– Я не могу уехать, мама. У меня со дня на день начнутся роды. Может, через неделю или через три, а может, завтра. Или сегодня. Я очень хочу приехать домой, повидаться с тобой и папой, но не могу. Я застряла тут.

– Ты все приготовила для больницы?

– Да.

– Ну, конечно, оставайся дома. Тебе сейчас никак нельзя рисковать.

– Я знаю. – Я нервно крутила телефонный провод. – Я бы с радостью уехала от Финна, но ему надо работать. Он не сможет смотреть за Джорджем, и, если я уеду, не знаю, как он будет выкручиваться. Я должна делать то, что лучше для моего сына, а он не может пропускать школьные занятия. Мам, но Финн так меня рассердил…

Я рассказала ей, как мы орали друг на друга, и она спокойно выслушала. Но я умолчала о сложностях в моих отношениях с Кларки. Люблю ли я его? Я не могу смотреть в глаза Агги, когда мы забираем детей из школы. Я уже сказала ей, как я сожалею о том вечере, и подарила ей в качестве мирного жертвоприношения цветы – ее любимые тюльпаны. Она спокойно выслушала меня и сделала вид, что ей надо срочно вернуться домой и закончить свою стряпню. Меньше всего я хотела кого-то обидеть, и уж тем более Агги, которая и без того много пережила. Мне нужно было серьезно взяться за свою жизнь. Это зашло слишком далеко.

Когда я закончила рассказывать маме о нашей ссоре, она мне прямо сказала:

– Он считает тебя частью домашнего интерьера. И всегда считал. Мне нравится Финн, но он устанавливает собственные правила.

– У меня вот-вот родится дочка, ма, и я в ужасе. Все идет не так, как я думала.

– Ты хочешь, чтобы я приехала и пожила у тебя? Это поможет?

Ее предложение было таким соблазнительным. Я очень хотела ее увидеть. Мечтала о том, как приеду домой, найду горячую бутылочку в своей постели и почувствую запах папиного свежего кофе на кухне.

– Можно я приеду и поживу у вас после родов? У Джорджа тогда начнутся летние каникулы. Я знаю, мы говорили, что ты приедешь в Лондон, но мне нужно пожить немного в другом месте. Можно?

– Почему ты спрашиваешь? Мы с отцом отложили на месяц все свои дела. Между прочим, мы уже купили детскую кроватку.

* * *

Сегодня у Джорджа был День спорта. Занятия в школе почти закончились.

Все это время мы с Финном пытались навести мосты. Я радовалась, что не сбежала к родителям – нечего мне прятаться за них. Дорога к Кларки мне тоже была закрыта. Так что нам пришлось разбираться самим. Мы спали в разных комнатах в основном из-за того, что я мешала Финну своим беспокойным сном. Тем не менее после той ссоры все стало как-то лучше.

Прошлым вечером я работала в своей студии над проектом Дэвида. Неожиданно для меня Финн сел на табурет рядом со мной и, глядя на экран, подробно рассказал, почему ему нравится розовая с белым цветочная композиция.

– Я так и вижу ее на парфюмерном флаконе. Она притягивает к себе взгляд. Впрочем, вариант с филигранными зелеными листочками тоже приятный, но не такой эффектный. Розовый цвет, по-моему, более изысканный, какой-то французский. Покажи мне, как ты это создаешь, – попросил он, подвигаясь ближе. – Ты такая умница.

– Это просто, когда знаешь, как это делается, – ответила я, играя размером и цветом картинки.

– Нет. Я бы так не смог.

Краешком глаза я видела, что он что-то держал в руке и, вероятно, собирался мне показать. Но я не хотела отрываться от работы.

– Ладно, я пойду. Трудись.

– Финн, – окликнула я его, когда он выходил из комнаты.

– Да?

– Что там у тебя?

– Просто скучный медицинский журнал. Там фотографии с нашей конференции.

– Покажи. Там есть Алессия?

– Кажется, да.

– Можно взглянуть?

Он с улыбкой протянул мне журнал.

– В середине журнала групповой снимок.

– Это она?

Алессия стояла в первом ряду. Средний рост, аккуратная фигурка, темные волосы, приятная улыбка, но…

– Она не такая, как я думала, – пробормотала я.

– Что, тебе она не кажется красоткой?

– Нет, не кажется.

– А что ты ожидала увидеть?

– Не знаю. Что-то яркое, пожалуй. Ну, понимаешь, бывают такие красивые люди, что они кажутся особями какой-то совсем другой породы. А она, не знаю… вроде меня… Обычная.

– Джей, но ты ведь красавица.

– Эй! – воскликнула я, тронутая его словами и, как это ни смешно, испытывая облегчение, что я наконец-то увидела ее фото. Вот бы мне год назад его увидеть. – Не уходи. Там есть что-нибудь о тебе?

– Кое-что есть.

– Дай посмотреть.

– Средняя часть, восемнадцатая страница.

Я чуть не рассмеялась. Финн получился на фотографии просто ужасно.

