могу быть полезен. Пока первый Спаун празднует уход на пенсию, ты очищаешь улицы от мусора. Я прав?

— Не хотел слишком заговаривать с ним, но пришлось…

Мститель впервые открыл рот.

— Скажи мне, кто стоит за кражей изобретения Архимеда! Ты — один из последних оставшихся в живых консерваторов, приверженец страшных девяностых, которые не дают врачам-онкологам лечить рак, чтобы и дальше существовать в поврежденном организме, потому что консерваторы эти сами рак, как и ты!

Питон привстал со стула для рукопожатия. Он никогда не скрывал свою ненависть к «маскам», но новичок — исключение, вмиг заслужил уважение бандита, что поначалу казалось невозможным.

Правда, герой отказался от обнимашек с потенциальным антагонистом и потребовал незамедлительно перейти к делу.

— Я, конечно, устоявшийся авторитет. В этом, безусловно, кроется доля правды. Но, видишь ли, какая проблема… Если скажу, что не в курсе, кто похитил солнышко, герой в маске мне не поверит, а если признаюсь, начнет пытать и прикончит, как моих бездельников…

— Очень умная тварь. Умная и, главное, хитрая… Мутный отморозок решил запутать меня… Что ж, у него почти вышло!

— Поэтому, давай так договоримся: поступай, как знаешь. Но кретину в клоунском одеянии я ничего не скажу…

— Чревовещатель, кажется, оскорбил меня. Сломать бы кисть, да нос в придачу, но в этот раз что-то не шибко сильно хотелось марать руки! Демоны встречаются не только в офисных лабиринтах, вылизанных трудолюбивыми уборщицами, но и на улице, где грязь — норма…

— Давай так! — вышел из себя посетитель, — Я артистов не трогаю, если они не заигрываются! Будешь переигрывать — свалишь за кулисы. А если заленишься — тебя уволит студия, отругает и отправишься ты в СтоунГейт, отсиживать задницу. Там значительно хуже, нежели в уютной квартирке, где ты бесстыдно оттягиваешься со шлюхами, да слушаешь джаз!

— Кажется, он понятливый. С первого раза уяснил для себя, что со мной шутки плохи. Нельзя играть со смертью слишком долго, иначе она начнет играть с тобой. Правила тебе не понравятся, начнешь искать способ выйти из игры, но не найдешь! Застрянешь и увидишь табличку GAME OVER!

— Насчет тюрьмы громко сказано! Там у меня свои люди, и поверь, меня выпустят на следующий день! Не придется напрягаться. Деньги — решение многих проблем.

— Хитрый ублюдок поставил меня — второго Спауна — в неловкое положение! Нужно было возразить, чтобы жизнь не казалась малиной…

— Тогда я навещу тебя!

— Навестишь? Удачи. Все равно ты не сможешь всюду быть рядом, а город большой. И каждый день в нем пропадают и гибнут. Но и ты тоже, простой человек, рано или поздно пропадешь или сгинешь, как те многие.

Красный Спаун покинул здание фирмы.

— Мне не удалось напугать Скайлера, но и убивать — не вариант, пока не отыщу пропавшую вещь. За нее обещают полтора миллиона, но денег не возьму, чтобы не запачкаться. Это — грязная сумма, но еще грязнее те, кто ее предлагают. У полиции давно ручки в дерьме, им помогает оружие обмана — форма — лучшая маскировка.

— В циничном мире цинизм считается естественным явлением. Не обращаешь внимания на убийства и насилие, сам начинаешь их проповедовать. В итоге же приходишь к единому консенсусу: какая жизнь, такие и мы. Но ловишься на мысли: а все могло быть куда ярче.

— И вот я вышел от Скайлера подавленным и разбитым. Вонючий птичий помет на детских качельках во дворе, расположенном неподалеку от Skylar Fond, их ржавые опоры оставляли дурной привкус: неужели дети вынуждены развлекаться сугубо в антисанитарных условиях и довольствоваться грязью?

— Конечно, алчные ребята из Фонда Скайлера не думают ни о чем, разве что о кошельке и чреве, и, как их босс, зарятся на всякую роскошь, плодя бедноту, или чего хуже — трупы.

— В паре кварталов отсюда живет дворник, ушедший в запой. Но при этом бездельник продолжает получать деньги, и никто не знает, что он не работает уже больше месяца. Причины такого пофигистичного отношения: если приберешься, то не заметишь, как за два часа прохожие по новой засрут территорию, и труд окажется напрасным. А за уборку никто не платит больше, чем «так мало, что даже нисколько». Вот, почему выпивоха перестал общаться с метлой: предпочел отдых, смирившись с грязью.

— Спаун ходил по этим местам, имея претензии лишь к самому себе: почему он еще не смотался отсюда? Не снял маску и не зажил, как человек, в более пристойном мегаполисе! Если, конечно, такие существуют в наше испорченное время…

— Муторные поиски работы, пропаганда насилия — анонсы «ужастиков» и «боевиков», обязательство платить за квартиру…

— Многие не переносят всех этих забот и сходят с ума — находят себя обреченными в мире без лепестков зачаточного позитива…

— Основной Милдтен — ад, как и жизнь в нем, и часть его перешла разлагать общество в другие районы. Лидер отбросов — Панкер, каждую неделю устраивает уличные бои, дарит испорченному молодняку хлеба и зрелищ, способ выразиться…

— Панкер — титул главаря шайки, передаваемый от одного отморозка к другому. Чтобы быть вожаком, нужна уважуха и авторитет. Если есть и то и другое, то смело выдвигай кандидатуру — становись королем.

— Подобная шваль не стесняется копов, а частенько разбивает окна полицейских машин, а порой и лица полицейских. Формула проста: нет страха — нет правил. Твори, что хочешь…

— Я отчасти похож на них — то не живу по законам. Как, например, этим вечером — разбил титул.

Заметив Спауна, члены молодежной субкультуры тут же разбежались по подъездам, но их лидер, взявший на себя обязательство защищать банду, на свой страх и риск остался снаружи. «Пробудившиеся» от шумной потасовки коты выпрыгнули из мусорных бачков, занявшись поиском более тихого места.

— Это — новый Милдтен! Ты не вправе указывать современному поколению, как надо жить! — закричал Панкер, использующий в качестве ударно-раздробляющего оружия нунчаки — палки, соединенные цепью, ударно-раздробляющая штучка, эффектная, если мочишь скинхедов или готов, но, увы, бесполезная против кевлара.

— Вы — отбросы! — крикнул в ответ мститель, — Мешаете жить другим — тем, кто этого по-настоящему достоин! Вчера твои ушлепки напали на легавых, разбили авто и отняли удостоверение. Сегодня бедняги пошли под увольнение! Их вышвырнули на помойку! А у них семьи и дети! И это — только одно из тысячи подобных преступлений, которое вы совершили! Справедливость считает, кто-то должен ответить жизнью за это, она приняла физическую оболочку — меня!

