Арабы у границ Византии и Ирана в IV-VI веках

Пигулевская Нина Викторовна

АРАБСКИЕ ПЛЕМЕНА У ГРАНИЦ ВИЗАНТИИ В IV–V вв.

 

 

МАРУЛЬКАЙС "ЦАРЬ ВСЕХ АРАБОВ"

У границ империи в IV в. арабские племена заняли своеобразное положение. Их роль как буферных объединений при мощных государствах Передней Азии еще не определилась, но их участие в войнах, согласие оказать помощь или отказать в ней уже создавали взаимную зависимость, которая в полной мере выявилась в первых десятилетиях следующего столетия, когда государства гасанидов и лахмидов заняли свое, столь заметное в V и VI вв., место.

Задолго до того, как Константинополь стал центром Римской империи на Востоке, сложились арабские государства Петра и Пальмира, возникшие на торговых путях. Петра держала в своих руках ключевые позиции путей в Хиджаз и дальше в Южную Аравию, как и на запад в Африку. Пальмира расцвела у самых границ империи, на "дороге Диоклетиана", соединявшей важнейшие города Финикийского побережья, Сирийской пустыни и Междуречья.

Письменность и язык надписей Петры и Пальмиры — арамейские, влияние их было обусловлено торговыми связями этих государств. Лишь постепенно стал возрастать удельный вес арабского языка. Под давлением Рима прекратила свое существование в 106 г. Пeтра, а в 272 г. была разрушена Пальмира. К этому времени, после падения государства Одейната и Зейнабы (Зиновии), в период значительного ослабления Ирана, при сасанидах Варахране II (275–292) и Нерсе (292–301) арабские племена пустынь почувствовали крепкую руку нового господина из рода лахмидов в Хирте. Лахмидские цари не были зависимы от персов и стремились стать твердой ногой у границ империи.

О северных арабских племенах IV в. сохранились сведения у греческих и латинских историков, имеются немногочисленные надписи и малодостоверные генеалогии арабских авторов.

В качестве источника по истории арабов IV в. существенное место занимает древнейшая арабская надгробная надпись из Немары, селения, расположенного на юго-запад от Дамаска и на северо-запад от Бостры (Босры), в приблизительно равных расстояниях от обоих городов.1 Этот памятник хранится в Лувре.

Надпись, состоящая из пяти строк, написанных набатейским письмом на базальтовой плите размером 116х33 см, неоднократно издавалась, переводилась и комментировалась. Приводим ее русский перевод:

"(1) Это гробница Амрулькайса сына Амра, царя арабов всех, того, что повязал диадему, (2) покорил Асад и Низар и их царей, обратил в бегство Мазидж до сего дня, отправился (3) поразить Неджран, город Шамира, покорил Маад, разделил сыновьям (4) племена, предоставил Перас им и Руму. Ни один царь не достиг его высоты (5) до сего дня. Он умер в год 223 в 7 день кислула. Да будет благополучие его потомству".2

Транскрипцию имени "Амрулькайс" принял в своей последней, упоминающей эту надпись, работе Дюссо, тогда как в предыдущих он транскрибировал это имя как "Имрулькайс". С нашей стороны укажем, что греки писали "Аморкес", что подтверждает произношение как "Амрулькайс". Этот "царь всех арабов" повязал (очевидно, "повязал" себе) диадему — "тадж". О том, что слово "тадж" приобрело широкое распространение из персидского языка, неоднократно отмечалось.3 Слово в строках 2-й и 3-й имеет смысл "покорить", "захватить", "подчинить". "разделил" сыновьям, т. е. разделил между своими сыновьями "племена" Смысл последнего слова, как "племена", иногда как" общины", постоянно встречается в южноарабских надписях. Дюссо допускает перевод слова — "подразделил" ("departagea"). Но правомерен и перевод, предложенный Пейзером, "предоставил" ("hatte uberlassen").4 Это слово имеет еще значение "быть опорой", "опираться", но в этом случае оно требует предлога, которого в тексте нет. буквально означает "его высота", но, конечно, правомерно переводить это выражение и как "слава". — собственно "его порождение" и, следовательно, "потомство".

Эпитафия Амрулькайса была написана на его гробнице; в ней он назван сыном Амра. Есть основания предполагать, что это представитель рода, занявшего положение царствующего дома в Хирте. Лахмид Амр сын Адай царствовал с 270 до 300 г. Амрулькайс I был его сыном, и его смерть датируется данной надписью. Названный царем "всех арабов", он объединял не только племена, кочевавшие вдоль границ Восточно-Римской империи и Персии, от Дамаска и Антиохии до берегов Тигра, но подчинил племена Асад, Низар и обратил в бегство "бану" Мазидж или Масхидж. Надпись свидетельствует также о совершенном им походе в Южную Аравию. Так как в ней говорится, что царь "отправился", "двинулся вперед" — , в противоположность предшествующим "покорениям", следовательно, можно с уверенностью считать, что его коренные владения были значительно удалены и, вероятно, составляли области Сирии и Месопотамии, издавна бывшие местами арабских кочевий. В какой-то мере лахмиды должны были утвердиться в областях, принадлежавших царям Пальмиры. Неджран, "город Шамира", важный торговый центр, сыгравший особенно большую роль в политических событиях VI в., был целью этого похода. Следует отметить, что Шамир был царем Неджрана до 320 г., о чем свидетельствуют южноарабские надписи, и это находится в полном хронологическом соответствии с надписью Амрулькайса.5 Удар, нанесенный Амрулькайсом, вероятно, должен был привести к подчинению, может быть, к уплате дани городом; во всяком случае, формулировка отличается от "покорения", как оно выражено во 2-й строке относительно племен Асад и Низар. Племя Мазидж было обращено в бегство и, следовательно, не покорилось "царю всех арабов", а удалилось, бежало и вновь не появлялось "до сего дня".

Вслед за походом на Неджран в надписи упоминается о покорении племени "Маад". Маадеи, большое, многочисленное и воинственное племя, неоднократно называется как греческими и сирийскими источниками последующих двух веков, так и северными и южноарабскими надписями. Маадеев "покорил" Амрулькайс.

Далее следует сообщение о внутреннем устройстве государства "сына Амра". Главенство над племенами он "поделил" или роздал своим сыновьям, выражаясь словами надписи, "разделил сыновьям племена", сохраняя за собой верховную власть в качестве "царя всех арабов". Следующее предложение надписи содержит некое определение его отношений к Персии и к "Руму". Прежде всего следует обратить внимание на то, что "Перас" предшествует "Руму", следовательно, первое и более почетное место принадлежало Ирану. Это имеет значение и в том случае, если принять перевод Клермон-Ганно, с которым согласился Дюссо, а именно читать "li Fars wa li Roum" — "он поделил (племена) между персами и ромеями".6 Пейзер понимая это место иначе, он переводил: "так как Персия предоставила их Риму" — "denn Persien hatte sie Rom uberlassen" ("sie" — это племена).7 В последнем чтении арабский текст сохраняется без дополнения переводчика, тогда как при переводе Клермону-Ганно было необходимо вставить "li" перед словом "Перас", которого в тексте надписи нет. Нам представляется возможным такое истолкование, при котором выражение сохраняет свой первоначальный, основной смысл — "быть опорой", опираться, "предоставлять", т. е. выделение племен сыновьям Амрулькайс произвел при поддержке Персии, и "li", стоящее в тексте надписи перед словом "Roum", переводится "и Риму". Иначе говоря, оставаясь "царем всех арабов", герой эпитафии действовал, примиряя интересы обеих держав. Самый факт, что названы оба государства, взаимоотношения которых в V и особенно в VI в. играли такую решающую роль в жизни северных арабских племен, указывает на то, что и в IV в. равновесие достигалось лишь при условии примирения их интересов.

