– А почему бы тебе не пожить здесь, пока я в Америке? – интересуется Глитц за утренним омлетом. – Будешь поливать цветы, кормить Бонда. Отпугивать грабителей. Я поговорил с Марти, она рада. Пригласи на недельку подругу. Не сиди одна. Повеселись.
– Боже мой!
Китти радостно скачет по комнатам, восклицая, что вся ее квартирка может вместиться в одну Глитцеву столовую. В гостиной есть рояль и барная стойка! А яркий натюрморт кисти некоего Альберто Моррокко!.. На кухне холодильник, способный составить конкуренцию тому, что стоит у Пиппы и Тодда. Правда, их был забит жутковатыми фруктовыми кебабами, а у Глитца с Марти холодильник полон райской пищи – там есть копченый лосось, крем-брюле, запеканка с маракуей и бельгийский шоколад.
Мы с Китти поднимаемся по лестнице, распевая песню Who Wants to Be a Millionaire? Заходим в просторную спальню Глитца и Марти, выкрашенную в мягкий желтый цвет. На окнах – белые деревянные жалюзи. Китти распахивает дверцы шкафа, заглядывает внутрь.
– Перестань! – оттаскиваю ее я, но все же не сдерживаюсь. – Увидела что-то интересное?
– Чтоб меня, да тут же есть игровая комната! – радостно кричит Китти, хватая ракетку для пинг-понга.
Я хлопаю в ладоши.
– И это все наше!
Тем же вечером, угостившись напитками из бара (я выпила крошечный бокальчик шампанского, а потом неохотно перешла на безалкогольное), мы пытаемся решить, как нам лучше провести эту неделю. Когда я рассказала Китти про Пиппу и маму, она тут же взяла отгул.
Я позвонила в «Мезо Джо». Самого Джо не было, поэтому я попросила Эдоардо передать ему, что кое-что произошло, поэтому мне пришлось уехать. Еще я позвонила Джанет. Объяснила, почему меня не будет на следующем занятии по дегустации, и заверила, что скоро вернусь.
Моя лучшая подруга в своей стихии – организации процесса.
– Не хочу забивать всю неделю до отказа, но думаю, что завтра нам надо бы сходить в современную галерею Тейт, а потом мы просто обязаны где-нибудь выпить чаю и… О, точно! Хорошо бы нам просадить кучу денег и сделать очистку лица или что-то подобное. – Китти тянется за бокалом шампанского. – Это куда веселее, чем любой отпуск. Неделя безудержного удовольствия, и не надо никуда ехать или лететь! Будем как туристы в собственном городе.
– И никаких упоминаний о доме, Пиппе, маме… – говорю я.
– Согласна. Самое оно.
За следующую неделю мы с Китти прошлись по всем крупным галереям и явно перебрали с искусством. Поэтому нам приходится переключать внимание на более важные дела – всяческий уход за собой и еду. Мы идем в кафешку в Блумсбери, где наслаждаемся розовыми и желтыми кексиками, а также пирожными с топлеными сливками. Потом делаем педикюр в модном салоне в Ноттинг-Хилле. Я выбираю ярко-красный лак, а Китти – серебристый.
Чтобы компенсировать съеденные кексы и сливки, мы долго гуляем в Ричмонд-парке, где попадаем под дождь. Штурмуем торговый центр «Уэстфилд» (я там никогда не была) и покупаем одежду. В основном для Китти, ведь я на шестом месяце беременности, но все же и я не могу устоять перед парой ботинок из коричневой кожи. В субботу мы гуляем по рынку Боро-маркет и обедаем хот-догами, посыпанными жареным луком. Как-то вечером решаем поваляться в кровати и, поедая крем-брюле, смотрим «Безумцев», серию за серией. Больше всего мне нравится бродить по улицам среди незнакомцев, когда не приходится вечно прятаться от маминых друзей. «Хорошо, что здесь можно затеряться в толпе», – говорил Джо. Как я, оказывается, скучала по шуму Лондона, по разношерстной массе людей! В метро напротив нас с Китти сидит парень и начинает нам петь в стиле регги: «Хэй, прекрасная лэ-э-эди, чудная встреча в пути. Как тебе идейка, на ночь ко мне зайти?» Он радостно смеется и желает нам «приятного дня», а мы выходим из вагона.
– Это он мне пел, – говорит Китти, когда мы поднимаемся на поверхность.
– Нет, по-моему, он смотрел на меня, – не соглашаюсь я.
Однажды к нашему походу в кино присоединяется Сильви. Мы выбираем новую романтическую комедию. «Они слишком все приукрашивают», – часто жаловался Олли. И все-таки… иногда это то, что нужно.
В последний вечер мы встречаемся с Сильви и Джейми в итальянском ресторане, который находится как раз за углом от дома Глитца. Это место во многом напоминает мне «Мезо Джо». Деревянные полы, современные картины на стенах, вино в графинах и фоновый джаз. Здесь людно. Туда-сюда снуют официанты.
– Ну что, какой он сейчас? – спрашивает Сильви про Джо.
