Анна стояла в элегантной и уютной спальне Ирины Вататзес и смотрела на хозяйку дома, лежащую на кровати. Одежда Ирины была помята и испачкана кровью, на шее были заметны следы мази. В двух местах виднелись желтые нагноения. На щеке была открытая язва, еще одна – под подбородком. Руки были покрыты красными рубцами, некоторые из них уже набухли гноем.

От сына Ирины Анна знала, что его отец, Григорий, должен был вскоре вернуться из Александрии и на этот раз собирался остаться здесь на неопределенный срок. Ирина испытывала сильную физическую боль, но ее отчаяние было еще сильнее.

– Остальные части тела тоже поражены? – осторожно спросила Анна.

Ирина бросила на нее свирепый взгляд.

– Какое это имеет значение? – Она резко взмахнула руками. – Вылечи мое лицо. Делай все, что нужно. Цена не имеет значения. – Она глубоко вздохнула. – И боль тоже. – Ее голос дрогнул.

Слова Ирины были похожи на острые осколки стекла.

Мысли испуганными птицами метались в голове у Анны. Она судорожно пыталась найти хоть какую-то возможность – любое, пусть самое радикальное лечение в христианской, еврейской или арабской медицине. Будет ли от них толк, если источник болезни Ирины – ее собственный страх?

Анна попыталась представить, чего так боится ее пациенка. Умной, отчаянно некрасивой и ранимой Ирине предпочитают чувственную Зою, которая смеется, наслаждаясь унижением соперницы, – а потом уходит, отобрав у нее все, хоть это ей совсем не нужно. Может, Григорию наскучило то, что у него было, – и его манило то, что он не мог получить? Как мелко! Как жестоко… И при этом вполне понятно.

Какой смысл лечить кожу, если спустя день она снова воспалится?

– Не стой как дурак! – фыркнула Ирина, повернув голову, чтобы посмотреть на Анну. – Если не знаешь, что делать, так и скажи. Я позову кого-нибудь другого. Если у тебя нет денег, бога ради, возьми, но не пялься на меня и не надейся, что я сама себя исцелю. Что ты собираешься мне сказать? Что мне следует молиться? А чем, по-твоему, я всю жизнь занимаюсь, глупец?

Внезапно она отвернулась, и по ее воспаленным щекам потекли слезы.

– Я обдумываю, какие из моих лекарств лучше всего вам подойдут, – мягко ответила Анна.

Легкое наркотическое опьянение поможет подавить жесткий самоконтроль и не позволит Ирине слишком бурно выражать свой гнев и страсть, которые она скрывала за смехом, и это сделает ее менее понятной и предсказуемой. Возможно, это даже поможет ей разбудить свою чувственность, что сделает ее более привлекательной для Григория. На короткое время это может решить проблему. Но что использовать для долгосрочного лечения?

– Я дам вам мазь, чтобы снять жар, – сказала Анна вслух.

– Дурак, меня не волнует жар! – закричала на нее Ирина. – Неужели ты ничего не видишь?

– И уменьшить красноту, – спокойно закончила Анна.

Ирина хотела, чтобы ее поняли, но, если бы лекарь показал, что понимает ее, это стало бы для бедняги очередным унижением.

– И еще я дам вам настой, чтобы таких нарывов больше не возникало, – добавила Анна. – Что же до нагноений, придется немного подождать. Я промою и очищу раны раствором, который приготовила заранее, и наложу повязки, чтобы не было соприкосновения с другими участками кожи.

Ирина выглядела обескураженной, но извиняться не стала. Лекари были кем-то вроде квалифицированных слуг. Они не ровня господам.

– Спасибо, – смущенно произнесла пациентка.

Анна велела слуге принести чистой воды и добавила в нее несколько капель раствора из небольшого флакона. В воздухе распространился острый, но довольно приятный, свежий аромат. Анна принялась промывать каждый нарыв, работая медленно и аккуратно. Она собиралась пробыть здесь столько, сколько потребуется.

С тех пор как Анна последний раз была в этом доме, слова Деметриоса не выходили у нее из головы. Они по-прежнему казались ей странными, и она с жарким смущением вспоминала его презрение. Деметриос сказал, что идея свергнуть Михаила просто смехотворна. Анна понимала, что для этого пришлось бы преодолеть сопротивление варяжской гвардии. Деметриос знал варягов и даже водил дружбу с некоторыми из них… Итак, это почти невозможно. Нужно привести с собой целую армию. Антонин был солдатом, он бы знал, как это сделать. А Юстиниан был знаком с мореходами и купцами. Его бизнес был связан именно с флотом и торговлей.