Амрулькайс, конечно, не был зависим от Ирана, как это утверждал еще Нельдеке.8 Это ясно из надписи, где нет данных о его подчинении, и хотя он находился на территории, принадлежавшей империи или контролируемой ею, ему было подчинено много племен; именно потому он и назван царем "всех арабов". Лахмид Амрулькайс, не зависевший от персов и ромеев, умер в Немаре, близ известной древней дороги, превращенной при Диоклетиане в римскую мощеную Страту. После того как Рим разделался с Пальмирой, арабы могли искать и находили возможности для объединения. Следует также напомнить, что в VI в., во время спора за Strata Diocletiana, лахмиды ссылались на свои давнишние права на нее. Надпись из Немары указывает, что еще в IV в. лахмиды находились близ Страты и могли ее контролировать.9 Отсюда и их претензии на эту дорогу тогда, когда они уже были в тесной связи с шаханшахами и "под их рукой". Как ни расценивать прославление царя Амрулькайса в эпитафии, во всяком случае его "высота" или "слава", которой "не достигал ни один", очевидно, арабский царь, говорит об объединении в его руках многих племен. На основании других источников можно говорить, что после разрушения Пальмиры в 272/3 г. и до 363 г., года похода Юлиана Отступника в Персию, Ближний Восток переживал сравнительно мирный период. С известной вероятностью к 300–328 гг. можно отнести царствование Амрулькайса, не зависимого от обоих великих государств, державшего в повиновении "всех арабов". Именно поэтому, видимо, не нарушался мир среди арабских племен, как это случалось в последующее время, когда между арабами "персидскими и ромейскими" происходили бесконечные стычки, угрожавшие и без того непрочному миру между этими державами. Надпись датирована. Годом смерти Амрулькайса назван 223 г., соответствующий 328 г. н. э., так как следует считать дату надписи по летосчислению, принятому в Бостре, где эра начиналась в 105 г. н. э.10 Близость к Бостре оправдывает это предположение, против которого никем не было сделано возражений.

Амрулькайс принадлежал, по всей видимости, лахмидской династии, генеалогические списки которой внушают мало доверия. "Царя всех арабов" Амрулькайса, сына Амра, следует считать Амрулькайсом I.11 Время господства Амра, его отца, можно отнести к последней трети III в. н. э., после того, как Пальмира была низвергнута Римом.

Выше было уже отмечено, что надпись, упоминая рядом Перас и Рум, тем самым полагает не враждебное противопоставление их, а примирение, объединение, хотя первое и потому доминирующее положение принадлежит Ирану, чему соответствует и "тадж".

Амрулькайса, все же связанный с иранской традицией, хотя слово это и имело широкое распространение на всем Ближнем Востоке.12

Благодаря надписи из Немары Амрулькайс перестает, быть героем легендарных сообщений, он вырастает в историческую фигуру. До настоящего времени не привлекала внимания возможность сопоставить дату его смерти, данную в эпитафии, с хронологическими указаниями арабских хроник. Сведения, которые дают Хамза Испаганский и Табари, говорят о последовательности правления князей Хиры и начинаются именем Амра ибн Адай (Адай). Следующим назван его сын Амрулькайс. И первому и второму приписывается неправдоподобное число лет правления — Амру 118, Амрулькайсу 114 лет. Эти годы синхронистически сопоставляются с годами правления сасанидских шахов. Несмотря на то что эти сопоставления были взяты на подозрение еще Нельдеке,13 можно убедиться в том, что в арабских хрониках сохранились некоторые достоверные факты.

Хронология Амра и Амрулькайса указывает на то, что на протяжении 232 лет у арабов сохранились данные лишь о двух князьях Хиры. Следовательно, можно предположить, что непрерывной линии рода не было или что число лет царствования князей Хиры продлено искусственно и только два названных имени остались в традиции. Список хиртских князей у Табари восходит к Хишаму ал Кельби, по словам которого известия об арабах, родословие Насра ибн Рабийа, количество лет жизни правивших членов этого рода и хронику их правления он почерпнул "из церквей Хирты". Иначе говоря, в архивах христианских церквей лахмидской столицы были хроникальные записи царствования этих князей, которыми воспользовался Хишам.14 Записи эти велись путем сопоставления, синхронизации времени их правления с временем царствования сасанидских царей. Эти данные и легли в основу списка князей Хирты у Табари и у Хамзы.15 Резко отличается от них хронология у Якуби.16

Табари знает об Амрулькайсе, сыне Амра ибн Адай, что он стал первым христианином из рода Насра ибн Рабийа и из "правителей царей Персии".17 Сообщив, что он княжил 114 лет, со ссылкой на авторитет Хишама, Табари дает, однако, в своем подсчете гораздо меньшее число лет, кончая его синхронистически на имени сасанида Бахрама II; дальнейшие сопоставления у него отсутствуют. Те же данные имеются и у Хамзы Испаганского, который также исчисляет для Амрулькайса 114 лет, но и его синхронизмы не составляют этого числа лет в общей сумме. Сравнивая данные обеих хроник, следует отметить близость их у Табари и Хамзы. Возможно, что сведения последнего также восходят к Хишаму. Синхронизм у Табари внезапно обрывается, возможно, что он пользовался дефектным экземпляром Хишама. Искусственность такого рода таблиц очевидна.

Хамза Испаганский 18 Табари 19

Амрулькайс …… 114 лет Амрулькайс. . 114 лет

Одновременно с Шапуром, Одновременно с Шапуром, сыном.

сыном Арташира …. 23 года Арташира …. 23 года 1 мес.

с Хормиздом …. 1 год 10 мес. с Хормиздом …. 1 год 10 дней

с Бахрамом ….. 9 лет 3 мес. с Бахрамом … 3 года 3 мес. 3 дня

с Бахрамом II …… 13 мес. с Бахрамом II …… 18 лет

45 лет 4 мес. 13 Дней

с Бахрамом III ….. 6 мес.

с Наресом …….. 11 лет

с Хормиздом ……. 13 лет

с Шапуром II …. 20 лет 5 мес.

80 лет 1 мес.

Таким образом, ни та ни другая таблица не покрывают 114 лет правления Амрулькайса. Очевидно, лишь синхронизмы последнего периода имеют относительную историческую ценность, тогда как отдаленные сопоставления никак не могут отвечать годам правления Амрулькайса.

Одновременно с Шапуром II Амрулькайс царствовал 20 лет и 5 месяцев, по данным Хамзы. Так как Табари ссылается на Хишама и та часть синхронизмов, которая сохранилась у него, имеет общее со сведениями Хамзы, то возможно, что эти синхронизмы в целом восходят к Хишаму. Прерванный у Табари список связан с его неуверенностью и неопределенностью данных.

Царствование Шапура II началось 5 сентября 309 г.,20 причем 309 г. является первым годом его правления, как это было принято считать, хотя это был и неполный год. В таком случае смерть Амрулькайса на двадцатый год правления Шапура II и соответствует 328 г.

У Табари имеются два драгоценных свидетельства об Амрулькайсе, которые могут быть сопоставлены с тем, что известно из эпитафии. Прежде всего Амрулькайс принадлежал к числу "правителей царей Персии" — ,21 что согласуется с данными надписи, упоминающей Иран. По-видимому, Табари, а до него Хишам, на которого ссылается Табари, считали, что из числа царей рода Насра ибн Рабиа Амрулькайс был первым, принявшим христианство —. 22

Нельдеке относил эти слова Табари к кому-нибудь из последующих хиртских царей, носивших то же имя.23 Из эпитафии никаких выводов о принятии христианства Амрулькайсом сделать нельзя. Надпись в Немаре несомненно говорит о его связях с империей, на территории которой находилась гробница. В арабской традиции сохранялась, следовательно, память о связях этого "царя хиртского" с империей, но переход его в христианство едва ли имел место; сообщение говорит только об отношениях с Румом, известным и по другим источникам.