– Я моргнул во время вспышки, – пояснил он, пытаясь забрать у меня журнал. Под снимком я прочитала подпись: «Финн Гринвуд, подающий надежды молодой доктор с большим будущим в медицине». Далее шло описание его отделения.

– Финн, это великолепно! – От гордости у меня перехватило дух. Наши лица были так близко. Жаль, что я почему-то отвернулась и не поцеловала его.

* * *

На следующий вечер Финн принес домой ужин; он зашел к хорошему мяснику и купил нам восхитительный стейк. Муж обещал, что будет готовить как минимум раз в неделю, а еще в выходные, особенно после рождения ребенка. Еще он перед уходом на работу стал приносить мне в постель чай. Я перебралась в нашу спальню, чтобы успокоить Джорджа. А в прошлое воскресенье они с Джорджем приготовили мне завтрак. Он был, как всегда, довольно невкусный – сырой тост и пересоленная яичница, – но Финн купил еще и розы. Вот только нас огорчило, что Финн попросил Джорджа поставить цветы в вазу, но не видел, как наш сын слишком сильно срезал стебли, и розы стали вроде как обезглавленными.

– Теперь они похожи на жен Генриха VIII, – заметил Финн, поставив мне на колени поднос. Джордж за завтраком включил радио, и там заиграл «Триллер» Майкла Джексона. В нашем доме действовало правило – танцевать под эту музыку. Если мы его нарушим, нас ждут неудачи. Мы не слушали «Триллер» много месяцев.

Финн убрал поднос с моих коленей.

– Вставай, мы не должны нарушать традицию, тем более теперь. Нам нужно как можно больше удачи и везения.

Мы стали танцевать. Я пыталась двигать ногами в такт музыки, но выглядела как жирный бабуин и с трудом отрывала ступни от пола. Тогда мы дружно расхохотались. Я схватилась за живот и рухнула на кровать. Финн и Джордж весело кривлялись. Джордж маниакально танцевал на своих тоненьких ножках. Я люблю такие моменты чистого, незамутненного счастья; ради них стоило жить.

После завтрака Финн взял Джорджа на блошиный рынок, а мне велел отдыхать и смотреть фильмы. Они вернулись домой с ужасной маской, которая продавалась в комплекте с тюбиком фальшивой крови – мазать маску.

– Сколько вы просите за нее? – по словам Финна, поинтересовался Джордж у своей любимой торговки.

– Для тебя, наш вундеркинд, полтора фунта, – ответила она.

– Я дам вам десять пенсов…

– Зачем ты разрешил ему купить ее? – отругала я Финна, когда они вернулись домой, и он напялил маску и издавал странные, заунывные звуки. – Прекрати! – крикнула я. – Когда Джордж уйдет в школу, я выброшу маску в мусорный бак.

Финн рассмеялся. Я стащила с него маску и взяла его лицо в ладони. На этот раз я уже не отводила взгляд и поцеловала его.

А еще мы в прошлые выходные возили Джорджа в бассейн. К нам присоединился дядя Эд.

– Я вижу, как хорошо он стал плавать, – удивился Финн. Мы смотрели на Джорджа, стоя в мелкой части бассейна.

– Это Фредерик. Он сумел разглядеть у Джорджа талант, несмотря на его поведение, потому что он умеет смотреть внимательно.

– Смотрите, мам, пап, дядя Эд! – Джордж проплыл на спине не меньше пяти метров. Его ноги были восхитительно прямыми, и работал он ими в согласии с руками. Мы неистово аплодировали.

Финн впервые увидел, что уроки не прошли даром, он был счастлив, и я с радостью видела его таким. Мы снова стали семьей, и это было хорошо. Нет, это было здорово.

Финн пообещал Джорджу, что придет на его День спорта. В прошлом году Джордж прибежал последним в 100-метровом спринте, потому что ждал, когда появится его папа. Все смеялись и показывали на него пальцем, а он стоял и стоял перед стартовой чертой. Теперь у него улучшилось настроение, потому что Финн придет за него болеть.

– Только не подведи его, – предупредила я. – Лучше сразу откажись и не обещай.

– Я приду, – пообещал Финн. – В каких состязаниях он участвует?

– В кроле и плавании на спине.

– Я убежден, что на этот раз он выступит хорошо. Он изменился. Мы делаем новый старт, и я снова влюбился в него.

* * *

Я убирала постель, когда в дверь позвонили. Залаял Рокки. Я медленно спустилась по лестнице, раздраженная тем, что меня оторвали от дел. Ведь мне было тяжело двигаться. Меня тянул к земле вес ребенка. Мне казалось, будто нерожденное дитя было не в моем животе, а висело комком у меня между коленями, словно увесистый мешок. Финн часто шутил, что я проглотила очень большой баскетбольный мяч. Меня так раздуло, что, казалось, больше уже невозможно. Господи, как же я буду рожать-то? Джордж донимал меня расспросами – когда, когда у него родится сестричка.

Я открыла дверь. Кларки даже не вытер ботинки о коврик, как делал это всегда.

– Что-то случилось? – спросила я.