Панкер даже не думал нападать, он попытался «сделать ноги», которые через несколько секунд согнулись от перелома…

— А-а-а-а-а! Не трогай меня! Пощади — закричал преступник, но никто его не услышал, — Прошу не убивай! Убери пистолет! Нет! Боже! Нет! произошел ВЫСТРЕЛ!!! и потекла кровь…

На крик сбежалась толпа панков, заметивших окоченевшее тело вожака. То охи, то брань, то проклятья! Пять скорбных женских фигур, оплакивающих павшего воина, семеро скрючившихся парней, которые вот-вот войдут в наркоманскую отключку…

И таких обреченных мест, где насилие — создатель порядка, в Мракане — тьма.

— Всадил засранцу пулю в башку из его же пистолета, но перед этим избил его его же цепью. Работал его же методами! Говорил на его же сленге! Поступил так, как обычно поступал он! Опробовал себя в роли уличного отморозка… И скажу, мне не понравилось быть беспринципным ублюдком…

— Неподалеку от new-территории Милдтена убили девочку, с чего и началось это строго конфиденциальное расследование. Следы указывали на серийника, но моя теория была несколько иной: убийство связано с тем самым похищением. И надежды на жалость огня — самые глупые.

— Опасно загорать в жаркую погодку. Есть шанс заработать солнечный удар…

— Утречком заглянул к родителям убитой в обличии Джона Блейка — экс-полицейского, ушедшего на покой в связи с наплывшей ленью. Я спокойно показал левый жетончик. Пришел на чаек! Разумеется, мастеру обмана поверили и впустили в неубранную квартиру, где великодушный я-Блейк провел больше часа. Плюсы: накормили, предложили деньги в случае успеха — нахождении убийцы. Минусы: я дерьмово себя чувствовал.

— Конечно, я согласился, помочь. Я-Блейк-Спаун — настоящий герой!

— Задумал стать сыщиком и теперь пытаюсь внушить себе, что я — профи, и мне, как и любому профи, придется рассчитывать только на свой сысковый талант и нисколько не сомневаться!

— Но, мысленно вернувшись в реальность, Блейк-Спаун вспомнил: до профи ему, как до луны. А она далеко, светит и сияет! Так что не обратиться к настоящей ищейке он не мог, а потому обратился… по адресу…

Дэвид Блейк позвонил в квартиру той самой ищейки. Под видом самого себя. Он знал, как этот человек не любит «маски», а потом пришел к нему без костюма и супергеройского пояса с примочками…

— Впустишь? — с невероятно сонным лицом Дэвид показался на пороге Эсмонда Фернока — лейтенанта полиции, порой жестокого, но справедливого человека.

— Заходи — гостем будешь — поприветствовал Фернок, — Но прежде лицо умой. Если что-то чипэшное, то тебе лучше проснуться. Важные беседы не для сонь. Вот так вот…

И Дэвид безмолвно прошел в квартиру…

Перед тем, как донести до хозяина суть, поговорить с ним, измотанный ночными похождениями Дэвид умыл лицо и с позволения принял душ.

— Твоих нет дома, что ль? — спросил он, хорошенько вытерев волосы зеленым полотенчиком.

— Кого «моих»? Я живу один — хозяин допил виски…

Блейк отошел в коридор и вытащил из куртки пару фотографических снимков с изображением убитой девочки. Сразу же показал их Эсмонду. Надеялся его заинтересовать…

— Что это? Мечта педофила? — съязвил лейтенант.

— Нет.

— А кто тогда?

— Девочка, которую убили. Я веду расследование по просьбе родителей. Все-таки обещают кое-какие деньги.

— Пять баллов! А я тут причем?

— Думал, поможешь…

— С чего бы?

— С того, что любишь авантюру, насколько мне не изменяет память.

— Изменяет — признался Фернок, — Я разлюбил ее. Сейчас в моде спокойная жизнь. Приключения устарели. К тому же, рисковать ради незнакомых не хочу. Так тебе ясно?

Недовольным выражением лица гость показал, что это — вовсе не тот ответ, который рассчитывал услышать. Без всяких надежд уговорить Дэвид молча оделся и ушел, но оставил бумажку с номером своего городского на случай, если опытного криминалиста заинтересует расследование и он передумает.

— А я надеялся, надеялся, что невозмутимый и неподражаемый Эсмонд Фернок вернется, чтобы восстановить справедливость на грязных улицах, что впряжется за девочку, заступится… А в итоге простой обыватель, почти алкоголик, заменивший того самого Фернока, открыл дверь и сказал «заходи — гостем будешь».

— Боже, ну, почему ж только некоторые из достойных остались активными, сохранили мужественность и преданность делу, избежали расстройств личности?

— Возможно, время меняет людей к худшему, они слабеют, сдают…

— Обидно видеть единомышленника отстраненным от дел по вине какого-то быта, который ему не подходит… Ложь + гипноз + какафония = телевидение.

— Ведь мы с Ферноком похожи правильным отношением к закону, как к лучшему прикрытию для упырей и жидов… Мы увидели его истинное лицо и пообещали не воспринимать всерьез, действовать по обстоятельствам.

— Это жизнь…

И все равно ФЕРНОК — ВОНЮЧИЙ УРОД! ФЕРНОК — ВОНЮЧИЙ УРОД! ФЕРНОК — ВОНЮЧИЙ УРОД!

Нельзя много пить! От этого сны бывают безумными…

Длительная нирвана — наихудшее из всех состояний, в которых когда-либо пребывал Дэвид Блейк, сопровождаемое болезненным ознобом. После трехдневного запоя настроение копа скатилось в полное дерьмо: он квасил без конца с одними и теми же персонами в забегаловке у перекрестка, собутыльники не менялись, а когда засыпал, превращался (во сне) в ночного патрульного.

«Захламленная бутылками квартира, извини, родная, я забыл, что такое уборка» — офицер ходил, покачиваясь, ничего не ел, не принимал душ, не отвечал на звонки, игнорил все, и электронную почту, и подозрительно долгий дверной стук. Вчерашняя новость о залетевшей подруге усилила депрессию, а старушечьи сплетни о разгневанном невозвратом денег соседе с верхнего этажа едва не добили.

Алкоголь бьет в голову сильнее всякого преступника. Один-два удара держишься, на третий-четвертый — одолевает головокружение, на пятый и шестой — ослабшее тело тонет в неубранной кровати, и лежишь… бесстыдно плюнув на жизнь.

Экс-копа (или пока еще не экс) от «нирваны» пробудил телефонный звонок, и он протянул руку к тумбе, сняв трубку:

Знакомый голос взбодрил:

— Ты…? — Дэвид не ожидал услышать Фернока. Он был в зюзю все три дня, но, несмотря на это, помнил конфликт, как будто тот случился минуту назад.

