Анна тщательно выбирала подходящее время. Часто бывая по делам во Влахернском дворце, она хорошо изучила распорядок дня Никифораса. Анна знала, что во время ее визита евнух будет один и его никто не станет беспокоить. Поднимаясь по дворцовым ступеням, она испытывала непривычное волнение. Ее хорошо знали во дворце, потому что в тот или иной период времени она лечила большинство придворных евнухов.

Анна прошла мимо разбитых статуй, покрытых темными следами былых пожаров, мимо проходов, нарочно заваленных обломками: кое-где по дворцу опасно было ходить – могли обрушиться потолок и стены. А может, Михаил оставил часть здания в таком состоянии, чтобы ни он сам, ни его слуги не забывали, чего им стоило хранить верность православной церкви?

Никифорас сидел на своем обычном месте, в комнате, выходящей во внутренний двор. Слуга подошел к нему и прошептал, что пришел Анастасий, и спустя мгновение Анна вошла в комнату. Она сразу же заметила усталость на лице евнуха и радость при виде ее.

– Мы не так уж часто болеем. Давно я тебя не видел! Что привело тебя сюда сегодня? Я не слышал, чтобы кто-нибудь нуждался в твоей помощи.

– Это мне нужна твоя помощь, – ответила Анна. – Но, может, я могу предложить что-то взамен? Ты выглядишь усталым.

Никифорас слегка покачал головой. Анна почувствовала его одиночество, потребность поговорить с кем-то о вещах, которые ближе сердцу, чем политика или тонкости дипломатии.

– О, новая ваза, – заметила она, глядя на сосуд с плавными изгибами, стоящий на столике у стены. – Гипс?

– Да, – сказал Никифорас быстро, посветлев лицом. – Тебе нравится?

– Она восхитительна, – ответила Анна. – Форма простая и в то же время совершенная, не вычурная, не навязчивая.

– Мне она тоже нравится, – сказал Никифорас. – Ты совершенно прав, многие вещи слишком вычурные. Иной раз мастер из кожи вон лезет, добиваясь внимания к своей работе. А в этой вазе чувствуется уверенность, понимание, какой она должна быть. Спасибо. Теперь она нравится мне еще больше.

– Я отрываю тебя от чтения? – спросила Анна, увидев на столе манускрипт.

– Да, я читал. Это об Англии, и, осмелюсь заметить, эту рукопись сочтут у нас крамольной. Но она действительно очень интересна. – Яркие глаза Никифораса внимательно изучали лицо лекаря.

Анна удивилась:

– Об Англии?

Ей эта страна казалась еще более варварской, чем Франция, и она сказала об этом евнуху.

– Я тоже так думал, – признался тот. – Но в 1215 году англичане написали великую Хартию. Она очень отличается от законов Юстиниана, потому что ее составили аристократы, а затем вынудили короля ее подписать, в то время как наши законы составлены императором. И тем не менее некоторые из их положений очень любопытны.

– Правда? – Анна изобразила на лице интерес.

Никифорас был слишком увлечен, и его бы расстроило ее безразличие.

– Больше всего мне понравилось изречение о том, что отсроченная справедливость равнозначна отказу в справедливости.

– Да, интересно, – согласилась Анна, чтобы сделать ему приятное, но потом поняла, что ее действительно заинтересовало это изречение. – Очень любопытно. Это правда. Ты именно это читал, когда я пришел?

– Нет, более позднее произведение. Ты слышал о Симоне де Монфоре, графе Лестере?

– Нет. – Анна надеялась, что рассказ об этом графе не займет много времени. – Он один из тех, кто составил хартию?

– Нет. – Никифорас намеренно положил рукопись текстом вниз. – Но ты пришел с какой-то конкретной целью, я вижу это по твоему лицу. Убийство Виссариона все еще не дает тебе покоя?

– Ты слишком хорошо меня изучил, – призналась Анна и почувствовала, что лукавит.

На самом деле евнух ничего о ней не знал. Ей тяжело было встречаться с ним взглядом – и в то же время удивляло, что это причиняло ей столь сильную боль. Анна заранее продумала, что именно скажет, отрепетировала разговор в деталях.

– И что же это? – спросил Никифорас.

И она принялась рассказывать, отбросив все то, что заготовила ранее.

– Полагаю, что был заговор, целью которого было убийство императора. Виссарион занял бы его место во имя спасения Церкви от союза с католиками. Кто бы ни убил Виссариона, он тем самым предотвратил переворот. И это было проявлением верности трону, а не государственной изменой. Его не следовало за это карать.

На лице Никифораса появилась глубокая печаль, причину которой Анна не могла понять.

– А кто участвовал в заговоре, кроме Антонина и Юстиниана?

Она ничего не сказала. Доказательств у нее не было, и, несмотря на то, что они замышляли, она не могла выдать их имена. Ведь тогда евнуху придется принимать меры. Их арестуют и будут пытать. Воображение Анны рисовало ужасные картины: обнаженное тело Зои, над которым глумятся, издеваются, снова жгут огнем… В любом случае она ничего не могла доказать.

– Я так и думал, что ты мне не скажешь, – проговорил Никифорас. – Наверное, я бы даже разочаровался, если бы это было не так. И Антонин хранил молчание, и Юстиниан, – его голос понизился до шепота и стал хриплым от боли, – даже под пытками.

Анна смотрела на Никифораса, и все ее тело сжалось от внезапной ужасной мысли.

– А его…

Она с трудом выталкивала слова сквозь сухие губы. Анна вдруг вспомнила слепое обезображенное лицо Иоанна Ласкариса. Юстиниан… Этого она вынести не могла.

– Мы его не калечили. – Сам того не желая, Никифорас принимал на себя часть вины. Он ведь приближенный императора. – Юстиниан не мог сказать нам, не попытаются ли они еще раз. А ты можешь?

Анна обдумала эту мысль, поворачивая ее так и эдак, рассматривая со всех сторон, но не нашла ответа.

– Нет, – призналась она наконец.

– Кем приходится тебе Юстиниан Ласкарис? Почему ты рискуешь, стараясь его спасти?

Анна почувствовала, как кровь приливает к лицу.

– Мы родственники.

– Близкие? – чуть слышно спросил Никифорас. – Он твой брат? Муж?

Время остановилось, замерло между двумя ударами сердца. Никифорас все знал, это можно было понять по его лицу. Глупо было отпираться.

Евнух ждал. В его глазах светилась такая нежность, что по щекам Анны полились слезы стыда за свой обман. Она опустила взгляд, не в силах смотреть на него и ненавидя себя за это.

– Он мой брат-близнец, – прошептала Анна.

– Ты Анастасия Ласкарис?

– Анна, – поправила она Никифораса, словно эта крупица правды имела значение. – Теперь Заридес. Я вдова.

– Кем бы ни были остальные заговорщики, они по-прежнему опасны, – предупредил Никифорас. – Полагаю, тебе известно, кто они. Один из них предал Юстиниана. Я не знаю, кто именно. Но, даже если бы знал, все равно не сказал бы тебе, ради твоей же безопасности. Они так же быстро предадут и тебя.

– Я понимаю это. – Слова застревали у Анны в горле. – Спасибо.

– Кстати, тебе следует ступать немного шире. Ты по-прежнему делаешь мелкие шажки, как женщина. А в остальном все довольно неплохо.

Анна кивнула, не в состоянии говорить, потом медленно развернулась и вышла, с трудом удерживая равновесие. Она обязательно постарается исправить свою походку – но как-нибудь в другой раз.