Арабские историки сохранили также сведения, которые объясняют причины продвижения некоторых арабских племен к границе империи. Так, Масуди сообщает, что в период малолетства Шапура Ирак был захвачен арабами, главным образом племени "Иада сына Низара". Когда Шапур достиг возраста 16 лет, он выступил в поход против "сыновей Иад". Последние были предупреждены о грозившей им опасности своим соплеменником Лакитом, но не приняли этого во внимание. Персы разбили их племя, и только небольшая часть спаслась бегством. — "и те, что вырвались от них бегством, присоединились к земле Рум".24

Таким образом, вырисовываются обстоятельства, при которых арабские племена из областей Междуречья продвинулись на запад, в области, принадлежавшие империи. Разные арабские племена, пользуясь временным ослаблением Персии, усилили свои набеги и продвинулись со своими стадами в более северные и восточные области Месопотамии. Шапур "в возрасте 16 лет", т. е. за несколько лет до 328 г., разбил арабские племена, вследствие чего часть из них перешла границы империи.

Из другого, в значительной части легендарного рассказа, сохранившегося у того же Масуди,25 следует, что Шапур II стремился сохранить мирные отношения с некоторыми племенами арабов и пошел на соглашение с ними. Более чем вероятно, что Амрулькайс главенствовал как над арабскими племенами, продвинувшимися к границам империи, так и сохранил господство над племенем, тяготевшим к Ирану, а тем самым и связь с шаханшахом.

Своим сыновьям он "разделил племена", из которых одни тяготели к "Перасу", другие были теперь предоставлены "Руму". Сам же Амрулькайс был царем, каких "до него не было"; потому что он объединил под своей властью арабские племена, кочевавшие на огромном пространстве. Противоречивые сообщения об этом периоде при таком сопоставлении источников помогают истолкованию надписи из Немары и объясняют положение ее героя между гегемонами Ближнего Востока.

Нам представляется возможным сделать общий вывод, что в IV в. арабские племена Передней Азии, включая Аравийский полуостров, не находились в такой постоянной и тесной зависимости от Восточно-Римской империи и Ирана, как это имело место в последующие века. Они оказывали помощь и служили в качестве auxilia то одной, то другой стороне, но не было еще утвердившейся закрепленной позиции союза арабских племен в качестве буферного государства, подчиненного одной или другой державе. На основании надписи из Немары можно считать, что лахмид Амрулькайс господствовал на пространствах до самой Страты Диоклетиана вблизи Бостры и Дамаска; это подтверждается и другим свидетельством. Аммиан Марцеллин сообщает, что на стороне Ирана в кампании 363 г. сражались арабы, их главой назван Malechus Podosacis nomine, phylarchus Saracenorum Assanitarum.26 Ассаниты — это без придыхания произнесенное гасаниды. Следовательно, филарх гасанидов, которого Аммиан называет разбойником и обвиняет в постоянных жестоких нападениях на пограничные области империи, находился на службе у шаханшаха и оказывал ему помощь в войне. Таким образом, связь племен, объединенных гасанидами с Восточно-Римской империей, не определилась еще как постоянная. Наоборот, филарх Подозак сражался на стороне Ирана, враждебен войскам Юлиана и в предшествующее время нарушал границы империи. Это отвечает вполне отсутствию установившейся зависимости в IV в. как гасанидов, так и лахмидов от гегемонов Передней Азии. Зависимость эта определится лишь в V в. и скажется в полной мере в VI в. Но следует отметить, что после 363 г. сообщения о "сарацинах" начинают вновь появляться на страницах латинских и греческих источников; затишье, относительно мирные отношения с арабами были нарушены походом Юлиана, что привело к затруднениям и в дальнейшем.

Для истории арабов до возникновения ислама важным источником являются сообщения латинских и греческих историков. Они помогают уяснить содержание, уточнить хронологию и представить последовательность событий, на которые лишь редко и лаконично указывают эпиграфические памятники.

Писатели IV в. рисуют участие в войнах, набеги, жизнь и быт арабов. Эти сведения позволяют также определить общественный строй мелких арабских кочевых государств, в известной мере и социальные отношения. Сообщения носят, однако, случайный характер; дать в последовательности историю арабских племен можно лишь для последующих столетий, для IV в. они остаются отдельными событиями, слабо связанными между собой.

Несомненный интерес представляет то, что сообщает об арабах Аммиан Марцеллин, спутник императора Юлиана. Значительная часть его "Res gestae" написана на основании непосредственных, личных впечатлений и устных источников, как это доказывают новейшие исследования.27 Его характеристика жизни арабов, как и отмечаемые в сношениях с империей черты, подтверждаются и другими современными ему писателями, и в этом случае нет расхождения между Аммианом, человеком светским и военным, и церковными историками. Ранние историографы Восточной империи были историками церкви, увлеченными догматическими вопросами, представителями нового идеологического направления. В их трудах имеются страницы, посвященные политической истории, в связи с чем упоминаются арабы, которые временами становились союзниками империи в ее военных предприятиях. В других случаях они были ее жестокими врагами, нападали на ее границы и держали целые провинции в страхе и ужасе.

Последовательный анализ всех разнообразных источников по истории северных арабских племен до возникновения ислама не имел еще места, между тем только на основе такой работы и может быть воссоздана их история.

Об арабах Аммиан Марцеллин упоминает в связи с персидским походом императора Юлиана в 363 г. Ранней весной были подготовлены войска для перехода через Евфрат и дальнейшего движения на восток. В это время "посланцы нескольких народов" обратились к Юлиану, предлагая свою помощь: inter haec tamen legationes gentium plurimarum auxilia pollicentium liberaliter susceptae remittebantur.28 Хотя здесь и упомянуты "разные" народы или племена, вероятнее всего, что речь шла главным образом об арабских племенах. Приняли этих посланцев любезно, но их помощь (auxilia) была отклонена под совершенно ложным предлогом — якобы ромейское войско должно в данной войне опираться. только на собственные силы. Следует предположить, что у императора не было уверенности в тех племенах, которые предлагали ему эту помощь. Военачальники ромейских войск прекрасно понимали, какое значение могли иметь превосходно осведомленные в местных условиях арабы, конница которых отличалась отвагой и быстротой передвижения.

Войска Юлиана и он сам провели 27 марта 363 г. в крепости Каллинике (Ницефориум-Ракка), расположенной на левом берегу Евфрата. По этому левому берегу вдоль течения реки тянулась дорога, по которой, по-видимому, и следовала армия, так как через некоторое время она достигла Киркесия (Circesium).29 Когда Юлиан отошел от Каллиника, его войско расположилось "в некоем лагере" — in statione quadam и "пребывало в палатках" — sub pellibus mansit. Сюда к нему явились "царьки сарацинских племен", которые, преклонив колени, поднесли ему золотую корону и воздали почести, как "господину народов мира и своему" — ubi Saracenarum reguli gentium genibus supplices nixi oblata ex auro corona tamquain mundi nationumque suarum dominum adorarunt suscepti gratanter ut ad furta bellorum adpositi.30 Они были приняты с радостью (gratanter) как "расположенные", т. е. пригодные для скрытой, тайной войны.31 Очевидно, на них возлагались надежды, как на умеющих вести разведку, захватить "языка", что видно из дальнейшего.