— Я.

— Чего тебе? — почти выкрикнул Блейк.

— Молчи! Протрезвеешь — будешь говорить. А то слышать пьяного идиота, который по чьей-то злостной ошибке работает в полиции, не очень хочется, сечешь?

У Дэвида не хватало силы на злость. Он согласился, от отсутствия вариантов…

— Понимаю…

— Вали в отдел! Хватит пить…

— Постой, а как же… а как же наша ссора?

Поменять злость на милость Ферноку помогли стандартные приемы: он лишний раз напомнил себе, что Блейк — жуткий придурок и на таких грех обижаться.

— Забыли! Жду…

Гарсетти привели в департамент рано утром по указанию прокурора Кригера. Тот опасался, что Спаун пронюхает его нечистую связь с ФБР, тогда мститель перестанет ему доверять, и сделал все возможное, дабы тень не упала на Ван Хорна и других «испачканных».

Хорн пообещал больше не светиться и предоставил судьбу итальянца отделу полиции. Фредди тут же занялся преступником…

— Когда меня отпустят? — нестриженые локоны Гарсетти задевали края стола в камере для допросов. Закованные в наручники руки зудели от мозолей и полученных в ходе задержания ранок.

— Вас не отпустят — сказал Кригер, все это время стоявший сзади (сидячего) Гарсетти.

— А-а-а-а-а-а-а-а! — послышалось в коридоре.

Уолтер Бёрк, гулявший неподалеку, решил проверить, все ли ладно. Он полминуты оглядывался, резко разворачивался, пытаясь понять, откуда исходил крик, а потом уверенной походкой направился к допроске. То, что когда-то было тайной, сейчас стало явью.

Уже подойдя к двери, полицейский нарвался на вышедшего прокурора. Чуть не столкнувшись, законники друг у друга попросили прощения за невнимательность и разошлись.

Что-то заставило Бёрка заглянуть внутрь.

«А кто же кричал тогда? Задержанный?»

И только успел он высунуть голову, как нечто вроде неоглядного страха залезло под кожу, пробралось поглубже и угнездилось.

«Боже мой».

Сам испуг длился пару секунд, может, чуть больше. Постепенно страх улетучился. Но оставшийся неприятный осадок, несомненно, будет преследовать Уолтера еще очень долго.

В «допроске» за столом сидел Гарсетти. Но не двигался. А из глаз, вернее из дыр, торчали спицы…

Спустя два часа.

Уолтер не мог оставить это так, без «разборки». И обратился за помощью к… человеку, к которому раньше не смел даже подходить близко, не то что просить о чем-то…

— Ну, что стряслось такого катастрофического, что меня тревожат бездельники, пригретые лейтенантом Пэксвеллом?

— Лейтенант Фернок — начал было Бёрк, но его остановили:

— Давай без званий! — воскликнул хозяин кабинета, — Еще успеешь. По фамилии просто.

— Хорошо. Фернок, да? Ладно…

— Что у вас там?

— Нужна помощь…

— Стой! — Эсмонд взялся за старое, вместо спокойного разговора понеслись пустые выяснения, недовольства, дело чуть не дошло до ругани, — Как только у вас горят задницы, дети мои, вы обращаетесь за помощью. А когда все ничего, то Фернок автоматически становится бессердечной сволочью и вообще самым последним человеком на свете?

Уолтер растерялся под напором Фернока. Все, что он молвил, это:

— Провокационный вопрос. Не умею отвечать на такие…

— Хорошо б подучиться! — лейтенант глубоко вздохнул, зевнул, глотнул водички и… смог настроить себя более позитивно, — Ладно, что с дурака взять? Выкладывай…

Пока копы обсуждали таинственную личность прокурора, за ними следил не кто-нибудь, а сам Джеймс Баллук. Уставив в монитор свою физиономию с обвисшей ошпаренной кожей, жонглируя убитыми лицевыми нервами, подмигивая глазами, один из которых шире второго, преступник ликовал:

— Эти идиоты даже не догадываются о том, что ты, мой хороший, везде расставил жучки.

Рядом с Джерси стоял сам… окружной прокурор в блаженном состоянии «отвоевавшегося солдата» или, точнее сказать, «солдата, отвоевавшего победу».

— Брат — заговорил он, — Видишь того полного?

— Вижу. Очень милый тип… — сыронизировал Джерси, — Запоминается своими высокопрофессиональными методами допроса…

— С самого первого дня на меня гавкала эта паскуда! Может, убить его за это?

— Нет, лишний риск — ответил «брат», — Мы с тобой прошли через цунами и вулканическую лаву, без нужды рисковать не будем. Да и не надо убивать милых людей. Если так подумать, их совсем немного на Земле…

— Верно, это будет лишним! — Фредди включил свою завышенную прокурорскую самооценку, — Я поступил, как завоеватель: пришел, увидел, победил!

— Давай так… — Фернок предположил, что их могут слышать, но не был в этом уверен, однако, чтобы не выдать себя, не подвести отдел, немедленно отшил Бёрка! Хитрости у лейтенанта было не меньше, чем у внедренного агента Фредди Кригера, — Я сейчас сделаю вид, что ты просто пошутил неудачно, апофеоз глупости, а ты спокойно уйдешь и…

— И что?

— Не будешь бит за безрассудную гипотезу.

Уолтер вконец разочаровался в отделе, и не только. Он допустил самую страшную версию: Фернок и прокурор Кригер работают сообща, а в перерывах, время от времени, режут людей, и сегодняшний задержанный — лишь одна жертва из бесчисленного множества.

Когда офицер покинул кабинет, хозяин сделал облегчительный выдох:

«Не пример гениальности, но вряд ли он бредит. Хотя лучше бы бредил. В таком случае все печально.

Нужно думать, как прогнать горе-прокурора».

Дэвид Блейк передумал возвращаться в отдел. Остановился на полпути, и на следующий вызов шефа не ответил. Чтобы не мучить себя угрызениями, отключил сотовый.

Но в кармане все еще лежал жетон полицейского.

«В нашей стране нет единой системы управления полицией. Но что, черт возьми, такое система правопорядка? Прикрытие для устоявшихся в обществе преступников? А что такое статистика? Статистика определяет лишь динамику восприятия самих составителей-снобов, но никоим образом не относится к правде — он решил отправить жетон в «долгое плавание» — Я — Дэвид Блейк — добровольно ушел из полиции, потому что узнал, что относится… к ней» — и избавился от последней, связывающей его с органами правопорядка детали. Душа давно отреклася.

— Все — сказал Блейк, — Теперь моя совесть чиста, как небо, что надо мной сереет.

(Теперь уже) Экс-коп повернулся назад и побрел к дому.

