Лиззи приходит к ужину. Айла сидит за кухонным столом и разминает себе плечи, чтобы не уснуть раньше времени, а я топчусь у плиты. Готовлю рыбный пирог и картофельное пюре, вспоминая события сегодняшнего вечера.

Поговорив с мисс Майлз, мы с Айлой вернулись домой. Пили горячий шоколад, смотрели телевизор, забравшись с ногами на диван, – Спад дремал у меня на коленях. Мне показалось, что Айла очень обрадовалась, когда я сказала, что на выходные мы поедем к дедушке. Я собирала вещи, а Айла принимала ванну – в своем любимом купальнике. Первый раз в жизни моя дочь стеснялась меня. Думаю, отчасти это можно объяснить тем, что Айла заметила изменения в своем теле. А еще, мне кажется, где-то в глубине души она начала испытывать комплексы перед девушками в школе. Я осторожно направила беседу в нужное русло, и Айла призналась, что Джемма и девчонки дразнят ее плоскодонкой.

– Тут, – она дотронулась до своей груди, – я как блин.

Я вспомнила, как в средней школе запихивала носки себе в лифчик, чтобы не казаться «плоской».

– У тебя еще много времени, чтобы вырасти, Айла, – уверяю я свою дочь, а сама втайне мечтаю придушить эту гадину Джемму. – Не позволяй какой-то там Джемме себя расстраивать. Как только она скажет очередную гадость, вспомни свою любимую песню или любимое место и мысленно перенесись туда. А вот если она будет цепляться к тебе постоянно, то расскажи мне и учительнице.

Зуммер в духовке возвращает меня в реальность. Айла делится с Лиззи планами непременно открыть салон красоты, когда она вырастет.

– Звучит потрясающе, – приторно сладко воркует Лиззи. – А теперь пришло время массажа от твоей мамочки.

– Можно, я сделаю тебе прическу, Лиззи?

Вопрос риторический – Айла уже расчесывает ей волосы, Лиззи старается не визжать, когда расческа запутывается в волосах.

Заплетя огромную косу, Айла выбивается из сил и решает сделать маленькие косички по бокам. Лиззи смотрит в зеркало, вертится так и эдак.

– Можно спокойно пойти на свидание с Джорджем Клуни, – говорит она, стараясь не смеяться. Слишком поздно. Она смеется. И я тоже, и Айла. Мы не можем удержаться от смеха. Чудесный момент после такого дурацкого дня.

Той же ночью Лиззи «на страже» у двери комнаты Айлы – а я сижу на тумбе рядом с ее кроватью и ласково глажу дочь по волосам. Айла снова плакала, все говорила, что не хочет ложиться спать; но главным образом потому, что ей грустно и одиноко из-за событий в школе. Я не хочу, чтобы у дочери выработалась аллергия на школьную форму; не хочу, чтобы она стала бояться понедельника, как раньше его боялась я. Я хочу, чтобы она была счастлива, чтобы ей ничто не угрожало, чтобы она чувствовала, что ее любят.

– Я ведь не такая, как остальные? – смотрит на меня Айла своими большими невинными голубыми глазами. – Я инвалид.

– Нет. Ты просто Айла, и если бы все в этом мире были одинаковыми, было бы совсем скучно. То, что у тебя ДЦП, делает тебя тем, кто ты есть, – смелой и доброй девочкой, которой гордится ее старушка-мать.

Лиззи присоединяется ко мне.

– Твоя крестная мама Лиззи думает то же самое. У тебя просто кривоватые ножки, Айла, и все. А у меня, например, слишком большие уши, смотри.

Она шевелит ушами, но Айла все не хочет улыбаться.

– Джемма надо мной издевается, – говорит она, – смеется, что я не могу ходить ровно.

– Так, – говорю я. – А ты ей скажи, что это не имеет значения: ты же не собираешься становиться канатоходкой! Ха-ха.

На лице Айлы появляется еле заметная улыбка.

– И пусть ты не можешь ходить ровно, для меня куда важнее твое мужество.

Я целую дочь в щеку.

Лиззи тоже целует ее в щеку.

