День 123: От гор Соутпансберг до Йоханнесбурга
После жаркой ночи, проведенной в мотеле в Соутпансберге (Солончаковые горы), при надтреснутом ребре, позволяющем мне заснуть только сидя, мы снова в пути и минуем несколько тоннелей, проходящих сквозь складки и изломы хребта, являющегося частью гор Дракенберг. Если я не слишком ошибаюсь, тоннели Фервурда (названные в честь доктора Хендрика Фервурда, премьер-министра и упорного сторонника апартеида, убитого в 1966 г.) являются первыми тоннелями, по которым нам пришлось проехать на почти 12 000-мильном пути. По прошествии еще 40 миль я с удивлением осознаю, что оставшаяся позади часть Южной Африки находится в тропиках, о чем свидетельствует высокий и современный, увенчанный хромом монумент, отмечающий тропик Козерога.
Насколько же изменились обстоятельства моей жизни с тех пор, как мы пересекли линию тропиков девять недель назад — от парома в Вади-Хальфа до BMW!
Мы проезжаем Питтсбург, на мимолетный взгляд город чистый, ухоженный и богатый, а потом через разные городки, чьи имена вроде Потгиетерсрус и Набоомспруит, свидетельствуют о рождении во времена, последовавшие за Великим треком 1837 г. Тогда 10 000 поселенцев-буров, так и не сумев сжиться с англичанами, оставили Капскую колонию и отправились на север. Теперь эти гордые коммуны оповещают о себе весомыми бетонными знаками. Отели и торговые пассажи пристраиваются за фальшивыми кирпичными фасадами, а на автомобильных стоянках полно аналогов моего BMW. Похоже, что экономические санкции не вызвали здесь особых неприятностей.
Драконовы горы (Дракенсберг) в ЮАР. Их недра таят множество полезных ископаемых, а на поверхности немало редких видов флоры и фауны
Мы мчимся к Претории еще по одной колоссальной и впечатляющей африканской равнине. Это Высокий Велд. Четырехполосное шоссе находится в хорошем состоянии и отнюдь не перегружено. Пухлые и высокие кучевые облака неторопливо ползут по широкому синему небу.
Мы прибываем в Преторию, расположенную более чем в 200 милях от места нашего последнего ночлега как раз вовремя, чтобы попасть на большой местный футбол. Кристофер, чернокожий водитель микроавтобуса, в который мы все переселились, приходит во все возрастающее волнение по мере нашего приближения к суперстадиону «Эттериджвилль». Эттеридж населен чернокожими и небезопасен для белых. Оглядывая окрестности расположенного на холме района, с церковью и кирпичными домами под ржавыми жестяными крышами, я не вижу особых причин для беспокойства. Улицы не метены, мысль посадить здесь дерево-другое никому и в голову не приходила, однако не видно, чтобы кто-то грозил нам кулаком. Мы приближаемся к стадиону, автомобилей становится все больше, и Кристофер впадает в откровенную панику. Здесь небезопасно, здесь вокруг одни чернокожие, и разве нам неизвестно, что они делают с белыми, оказавшимися в подобных местах? Убивают их, вот что.
Памятник Крюгеру в Претории
И вдруг страх оставляет его. Наш водитель замечает в очереди за билетами на матч несколько белых лиц. И все они живы и здоровы. Мы следуем за дорогим красным автомобилем на стоянку. Плата за билет — пять рэндов — около фунта, что совсем неплохо с учетом того, что мы попали на полуфинал кубка, в котором встречается местный клуб «Сандаунс» с текущим обладателем трофея — «Джомо Космос» из Йоханнесбурга.