Сегодня-завтра Дэвид планировал не выходить на улицу из-за осадков и подавленного настроения.

Значок уже лежал на дне озера с мистическим названием…

Дома Блейк продолжил распитие, но уже с куда меньшим энтузиазмом, чем до прощания с «деталью». На него жутко повлиял сегодняшний день, раз даже просьба Фернока, который редко сам кому-то звонит, не спасла от пагубных пристрастий.

«Меня не устраивает такая жизнь. Нужно срочно бросать пить, но и бездельничать я не хочу, а горбатиться ради зарплаты чуть ниже среднего желания нет. Хочется быть полезным для общества, таким, каким был в своем последнем сне — облаченным в рыцарские, вернее, в резиновые доспехи».

Банка виски — второй предмет, выброшенный Дэвидом сегодня.

Предмет, улетевший в окно…

«Чтобы чего-то добиться, нужно двигаться, а не сидеть. И, возможно, рисковать. Если не получится — арестуют, как простого преступника, как очередного» — у Дэвида что-то заклинило в голове, и он ни с того ни с сего взял спички, налил соседского бензина в зеленую канистру, накинул куртку и вышел.

Экс-коп был готов на все, лишь бы достучаться до Темнока.

Даже на поджог продуктового магазина, на крышу которого он забрался при помощи пожарной лестницы.

Громко выкрикнув «свобода», Блейк разлил бензин и устроил пожар.

Лейтенант Фернок, занятый поисками истинных причин нахождения прокурора в департаменте, отвлекся на телефонный звонок.

«Как же все это утомляет».

— Да! Что? Какого черта он там вытворил? Ясно. Буду в течение часа.

«Ненавижу этого урода»

Через два часа.

Блейк валялся на полу, вопя, как недорезанная свинка и… блевал в ведро. Больше существо с обезьяньими повадками, нежели человек, он не мог ни стоять на ногах, ни говорить…

Проходившие мимо по коридору, в основном, делали вид, что не замечали. Кроме остановившихся Дрю и Мигеля, рты которых непроизвольно распахнулись, стоило им увидеть это непристойное зрелище.

— Что за низменность? — произнес мастер подколов Мигель, а Дрю — та еще задира, поддержал товарища.

— Обычная, полицейская. А какая должна быть?

Затем неразлучные товарищи повернулись к Эсмонду.

Вэйлонд спросил:

— А че с ним?

В этот миг Блейк отвалил очередную порцию рвоты.

— Не поверишь — почесал затылок Эсмонд, — Этот дебил забрался на крышу супермаркета, устроил самый настоящий поджог, потом побежал спасать жильцов, когда, видимо, понял, что натворил. А жильцы оказались предприимчивыми. Сразу копов вызывать!

— Хх — усмехнулся Дрю, — А дальше?

Мигель внимательно слушал.

Лейтенант продолжил:

— А дальше последовал арест дебила и звонок мне. Он каким-то образом умудрился вспомнить, что работает у нас, вот мне и пришлось все бросить и вытаскивать его задницу!

— На этом все?

— Да если бы — Эсмонд почесал за ухом, — Знаешь, что он тут нес в полубредовом состоянии?

— Интересно — Роше посмотрел в потолок, — Что же?

— Что кровь из носа как жаждет помогать Спауну. И знаешь, для чего все это устроил? Чтобы привлечь внимание Спауна, чтобы потом стать его напарником!

— Как Робин для Бэтмена, что ли? — навострился Дрю Вэйлонд.

И Блейк «выдал» очередную в ведро.

— Беееее!

Оставшись в кабинете лейтенанта, Дэвид встал на четвереньки, дотянулся до дверной ручки и собачкой пополз по коридору. Самое абсурдное, что сие увидело половина департамента, включая прокурора, лейтенанта Пэксвелла, Вильтона Бертранда, Дрю и Мигеля, ранее наблюдавших данное зрелище, и все-все-все!

— Пр-р-р-ростите! — пьяный пристально оглянул только что появившегося в коридоре Уолтера Бёрка, беспомощно хватаясь рукой за его брюки, — Можете нн-н-алить еще?

Офицер толком понять ничего не успел, как появился Фернок и попросил Мигеля с Дрю:

— Ради всех языческих божеств, какие только присутствуют в мультимифологии, спрячьте это чудо в мой кабинет и заприте там. А еще лучше покараульте, пока я тут маюсь.

— А что все мы? — возмутился Дрю, — Я не нанимался в няньки к алкашам!

В лейтенанте пробудилась совесть:

— А ты поставь себя на его место. От срывов никто не застрахован. Прикинь, тебя все унижают, а ты под градусом. Приятно было бы?

Тщательно подумав, Дрю согласился:

— Ну, ладно, как скажешь. Что уж там…

— Выполнять!

Друзья взяли Дэвида за руки, кое-как помогли подняться. Пока они его практически волокли (ноги пьяного вечно подкашивались), то получили столько встречных насмешек, услышали такое количество «лулзов», сколько не ловят с клоунов в цирке.

Через час кошмар с блевотиной и полубредом закончился — Дэвид мило уснул на диване Фернока. И здесь прослеживается некая жизненная ирония: на этом же диванчике, собственно, недавно лежал сам Фернок, находясь в аналогичном состоянии.

— Несмотря на бросающуюся в глаза архаичность большинства бедняцких кварталов, грязных переулков, в них каждый год что-то меняется. К сожалению, не к лучшему. Уличные бродяги-философы утверждают: у каждого района есть свой индивидуальный дух. Честно? Я им верю.

— Полицейский Дэвид Теннант Блейк родился в самом отмороженном месте заросшего, как хвойный лесок, города — Милдтене, где ошиваются изгои, покинутые обществом, брошенные… оставленные на произвол жестокому року.

— Несколькими десятилетиями позже в этом же квартале родился и я — Красный Спаун — порождение таких вот «злачных мест».

— Супергероев нет в Мракане. Там их попросту не может быть. А потому борец в резине не входит в их ряды. Он сторонится моральных понятий, так как верит исключительно в чистую справедливость — в физическую расправу над негодяями.

— Признаюсь, я, как джин, вырвавшийся из бутылки, той, что из-под виски, вышел из Дэвида и стал, что ли, его второй личностью, которую не так-то легко спрятать в карман при виде голых телок…

— Но сейчас у этого козла крупные проблемки: алкаш предал старого приятеля — заслуженного и почетного полицейского, волка Эсмонда Фернока, который, в отличие от разжиревших политиканов и неумелых следаков, идет на жертвы, отдает дьяволу все, даже душу… ради физической справедливости — расправы над злом.

— Но Фернок все равно сволочь…

— Скайлер нанял Дэвида, чтобы тот убил почетного полицейского. Дэвид может это сделать. Он — ничтожество, вынужденное глотать алкоголь в немыслимом количестве для подавления страхов и фобий — комплексов, приобретенных с юношества.