Присоединив к своим войскам auxilia, т. е. "помощь" арабских отрядов, имперские войска двинулись "быстрым шагом" и достигли в начале апреля сильной крепости Киркесия, которая благодаря слиянию здесь Хабора и Евфрата превращалась в стоящее как бы на острове укрепление — Adscitis Saracenorum auxiliis, quae animis obtulere promptissimis, tendens imperator agili gradu Circesium principio mensis Aprilis ingressus est.32

Заслуживают внимания выражения, в которых Аммиан говорит об укреплении Киркесия. Стены и крепость были отстроены при Диоклетиане, когда он "устраивал" или приводил в порядок пограничную линию, "внутренние границы", т. е. укреплял смежные с "варварами" или близкие к ним рубежи — cum in ipsis barbarorum confiniis interio res limites ordinaret,33 т. е. находившиеся в непосредственной близости к соседям. Он укреплял как бы вторую линию границы, находившуюся уже далее первой собственно имперской границы и составлявшую ее вынесенные вперед форпосты. Известная неопределенность границы там, где находились кочевые и полукочевые арабские племена, может быть отмечена по целому ряду источников и представляет своеобразное явление. Эта граница не была строго определенной, как об этом свидетельствуют различные данные.

Арабы действительно оказали в дальнейшем помощь ромеям и немного времени спустя доставили из разведки пленных: Post quae Saraceni procursatores partis cuisdam hostium obtulere laetissimo principi et munerati ad agenda similia sunt remissi34 — "После чего легкие передовые части арабов добыли пленных к радости императора и были отпущены одаренными для того, чтобы поступали впредь подобным же образом".

Военачальники имперских войск считали такие действия арабов выгодными для себя, так как пленные всегда могли дать сведения, необходимые для дальнейших военных действий.

Большой интерес представляют сообщения Аммиана Марцеллина о том, что некоторые арабские племена были на службе у шаханшаха. Персы, узнав, что один из отрядов войска Юлиана должен был выйти на рекогносцировку, решили этому воспрепятствовать. Это должны были осуществить "сурена": surena post regem apud Persae promeritae dignitatis — военачальник, "имеющий высшее звание после царя у персов", и "филарх" арабов, воевавший на стороне персов. Malechus Podosacis nomine, phylarchus Saracenorum Assanitarum famosi nominis latro, omni saevitia per nostros limites diu grassatus — "царь по имени Подосак, филарх сарацин гасанидских, известный разбойник, со всяческой свирепостью в наших пределах давно буйствовавший".35 Malechus, конечно, соответствует арабскому "царь" (malik). Имя Подосак трудно связать с каким-нибудь соответствующим арабским именем, и по своему окончанию оно скорее отвечает именам персидским. Что касается "сарацин ассанитских", то совершенно очевидно, что речь идет о племени гасанидов, которое в V в. приобрело известное значение на границах империи и заняло особенно важное положение, как союзное Византии, в VI в. Упоминание гасанидского племени в таком памятнике, как "Res gestae" Аммиана, указывает на то, что его присутствие в областях по Евфрату и в Месопотамии может быть отмечено раньше, чем это было обычно принято. Более того, совершенно очевидно из текста, что гасаниды с Подосаком и до начала похода Юлиана были враждебны империи, так как филарх назван "известным" или "знаменитым" разбойником, который постоянно нарушал границы, "буйствовал", и притом "свирепо", в областях, принадлежавших ромеям. Его враждебность объясняет и то, что при первой возможности именно сильное племя гасанидов было привлечено Константинополем на службу и должно было действовать на границах в качестве охраняющих ее отрядов. Филарх этого племени получал жалованье или содержание от империи. Аммиан Марцеллин излагает также общий взгляд на арабов, который является выражением мнения господствовавшего в правительственных кругах империи, близких самим кесарям. "Нам не следовало бы желать иметь арабов ни друзьями, ни врагами" — Saraceni tamen nec amici nobis umquam nec hostis optandi, так как они блуждают или ездят туда и сюда и в кратчайшее время — momento temporis опустошают все, до чего могут добраться. Они подобны хищникам коршунам, которые хватают добычу, высматривая ее с высоты, и тотчас улетают, если им не удалось нанести удар. Хотя в различных случаях автору приходится упоминать об арабах, но здесь он дает им краткую характеристику. Их распространение он определяет от границ Ассирии, в то время персидской провинции в нижнем течении Тигра, до "катаракт Нила" и "пределов блеммиев". В другом месте Аммиан говорит, что на восток от Египта находятся арабы-скиниты, "которых мы ныне называем сарацинами".36 Перечисляя местонахождение различных народов на побережье Красного моря, Аммиан Марцеллин также называет арабов-скинитов, "которых впоследствии назвали сарацинами".37

Все арабы без различия — воины (omnes parisorte sunt bellatores). Они ходят полуобнаженные (seminudi), в цветных одеждах, вернее, плащах, покрывающих их до бедер (coloratis sagulis pube tonus amicti).38 Их беспорядочное передвижение, то спокойное, то тревожное (in tranquillis vel turbidis rebus), осуществляется на быстрых, опасных лошадях и сухощавых верблюдах. Никогда и никто из них не берется за рукоять сохи, не садит дерева, не ищет пропитания, обрабатывая землю. Они вечно блуждают, передвигаются "вдоль и поперек" пространств, без дома, без определенного места жительства, без законов. Они не могут длительно оставаться под одним и тем же небом, и им не нравится одно и то же место на земле, "их жизнь постоянно в движении" (vita est illis semper in fuga).39

Описание, данное спутником императора Юлиана арабам, совершенно ясно говорит, что это племена кочевые, без каких-либо признаков оседания, совершенно не связанные с земледелием, хотя бы и в самой примитивной форме. В определении этнографов это низшая ступень варварства. Брак у арабов рисуется Аммианом как временное соглашение, заключенное на определенный срок (conductead tempusex pacto). Женщина дарит будущему мужу копье и палатку (hastam et tabernaculum offert) и может его покинуть, если сама того пожелает, в назначенный срок. И вновь, подчеркивая постоянное их передвижение, Аммиан говорит, что женщина в одном месте выходит замуж, в другом рожает, в третьем воспитывает детей, "не зная покоя" (nulla copia quiescendi permissa).

Примитивному образу жизни арабов соответствует и пища — это мясо животных и молоко, которое они имеют в изобилии, разнообразные травы и пернатая дичь, если им удается ее захватить. Автор сам встречал многих арабов, которые совершенно не знали употребления зерна и вина (et plerosque nos vidimus fruinenti usum et vini penitus ignorantes). В заключение он называет их "опасной народностью" (natio perniciosa).40

После смерти императора Юлиана поставленный войсками Иовиниан начал отступление из персидских пределов. Июльская жара, голод, жажда истомили войска, а нападения ставших враждебными арабов держали их в напряжении. Набеги "сарацин" были вызваны тем, что по распоряжению Юлиана было запрещено выдавать им жалованье или подарки, как это было прежде (quod salaria muneraque plurima a Juliano ad similitudinem praeteriti temporis accipere vetiti). Им было строго сказано, что "у воинственного и бдительного императора имеется железо, но не золото" — solum audierant imperotorem bellicosum et vigilantem ferrum habere, non aurum.41

Прекращением выдачи подарков и оплаты арабам ромейские войска были поставлены в особенно тяжелые условия, так как те вступали в мелкие стычки, причиняли неприятности и вредили им. Открыто не осуждая Юлиана, Аммиан Марцеллин все же дает понять, что лучшая и наиболее безопасная форма сношений с арабскими племенами была мирная, располагавшая их к себе путем дотаций, вознаграждений и подарков. Иметь их врагами было нежелательно, особенно в данном опасном и далеком походе.

 

ЦАРИЦА МАВИЯ

Для представления о самом характере отношения, которые складывались между арабскими племенами и Византией, особого внимания заслуживают сведения о "сарацинской царице Мавии".

Руфин, переводчик с греческого на латинский "Истории" Евсевия Кесарийского, добавил от себя две книги, в которых описал события второй половины "царствования Константина" и "до кончины Феодосия Августа". В этой части, написанной вскоре после 402 г… содержится рассказ об арабских племенах и их войне с Византией. Описываемые им события датируются временем императора Валента (364–378), а более точно ближайшими годами после смерти Афанасия Александрийского (т. е. после 373 г.), когда деятельность арианствующего епископа Лукия приняла особенно агрессивный характер в Александрии. С наибольшей вероятностью эти события можно отнести к 376 г.

