Май 1958 года
– Я так рада, что ты приняла приглашение! – улыбнулась Салли Дэли, когда они миновали ворота дома Сент-Джайлз, распложенного на окраине живописной деревни возле Витхэмского леса в Оксфордшире.
Балы и вечера дебютанток переместились в сельскую местность, и Джорджия крепко сжимала на коленях кремовый чемоданчик, пока их с Салли не довезли до места назначения.
– Мы замечательно отдохнем, – сказала Джорджия с самой радостной улыбкой, которую только сумела изобразить на своем лице, хотя ее сердце обрывалось при мысли о том, что следующие двенадцать часов жизни ей придется провести в этом доме.
И все же она обещала себе и матери, что погрузится в сезон с головой. В конце концов, не это ли ей однажды сказали? Если она перестанет отталкивать то, что преподносит ей жизнь, то сумеет получать от нее удовольствие.
А потому Джорджия привела себя в порядок в косметическом салоне «Дебенхем и Фрибоди» – ее волосы подстригли и уложили в стильную прическу, отчего они внезапно стали казаться еще более светлыми. Джорджия была на поло в Каудрей-парке и на троеборье в Бадминтоне. Она посещала мероприятия сезона с таким апломбом, что даже тетушка Сибил наконец улыбнулась.
Сегодняшнее празднество устраивали мистер и миссис Чарльз Фортескью в честь своей дочери Джуди, высокой рыжеволосой дебютантки, которая являлась членом замкнутого кружка любителей лошадей. По словам Салли, которая, похоже, знала дебютанток поименно и была в курсе всех последних сплетен, сегодня будут не танцы, а прогулка верхом и почти шесть десятков приглашенных останутся ночевать. «Дебютантских радостей», по-видимому, доставляли сюда прямиком из университета и из сельскохозяйственного колледжа, расположенного в Сайренсестере, что давало немало надежд на перспективные знакомства, хотя большинство мужчин к полуночи должны были удалиться.
Джорджия сделала педикюр, обработала ноги воском, устранила дефекты кожи при помощи маски для лица. Чем скорее ей повезет найти себе мужа, тем быстрее она сможет избавить себя от посещения подобных вечеринок.
Пока такси катилось по длинной подъездной дорожке, девушка рассматривала из окна собственность Фортескью: определенно большую, но слегка потрепанную по краям. Последние несколько недель выдались довольно дождливыми, но сегодняшний вечер был теплым и ясным. Солнце ныряло за кроны деревьев, посылая на землю длинные золотые лучи.
У парадной двери девушек встретила суровая экономка, затянутая в черное.
– Вы опоздали, – сказала она, не удостоив их даже взглядом.
– Мы сели не на тот поезд.
– Все остальные за домом, играют в крокет. Напитки будут поданы на террасе. Вам нужно зайти в свои комнаты и распаковать вещи, и лучше поторопиться.
Джорджия увидела как минимум семьдесят человек, собравшихся в саду. Столы стонали под тяжестью графинов с пиммсом и серебряных мисок с клубникой.
– Полагаю, вы Джорджия Гамильтон и Салли Дэли, – сказала экономка, проводя пальцем по списку гостей. – Вы единственные, кто не отмечен.
Девушки кивнули.
– Следуйте за мной, я покажу вам ваши комнаты.
Джорджия и Салли проследовали за экономкой мимо прихожей (где две огромные подставки из слоновьих ног были заполнены зонтиками гостей), а затем поднялись вверх по лестнице.
Салли отвели комнату с видом на сад.
– Ух ты, целая комната мне одной! – просияла она.
– Вам наверх, – сказала экономка Джорджии.
Они пошли дальше. Дом постепенно становился все более темным. Множество спален были открыты. Заглядывая туда, Джорджия видела походные койки и матрасы. Все это походило скорее на армейский барак, чем на жилой дом.
Наконец Джорджию провели к маленькой комнатке, расположенной под самой крышей. Там стояли кровать и две походные койки, сдвинутые так, что между ними едва могла протиснуться кошка.
Несмотря на ханжеские пересуды, которые Джорджия по-прежнему слышала о семье Салли, – о том, что ее мать сделала третью операцию по исправлению носа и что «роллс-ройс», который забирал ее с вечеринок, был явным излишеством, – девушку ничуть не удивлял тот факт, что ее подругу поселили в хорошей комнате, а ее саму «сослали в Сибирь». Салли приглашала к себе всю местную малокровную аристократию, а вот Джорджии приходилось избегать вопросов о том, почему она не зовет знакомых к себе домой.
Скользнув в бледно-зеленое шелковое платье, Джорджия приколола к нему белую гардению, которую сорвала в саду. Аромат цветка должен был заглушить запах сигаретного дыма, которым одежда девушки пропиталась в поезде.