— И вот, уничтожая остатки мозга, экс-коп размышляет, убивать ли ему Фернока или пощадить. Все равно, что бы неудачник ни выбрал, его жизнь не сменит цвет говна — коричневый на розовый — цвет сердечек в детском воображении, а останется такой же сукой, и значит, наш Дэвид до прихода кончины будет в запое. А, как известно, мертвые не бухают… Им, лишенным чувств телам, не нужно тратить бабло на бутылки, в чем, кстати, кроется явное преимущество трупаков над живыми.

— Когда я ощущаю дерьмо психиатрических лечебниц, цинизм терроризма, грязь Мракана, щедро приправленную несправедливостью и общей лживостью, мне кажется, будто я — английский бульдог, пробующий на вкус непонятного вида кость, случайно найденную по дороге к дому…

— Слыша возмущенные возгласы сквозь призму разнообразных тошнотворных ощущений, я нахожу в себе схожесть с собаками — уличными грязными дворнягами, утратившими совесть в процессе утоления голода.

— Это вам не английские бульдоги…

Не дождавшись от Фернока помощи в вопросе убитого задержанного, Бёрк решил действовать в одиночку, никого не подключая к этому делу.

«Доверять можно только себе, и то не всегда».

Все вокруг прекрасно знали, где находится родное гнездо любого обвинителя — в прокуратуре. Туда-то коп и направился.

Уолтера принял честнейшего взгляда человек, достаточно ознакомленный с проделками «оборотней», начитанный и во многом осведомленный.

Это был Эдвард Блум — тезка и однофамилец известного архитектора — Джорджа Блума — пожилой прокурор. На его счету числилось немало достижений в виде выигранных процессов, уж не меньше, чем у Фредди, и такой же блестящий послужной список.

Чудилось, ныне все прокуроры с блестящими послужными, с кучей побед да наград…

— Итак, молодой человек — Блум скрестил пальцы, руки положил на колени и внимательно уставился на милого гостя, — Вы утверждаете, что заметили за прокурором, которого послали работать в департамент, некоторые странности? — вопрос был задан с целью уточнения.

— Да — подтвердил Уолтер.

Блум напряженно вздохнул.

— Что ж… — складывалось впечатление, что он знал о новом работнике департамента что-то нехорошее, нечто очень «острое», — Это меня не удивляет, признаюсь. Надзор за соблюдением законности на территории нашей страны функционирует, как может, но он, увы, неидеален. Контролировать деятельность правоохранительных органов немыслимо сложно. И чем выше звание оборотня, тем волк больнее кусается.

Бёрк приуныл:

— Значит, наша система так несовершенна, что окружающие нас коллеги, друзья, такие же правоохранители, как и мы, просто носят маски? — и внимательно проследил за резко передвигающимися зрачками собеседника.

— На данном этапе — да, так и есть — подтвердил прокурор, — Но нужно верить, что когда-нибудь научатся следить, правда, думаю, это произойдет весьма нескоро…

— То есть, перемен к лучшему не стоит ждать в ближайшие годы, вы считаете?

— Однозначно… — Эдвард помотал головой.

Дэвид проснулся. В кабинете лейтенанта.

«Жизнь полное говно, раз мне такое снится» — вылеживаться не стал, сразу же поднялся. И… поскользнулся на собственном рефлекторном извержении. Приобрел ушиб локтя.

— Можно напрямую? — попросил Уолтер с видом, что ему невтерпеж узнать о проделках господина Кригера, из-за которых его недолюбливает добрая часть прокуратуры. И вид не лгал, парень и вправду приехал только за этим.

— Естественно.

— Что такого вытворил господин обвинитель? По каким же причинам здесь к нему относятся с обжигающим холодком?

— Эмм… — Блум сначала приосанился, а потом ненадолго примолк. Даже ребенок бы понял, ему крайне неприятна данная тема.

— Не хотите говорить?

— Да, проскальзывало что-то конфликтное…

— ?

— Вижу, человек вы неглупый — он без подмигиваний подарил офицеру комплимент, — Достаточно смышленый, раз обратились за информацией сюда, а не куда-нибудь, где вас бы не только отшили, но и к чему-нибудь привлекли. Знаете, у прокурора-то связи есть, а вот насчет вас, извините, не уверен…

— Ничего страшного, итак, я вас превнимательно слушаю — Бёрк отложил в сторону деловую сумку и пригнулся, чтоб зашнуровать ботинок.

Видя, что дорогой визави питает к мистеру Кригеру не самые теплые чувства, Блум решил не сдерживаться в высказываниях и вылил на неприятеля весь негатив, который долго держал в заточении:

— Этот гнусный человек, проработавший в прокуратуре меньше года, представляет собой полный комплект низких и отвратительных качеств. Излишней нравственностью не страдает, стремится идти поперек общепринятым нормам, но, как правило, не играет в открытую, а все делает из-под тишка, чисто, прикрываясь законом, которому якобы верен, поэтому подкопаться к нему практически не представляется возможным.

— И что вы посоветуете предпринять? Если все, действительно, так, как вы говорите, то ничего хорошего департамент не ждет!

— Лучший способ, поверьте, просто не общаться с ним — Блум накинул добрую улыбку, — И все!

— То есть, ничего организовывать не надо? Пусть все так и остается?

— А что можно сделать? Совершить умышленное убийство высокоуважаемого законного представителя обвинения и сесть за решетку на три десятилетия?

— Верно… — Бёрк протер платком вспотевшие волосы, признавая, что в данном случае видавший виды Эдвард полностью прав: балом правит бессилие. Почти во всех ситуациях, когда приверженцы закона творят беспредел, умело маскируя преступные помыслы под идеальную службу, бездействие — единственный вариант, который, если и не восстановит справедливость, не накажет виновных, то хотя бы отведет от плохого. От этого несправедливости меньше не станет, зла не убавится, но, по крайней мере, не будет намного больше.

И тут Блум неожиданно добавил:

— Должен заметить, Фредерик — особый случай. Его нельзя считать скверным в полном смысле этого слова. Нет, он не злодей. По моему мнению, это — человек, в системе ценностей которого напрочь отсутствуют такие понятия, как мораль, нравственность, добро, зло…

— Вы предполагаете, из-за чего? — не удержался Уолтер.

— Вероятно, от рождения их не имел, а вложить было некому, ибо…

— Что?

У Эдварда изменилась мимика, надулись губы, выражение лика стало более чопорным.

— Слышал такую мрачную историю, но никогда серьезно не брал в голову, да и вспомнил только сейчас. Говорили, что его старший брат, который исчез в ночь, когда Фредди определили в приют, убил его отца. То есть, убил их родного отца.

— Серьезно?

— Не повезло человеку в жизни… точнее, не повезло тем, кому посчастливилось оказаться на его жизненном пути. Вам и так должно быть все предельно ясно.