В течение последних девяти лет команду «Джомо Космос» тренировал шотландец из Арброата по имени Рей Мэтьюз. Я получаю почетное право слышать, как он заводит игроков в раздевалке. Шотландский акцент тренера не обнаруживает и малейшего следа двадцатилетнего пребывания в Южной Африке. «Мотале, ты пасуешь Минкхалебе… Масинга, ты страхуешь Сингиапи…»
Игроки кивают головами, словно бы и в самом деле понимая наставника. Я спрашиваю у Рея о том, какой, по его мнению, эффект производят подобные наставления. Он пожимает плечами в знак полного недоумения.
— Разговариваешь словно с детьми. Никогда не знаешь заранее, как они будут действовать в какой-либо ситуации.
Его команда, девятеро чернокожих и двое белых, выбегает на вполне зеленое, вопреки недостатку воды поле. Первый тайм проходит скучно. Оживление наступает после перерыва.
Полиции почти не видно, и местная публика ведет себя вполне благопристойно, невзирая на пропущенный от ребят Рея Мэтьюза гол. Никто, в том числе игроки проигрывающей команды, не обнаруживают признаков мрачного раздражения, некогда столь характерного для английского футбола.
В 35 милях по быстрому и современному шоссе находится Йоханнесбург — столица провинции Трансвааль, населенный 1,6 млн душ. Высокие башни из стекла и стали глыбами упираются в небо. И пока мы ожидаем в пропитанном «музычкой» вестибюле йоханнесбургского «Сан-отеля», Найджел, беспомощно оглядев хромированное убранство, растения в горшках и фонтанчики, недоуменно спрашивает у меня: «Куда же девалась Африка?»
День 125: Йоханнесбург
Ноябрьское утро. Йоханнесбург. Понедельник. Молчаливые небоскребы медленно оживают после уик-энда, на дорогах постепенно образуются пробки, как и в любом крупном городе нашей планеты. Мы направляемся из города на юго-запад, чтобы посетить место, не похожее на любой другой населенный пункт мира.
Соуэто, расположенный в 12 милях на юго-восток от Йоханнесбурга, образован тридцатью тремя городскими общинами с населением 3,5 млн человек Первые здания были построены в 1933 г., после чего объявили конкурс на имя нового города. Одним, не слишком желанным претендентом был Фервурдвилль, однако в итоге предпочтение было отдано Соуэто. Это холодное и функциональное имя прикрывало конкретную цель: размещение дешевой, лишенной гражданских прав рабочей силы, предназначенной для добычи минеральных ресурсов края. Однако все прибыли стекались в Йоханнесбург, а не в Соуэто, вот почему по прошествии шестидесяти лет контраст между обоими городами просто потрясает. Горизонт Соуэто не нарушается никакими вертикалями. Примитивные одноэтажные жилища расползаются ряд за рядом по склонам нагих, без единого деревца холмов. На улицах полно неубранного мусора, который иногда сжигают прямо на месте. Все остальное кружит и уносит ветер. Станции, откуда город ежедневно покидают сотни тысяч рабочих, после недавней серии нападений на пассажиров патрулируются вооруженной охраной. Те, кто может позволить себе, пользуются вездесущими частными микроавтобусами, охватывающими своими услугами весь город. Рассказы о зверствах «Инкаты» ужасающи. В городе воцарился страх. Как кто-то сказал мне: «Когда Манделу освободили, все ходили в теннисках с надписью «АНК», но теперь их не увидишь на улицах».
Таково первое мрачное впечатление от Соуэто, но если заглянуть за физическое различие, за непристойное несоответствие условий жизни в обоих, так близко расположенных друг от друга и столь взаимозависимых городах, то можно обнаружить много признаков жизни и надежды. Я приехал сюда, чтобы посетить семейство из Соуэто, некогда жившее в Лондоне по соседству с нами и недавно получившее разрешение вернуться в родную страну. Нас сопровождает житель Соуэто по имени Джимми, зарабатывающий на жизнь в качестве экскурсовода по этому городу. Джимми полон острот, попеременно обаятелен, близок по духу, словоохотлив, отрывисто-груб и деловит. Он профессионал и специалист по выживанию. Он предлагает мне позавтракать у него в доме, существенно отличающемся от традиционного образа крытой жестью хибары.