Когда я уехала во Флоренцию, она, уже будучи на третьем курсе, перебралась в новый дом. Она продолжала общаться с Олли и Джейми, но не с ним.
– Покрупнее стал, да? – говорит Китти. – В щеках прибавил.
– Что, растолстел? – с ужасом произносит Сильви.
– Нет, просто немного поправился, – уточняю я.
– Он такой же жирный, как Джейми?
– Иди ты, – отзывается тот с добродушной улыбкой.
– Он все еще красавчик, – замечает Китти. – Закажу-ка я жареного кальмара, а потом карбонару…
– Видимо, на этой неделе ты мало ела, – шучу я.
– А с кем он сейчас встречается? – Сильви макает гренку в оливковое масло.
– Пита. Актриса, о которой я упоминала.
– До сих пор? Ого, прям мировой рекорд.
– Он повзрослел, Сильви!
Рассказываю про его длительные отношения с австралийкой.
– Пита красивая, но слегка переигрывает, – говорит Китти. – Обожает болтать про себя любимую.
– Это потому, что ты ее вопросами засыпала, – вступаюсь я за Питу. – Хотя да, есть такое.
– Джо был горяч, такой а-ля Хитклифф, – продолжает Сильви. – Забавно, из всех парней я только его не смогла добиться.
– Забавнее некуда, – бормочет Джейми.
– Даже если бы я голая к нему в постель бросилась, он бы не повелся.
– Серьезно? – Джейми вскидывает бровь.
– Никак не могла подобрать к нему ключик, – вздыхает Сильви, обводя край бокала кончиком пальца. – Наверное, поэтому он так манил. Но я не ожидала, что он вот так уедет из Бристоля и никому не скажет, особенно Олли.
Напоминаю им про смерть его матери и что Джо уехал в Австралию к дяде.
– Он был в ужасном состоянии, – завершаю я.
– Почему он Олли-то ничего не сказал? – настаивает Сильви, будто считает причины недостаточными.
– Скорбь заставляет нас делать странные вещи, – отвечаю я.
– Он совершенно не хотел становиться врачом, – защищает его и Джейми. – Знаешь, когда ты, Бекка, уехала во Флоренцию, Джо как никто другой поддерживал Олли. Сам Олли пробовал с кем-нибудь замутить, ты в курсе, – продолжает он, – но было очевидно, что ничего не выйдет, ведь он по-прежнему слишком тебя любил. Он страшно боялся, что ты останешься с тем поваром. Да я с таким облегчением вздохнул, когда Джо избавил его от мучений и забронировал билет на самолет!
– Джо?
– Ага. Вручил Олли билет, даже отвез потом в аэропорт. Сказал, мол, хорош киснуть, давай делай что-нибудь. Я думал, ты знаешь.
Качаю головой. Я понятия не имела. Возникший рядом официант интересуется, готовы ли мы сделать заказ.
К концу ужина все становятся серьезными.
– Какие планы? – Джейми задает мне вопрос, который мы постоянно откладывали на потом.
– Домой вернусь.
Объясняю, что придется рожать там. Я стою на учете в больнице Винчестера. Поэтому не могу найти квартиру, переехать и начать новую жизнь, пока не родится ребенок.
– И мне нужна помощь мамы.
Остальные соглашаются.
– Перееду обратно после Рождества.
– Жаль, что я не богач, – говорит Джейми. – Дом бы тебе нашел хороший, няньку.
– Ох, Джейми. – Мое сердце сейчас растает. – Мне бы еще личного повара.
– И шофера? – смеется он.
Вспоминаю преданного своему делу Мишеля.
– Идеально. Такого, чтобы был похож на Джорджа Клуни.
Сильви просит счет.
– А ты никуда не отправляла рукопись Олли?
Отвечаю, что нет.
– Терять-то нечего, – замечает Джейми.
Разве что Олли получит последний отказ. Наверное, я действительно перестала в него верить.
– А что насчет Пиппы? – наконец упоминает мою сестру Китти.
Хотя на неделе мы придерживались обещания не говорить о ней, конечно, я о ней не забывала. Об Оскаре и Тео тоже, но в хорошем смысле. Удивительно, как я соскучилась по дому: по разговорам с папой в его домишке, по готовке ужина с мамой, даже по ее фразам в духе «О, ты правда так делаешь?».
Мне нравится гулять с Джанет, Вуди и Одри. Поразительно, как я успела соскучиться и по «Мезо Джо» с его владельцем.
– Переживаешь перед встречей с ней? – спрашивает Сильви.
Киваю, но по-прежнему думаю о Джо.
– Я бы тоже нервничала, – продолжает Сильви. – Она перегнула палку. Пнуть бы ее под зад хорошенько.
– Бекка? – Китти легонько подталкивает меня локтем. – Тебя явно беспокоит что-то еще. Дело в маме?
– В Джо.
Удивляюсь, что от него не было никакой весточки.
– То ли работой занят, – размышляет Китти, – то ли с отцом что-то.
– Ты права. Может быть что угодно.
– Просто признайте, девчонки, что с вами лучше не болтать по телефону, – заключает Джейми, когда мы уходим из ресторанчика.