Претендент должен был бы разбираться в экономических вопросах – и иметь доступ к казначейству. Анна уже узнала, что казной распоряжается двоюродный брат Ирины, Феодор Дукас, и они с сестрой очень близки. Некоторые даже полагали, что отчасти он обязан своим успехом Ирине, ее дальновидности, финансовому гению.

А какое место в этой схеме может занимать легкомысленный, обаятельный Исайя Глабас? Или он был умнее, чем казался? А Елена, жена Виссариона? Была ли она участницей заговора?

– Нарывы не такие глубокие, как я опасался, – сказала Анна, осторожно надавливая на один из них и вытирая гной. – Думаю, они заживут, не оставив следа… В прошлый раз я перекинулся несколькими словами с Деметриосом. Он рассказал мне кое-что весьма интересное.

– Правда? – скептически протянула Ирина.

– Думаю, да. – Анна накладывала нетугие повязки, аккуратно расправляя бинты. – Он сказал, что у него есть друзья среди варяжской гвардии.

Она снова склонилась над повязкой.

– Да, – подтвердила Ирина, поморщившись, когда Анна стала обрабатывать один из самых крупных нарывов. – Думаю, они благодарны за то, что такой аристократ, как Деметриос, счел возможным водить с ними дружбу. Некоторые представители знатных семей относятся к варягам менее внимательно. Не грубо, скорее с безразличием. – Она холодно улыбнулась. – Как к хорошим слугам.

– Вы имеете в виду Виссариона? Или Юстиниана Ласкариса?

– Юстиниана в меньшей степени. Конечно, для Виссариона варяги были всего лишь язычниками. Те, которые с далекого севера. – Ирина прикусила губу, не позволяя себе вздрогнуть от боли.

Анна постаралась сделать вид, будто ничего не заметила.

– Кто-то мне сказал, что Исайя Глабас талантлив. Это правда?

– Боже мой, нет! – с презрением воскликнула Ирина. – Он отменно пересказывает истории, знает множество шуток, бóльшую часть которых нельзя рассказывать в женском обществе. Умеет польстить и держать себя в руках, даже когда его провоцируют.

– Он вам не нравился, – улыбнулась Анна.

Это прозвучало скорее как утверждение, чем как вопрос.

– Он не покойник, – огрызнулась Ирина, – по крайней мере, насколько мне известно. Иначе, думаю, Деметриос упомянул бы об этом.

– Они были друзьями? – продолжала допытываться Анна, не отрываясь от работы.

– По-моему, да. Исайя был очень дружен с сыном императора Андроником. Они вместе катались верхом, вместе бывали на скачках. И, конечно, вместе пьянствовали, играли в азартные игры, пировали…

– Не могу представить себе Виссариона в такой компании, – заметила Анна. – По утверждению многих, он был на удивление серьезным человеком.

– Скорее скучным, – сказала Ирина, в последний раз искоса взглянув на рану, которую Анна закончила перевязывать. – Ты сделал это очень бережно. Спасибо.

Ирина была слишком умна, и ее нелегко было одурачить. Если сумасшедшая догадка Анны была правильной, было бы не только бессмысленно, но и опасно пробуждать подозрения этой женщины. Анна почувствовала, что у нее дрожат руки.

– Прошу прощения.

– Ничего, – слегка махнув рукой, ответила Ирина, когда Анна коснулась одной из ран. – Ты совершенно прав: Виссарион не любил Исайю. Думаю, он просто его использовал.

Анна глубоко и прерывисто вздохнула.

– В борьбе… за спасение Церкви? – Она вложила в голос недоумение, словно искренне не понимала. – И все-таки я не могу представить, чтобы Виссарион… посещал такие… пиры.

В глазах Ирины промелькнула жалость к евнухам, к коим она причисляла и Анну, лишенным мужской сущности, ее преимуществ и недостатков.

– Он и не посещал их, – тихо сказала она. – Равно как и Юстиниан. Исайя планировал устроить грандиозный пир со скачками, в ту ночь, когда был убит Виссарион. Это должен был быть пышный праздник. Должна признать, Исайя великолепный устроитель развлечений.

Анна изобразила притворный интерес:

– В самом деле? Лошадиные бега? За ними интересно наблюдать. Наверное, там должна была собраться вся знать, даже Виссарион.

Ирина заколебалась.

– Разве нет? – Сердце Анны бешено стучало в груди.

Ирина посмотрела в сторону:

– Нет. Полагаю, в это время Виссарион должен был встречаться с императором.

В комнате повисла гнетущая, колючая тишина. Анна сворачивала неиспользованные бинты и убирала их в сумку.

– Значит, императора там тоже быть не могло?

– Ну, теперь это уже не имеет значения, – обронила Ирина, и в ее голосе вдруг послышались жесткие нотки. – Виссарион и Антонин мертвы, а Юстиниан в изгнании. – Она посмотрела на свою забинтованную руку. – Спасибо.