Соуэто, злосчастный пригород Йоханнесбурга
К дому его ведут кованые железные ворота, а потом дорожка мимо недавно посаженных жакаранд. Внутри образцовая кухонька со всеми современными удобствами и приспособлениями, увешанная репродукциями и картинами. Предметом его особенной гордости является экземпляр поваренной книги Роберта Кэрриера с дарственной надписью автора.
Пока мы завтракаем, Джимми постоянно висит на телефоне, занятый какими-то деловыми переговорами. Перерыв делается, только чтобы принародно отчитать садовника Роя, явившегося на работу с получасовым опозданием.
— Понедельник — день тяжелый, — Джимми кивает в сторону удаляющегося после выволочки Роя, — здесь пьют весь уик-энд без перерыва.
Я спрашиваю его о том, есть ли в Соуэто белые.
— Есть, конечно… Пятая часть фирм, занимающихся извозом, принадлежит белым. На электростанции их много работает. Есть даже целый район, Пауэр-парк, где живет много белых…
Негритянская семья возле своего дома в Соуэто
По соседству с Джимми — в районе Диеп Клооф, или Престиж-парк, как его называют, вдоль улиц выстроились построенные по индивидуальным проектам виллы, с венецианскими шторами, двойными гаражами, стрижеными лужайками и растительными бордюрами. Лениво выползают задним ходом из радиоуправляемых гаражей «мерседесы». Один из коттеджей даже может похвастать высшим для Соуэто шиком: белым охранником. За последних пять лет цены на эти дома взлетели, их покупают бизнесмены, врачи и адвокаты. Один из этих домов куплен человеком, зарабатывающим 150 000 рэндов в год на торговле мясом; другой обошелся преподобному Чикане в 800 000 рэндов (150 000 фунтов).
— Бизнесмен именем Господним, — ехидничает Джимми, когда мы проезжаем мимо.
По нашему настоянию и с некоторым, заметным мне недовольством он показывает нам и оборотную сторону Соуэто, трущобный район, известный под названием «Деревня Манделы». Вдалеке, над жестяными кровлями и не оборудованными стоками улицами, поднимаются прямые контуры отвалов золотодобывающих рудников.
В Соуэто каждые пять минут рождается по младенцу, просвещает нас Джимми. Пятидесяти процентам населения меньше шестнадцати лет. И многие тысячи этих детей обитают в подобных условиях, во временных самодельных хибарах, которые можно соорудить за день из любых оказавшихся под рукой материалов. Здесь часты пожары, а мер санитарии, за исключением нескольких предоставленных советом пластмассовых туалетов, просто не существует. Лачуги обыкновенно состоят из одной комнаты, предметом местной роскоши может служить дряхлая переносная газовая плитка или старое автомобильное сиденье. Очень часто стены хибар изнутри оклеены страницами торговых каталогов или модных журналов. Трехкомнатные квартиры, телевизоры, души, холодильники и прочие предметы, которых не могут позволить себе обитатели этих жилищ, служат тем фоном, на котором разворачивается их жизнь.
Да, понедельник — день тяжелый. Постоянно видны скорбные персонажи, бредущие по пыльным дорожкам между хижин. Однако детишки смотрят на нас круглыми, полными любопытства глазами, готовы в любой момент рассмеяться или улыбнуться.
Теперь я направляюсь в район Орландо, чтобы повидать семейство Гвангва. Изгнанные из Южной Африки за принадлежность к АН К, Джонас, музыкант, в качестве композитора принимавший участие в создании музыки для фильма «Крик свободы», его жена Вайолет и двое их детей искали убежище во многих городах. Я никогда не надеялся встретиться с ними в их собственном доме, и встреча приносит мне огромную радость. Вайолет приветствует меня дружеским объятием, от которого вот-вот треснет другое ребро, а на дворе их дома выложено сухим коровьим навозом традиционное африканское приветствие: «Добро пожаловать, Майкл, в семейство Гвангва!»