– Твоя мама права. Ты другая. И я другая. И поэтому мир такой, какой он есть.

За ужином я требую, чтобы Лиззи чем-нибудь меня развлекла. Она рассказывает о своем Дэйве – они совершенно счастливы, и она наконец-то нашла родственную душу. Потом Лиззи рассказывает про свою компанию. За последний месяц она только и занималась тем, что помогала разгребать хлам одной жительнице Лондона. Ей слегка за тридцать, и она ужасно депрессивная, к тому же невероятно толстая.

– Из-за этого хлама я и в дом-то зайти не смогла, – говорит Лиззи, нарезая перец себе в салат, – интересно, как она сама-то туда заходит! Хлам у нее даже в душевой кабине.

– Ужасно, но почему-то это поднимает мне настроение, – отвечаю я Лиззи, слегка улыбнувшись.

– Я понимаю, о чем ты. По сравнению с жизнью этой женщины моя кажется такой простой. О, Джен, она просто запуталась. Так бывает иногда со всеми нами. Конечно, излечить ее я не смогу, но начало уже положено. Ее дом оказался для меня самым сложным; но мы полностью его расчистили. И даже за старый чек из продуктового магазина мне пришлось бороться, не говоря уж о гардеробе. Но у нас получилось, и она пообещала, что обратится к психиатру.

– Знаешь, тебе давно пора стать им. У тебя так хорошо это все получается.

Лиззи ковыряет что-то в тарелке.

– Забавно, что ты это сказала. Я подумываю об этом. Если подкоплю, то можно пойти учиться этой же осенью.

– Тебе непременно надо! У тебя дар.

– Ну а что у тебя? Что планируешь на выходные?

– Неделя выдалась не самая лучшая…

– Джен? – Лиззи видит меня насквозь. От нее невозможно ничего скрыть.

Так что я в конечном счете рассказываю ей обо всем, начиная с первой сделки и нашего с Уордом поцелуя, продолжая встречей с его женой, дракой Уорда со Спенсером, известием о том, что Спенсер спал с Мариной и заканчивая моей путаницей в распорядке дня Уорда, стоившей нам сделки.

– Ну ты и поработала!

Я смеюсь.

– Когда я работала с Джереми, все было гораздо проще.

– Почему ты раньше не сказала мне ничего об Уорде?

– Потому что мне стыдно. Как-то не хочется хвастаться поцелуем с женатым мужчиной.

– Спенсер и Уорд подрались из-за тебя! – замечает Лиззи и доливает вина в мой бокал.

– Нет.

– Да. Спенсера раскусить легко. Он оппортунист. А вот Уорд откуда там взялся, он ведь знал, что у тебя свидание? А что было бы, если бы он застукал тебя с тем парнем, Ральфом? Что бы он тогда сделал?

Я думала об этом.

– Не знаю.

– Он тебя ревнует, Джен.

– Ну, надо сказать, такого права я ему не давала, – говорю я. Но в тот момент, когда я увидела глаза Уорда, меня пронзила жалость к нему. Да, мне не все равно. Да, я хочу все исправить. Мне не все равно. Господи, ну почему я такая жалостливая?

– Конечно, Уорд не имеет права тебя ревновать, но все мы люди и не всегда соблюдаем правила. Я уверена, что у него есть чувства к тебе, это ясно. Но… Кто я, чтобы давать советы, я же сама встречалась с женатым мужчиной, – виновато добавляет Лиззи.

– Прошло уже много лет, и ты не знала, что он женат.

– В любом случае будь осторожна. Единственный человек, который может пострадать – это ты.

Я киваю.

– Спасибо. А теперь вернемся к Дэйву.

– Ты влюблена в Уорда, так ведь?

Я встаю и начинаю убирать посуду.

– О, Дженьюэри.

Долгая пауза.

– Что будешь делать?

Хороший вопрос. Он вертится у меня в голове весь день, всплывая в промежутках между мыслями об Айле.

Я ставлю посуду в раковину.

– Я точно знаю, что надо делать.

Я поворачиваюсь к Лиззи.

– Первым делом в понедельник с утра я увольняюсь.