— Мне понятно — кивнул Уолтер, — Понятно…

Что натворил Фредди — он не рассказал, а прокурор Блум спрашивать два раза не стал. Они друг друга поняли, и настал end беседе.

Голова проснувшегося Дэвида трещала, как и каждая дважды ушибленная часть тела (он же немерено раз поскользнулся на собственном рефлекторном извержении, что в переводе с народного — «рвота»).

«Кто-нибудь составит для меня список лучших рецептов от похмелья? Или мне предстоит мучиться до самого вечера?»

Две минуты ушло на то, чтобы Дэвид понял, где находится.

«Господи, я сгорю от стыда, если узнаю, что меня кто-то видел».

Еще три — узнать кабинет Фернока.

«Если он меня все еще не убил, это не значит, что я буду жить».

И четыре минуты, чтобы вспомнить, что сталось с жетоном полицейского.

«Подамся в прозаики. Там хоть что-то заработать можно пером, а то стихов никому не нужно, только свое самолюбие тешишь, да в расходы входишь — пустяшное это занятие поэзия, баловство одно. Напишу книгу, назову «Как Просрать Работу». Если не будет дотягивать до уровня художественного произведения, то получится, скорее, что-то вроде энциклопедии. Так и прославлюсь».

Вдруг вошел хозяин. Дэвид обернулся.

— Блевонтину свою, надеюсь, уберешь, или мне скажешь взять швабру?

Лейтенант посмотрел на него сначала суровым взглядом, а потом более сдержанно. Блейк чувствовал, что сильно насолил ему, явно перебрав вчера.

— Прости. Со мной такое бывает. Я просто…

Фернок неожиданно прервал словоизлияния противоречивого алкаша-запойщика.

— Ладно, не оправдывайся!

(Уже не совсем экс) офицер закрыл глаза, напряг скулы, стиснул губы и кардинально изменился в лице.

— Почему?

Ответ не заставил себя долго ждать:

— Бесполезно! Я через стены уже почти научился смотреть, а тебя каждый видит насквозь! Даже слепые…

Блейк сконцентрировал внимание на метаморфозах в голосе Фернока, в котором упорное раздражение боролось с пробивающейся наружу добротой.

— Я бы поспорил…

— Было бы глупо.

Затем пришла очередь главного вопроса, к которому Дэвид готовился, пока отлеживал бок.

— Скажи, а что со мной будет?

— ?

— Ты мне ничего плохого делать не будешь? Брать деньги с меня…

— Надо бы! Знал бы ты, сколько я отвалил соседям за то, чтоб тебя выпустили! — секундой позже Фернок резюмировал, — Но так, как основной причина твоего депрессивного настроения, вроде, является наш конфликт, то замнем. Отделаешься мытьем полов…

— И все? А денег требовать не будешь?

От глупого любопытства и навязчивости запойщика Фернока, как подменило:

— С тебя-то?

Виноватый заткнулся.

— Дурак ты, и уши холодные! Лучше ищи в своих богатых сновидениях вразумление!

«Ладно» — подумал Блейк.

Уолтер Бёрк медленно, но верно достигал своей цели. Сегодня полисмен встретился с другим человеком, знающем о послужном списке прокурора. Это — бывший коллега Кригера Стивен Страм — опытный юрист, преподаватель экономики и заместитель ректора экономического университета. Три в одном.

— Что можете сказать по поводу этого человека? — Бёрк кинул фотографический снимок на стол.

Еще пока молодой, но неспособный похвастаться хорошим зрением, господин Страм внимательно посмотрел на изображенного на снимке человека. Чтобы определиться с ответом, ему пришлось взять двухминутный перерывик. То ли память подводила, то ли подыскивал нужные слова…

— Знаю его…

Бёрк наступал:

— Что о нем скажете?

— Ничего хорошего — юрист скрестил пальцы, — Народ работал в атмосфере постоянной нервотрепки из-за этой сволочи.

Офицер узнал, что «нечистик» подгадил мистеру Блуму, подпортил жизнь мистеру Страму, и, возможно, насолил еще многим другим. Для лучшего прояснения ситуации он регулярно спрашивал, уточнял, узнавал и также не забывал делиться собственными впечатлениями.

— Простите, ничего не понял. Что произошло? Какой-то инцидент?

— Инцидент… — Страм выдавил из себя поддельную усмешку для усиления негативного окраса собственных громких высказываний насчет «кристально-чистого» окружного прокурора, — Не то слово. Уволили многих. Хотя я явно приуменьшаю…

— А без преуменьшения?

— Отстранили почти всех рабочих, позже на эти же должности взяли новых, менее компетентных. И все из-за придурка Кригера.

— Вы не знаете, из-за чего он так распорядился?

— Тут прослеживался личный интерес господина обвинителя. Вы же понимаете, надеюсь, что большинство подобных Кригеру счастливцев честны лишь на словах, а по сути каждый пытается отстоять свое, махая рукой на справедливость. Из-за него мне пришлось перестраивать весь свой бизнес, пересоздавать. Понимаете? Эти заморочки стоили мне самого дорогого — времени.

— Сколько потратили?

— Два года, мать его! — Страм так взбесился, что, чудилось, его уже не остановить: скинув со стола все предметы, включая настольную лампу, он закричал еще раз, — Аморала надо привлечь за открытое использование должностных полномочий вопреки простой человеческой справедливости!

— Ясно. Очень тонкий и, к сожалению, действенный способ… — сказал Бёрк, узнав от бывших приятелей прокурора достаточно для составления вывода — в департаменте «чужой».

Кабинет Фернока.

— Поговорить надо — Бёрк еще раз подошел к лейтенанту. Он боялся предпринимать что-то радикальное, тем более беспокоить Фернока, которого несколькими часами ранее подозревал в сотрудничестве с «оборотнем».

Со страхами приходилось бороться…

— Почему не к Пэксвеллу, а сразу ко мне? Я что тебе, служба спасения?

Уолтер предполагал услышать нечто подобное. Посему ответы были приготовлены заранее.

— Пэксвелл доверяет ему. Не хочу травмировать…

— А что такое с ним, что ему может навредить известие о лживости этого ботана? — молчание Уолтера поднапрягло лейтенанта, — Старость — не радость? Волк превратился в овечку?

— Прошу воздержаться от оскорблений…

— Так уж и быть. Только не здесь… — Фернок быстренько вытащил из правого кармана ключи, и они вышли на улицу.

Лейтенант взял машину.

Через десять минут.

— Куда едем?

— Ко мне домой. Думаю, его величество Фредди Кригер, там камер не наставил!

За разговором полицейских проследил Джерси. Дальше контроль не представлялся возможным, так как копы покинули здание департамента.

«Сука, заподозрил. Но как? В таком случае его интеллект выше, чем у моего непутевого братика».