Вайолет извиняется за отсутствие Джонаса.
— Он сегодня встречается с Нельсоном Манделой.
Уважительная причина.
Отобедать мы отправляемся в гиибин. Так первоначально именовали кабачок, в котором из-под полы продавали алкогольные напитки. Но теперь это достаточно пристойная передняя комната на соседней улице. За банкой лагера «Касл» Вайолет рассказывает мне о своей жизни.
Проведя восемь лет за границей, она находит, что дела переменились к худшему: «…семьдесят пять процентов населения не могут позволить себе построить новый дом». Рост среднего класса сопровождается ростом насилия и неуверенности в завтрашнем дне, и все же она считает, что возвратившемуся назад изгнаннику незачем учить остававшихся здесь тому, как им строить жизнь. Путешествия по свету родили в ней родственное моему ощущение.
— В большинстве стран, где ты оказываешься, люди стремятся быть гостеприимными. Они, как ты знаешь, гордятся своей страной, богаты они или бедны, они хотят, чтобы ты чувствовал себя желанным гостем, хотят показать тебе, как и чем живут… То же самое происходит и здесь.
Чуть позже к нам присоединяется вернувшийся с приема Джонас, наносящий моей грудной клетке новое короткое и резкое потрясение. Я спрашиваю его о том, как там Мандела. Джонас улыбается:
— Рукопожатие у него столь же крепкое, как и прежде.
Джонас пробыл в эмиграции тридцать лет, но его до сих пор удивляет реакция старых знакомых.
— Люди, которых я не видел с шестидесятых годов, подходят и пожимают мне руку.
Я спрашиваю его о том, замечает ли он разницу в людях той поры и нынешнего времени, и он уверенно кивает:
— Понимаешь, они расправили плечи, разогнулись… раньше они ходили, уставившись в землю, ими было так легко командовать.
На этой оптимистической нотке мы оставляем Соуэто.
Воссоединение с семьей Гвангва и написанное коровьим пометом «Добро пожаловать!»
День 126: Йоханнесбург
Впервые после своего купания в Замбези высыпаюсь ночью, проспав без перерыва целых пять часов. Это и хорошо, ибо сегодняшний день не обещает отдохновения телу. Мы спускаемся в один из золотых рудников, на которых основано благосостояние не только Йоханнесбурга, но и всей Южной Африки. Золото приносит третью часть экспортных доходов страны, а уголь, платина, уран и прочие минералы, добываемые в этих краях, поднимают эту цифру почти до двух третей. Разработка нового рудника может обойтись почти в 20 млрд рэндов (3,8 млрд фунтов). Поэтому неудивительно, что горнорудная промышленность находится в крепких белых руках.
Рудник Западный Глубокий (Western Deep), который разрабатывает компания Anglo-American, одна из шести частных компаний, контролирующих 95 процентов производства золота, содержится не в патологической опрятности и чистоте. Невзирая на нехватку воды, дождевальные установки увлажняют лужайки на подходе к конторе, люди с заостренными палками убирают придорожный мусор.
Вестерн-дип. Две с половиной мили под землей
Нас принимают быстро и эффективно — как пациентов в дорогом частном госпитале, и препровождают в приемную, где угощают кофе и печеньем под строгими и чистыми взорами директоров Anglo-American, чьи фотографии в рамках являются единственным украшением комнат. Далее нас проводят в раздевалку, где каждый предмет нашей одежды заменяют на фирменный, и через какие-то минуты мы появляемся в белых комбинезонах, защитных касках и резиновых сапогах в качестве гостей Западного Глубокого.
Когда нас снабжают наголовными фонарями и батареями к ним, начинается длинное и, вне сомнения, ритуальное повествование Мартина де Бирса, солидного и усатого, — в стиле крикетистов Южного полушария.
