Прибежал волк к реке. Глядит, в грязи жеребенок увяз. Захотел волк его съесть. Жеребенок простонал:
– Ты сначала меня вытащи, а потом съешь… Волк согласился, жеребенка из грязи вытащил. Жеребенок огляделся.
– Подожди, волк, не ешь меня: я грязный. Дай обсохну, грязь очищу, тогда съешь.
Обсох на солнце жеребенок, очистился. Волк пасть разинул.
Жеребенок сказал:
– Посмотри, волк, у меня в копыте задней ноги печать золотая спрятана. Возьми ее, богатым станешь, все тебе завидовать будут…
Обрадовался волк.
Жеребенок поднял ногу. Волк стал искать в копыте золотую печать.
Жеребенок так стукнул волка в лоб, что волк перевернулся животом кверху. Плачет, слезы ручьями льются.
Жеребенок убежал.
Обозлился волк и думает: «Почему же я его сразу не съел? Что он мне – сын или брат?»
Пошел волк дальше.
Около поскотины жеребчик пасется. Волк зубы оскалил и заворчал:
– Я тебя съем!
– Садись на мою спину, – говорит жеребчик. – Я тебя прокачу, потом уж съешь меня.
Волк сел на жеребчика. Тот понесся быстрее ветра. Пробежал под изгородью, и волк так стукнулся о верхнюю жердь, что упал с жеребчика и долго лежал как мертвый. Встал, шатаясь, поплелся к улусу.
Там свиньи паслись, землю рыли.
Голодный волк закричал:
– Я вас съем.
– Ты, волк, сначала послушай, как мы поем.
И свиньи громко завизжали.
Сбежались мужики, волк едва ноги унес. Пошел он обратно в лес, а навстречу ему охотничья собака.
– Я тебя съем, – говорит волк.
– Иди дальше. – Собака оскалила зубы. Волк поджал хвост, отошел.
Увидел тушу козла, обрадовался. Вцепился зубами в нее и в капкан попал.
Перевод Г. Кунгурова.