Руфин сообщает следующее: "Мавия, царица арабских племен (Saracenorum gentis regina), вела ожесточенную войну в Палестине и арабских пределах (Arabici limitis), стала разрушать города и крепости (oppida atque urbes) и опустошать селения и провинции (vicinasque … provincias). Частыми войнами она ослабила ромейские войска, многих погубила, прочих обратила в бегство".42 Соглашаясь заключить мир, о котором ее просили, Мавия оговорила условие, чтобы "некий монах ее племени (genti suae), по имени Моисей, был поставлен епископом". Известный своей добродетельной жизнью, Моисей не пожелал получить посвящения в Александрии от Лукия, как еретика, и упрекал его в жестоком; преследовании православных клириков. Он потребовал посвящения от этих последних, от "епископов, которые были брошены в изгнание" — ut ad episcopis, quos in exilium truserat sacerdotium sumeret.43

Этот рассказ Руфина был широко использован греческими авторами. Он повторяется у Сократа,44 описавшего события с 305 до 439 г. Сократ родился около 380 г., был светским человеком, юристом, имел звание схоластика, жил в Константинополе. Свою "Историю" Сократ писал при жизни Феодосия II, причем пользовался документами, которые приводил дословно. В предисловии ко 2-й книге им указано, что сочинение Руфина было его источником, но что последний допускал ошибки в хронологии.

Особый интерес представляют сведения Созомена, литературная деятельность которого относится к первой половине V в. Созомен пользовался Руфином и Сократом, но, кроме того, располагал источниками по истории Ирана и Палестины, часть которых была устной традицией,45 о чем свидетельствует его выражение "говорят", которым он предваряет некоторые свои сообщения. Данные об арабах-скинитах и их христианизации — факты, ставшие ему известными изустно. Его рассказ о Мавии гораздо более подробный, чем у Руфина и Сократа, в нем есть черты, вырванные прямо из живой жизни. Кроме того, Созомей дополнил свой рассказ "исторической" справкой о происхождении измаильтян, "о сарацинах" и о начале распространения среди них христианства.

Заголовок и текст 38-й главы 6-й книги "Истории" Созомена46 следующий:

"О Мавии, арабском филархе, о том, как был разорван договор с ромеями и был возобновлен епископом Моисеем, поставленным для их христиан. Также рассказ о измаильтянах и сарацинах, и их божествах, и как через их филарха Зокома началась их христианизация.

"В это самое время умер царь арабов и были расторгнуты их договоры с ромеями. Его жена Мавия, принявшая управление племенами (??????????????????????????????????), опустошала города Финикии и Палестины и до населенных египетских областей, называемых климатом Аравии, что на левой стороне Нила, если плыть против течения.

"Хотя война и велась женщиной, ее нельзя было назвать легкой. Говорят, что эта борьба была трудной и непреодолимой для ромеев, так что начальник войск в Финикии (??????????????????????????????????????) призвал на помощь стратига всех конных и пеших войск Востока. Этот посмеялся над его зовом и приказал ему не вступать в бой (не участвовать в бою). Построившись, он выступил против Мавии, но был обращен в бегство и был едва спасен начальником (??????) палестинских и финикийских войск. Последний, видя его [стратига] в опасности, считал, что оставаться вне битвы, согласно его приказу, неразумно, он поспешно выступил, противостал варварам, дав время стратигу для безопасного бегства. Сам же он, понемногу отступая, метал стрелы и отражал стрелами нападавших врагов. Многие из живущих там до сих пор об этом вспоминают, а арабами воспевается в стихах (????????????????????????????).

"Обремененные войной ромеи считали необходимым обратиться к Мавии с посольством относительно мира. Говорят, что она отвергла предложение послов о договоре с ромеями, если ее подданным (??????'???????????????) не рукоположат епископом некоего Моисея, который тогда мудрствовал в ближней пустыне. (Он был муж добродетельной жизни, известный божественными знаменьями и чудесами). Начальники войск, сообщив об этом царю и получив его согласие, взяли Моисея и привели его к Лукию".

Но Моисей, как об этом сообщил и Руфин, не хотел принимать посвящения в Александрии у арианствующего Лукия, обвинял его при всех и поклялся в своем решении твердо. Тогда были вынуждены свести его к епископам, которые были в ссылке, и он получил у них сан епископа.

Затем "он отправился к арабам, примирил их с ромеями, сам продолжал священствовать, многих подготовил к христианству, найдя немногих точно усвоивших догматы".47

Сообщения этих авторов говорят о том, что арабы, как это было и в последующие времена, то вступали в соглашение с империей, то нарушали ее спокойствие. Около 376 г. император Валент находился в Антиохии. Как только он ее покинул, арабы подняли восстание.48

К этому времени относится смерть филарха, мужа Мавии, не названного в текстах по имени. Мавия его сменила и нашла повод для нарушения договора. Сократ говорит, что "арабы, прежде подчиненные, отпали от ромеев",49 а Созомен вслед за заметкой о смерти филарха сообщает, что договор был нарушен или расторгнут —??????????????? после чего под предводительством Мавии начались нападения на города Финикии и Палестины. Описание этой войны, к участию в которой были призваны конные и пешие войска, возглавляемые стратигом, указывает на то, что местные легионы и их военачальник справиться с этими нападениями не имели сил. Самая необходимость дать возможность стратигу отступить под прикрытием отрядов "эгемона" говорит о том, что война была для имперских войск тяжелой. Такова и характеристика этой войны в источниках. Руфин называет ее "сильной", грозной войной (vehementi bellо), а Созомен "трудной и непреодолимой для ромеев" (????????????????????????????????????????????????????????????????). Царица Мавия была христианкой. Древнейший источник, Руфин, считал, что она была арабского происхождения, так как называет Моисея, которого она просила поставить в епископы для арабов-христиан, человеком "ее племени" (suae genti). Созомен не говорит специально о ее происхождении, но, видимо, его мнение совпадает с высказанным Руфином. Только более поздние авторы — Феофан, а затем Михаил Сириец — считают ее гречанкой.

Феофан пишет: "Говорят, что и она была христианкой, родом ромеянка, захваченная в плен и взятая за красоту царем арабов и таким путем достигшая царствования".50 Это повторяет и Михаил Сириец.51

Желание Мавии иметь для "своих христиан" епископа, араба по происхождению —????????????????52 было понятным. Все народы, обращаемые в христианство, обычно стремились стать иерархически независимыми, и Византии приходилось идти на соглашение, как она это сделала для Армении и в последующие века для славянских народов.

В соответствии с текстом первоисточников воинственность Мавии, подчинение ей арабов, как и самое поставленное ею условие — посвящение в епископы араба, говорят за её принадлежность к арабскому племени. Моисей оказался ярым противником арианства, отказался принять посвящение от Лукия и требовал, чтобы ему дали возможность принять его от "епископов", которые брошены в изгнание.53 Он проповедовал среди арабского населения и многих обратил в христианство. Созомен делает тут же экскурс в историю арабов, сообщает об "их происхождении от Исмаила" и о том, как филарх арабов Зоком сам принял христианство и многих своих соотечественников привел к тому же.54

Участие сарацинской царицы в жизни империи этим не ограничивается. Сократ сообщает, что Мавия выдала свою дочь замуж за стратилата Виктора и поэтому оставалась верной заключенному с Византией миру.