Рудник Deep Mine присутствует в Книге рекордов Гиннесса как место самого глубокого проникновения человека в земную кору: глубина его — 3773 м, то есть почти две с половиной мили. Очень скоро этот результат будет превзойден новым стволом, который опустится ниже 4000-метровой отметки. В честь рудника выпущена тридцатицентовая почтовая марка, отмечающая его как одно из высших достижений южноафриканской науки и техники после 1961 г., наряду с пересадками сердца Кристианом Барнардом и устройством для использования энергии волн. В любой момент времени в шахте работают 7000 человек, чтобы спустить всех вниз, необходимо потратить четыре часа. В качестве рабочей силы на семьдесят два процента используются мигранты, в большинстве своем из Сискея и Транскея (двух псевдогосударств, созданных в годы апартеида, чтобы поощрить банту к самостоятельному развитию), а также из Мозамбика. «Очень спокойные люди, единственный народ, который легко уживается со всеми другими племенами», — говорят мне. Мартин предпочитает больше говорить, чем выслушивать вопросы. Я ощущаю, что под поверхностью здесь копится гнев, возможно куда более близкий к поверхности, чем что-либо другое в Западном Глубоком.
Если не считать садовников, я еще не встречал здесь черных лиц. И потому предполагаю, что все они находятся под землей. Мы грузимся в лифт, чтобы присоединиться к ним. Звякая и гремя, он отправляется в путешествие к центру земли со скоростью 70 м/с. Можем занести в свой актив еще один вид транспорта. На глубине двух километров нас выгружают в мир, столь же безукоризненно чистый, как только что оставленный нами. Пахнет свежим цементом, словно в только что построенном подземном гараже.
Я спрашиваю у Мартина, является ли этот рудник образцовым, так сказать, витриной компании.
— По стандартам Anglo-American образцовым считается рудник Южный. Там под землей все раскатывают на «лендроверах».
Температура на такой глубине достигает 50°C, и потому компании Anglo-American приходится кондиционировать земную кору до приемлемых 28,5°C… «предела, установленного лабораторией человеческого тела».
До сих пор обстановка казалась нам вполне приемлемой с бытовой точки зрения, чистой и просторной. И тут мы внезапно оказываемся в месте, где подземная автостоянка превращается в пещеру, и вся косметика, наведенная фирмой Anglo-American, не может более спрятать реалий горнорудной промышленности.
Коридор сужается до узкого и скользкого, залитого водой прохода в скале. Источником света для меня может служить только собственный шлем, и опору для ног нащупать непросто. Подъем по грубому камнепаду приводит нас в узкую камеру. Грохот отбойных молотков мешает слушать инструкции, стоять распрямившись также не получается.
Вдали от кондиционеров температура быстро растет, и с меня начинает катиться пот. Осторожно, бочком мы протискиваемся сквозь трехфутовую щель в рукотворную пещерку, где согбенные горняки трудятся над поверхностью скалы. Здесь царит великая жара, основательно приправленная жутким грохотом работающих отбойных молотков.
Бригады из трех человек работают здесь при температуре 90°F (32°C) в течение шестичасовой смены. Один непосредственно оперирует отбойным молотком, второй следит за оборудованием, третий поливает скважину, чтобы не пылила. Четвертым является единственный белый в бригаде, горный инженер, следящий за фасом скалы и помечающий красной краской места для бурения. Я нахожусь совсем рядом с породой и теперь вижу выходящую на ее поверхность золотую жилу и трогаю ее. Она не блестит. Золото здесь присутствует в карбонизированной форме. На самом деле золотоносная полоска в несколько дюймов шириной, усыпанная белой кварцитовой галькой, на фоне темного известняка и лавы напоминает скорее черный пудинг.
Прежде чем мы покидаем Западный Глубокий, нас допускают в святая святых — золотоочистительную фабрику № 2. Здесь при температуре в 1600°C один из самых древних, магических и таинственных процессов в истории завершается превращением черного пудинга в золото. Требования к секретности предъявляются самые строгие; за нами запирается дверь из стальной сетки.