Спускаясь, Джорджия заглянула в комнату Салли, но ее подруга уже ушла; и прежде чем Джорджия добралась до первого этажа, послышался шум первых подъезжающих автобусов с парнями из Сайренсестера – они ехали из деревенского паба, где остановились.
– Заходите, заходите, – сказал им мужчина с изумительными усами. Джорджия предположила, что это был отец Джуди. – Хватайте выпивку – и прямиком в амбар.
– Я знала, что вечеринка будет потрясающей! – захихикала Салли, держа в руке стакан с апельсиновым сквошем. – Ты видела, какие соблазнительные ребята в этом Сайренсестере? Их бедра словно выточены из ясеня.
– Меня больше заинтересовали официанты.
– Джуди говорит, что ее мама лично отобрала самых красивых деревенских парней и заплатила им по три шиллинга за то, чтобы они всю ночь нас развлекали.
– Салли, полегче. Это марафон, а не спринт, – сказала Джорджия, глядя, как ее подруга доливает в свой стакан бренди из спрятанной на бедре фляги.
– Пьяная удаль, – улыбнулась Салли. – Видишь того высокого широкоплечего парня? Он подмигнул мне, как только вышел из автобуса.
– Это мог быть нервный тик.
– Тогда было бы грустно, – сказала Салли, поправляя декольте.
Наблюдая за тем, как ее подруга представляется крепкому молодому человеку, Джорджия вспомнила, что кузина Кларисса советовала избегать студентов из Сайренсестера. Салли хихикала и флиртовала, а Джорджия боролась с желанием подойти и остановить ее. Еще в поезде ее подруга призналась, что подрезала ножницами декольте на синем модном платье, и теперь оно едва прикрывало ее пышную грудь. Некоторые дебютантки уже испортили свою репутацию излишней спешкой, и Джорджия не хотела, чтобы Салли попала в их число.
Но, прежде чем Джорджия успела что-либо предпринять, ее увлекли в обшитый деревом амбар, в котором пахло сеном и конским навозом, и представили тетушке Джуди, Бетти, которая ради этой вечеринки прибыла из самого Камберленда. В течение следующего часа Джорджии так и не удалось отвязаться от тетушки Бетти: они обсуждали преимущества Джона Донна перед Уильямом Вордсвортом, в то время как шла подготовка к фуршету.
В Лондоне спиртное обычно не подавали раньше восьми, но здесь, похоже, собравшиеся пили пунш и пиммс еще в начале вечера, и большинство гостей уже порядочно набрались. Родители Джуди и старшее поколение гостей давно удалились в гостиную пить джин. Несколько пар покинули амбар с явным намерением найти себе более подходящее место.
– Нравится? – спросил один из крутобедрых студентов Сайренсестера и подсел к Джорджии, держа в руке канапе.
– Что именно? – поинтересовалась девушка, догадываясь, что речь идет не о закуске с сыром и ананасом.
Испепеляющего взгляда Джорджии было достаточно, чтобы его отпугнуть. Девушка решила, что ей определенно не помешает выкурить сигарету.
Она старалась, она действительно старалась держать себя в руках. Беда была в том, что, не считая Салли, у нее не было на этой вечеринке ни одного друга. К тому же все уже разбились по парам, и даже если здесь остался незанятый холостяк, Джорджия под угрозой смерти не смогла бы заставить себя флиртовать с ним.
Чувствуя себя совершенно лишней, девушка отправилась на улицу покурить. Там она увидела в кустах знакомое синее платье и на миг задумалась о том, стоит ли ей отвлечь Салли от любовных забав на открытом воздухе.
Потом Джорджия посмотрела на дом, который светился в темноте. Казалось, что он насмехается над ней.
«К черту!» – подумала девушка, затаптывая сигарету. Она так устала, что мысль о том, чтобы выспаться в комнате на чердаке, показалась ей заманчивой. Сняв туфельки, Джорджия босиком пробежала по газону, с наслаждением ощущая влажную траву под ногами, а затем поднялась на чердак, проскользнув мимо парочки, которая целовалась, сидя на лестнице.
Оказалось, что дверь заперта. Джорджия толкнула ее и увидела одну из дебютанток. Молодой человек в черном фраке, который был рядом с ней, обернулся и прорычал, что комната занята.
– Но это моя спальня! – успела воскликнуть Джорджия, прежде чем ей велели убираться.
Она схватила свой чемодан, который, к счастью, не успела распаковать, и громко хлопнула дверью.
Та же история повторилась и в следующей комнате, и еще в одной. Джорджия не знала, чем занимались внизу взрослые, но они определенно не беспокоились о том, как развлекается наверху молодежь.
– Неудивительно, что все это называется сезоном, – пробормотала Джорджия себе под нос, обнаружив, что очередная спальня занята. – У всех, черт бы их побрал, течка.
