Прибежал волк к реке. Глядит, в грязи жеребенок увяз. Захотел волк его съесть. Жеребенок простонал:

– Ты сначала меня вытащи, а потом съешь… Волк согласился, жеребенка из грязи вытащил. Жеребенок огляделся.

– Подожди, волк, не ешь меня: я грязный. Дай обсохну, грязь очищу, тогда съешь.

Обсох на солнце жеребенок, очистился. Волк пасть разинул.

Жеребенок сказал:

– Посмотри, волк, у меня в копыте задней ноги печать золотая спрятана. Возьми ее, богатым станешь, все тебе завидовать будут…

Обрадовался волк.

Жеребенок поднял ногу. Волк стал искать в копыте золотую печать.

Жеребенок так стукнул волка в лоб, что волк перевернулся животом кверху. Плачет, слезы ручьями льются.

Жеребенок убежал.

Обозлился волк и думает: «Почему же я его сразу не съел? Что он мне – сын или брат?»

Пошел волк дальше.

Около поскотины жеребчик пасется. Волк зубы оскалил и заворчал:

– Я тебя съем!

– Садись на мою спину, – говорит жеребчик. – Я тебя прокачу, потом уж съешь меня.

Волк сел на жеребчика. Тот понесся быстрее ветра. Пробежал под изгородью, и волк так стукнулся о верхнюю жердь, что упал с жеребчика и долго лежал как мертвый. Встал, шатаясь, поплелся к улусу.

Там свиньи паслись, землю рыли.

Голодный волк закричал:

– Я вас съем.

– Ты, волк, сначала послушай, как мы поем.

И свиньи громко завизжали.

Сбежались мужики, волк едва ноги унес. Пошел он обратно в лес, а навстречу ему охотничья собака.

– Я тебя съем, – говорит волк.

– Иди дальше. – Собака оскалила зубы. Волк поджал хвост, отошел.

Увидел тушу козла, обрадовался. Вцепился зубами в нее и в капкан попал.

Перевод Г. Кунгурова.