Вооруженная охрана проверяет каждый кадр, Найджел получает строгое указание: «В той стороне ничего не снимать, иначе камеру конфискуем».
Напряженность нарастает: тигель медленно переворачивается, и расплав начинает вытекать из него.
— Это золото?.. Это уже золото? — спрашиваем мы, люди не знакомые с делом, но эксперты, взирающие сквозь зеленые фильтры на качество расплава, только качают головами. На первой минуте вытекает только шлак. Затем струя становится ярче и белее, и все с облегчением вздыхают, когда форма слитка начинает наполняться желтым металлом стоимостью в 150 000 фунтов.
Мне говорят, что если я сумею поднять слиток, то мне позволят унести его с собой. Интересно, кому-нибудь удавалось это сделать?
На обратном пути из Западного Глубокого, пролегающем между серых отвалов породы высотой в пятьдесят футов и желто-белых плато битого камня длиной в сотни ярдов, я пытаюсь понять, почему золото до сих пор остается настолько желанным, настолько ценным металлом, что ради него создают таких технических монстров, как оставленный нами рудник. Удовлетворительного ответа, похоже, нет ни у кого.
Вернувшись в отель, звоню своему сыну, у которого сегодня двадцать первый день рождения, и, только опустив трубку, осознаю, насколько далеко от дома оказался и сколько миль мне предстоит еще преодолеть, прежде чем я вернусь домой.
Наше ближайшее будущее до сих пор неопределенно. «Агулхас» по-прежнему непреклонен, и нам остается размышлять о приближении к Антарктике с других направлений — из Австралии, Новой Зеландии или от южной оконечности Южной Америки. Однако мы уже заказали билеты до Кейптауна на «Синий поезд». Бронь на столь эксклюзивные поезда обходится крайне дорого, и потому я не вижу оснований не завершать наш путь через Африку на южной оконечности материка, даже если мы не представляем, куда он нас далее поведет.
День 127: Из Йоханнесбурга до Кейптауна
Неприятные ощущения в спине по-прежнему остры по ночам. Время лечит, напоминают мне с разных сторон, однако меня устроила бы и кроха помощи. Приветливый и предупредительный йоханнесбургский аптекарь рекомендует арнику, гомеопатическое средство, и костяную муку в таблетках. Они присоединяются к внушительному запасу болеутоляющих препаратов, которые по весу уже приближаются к утерянному в Лусаке чемодану.
Йоханнесбургский вокзал в 10:00 пустует, если не считать небольшой группы пассажиров. Носильщики «Синего поезда», наверное, самые шикарные в мире — при своих синих блейзерах, серых брюках с наглаженными до остроты ножа складками и в кожаных ботинках, отполированных до зеркального блеска. К сожалению, на их лицах присутствует кислое выражение, словно бы всех постигла эпидемия зубной боли. Однако провожая нас на посадку, один из них исчерпывающим образом проясняет ситуацию.
— Простите за запах, — он поворачивается к воротам, — это еноты. Писают тут повсюду.
Группа собратьев-путешественников втиснута на узкий ковер в специально устроенном контрольном пункте посреди пустой и длинной платформы. Они кажутся несколько взволнованными и беззащитными, словно бы возможность пользоваться «Синим поездом» выделяет их среди прочих людей в качестве наиболее желанного объекта ограбления на всем белом свете. Некоторые изучают информационную доску, живописующую подробности ожидающей нас бесстыдной роскоши.
«Одежда: ленч — опрятная деловая, обед — элегантная».
Раскидываю умом, пытаясь сообразить, что в моем поредевшем гардеробе при надлежащем воображении может подпасть под определение элегантной одежды. И терплю неудачу.