Девушка присела на потертый ковер, которым была застелена лестница, и сидела там, пока ее не прогнала экономка, велевшая поспешить на улицу. Осознание того, что она не имеет ни малейшего желания возвращаться в амбар, а в доме ей пойти некуда, заставило Джорджию почувствовать себя отверженной и несчастной.
А потом она поняла, что не обязана здесь оставаться.
Она была невидимкой, но у этого состояния были свои преимущества. Раз она невидимка, то никто не заметит, что она исчезла. Джорджия посмотрела на часы. Было начало десятого. До Оксфорда отсюда всего пару миль. Она сможет успеть на поезд до Лондона и оказаться дома еще до полуночи. А если последний поезд уже ушел, она остановится в отеле. Учитывая то, что ее мама в семнадцать лет переехала в Прованс, Джорджия считала, что ей просто стыдно не суметь самостоятельно добраться до дома, покинув отвратительную вечеринку в Оксфордшире.
Девушка приняла решение. В пансионе для благородных девиц хорошие манеры вбивали крепко-накрепко, но Джорджия больше не собиралась беспокоиться о том, что подумают о ней люди вроде Фортескью. Она испытывала угрызения совести лишь из-за того, что бросает Салли, но ее подруга одурманена алкоголем и общением с сайренсестерскими фермерами и просто не заметит ее отсутствия до самого завтрака.
Джорджия пробралась в комнату Салли, где на столике у постели нашла графин с водой, три листка гербовой бумаги и карандаш. Девушка нацарапала несколько слов: попрощалась и попросила Салли прикрыть ее отсутствие, а также посоветовала съесть утром банан и выпить холодного имбирного пива – Эстелла именно так лечила похмелье. Джорджия оставила записку на подушке подруги и подхватила свой чемодан.
Вдалеке послышались шаги – быстрые, уверенные шаги экономки, цокающие по каменному полу, но она двигалась в противоположном направлении, и Джорджия воспользовалась шансом.
Парадная дверь была закрыта, но не заперта, и девушка выскользнула наружу. Она пробежала по дорожке, посыпанной гравием, под разливавшиеся в вечернем воздухе звуки «I’ve Got You Under My Skin», которую исполнял приглашенный джаз-бенд. Джорджия любила эту песню, но не настолько, чтобы остаться ради нее.
Дорога от вокзала Оксфорда до дома Фортескью показалась ей не слишком длинной: на такси – всего несколько минут, но сколько именно, она не запомнила, потому что всю дорогу сплетничала с Салли. Идти пешком было слишком далеко, поэтому, когда в центре города притормозил автобус, Джорджия махнула рукой.
– На дворе уже ночь, юная леди, – с неодобрением сказал ей кондуктор.
– Вы можете подсказать мне, когда будет остановка у Оксфордского вокзала? – спросила девушка так вежливо, как только могла.
Джорджия заняла сиденье у окна и прислонилась виском к стеклу, наслаждаясь прохладой и радуясь, что сбежала с вечеринки. Она глубоко задумалась и с трудом осознала: кондуктор кричит ей о том, что уже пора выходить. Подпрыгнув от неожиданности на сиденье, Джорджия схватила чемодан и выскочила из автобуса.
Станция была почти пуста. Здесь было холоднее, чем в городе. Пахло дымом и сажей.
– Поезд до Лондона уже ушел? – нетерпеливо спросила Джорджия у служащего станции.
Тот покачал головой:
– Отходит через несколько минут.
– Тогда дайте мне один билет до Паддингтона, пожалуйста. – Джорджия облегченно вздохнула и улыбнулась.
Мужчина назвал ей стоимость билета, и она потянулась к сумочке.
– Мой кошелек, моя сумочка… – прошептала Джорджия с зарождающимся ужасом.
Ее затошнило от осознания, что маленькая черная сумочка осталась в автобусе.
– Два шиллинга и шесть пенсов, – повторил служащий.
– У меня нет денег, – прохрипела Джорджия.
Мужчина, извинившись, пожал плечами.
Джорджия выбежала на улицу, но автобус уже скрылся из виду. Осев на пол, девушка зажала чемоданчик коленями, обхватила голову руками и услышала, как свистит последний поезд, отправляясь в Лондон.
«Я застряла здесь без гроша в кармане», – думала Джорджия, чувствуя, как в желудке у нее бунтуют сыр и ананасы.
Заставив себя сосредоточиться, девушка поняла, что у нее есть два выхода. У нее в кармане был шиллинг – сдача, оставшаяся после поездки в такси. Поэтому она может или вернуться на автобусе к Фортескью, или позвонить по телефону дяде Питу и попросить его, чтобы он приехал и забрал ее. Ни один из вариантов ей не нравился. Есть ли третий? Внезапно Джорджия вспомнила Эдварда Карлайла, который часто без причины вторгался в ее мысли. Он жил в Оксфорде. И наверняка его будет нетрудно найти. Эдвард Карлайл. Ему придется снова спасти ее.