За спиной Баллука, на деревянном стуле сидел ФБРовец Ван Хорн. Вот только совсем не двигался, потому что… был мертв. Задушен…

«Вроде, сделал все, как всегда, по умишке: избавился от потенциальных стукачей: Шифер, Вальетти, Ван Хорн и Гарсетти. Все они мертвы теперь. Но, твою же мать, не прошло и дня, как образовались другие, не менее опасные. Задаюсь вопросом, когда ж это, мать его, прекратится? Видимо, начинаю терять контроль — порядок».

Не мысли о тюрьме, не о возможном проигрыше выводили Джерси из себя, а, скорее, осознание, что не только от него зависит исход.

Через три часа.

С трудом закончив поломойство, Блейк поместил швабру в кладовую и вернулся к Ферноку, чтобы обмусолить дальнейшие телодвижения. Начальник и сам пребывал в некотором шоке от своего наезда, но повторять не устал:

— Из нашей команды жалуешься лишь ты. Согласись, не все должны подстраиваться под одного, а один под всех. Так честнее.

Дэвид ответил неширокой улыбкой.

— Горазд на размышления, шеф.

— Пойми такую вещь, если ты работаешь со мной, ешь с моих рук, берешь мои деньги, значит, должен молчать. Вздумал настучать? Хорошо. Только имей в виду, этим своим в кавычках мужским поступком ты посадишь не только ненавистного меня, но и тех, с кем разделяешь рабочее время. Думать-то нужно не только о воспаленном чувстве справедливости, об окружающих тоже!

— Я все понял…

— Вот и хорошо! — Фернок подошел к подчиненному и поправил воротник его клетчатой рубашки, — То, что твоя шиза — временное явление, было ясно с самого начала. Ну… — и приподнял брови, — С возвращением!

Блейк кое-что вспомнил.

«Хорошо».

Офицер громко кашлянул. Для вида.

— Кхм!

— Что такое?

— Так я же вчера, когда еще пьянствовал, значок выкинул в озеро. В Озеро Усопших…

«Идиот тупой» — подумал Фернок.

— Вот — вручил ему газету, — Полистай. Увидишь заголовок платные подготовительные курсы по плаванию — помни, это для тебя.

Блейк скорчил рожу.

— Ха-ха-ха…

«Обалдеть, как смешно».

— Давай, работай!

Метро. Зал собрания боссов преступного мира.

— Какие вести с полей? — спросил дорогих коллег Командир — главарь чеченской шайки. Но на вид совсем не чеченец. Впрочем, его истинную нацию (германскую) выдавал спортивный костюм немецкого бренда и соответствующий акцент.

Коллеги не успели ответить, как услышали чей-то насмешливый голос.

— Ой, какие же у них проблемы с внешним видом. Все такие интеллигентные, строго одетые! Но отсутствие проблем тоже проблема, вот и получается, что не бывает беспроблемных ситуаций, и что проблема — составляющая каждой ситуации!

Голос затих. Но в столовку никто не зашел. Всем сидящим это показалось настолько странным, что никто из них еще минут пять не смел пошевелиться.

Друг Гуднаева — Медведь согласился проведать. По дороге бандит наткнулся на кем-то оставленный цифровой проигрыватель звука, завернутый в целлофан с пышным зеленым бантом с маленькими лилипутами.

Преступника привело в замешательство.

«Что за черт?»

Следующий вывод Командир сделал под влиянием алкоголя:

— На нас ведется охота — но все присутствующие живо с ним согласились, — Еще две недели назад многие, кого сейчас нет, сидели здесь и выпивали с нами, обсуждали планы, подсчитывали шансы на возвращение к власти — Командир отхлебнул еще один глоток привезенного Медведем пойла — коньяка с не очень коньячным привкусом, — Появились всякие лунатики, в связи с чем, ловлю себя на мысли, ребята, город просто сходит с ума, сгнивает. Спаун, Джек, Призрак, Клык, и как его… Светлячок! — он налил по новой, — И дерзкий ублюдок, чья морда напоминает пережаренную на сковороде свиную котлету!

— Допустим… — к Командиру обратился итальянец — Диего Абрэмо, как и Матераццо, вставший на преступный путь из-за отцовского наследья, — Допустим, ты прав сейчас. И все настолько плохо, как ты говоришь. Город, отказываясь от нас, стирая нашу деятельность, меняет одно зло на другое. Но не плевать ли тебе, кто будет править — мы или перечисленные тобою фрики?

— В общем-то… — подумал создатель новой Чечни, — Мне насрать…

— Вот видишь! — умильнулся Абрэмо, — Тебе плевать, как и всем, кто здесь сидит, вероятно, последние дни своей жизни, как и мне тоже, кстати! Не будет нас, так мегаполис сгноят другие отморозки, еще более рьяные. Или верно думать, мы не такие уж и плохиши, если сравнить нас со всякими там клыками, пасущимися в клоаках?

Считая, что все основные теми были уже обмусолены, все важные слова сказаны и что продолжать выяснять — пустая трата времени, Командир встал со стула и вышел. Но не счел нужным попрощаться.

— Что за наглость? — возмутился Абрэмо, — Не имел же права сваливать без общего согласия!

Медведь решил не отмалчиваться. Вместо этого он вступился за поникшего бюргера:

— Оглянись, друг, посмотри вокруг, уже нет никакого права и вообще прав! Ничего из того, что когда-то имело значимость, не осталось!

Преданный традициям итальянец не согласился:

— Так надо стараться соблюдать правила, чтобы хоть что-то сохранить! Даже немецкоговорящие австрийцы понимают это, а чеченец? Понимает хоть что-то? Хоть кого-то, кроме себя!

— Послушай, не Спаун поймает, не Джек убьет, так в тюрьму угодим! Вспомни, как умер Гарсетти! Говорят, его замочили прямо в полиции. В полиции! — Медведя настолько сильно беспокоило происходящее, что он с фанатизмом убеждал братьев-преступников в безвариантности, отчего заражал страхом их прячущиеся за уверовательными потугами души, — Значит, и полицейские тоже убивают теперь! Вы представляете картину должным образом, или все еще на что-то надеетесь?

— Сдаются слабаки — сплюнул Абрэмо, — Это не про меня. Да и любой в нашей профессии обязан помнить, паника усугубляет! Кстати, что с посылкой?

— Обычная запись… — наклонился Медведь, и положил плеер на стол.

Бандиты прокрутили послание:

«Ой, какие же у них проблемы с внешним видом. Все такие интеллигентные, строго одетые! Но отсутствие проблем тоже проблема, вот и получается, что не бывает безпроблемных ситуйовин, и что проблема — составляющая каждой ситуации!»