Два лазурно-голубых дизельных локомотива, тянущих из Претории семнадцать вагонов соответствующего цвета, легко вписываются в изгиб платформы и плавно останавливаются, после чего стюарды торопливо расстилают перед каждой дверью того же цвета ковры, помеченные монограммой «В».
Ну и так далее. В моем купе обнаруживаются окно, занимающее целую стену, большое с двойным остеклением, кондиционер, ковер, личное радио и термометр, полубутылка шампанского, газета и венецианские шторы с электронным управлением.
Незадолго до 11:30 грудной женский голос дуновением доносится из интеркома: ««Синий поезд» готов к отправлению». Состав едва заметно трогается с места, начиная дорогу из Йоханнесбурга; отделяющие нас от Кейптауна 900 миль мы должны преодолеть за двадцать два часа. Впервые после Тромсё мы удаляемся на запад от нашего 30-го меридиана и скорее всего не встретимся с ним до тех пор, когда я достигну Южного полюса.
Потертый свекольно-сметанного цвета местный состав из Соуэто на встречном пути направляется в город. Мы набираем скорость, пролетая мимо неряшливых станций вроде Браамфонтейна и Мэйфэйра, на платформах которых теснятся толпы чернокожих в головных платках и свитерах, и мчимся мимо более приятных пригородов, таких как Юнифайд и Флорида. Мне еще не приводилось ехать на поезде в подобном комфорте, и наличие кондиционера, толстого остекления и ковров на стенах создает впечатление герметически закупоренной капсулы, позволяющей пассажиру обозревать внешний мир, будучи полностью отстраненным от него, — быть может, бессознательно имитируя систему апартеида, официально отмененную всего пять месяцев назад.
В семнадцати вагонах путешествуют девяносто два пассажира — сущая малость, если сравнить с 4000 душ в восемнадцати вагонах «Экспресса Нильской долины». Ездить на крышах здесь не разрешается. В Zambian Railways в вагоне-ресторане вообще не было пищи; ну а на «Синем поезде», садясь за ленч, я обнаруживаю перед собой сервировку из тринадцати предметов. Поезд несется по просторам Высокого Велда, и мне приносят паштет из кингклипа (местная рыба) и капского лосося. Страна золота и золотого зерна. По далеким горам медленно движется тень грозы.
Газета Johannesburg Star обнаруживает другие свидетельства быстрого выхода страны из давней изоляции. Впервые за последние тридцать лет Южной Африке разрешили принять участие в Олимпийских играх. На страницах объявление о возобновлении авиарейсов South African Airways до Нью-Йорка. Тем временем проводники в униформах проходят по крытым коврами коридорам, собирая одежду для глажки. Негромкая музыка иногда прерывается объявлениями:
— А сейчас в окнах правой стороны поезда вы можете увидеть нескольких носорогов.
Мы безуспешно ищем за окном носорогов. Мне почему-то попадаются только телеграфные столбы.
— Леди и джентльмены, в окнах левой стороны вагона вы можете увидеть фламинго.
Принимаю душ перед обедом и повязываю свой многоцелевой галстук, чтобы добавить ту самую, пока недостающую нотку элегантности своему внешнему виду, и неспешно отправляюсь в бар. Окна в нем такого размера, что с учетом минимальной ширины разделяющих соседние окна рам создается странное впечатление свободного полета над землей.
Чудесный закат над городом Кимберли, который может похвастать крупнейшей в мире рукотворной дырой в поверхности земли. Некогда в этой дыре одновременно копались 30 000 отважных искателей алмазов. Когда в августе 1914 г. алмазоносную трубку закрыли, глубина ее составлял а три с половиной тысячи футов, а периметр достигал мили.
День 128: Из Йоханнесбурга до Кейптауна
5:30 утра. Просыпаюсь и вижу перед собой обжигающий чай в белом фарфоровом чайнике. Впервые после знакомства с водопадом Виктория я сумел уснуть, не пользуясь болеутоляющим, и впервые в Африке выспался в поезде. Даже сожалею о вчерашнем приступе энтузиазма, следуя которому я распорядился, чтобы меня разбудили на рассвете.