– Я приду завтра, чтобы сменить повязки, – сказала ей Анна, вставая. – И принесу вам еще трав.

Вечером Анна сидела в одиночестве в комнате, где хранились запасы трав. Она измельчала листья, перемалывала корни и стебли, иногда растирала их пестиком в ступке, всегда внимательно следя за тем, чтобы травы не смешивались. И все это время в ее голове роились мысли. Анна снова и снова анализировала информацию, которую получила от Ирины.

Удалось ли ей узнать все? Сможет ли она сложить эту мозаику? Виссарион был религиозным фанатиком, ярым приверженцем православной церкви. Он был Комненосом, членом одной из правящих семей. Выступал категорически против заключения унии с Римом, подготовку к которой начал Михаил Палеолог, и это служило причиной раскола, ведь император был убежден, что только такой союз спасет его страну от очередного вторжения.

Юстиниан несколько раз ссорился с Виссарионом. Самый серьезный конфликт произошел накануне убийства. Все это складывалось в картину, которую Анна больше не могла отрицать. Они планировали убить Михаила, чтобы Виссарион мог захватить трон. И Юстиниан должен был ему в этом помочь. Исайя и Антонин должны были задержать Андроника, возможно, даже лишить его жизни. Потом Виссарион собирался аннулировать соглашения с Римом, призвав верных православной церкви людей поддержать его; это движение и должен был возглавить Константин.

Заговорщики предусмотрели все трудности, спланировали все детали. Юстиниан должен был договориться с купцами и портовым начальством. Антонин – привлечь руководство армии; Деметриос должен был лично подкупить – или иным способом договориться с варягами, которые дежурили в ту ночь, – и сразу после убийства Михаила добиться, чтобы они принесли присягу новому императору, Виссариону.

Кто на самом деле должен был убить Михаила? Варяжская гвардия никого не подпустила бы к нему слишком близко. Значит, напрашивался только один ответ: это должна была сделать Зоя, верившая, что это спасет Византию.

Анна пересыпала порошок в сосуд, наклеила этикетку, вымыла инструменты и начала обдумывать все сначала.

Правящие династии и раньше менялись насильственным путем и, несомненно, будут меняться в будущем. Чем дольше она об этом размышляла, тем больше убеждалась, что Виссарион был именно из тех фанатиков, которые посчитают такую смену власти необходимой и благородной миссией.

С точки зрения Анны, это объяснение нельзя было сбрасывать со счетов. Она будет разузнавать дальше, но гораздо осторожнее, – и ни на мгновение нельзя забывать, что остальные заговорщики все еще здесь, живы и, возможно, ищут другого претендента на трон, такого как Деметриос Вататзес.

Анна поежилась. Ее желудок, казалось, скручивался в узлы от страха.

На лечение следующего пациента понадобилось несколько дней. Он жил на побережье в венецианском квартале. В уличной драке возле доков он получил несколько серьезных ножевых ранений. Его семья побоялась приглашать местного христианского лекаря. Они позвали Анастасия, потому что им стало известно о его репутации.

Раненый истекал кровью, и Анне пришлось применить способ, к которому ее отец прибегал только в крайних случаях. Он научился этому в молодости, путешествуя по северу и востоку за Черным морем.

Анна собрала кровь в чистый сосуд и поставила его у очага.

Затем очистила рану и прижимала к ней хлопковую ткань, до тех пор пока кровотечение не прекратилось. На это понадобилось некоторое время. Ожидая, Анна разговаривала с раненым, стараясь его успокоить, давала ему настойку, облегчающую боль.

Когда кровь в сосуде наконец свернулась, Анна взяла ее и аккуратно покрыла ею открытую рану, надежно ее запечатав. Убедившись в том, что кровотечение остановилось, Анна смешала мощные заживляющие и укрепляющие травы, предварительно измельчив их в порошок, добавила к ним размягченное масло и использовала получившуюся мазь для того, чтобы повязка не присохла к ране. Анна оставалась в доме пострадавшего, выходя только для того, чтобы купить еще трав, а потом снова возвращалась и неотрывно сидела у постели больного.

Она слышала вокруг себя мелодичную венецианскую речь и не могла не думать о Джулиано Дандоло. Анна понятия не имела о том, почему он так внезапно уехал, но осознавала, что скучает по нему, хотя его отсутствие было в некотором роде облегчением. Они могли бы стать друзьями, людьми, которые разговаривают о сокровенных мечтах, радостях и горестях и смеются над одними и теми же шутками.

Но Джулиано пробудил в ней нечто такое, чего она никак не могла себе позволить.

Да, хорошо, что Джулиано Дандоло вернулся в Венецию. Как и Ирине Вататзес, Анне нужна была анестезия, чтобы ослабить боль сильной привязанности.