Когда в 378 г. император Валент в походе против готов прошел со своими войсками всю Фракию, он достиг Адрианополя. В плохо подготовленном бою его конные и пешие войска были рассеяны. Сам Валент с немногими сопровождающими попытался скрыться в какой-то хижине от преследования готов, которые, обнаружив убежище, обложили его хворостом и сожгли вместе со всеми там находившимися.55 Готы после этой победы двинулись обратно, разоряя и опустошая всю Фракию, и совершили набеги на предместья Константинополя. Феофан говорит о разоренных ими проастиях —????????????????????????????????????.56

Защиту столицы организовала вдова Валента, Домника, которая использовала "немногих посланных Мавией из союзных сарацин" — ?????????????????????????????????????????????????57 т. е. немногочисленные отряды арабов, посланные Мавией в качестве федератов. Связанные соглашением (??????????), арабы выполняли взятые на себя обязательства, заключавшиеся в сохранении мира с империей и в оказании ей военной помощи.58 Значительным было то, что "ромеи", народ, сам бросился защищать город, "вооружившись как попало"????????????????????????????????????????? а Домника приказала выплачивать народу из демосиона —????????????????????? — такое же жалование (??????), как и стратиотам.59 Поощрение оказало свое действие, и общими усилиями враги были отброшены далеко от Константинополя.

В несколько ином виде сообщает об этих же фактах и Аммиан Марцеллин. После гибели императора Валента 60 готы, гунны и аланы продолжали двигаться и угрожали Константинополю. Отряд арабов, который находился в распоряжении военачальников империи, выступил и сразился с ними. Битва была длительной. Исход ее решил ужас, внушенный готам поступком одного из арабов, который, бросившись вперед с ножом, перерезал горло готу и стал пить его кровь. Страх и отвращение заставили остальных снять осаду и уйти в северные области Балканского полуострова.61 Возможно, что сообщенный Аммианом Марцеллином факт и имел место, но, конечно, не он заставил варварские отряды оставить осаду Константинополя и уйти. Руфин и Созомен сообщают о защите столицы ее вооруженными гражданами, войском и отрядами арабов; все вместе и вынудило готов отступить. Это положение вещей и следует признать отвечающим исторической действительности.

История Мавии показывает одно из звеньев той цепи отношений, которые связывали арабов-скинитов с империей. Политика империи была направлена на возможные соглашения с арабскими племенами, заключение договоров и условий, на которых они являлись бы ее союзниками и в положении федератов помогали бы в борьбе с другими варварскими народами.

Имя Мавии известно и из арабских источников. Так, Хамза Испаганский сообщает, что лахмид "Амрулькайс ибн Амр ибн Адай наследовал своему отцу Амру ибн Адай. Матерью этого Амрулькайса была Мавия, дочь Амра, сестра Кааба сына Амра Аздита" — .62 В этой генеалогии Амрулькайсу приписано 114 лет царствования, из которых последние 20 лет и 5 месяцев имели место при Шапуре, сыне Хормизда (309–379 гг.). Есть все основания предполагать, что только это последнее сопоставление отвечает исторической действительности, тогда как все предшествующие царствования сасанидских царей сопоставляются с временем господства Амрулькайса, с тем чтобы заполнить длительный период, о котором у арабов не сохранилось сведений, кто именно из лахмидов царствовал. Если принять во внимание эти соображения, как и то, что лахмид Амрулькайс умер в 328 г. недалеко от Бостры, то соответствия с греко-латинскими источниками не получается, так как смерть мужа Мавии, после которой она стала филархом, относится ко времени императора Валента, а восстание арабов еще точнее — к 376 г. Кроме того, у Мавии была дочь, которую она выдала за военачальника Виктора. Если бы у Мавии был сын, то, конечно, наследовал бы отцу он, а не его мать. Смутные традиции арабских генеалогий могли бы позволить считать Мавию матерью второго Амрулькайса, названного Хамзой, но и то с натяжкой. Вероятнее всего предположить, что муж Мавии принадлежал к одной из боковых ветвей лахмидов, а Мавия носила имя, принятое в роде Аздитов, как на это указывает сообщение Хамзы, приведенное выше.

Табари называет мать Мундира, сына Амрулькайса, Марией, у Хамзы она тоже названа Мавией. Нельдеке считал эти генеалогии сомнительными.63 Последние из имен относятся к VI в., так как они хронологически отнесены ко времени шаха Кавада.

В политических связях империи, в вопросах сближения и смягчения отношений с "варварскими народами" существенное значение имел идеологический момент. Христианство, как официальная религия Восточно-Римской империи, получило возможность более широкого распространения. Обращение некоторых арабских родов и племен к христианству, по свидетельству источников, не было связано со специальной миссией, оно носило как бы случайный характер.

Арабов по происхождению называют "измаилитами" — '????????????????????????????????????????????????? — по "праотцу" Исмаилу, сыну Авраама, рожденному от его рабыни Агари.64 По мнению Созомена, первоначально арабы жили по законам, принятым древними евреями, а затем "исказили" этот образ жизни и позаимствовали свои обычаи у других соседних народов, стали чтить их богов и переняли их нравы. Но, встретив впоследствии иудеев, часть арабов вновь перешла к их обычаям. Представление примитивное, однако в нем следует принять во внимание не столько соображения Созомена, сколько факты, о которых он сообщает.

Незадолго до "настоящего царствования" арабы "начали принимать христианство" — ????????????????????????????????????????????????????????.65 Какое царствование имеет в виду Созомен: то время когда он сам писал, т. е. при Феодосии младшем, или то время, которое он описывает в данной главе, время императора Валента? Во всяком случае, можно с уверенностью сказать, что христианизацию арабов на основании этих сведений следует отнести ко 2-й половине IV в. Арабские племена были, по мнению Созомена, обращены клириками и монахами, которые жили в пустыне; с ними кочевавшие арабы приходили в близкое соприкосновение. Филарх одного из племен, по имени Зоком, так как ему было обещано рождение сына, принял крещение, а за ним и все его племя. "Говорят, что поэтому-то это племя стало удачливым, многочисленным и страшным для персов и прочих арабов" — '?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????.66

Арабское племя, о котором идет речь, не названо, но имя Зокома встречается у Феофилакта Симокатты. В 586 г., во время византийско-персидской войны, в столкновениях при крепости Мардине (?????????????????) упомянуты "филархи союзного войска ромеев, сарацины" Ошр и Зогом.67 Имя Зокома следует сопоставить с арабским 68 как это было предложено Гутшмидтом и Нельдеке.69 Это род, принадлежавший к племени Салих, с которым гафнидам пришлось сражаться, когда они добивались господства. Можно насчитать четыре последовательных поколения до последнего потомка этой династии Зоджома (Зокома), брат которого Зияд ибн Хабула сражался с киндитом Худжром Акил-ал-Мураром, дедом Харита.70 Таким образом, арабская традиция находит свое подтверждение в греческой.

Если рассмотреть материалы источников об арабах IV в., то можно установить, что северные племена не были однородны ни по уровню общественного развития, ни по образу жизни. Одни из них жили в примитивных условиях племенной организации, где все мужское население несло военные функции и было войском. О них говорится, как о не имеющих никаких навыков оседлой жизни, вечно находящихся в движении, удовлетворяющих свои потребности примитивной пищей скотовода — молоком и мясом.

Наряду с этим часть арабских племен продолжала оседать и стабилизоваться. Старые культурные центры, как Петра и Пальмира, пришли в упадок, а ведь основное население этих караванных городов по своему этническому происхождению составляли арабы. На дальних дорогах, связывавших различные государства Ближнего Востока между собой, оседая и закрепляясь в отдельных пунктах, арабы испытывали на себе влияние более высокой древней культуры соседних народов греков и персов, в значительной мере сирийцев и арамеев. В Пeтре язык и письменность набатеев, как и памятники археологии, свидетельствуют о развитии у них ремесла и торговли. Замечательные храмы и здания Пальмиры, ее надписи и надгробия говорят об эллинизации этого центра, где писали на арамейском языке арамейским алфавитом. Эти, как и другие стоящие на караванных дорогах города были подчинены Риму и пришли в упадок, но образовывались новые центры стабилизации кочевников.