Во внутренних районах ЮАР наблюдается невероятное разнообразие форм горных плато и цепей
Мы едем через нагорье Каруу, получившее свое название от готтентотского слова, означающего «Земля жажды». Подкрепленный этой информацией, бреду в вагон-ресторан — мимо стюардов, уже полирующих дверные ручки.
Мы приближаемся к самому концу Африки. За системой стиснутых друг другом хребтов прячется Кейптаун, богатейший уголок самой богатой из провинций. Собственная земля Бога. Сижу и наблюдаю за тем, как солнце согревает горы, и позволяю себе ностальгическое воспоминание о том августовском рассвете, когда, оставив позади Средиземное море, мы впервые увидели огни Африки. Сейчас конец ноября, и разгар лета непонятным образом преобразился в начало весны. Не могу точно сказать, что ждет нас впереди, однако внезапный прилив оптимизма сообщает мне, что все уладится. Африка испытала и проверила нас всеми возможными способами, и мы выжили, пусть, быть может, в синяках и царапинах. Мои дети в таких случаях говорят: «У папы приступ блаженства». Пока мы выкатываем из одиннадцатимильного тоннеля в просторную долину, заполненную виноградниками, я ощущаю, что данный приступ вправе продлиться некоторое время.
Мыс Доброй Надежды
Величественные пейзажи Африки вызывают прилив восторга. Башни туманно-голубых горных хребтов — Матроосберг, Шварцберген и Хеке — расступаются, чтобы явить финальный эпический облик Столовой горы и просторов Атлантики. Головокружительный спектакль природных красот вдохновляет наши утомленные путешествием души.
День 130: Кейптаун
Вчера я стоял на мысе Доброй Надежды, невысоком скоплении скал, о которые разбиваются огромные волны, забрасывая на берег гигантские водоросли, а сегодня я сижу на вершине Столовой горы, крутого утеса, поднимающегося на 3500 футов над Кейптауном. Стоит теплое весеннее утро, и скальные даманы начинают брачные игры, куда бы мы ни направляли камеры. Великолепный вид простирается до Кейп-пойнта, оконечности мыса, где теплые воды Индийского океана встречаются с холодными водами Атлантики. На этом побережье все масштабно. Крутые, увенчанные белой пеной валы накатывают из тысячемильных океанских просторов, длинные белые пляжи и вершины, окружающие город с востока, — Сигнальная гора, Львиная голова, Двенадцать Апостолов и знаменитая Столовая гора. Порывистый ветер задувает с моря, вместе с солнцем и пейзажем очищая и восстанавливая наши перебравшие путешествий организмы.
Вид на эту массивную природную гавань заставляет вспомнить, что этот самый процветающий уголок Африки по иронии судьбы получил серьезный удар от одного из беднейших, когда 130 лет назад де Лессепс решил прорыть канал через египетскую пустыню. Все торговые корабли из Индии и стран Востока немедленно получили более короткий, удобный и менее опасный маршрут в Европу, а Кейптаун потерял 200-летнюю монополию в качестве ремонтной и снабженческой базы. Сегодня порт не блещет активностью, если не считать крепенького исследовательского корабля с красным корпусом, заканчивающего последние приготовления к восьмидневному плаванию до Антарктиды. Пользуясь сильным биноклем, я читаю на корпусе название: «Агулхас».
Хотя на свете существуют и места, куда более худшие, чем Кейптаун, приходит хорошая весть: после лихорадочных международных телефонных переговоров нам удалось обеспечить себе проезд в Антарктиду альтернативным путем — через город Пунта-Аренас на юге Чили. Плохая новость состоит в том, что нам приходится забыть о следовании по 30-му меридиану и о продолжении путешествия по поверхности земли. Перед нами поставлен выбор: или лететь в Антарктиду, или вообще отказаться от продолжения путешествия.