Смешливый, местами гнусавый голос напрягал самого пугливого — Медведя. Остальным же удалось сохранить хладнокровие. А Диего и вовсе никак не отреагировал, включив соображаловку:

— Как же это непрофессионально со стороны убийцы, не находите? Для устрашения этот некто, чьи штучки и шутки до маразма пропитаны примитивизмом, дешевы, способны впечатлить разве что беззащитного младенца, использует вокодер — прибор для изменения голоса. Надеюсь, слышали о таком…?

Версия итальянца подействовала на Медведя, как успокоительное. Он прекратил визжать, будто на дворе «конец света» и уселся поудобнее.

Меж тем Абрэмо продолжил умничать:

— Всю последнюю неделю я не сидел без дела, в отличие от некоторых, и, постаравшись на славу, раскусил еще одну нить — на него все внимательно уставились, — Имея кое-какие связи в ФБР, я сделал запрос. Ситуация прояснилась быстро, после чего со мной созвонились. В бюро обнаружились крысы. Они выяснили, что некий господин Ван Хорн — недавно убитый ФБРовец, работал на… — он сделал паузу, чтобы понаблюдать за реакцией господ, ему это было очень интересно, — Как думаете, на кого?

— Гадать лень… — махнул Медведь, — Говори, раз начал. Не томи…

— На Баллука, разумеется! — итальянец улыбнулся, — Теперь лично мне ясно, за что прирезали Гарсетти. А эти полицейские, которые, безусловно, замешаны в убийстве задержанного Гарса, давно уже слились. Они теперь, как мы — мрази, только в форме!

С заключительным утверждением Абрэмо никто не осмелился поспорить.

Фернок общался с Пэксвеллом, как с врагом, особенно в последнее время, когда дела участка пошли на лад, благодаря вмешательству прокуратуры. Пэксвелл полностью отстранился от бывшего подчиненного. Но тот, спустя определенный промежуток времени, сделал убедительный шаг к примирению:

Фернок не хотел быть с кем-то на ножах, тем более с соседом по кабинету. Ему это было попросту невыгодно.

— Мистер Бёрк — тот чудной офицеришка, которому вы доверяете, накопал кучу интересного. Но, боюсь, добытая информация сильно расстроит вас. Вы можете выслушать это из моих уст, привычно не несущих ничего хорошего.

— А ты знаешь то же, что и он?

— Я в курсе.

Пэксвелл не стал упираться, временно забыв о разногласиях, и согласился. Проблемы департамента — его личные проблемы.

Посчитав участок не самым подходящим местом для задушевных диалогов, Фернок подыскал местечко покомфортнее — кафе «Готика», весьма престижное заведение.

Пэксвелл не отказался, но даже такой эстетический подход к примирению не выбил из седой головы все их контры.

За столом Эсмонд разговорился:

— Красивое место — воскликнул он, отправив в рот половинку бараньей хинкалины, — Чувствуется, дизайнеры старались внести элегантность. Здесь уютнее, чем в большинстве кафешек с их архитектурной ущербностью…

— Ближе к делу — потребовал приглашенный.

— Хорошо — докушав, Фернок перешел к теме, ради которой, собственно говоря, и организовал поход в кафе, — Не все так просто, господин Пэксвелл, как вы думаете. В департаменте обитает нечистая сила. Пока о ней знают только два человека, но с вашей помощью могут узнать все.

— Ты это про что? — голос пожилого лейтенанта оставался тихим и умиротворенным.

— Про несправедливость.

— Ну-ка, поделись.

— Вас обманывают, меня — тоже, дурачат комиссара Фроста и весь отдел…

— А поконкретней можно? Мне, знаешь ли, не досуг в угадайки играть.

Фернок достал салфетку, чтобы вытереть жирные губы.

— Значит, слушайте внимательно — сложил ее, украсив свою часть стола, — Ботан — так я называю прокурора, который перешел к нам якобы для улучшения статистики — затем смял и кинул в сторону.

— Что с ним?

— С ним? Все нормально.

— Тогда я не понимаю… — Пэксвелл уже усомнился в полезности беседы.

— Вот только он не совсем такой, каким хочет казаться. Одним словом, качественная маскировка. С показушной услужливостью сочетается змеиная хитрость. Соединить ангела и беса — оптимальный вариант, но ангелами без бесов быть невозможно — философский подчерк словесных рассуждений Фернока нисколько не повлиял на мнение Максимилиана Пэксвелла. Тот доходчиво объяснил, перечислив, что требуется для «покупки» доверия.

— Нужны доказательства. Без них наше заранее незадавшееся сотрудничество приостанавливается. Надеюсь, не нужно объяснять, почему я не желаю тебя знать?

Фернок не расстроился, так как был уверен — доказательством послужит словесное подтверждение Уолтера Бёрка.

— Не можете понять, почему я так поступил? Так жестоко, согласно мнению добрых людей, не таких, как я…?

Пэксвелл решил проверить, как поживает Мартин, жив он еще или нет, и увидел, что… Мартин лежит в луже собственной крови. С «полосками» на запястьях, с перерезанными венами.

Одной труповозкой не обошлось. Весь следующий день заходили люди из разных служб и что-то выспрашивали у комиссара Адама Фроста. Из-за убийства задержанного могли уволить большую часть полицейского участка.

Пэксвелл покачал головой из стороны в сторону.

— Нет, мой друг.

— В чем же тогда дело?

— Не могу понять, почему поступаешь.

После ответа на последний вопрос собеседника он покинул «Готику», мысленно поблагодарив за кофе.

Фернок остался, чтобы заказать бутылку пива и жареную индюшатину.

«Не зря семейные психологи говорят «чем в желудке больше еды, тем меньше хочется кого-то калечить». Есть здоровая доля истины. Но если ты идешь на взятие банды, члены которой — четырежды сидевшие гориллы, помни, Эсмонд, тебе жрать нельзя».

Закинув еще одну хинкалину, он прокричал:

— А сейчас можно! Сейчас я не иду брать бандитов!

«Боюсь, что попадутся такие, в чьих карманах при аресте найдут поддельные дипломы семейных психологов».

Вернувшись на родную хату после своего первого не первого рабочего дня, Дэвид просидел в пенистой ванне больше часа. А когда вылез — принялся за старое: достал из холодильника припасенную двухлитровую бутылку и напился в хлам.

«Опять голова болеть будет».

В изнеможении брякнувшись на кровать, алкаш сразу же вырубился.

Тело лежало, как мертвое, при этом губы спящего все время шевелились…

— Шагая по радужным лужам бензина, оглядываясь на проходящих мимо грязных евреев, на шлюху, кричащую в сотовый «не хочу рожать, я забыла предохраниться», все чаще замечаю, насколько неисправим этот мир. Он гнется, как куча сухих листьев, раскиданных посередине бывшего мединститута.

«Красный Спаун» — в воображении супергерой сутки провалялся в одной позе.

— Не я под ним гнусь, А он подо мной!