Тот же Аммиан Марцеллин знает арабские племена, заключающие соглашения с мощными государствами Передней Азии. Сократ и Созомен повествуют об их участии в жизни Византии. Проникновение христианства в среду арабов-скинитов приобщало их ко всем элементам культуры — письменности, книгам, вещам, ритуалу, новым глубоким понятиям, менявшим все их представления о жизни. Сближаясь с частью арабских племен, государства-гегемоны получали возможность воздействовать через них на другие независимые племена, воинственность которых постоянно угрожала их границам. В IV в. лишь намечаются основные линии политики Византии и Ирана в отношении арабов, политики, осуществленной в V и VI вв.

 

АРАБЫ В ПАЛЕСТИНЕ И СИРИИ

Сведения о доисламских арабах в византийской историографии представляют особенно большой интерес, так как только с их помощью можно восстановить хронологическую последовательность событий и установить факты, не подлежащие сомнению, среди общей, в значительной мере легендарной традиции собственно арабских нарративных и поэтических памятников.

Византийская литература IV и V вв. отражает два направления политики империи в отношении арабов. Первое заключается в стремлении их подчинить или привязать договорными обязательствами, осуществлявшееся путем оружия или дипломатических сношений. Другим методом, которым империя пыталась приблизить к себе арабов, как и другие "варварские" народности, было приобщение их к своей культуре, в частности к религиозной идеологии — христианству.

Писатель VI в. Кирилл Скифопольский в "Житиях" палестинских отшельников сохранил сведения об арабских племенах, которые дают неоценимые данные об их социальном строе, культуре, мирных отношениях с оседлым населением. Малх Филадельфиец, историк и софист, оставил в своей, дошедшей до нас лишь в отрывках, "Byzantiniaka" рассказ о захвате киндитским племенем важного торгового пункта империи на острове Иотаба и о том, как его "правитель" Аморкес стал филархом многочисленных арабских племен. Как и предыдущий автор Кирилл, Малх сохранил материал, дающий возможность делать выводы и об экономических интересах арабских племен, которые мало известны и не рассматривались в предшествующих трудах.

В первой половине V в. бедуины Передней Азии пришли в соприкосновение с представителями монашества, движения, возникшего еще в IV в. Особенно богатый материал об арабах собрал в описаниях жизни монахов и отшельников Палестины Кирилл Скифопольский. Скифополь, его родной город, в котором он провел детство и отрочество, с начала V в. стал гражданским центром провинции Палестины II. Здесь постоянно возникали волнения. В империи гонениям подверглись самаряне. На преследования они отвечали восстаниями. Смута, имевшая место в 529 г.,71 была жестоко подавлена. Одного из наиболее видных самарян, Силуана, жители Скифополя сожгли на площади, когда он имел неосторожность появиться в городе "без царского приказа" — ???????????????????????.72

Точный год рождения Кирилла неизвестен, но в 530 г., когда Савва посетил Скифополь во второй раз, Кириллу было около шести лет. Девяностолетний Савва произвел сильнейшее впечатление на всю семью, где Кирилл был единственным сыном, и это определило его будущую жизнь как монаха. Отец Кирилла был юристом —??????????? благодаря чему и сын получил хорошее образование, хотя "по счастью", как выражается один из исследователей, не обучился риторике,73 которая неизбежно вкралась бы в его повествования, лишив их простоты и ясности изложения.

Несомненно, что общая культура, знание греческой литературы, ее традиций сделали из Кирилла прекрасного рассказчика, умело сопоставляющего факты, ведущего нить своей повести спокойно и ровно. Простота его изложения и последовательность говорят о его знакомстве с лучшими образцами греческой прозы. В 543 г. Кирилл, уже будучи монахом, поступил в киновию св. Евфимия в Палестине. Здесь, несмотря на то что со смерти основателя этого монастыря прошло больше восьмидесяти лет, Кирилл собрал сведения о его жизни, которые могли ему сообщить монахи, знавшие о нем и жившие при его ближайших последователях и учениках.

Житие св. Евфимия было написано Кириллом после 554 г., когда он переселился в новую лавру и стал жить в отдельной келии.74 Затем он написал житие св. Саввы, которое было вторым его сочинением, и, наконец, жития исихаста Иоанна и других монахов.

В этих житиях, особенно в двух первых, Евфимия и Саввы, неоднократно упоминаются арабские племена, которые кочевали по пустыням Палестины, приходили в соприкосновение с жившими здесь монахами. Часть арабов оседала, завязывались личные дружественные и культурные связи с монастырями. Такого рода отношения отвечали политическим интересам Византийской империи, стремившейся закрепить свое положение на Ближнем Востоке, связав арабов такими обязательствами, которые позволяли бы опираться на них. Как Римская, так и ее наследница — Византийская империя, вели одну и ту же, веками сложившуюся политику "приручения", "соглашения и дружбы" с одной группой кочевых племен, опираясь на которые было бы возможно держать в страхе и расправляться с другими племенами, остававшимися далекими и враждебными. С потерей для арабов таких организующих центров, какими были Пальмира и Пeтра, караванные дороги и города оказались в большей степени во власти случайностей, бедуинских набегов в частности. В тяжелом положении неуверенности и небезопасности от нападений находились области Месопотамии, Сирийской пустыни и Палестины, в непосредственной близости к внутренней границе Византии. Поэтому всякая возможность привлечь дружественно расположенных арабов, находящихся под культурным влиянием империи, было для нее чрезвычайно желательным. Специальных миссий, насколько можно судить, к арабам не направляли, но связи, возникавшие в личном порядке, упрочивались; идеология занимала в этом случае важное место.

Кирилл Скифопольский передает интересный и красочный рассказ об одном филархе арабов и его роде, относящийся к первой четверти V в. Эти сведения были сообщены Кириллу "древними отцами" монастыря Евфимия —??????????????????????????????????? пишет он. Но наиболее подробно и "точно"???????????? он узнал обо всем от "потомка и тезки" — ?????????????????? "старшего" Теребона, сына филарха арабов Аспебета, перешедшего на сторону ромеев. Теребон младший был сам "славным филархом" сарацин этой области — о???????????????????????????????????????????????????????????? — и рассказал ему все. "Старший" Теребон был дедом —?????? — рассказчика и тяжело болел. Имя отца его не приводится, так как Аспебет — '????????? — только звание, которое автор переводит как греческое "начальствующий" — ???????.75 В сасанидском Иране персидское слово "аспебет" было титулом, который специально давался командующему кавалерией генералу.76 В то же время Аспебет было именем одного из родов, происходившего от парфянской династии аршакидов. Они также именовались "пахлав", т. е. принадлежащие к парфянскому роду.77

В житии Евфимия рассказывается следующее. К концу царствования шаханшаха Ездгерда? ('??????????), умершего в 421 г.,78 в Иране начались преследования христиан. Филархам арабов пришло приказание повсюду преградить путь христианам, которые стремились бежать из Персии в Византию. "Филарх Аспебет, правивший тогда", симпатизировал христианам и не только не препятствовал, но даже способствовал их бегству.79 Затем сам Аспебет "презрел царя Ездгерда", он взял своего больного сына Теребона, "всех своих родственников и имущество, И бежал к ромеям" — ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????. Анатолий, бывший тогда стратилатом Востока, принял всех их и подчинил их "на условиях договорных соглашений ромеям" — ????????????????????????????. Более того, он "вручил Аспебету филархию над подчиненными ромеям в Аравиях сарацинам". И Аспебет "расположился лагерем в Аравиях" — ??????? '???????????????????.80

Относительно этих сведений возникли сомнения, действительно ли была предоставлена Аспебету "филархия Аравии". Наиболее вероятно, что это была лишь филархия "лагерей" Палестины первой и что Кирилл Скифопольский перенес более позднее положение вещей, относящееся к VI в., на обстоятельства более раннего времени — V в.81 В его распоряжении могли быть только?????????? — "лагери", что подтверждается и тем обстоятельством, что впоследствии Аспебет, став епископом, числился как????????????????????????????.82 Едва ли было возможно, чтобы только что перешедшему от персов филарху была предоставлена власть над какими-нибудь городами. Вероятнее всего, что он распоряжался кочевыми или полукочевыми арабами, располагавшимися в лагерях.