– Я схожу с ума. – Он вошел в гостиную и стал мерить ее шагами, совсем как Финн, когда был чем-то озабочен.

– Кларки?

– В доме никого нет?

– Никого.

– Никто не понимает нашу дружбу, правда?

– Что случилось? – снова спросила я.

Он почесал в затылке и рассмеялся.

– Агги. В тот вечер, после того как ты уехала, она снова пристала ко мне с расспросами.

– Господи. Извини. Мне не надо было приезжать. Это была моя ошибка.

– Теперь она все время пристает ко мне. Допытывается: почему ты всегда прибегаешь ко мне? Почему, что да как? Можно я скажу тебе прямо одну вещь? – Но он не стал дожидаться моего ответа. – Ты моя лучшая подруга, и я хочу, чтобы ты была счастлива, но крошечная часть меня ликует, когда вы ссоритесь с Финном. У меня появляется надежда. Я всегда верил, что, может, когда-нибудь ты поймешь, что не можешь жить без меня.

– Я и вправду не могу, – искренне ответила я. – Ты всегда был частью моей жизни.

Он даже застонал от разочарования.

– Я не это имел в виду. Почему ты говоришь такие невинные вещи, если…

– Я знаю, на что ты намекаешь, – спокойно ответила я.

– Я не хочу оказаться одним из тех, кто живет и надеется на крах чужой семейной жизни. Тем более твоей. Каким подлецом я покажусь сам себе? Но знаешь, как тяжело любить кого-то и знать, что ты никогда не будешь с ней?

Я закусила губу. Мне даже не верилось, что он говорит такое. Но виновата во всем была я.

– Нет.

Он сухо засмеялся.

– Мне надо вести курсы на тему «Как выбросить из головы этого человека». Хотя бы деньги заработаю. Все польза. Приходи и записывайся.

– Кларки, ты встретил Агги. У меня ребенок Финна. Я люблю его.

– Я знаю, и я люблю Агги.

– Вот и хорошо. Так не разрушай.

– Но…

– Но что?

– Она – не ты.

– Кларки, перестань, ладно? Успокойся, подумай хорошенько обо всем. Я люблю тебя…

– Но только как друг, – нетерпеливо договорил он за меня. – Ты ведь это хотела сказать, да? – Он прошел за мной на кухню. Я оперлась о стол, устав и еле дыша.

– Сегодня у Джорджа спортивный день. Я должна через минуту туда поехать.

– Во сколько?

– Начало в два, но у Джорджа соревнования будут позже.

Он взглянул на часы. Был полдень.

– Я пойду с тобой.

– По-моему, это не очень удачная идея. Там будет Финн. Он сейчас старается. Обещал Джорджу, что придет болеть за него.

Кларки посмотрел на нашу кухонную доску. На ней было написано рукой Финна: «Запомнить: первый заплыв у Джорджа в три часа».

– У вас сейчас все хорошо?

– Кларки, мы не можем так поступать! Пускай все идет своим чередом. Я замужем, у тебя наметились серьезные отношения с приятной женщиной. Это глупо и никуда не ведет, мы только обидим наших близких.

– Я не смогу забыть тебя.

– Тебе придется. Мне не надо было приезжать к тебе в тот вечер, – повторила я. – Я во многом виновата. Мне не надо было во всем полагаться на тебя. Мне было тяжело видеть тебя с кем-то, когда я постоянно ощущала твое полное внимание. С моей стороны это был детский эгоизм. Окончательно я все поняла в тот злополучный вечер. Агги заслуживает гораздо большего. Ты не должен видеть в ней мою заместительницу.

– Куда ты уходишь? – В его голосе слышалась паника.

– В ванную. Господи, Кларки! – Зазвонил телефон. – Возьми трубку! – крикнула я.

– Она не может подойти. Она зашла в туалет… Я зашел повидаться с Джози… Я просто отвечаю на твой вопрос. Хорошо.

– Что хотел Финн? – спросила я, приоткрыв дверь.

– Время соревнований у Джорджа.

– Я говорила ему утром. Мне нужно перезвонить ему?

– Нет, я сказал ему, ведь оно написано на доске. Он только уточнял.

– Ладно. Хорошо.

– Я хочу пойти, – заявил он. – Хочу поддержать своего крестника.

– Я позвоню Финну. – Но прежде чем я подошла к телефону, раздался звонок в дверь. Это была миссис Б. Она вошла в длинной красной юбке, облегающей блузке с рюшами; длинные волосы были заплетены и закручены в пучок. Увидев Кларки, она остановилась.

– Что он тут делает?

– Он отвезет нас в школу, правда?

– Да.

– Ладно. Как дела, Джастин?

– Замечательно. Благодарю.

– Не работаешь сегодня?

– Ясное дело, нет. Иначе я бы не был здесь, правда?

– Верно. А ты не нервничай.

Когда Кларки повернулся к нам спиной, она подтолкнула меня.

– Почему он все время тут торчит? – прошипела она словно бабушка Финна. – Что-то я ему не доверяю.