По поводу болезни своего сына Теребона филарх обратился к "честным отцам Евфимию и Феоктисту", находившимся в киновии, устроенной Евфимием. После выздоровления Теребона филарх и его род сблизились с Евфимием, который "обучив их катехизису, всех окрестил" — ???????????????????????????????.83 Крестил он их в "малой цистерне" — крещальне, которую приказал устроить в углу пещеры и которая "до сих пор сохранилась" — ???????? ….????????????????????????????????????????????????????????????????????????????.84 В крещении Аспебет получил имя Петра, одновременно с ним крестился его шурин,????????????? Марис, а затем "Теребон и все прочие".

Как филарх, так и его шурин считались богатыми, имели состояние и принадлежали к знатным арабским родам, занимавшим господствующее положение и правившим племенами бедуинов. О филархе говорится, что, направляясь в византийские пределы, он взял с собой свое имущество (?????), его шурин Марис, дядя Теребона, остался после крещения в монастыре "и все свое имущество, которое было большим, предоставил для постройки и расширения монастыря" — ???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????.85 Слово??????? может означать имущество, но особенно часто оно употребляется в значении денег.

Род филарха и тяготевшие к нему арабы осели в местах, близких к киновии Евфимия. В течение некоторого времени последний отсутствовал, уйдя в другие места. "Услышав, что после долгого времени Евфимий вернулся", Петр "пришел" к нему "с иными сарацинами — мужами, женами и детьми и просил сказать им спасительное слово".86 И этих арабов Евфимий катехизовал, затем увел их в "нижний монастырь", где их окрестил и пробыл с ними восемь дней. Арабы здесь остались. Место же это было благоустроено аспебетом Петром, что было возможно сделать при условии затраты больших средств. "Петр, приведя ремесленников, (????????), устроил большую цистерну с двумя устьями (??????????????), сохранившуюся до настоящего времени в саду, и построил поблизости пекарню (??????????), устроил три келии святым отцам и часовню или церковь среди келий".87 Такого рода постройки в пустынных местах требовали, конечно, больших средств, и они у филарха были.

Между тем Евфимий не пожелал здесь остаться, так как он "очень любил тишину". Арабам же он указал близлежащее место, расположенное между двумя монастырями, сказав им: "Если хотите быть совсем близко от меня, оставайтесь здесь" — ??????????????.88 Церковь и палатки арабов были окружены валом или оградой (?????). Таким образом здесь образовалось некое селение, огороженное как лагерь, в центре которого находилась церковь.89 Но селение это состояло из палаток —??????. Так как Кирилл Скифопольский сообщает и о других арабах, которые приходили и крестились, то возможно, что и они оседали или превращались в полуоседлых скотоводов. Закрепить эту связь с обращенными арабами Евфимий стремился, поставив им священников и дьяконов. Но, как и в случае с Мавией, "арабам лагерей" наиболее желательно было иметь своего епископа. Так поступили и в данном случае. К Ювеналию, патриарху Иерусалимскому, Евфимием был послан Петр, отец Теребона, который "впервые был рукоположен в Палестине в качестве епископа лагерей" — ????? (Ювеналий)?????????????????????????????????????????????????????????????.90 Очевидно, Петр был главой тех арабов, которые кочевали и располагались лагерями в пределах Палестины, провинции, официально носившей название Палестины первой.

В заключение этого рассказа Кирилл Скифопольский упоминает еще раз о том, что множество (??????) варваров сарацин прибывали к Евфимию, поучались и крестились. Такие связи отвечали интересам Византийского государства и церкви, которая укрепляла и свое положение.

На этом, по-видимому, заканчивался какой-то источник Кирилла Скифопольского, так как он пишет??????????????????????????? — "и это о сарацинах". Однако и в дальнейшем автор неоднократно возвращается к событиям, связанным с арабами.

Если Петр стал епископом арабов, то его сын Теребон (старший, как он назван Кириллом Скифопольским) занял положение филарха. После своего выздоровления (а он был вывезен из Ирана своим отцом больным) Теребон женился, "взяв жену из своего рода" — ????????????????????????????. Он имел от нее трех сыновей, из которых старший, Петр, был отцом Теребона младшего,91 того, кто сообщил Кириллу Скифопольскому историю своего рода и особенно подробно деда, Теребона старшего.

Один из эпизодов жизни Теребона старшего, филарха арабов, представляет интерес, так как он говорит о неизбежных трениях, которые возникали в сношениях арабских племен между собой и с представителями Византийской империи.

Теребон по необходимым делам должен был отправиться в Бостру, но попал в затруднительное положение (?????????) — испытал искушение, которое ему "подстроил" или "подготовил" — ?????????????? — его же "софиларх",???????????. В чем именно заключалось обвинение против него, не сказано, а испытанное им "искушение" состояло в том, что он тут же был предан "власти", был схвачен и содержался некоторое время под стражей.92 Очевидно, "софиларх" был каким-то соправителем Теребона и с ним не поладил, предав его "власти", провинность же была такова, что его заключили в темницу. Это событие могло иметь место в 458 или 460 г., следовательно, в середине V в. Теребон был филархом. Но положение и права софиларха неясны, хотя достаточно того, что он оказался сильным соперником, привел Теребона в тюрьму и, по-видимому, "подстроил" это дело.

Когда об этом узнал Евфимий, он написал письмо епископу Бостры Антипатру и переслал его через некоего Стефана, который был братом Гайна епископа Иамнии. Антипатр вмешался в это дело, освободил Теребона от уз и отправил его к Евфимию, предоставив ему дозор (?????????). Отсюда можно заключить, что софиларх был не безопасен для филарха, и последнему надо было помочь, оградить его от новых возможных затруднений. "Огражденный" таким путем Теребон вернулся к Евфимию.

В житии Кириака Кирилл еще раз упоминает о Теребоне и о его связи с Евфимием, который его крестил и исцелил.93

В рассказах, приведенных в "Житии Евфимия", существенно отметить прежде всего примитивность и простоту жизни арабов. Их местопребывание — палаточный лагерь, состоящий из свертываемых, легких скиний (??????), лишь обнесенных частоколом или оградой (?????), которая и превращала это поселение в лагерь. Но наряду с таким примитивным селением, едва указывавшим на оседлость, следует отметить и стремление к большей прочности условий жизни, так как им была построена часовня (?????????) или церковь (????????). Очень большое хозяйственное значение должно было иметь устройство бассейна или пруда с двумя устьями, или выходами, названного??????????????. В условиях безводной пустыни водохранилище играло первоочередную роль для какого бы то ни было хозяйства, в частности для скотоводства. Но текст говорит и о другом. Для кого был построен аспебетом Петром манкипий, пекарня (??????????)? Очевидно, печение хлеба было одним из условий оседлого образа жизни. Пекарня была построена "поблизости" от цистерны и, следовательно, была непосредственно связана с поселением арабов, с их лагерем. Для всех этих работ Петром были специально приведены ремесленники (????????????????????????), которыми был построен пруд, а судя по тексту, и другие здания. Очевидно, арабы строить сами не умели, не имели технических навыков, что, вероятно, и заставляло автора неоднократно называть их "варварами".

Сам Петр представляется экономически достаточно мощной фигурой. Желая построить "лавру" в Сахеле, подобную той, которая была в Фароне, несколько монахов обратились к нему с просьбой помочь им в ее сооружении —???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????.94 Они просили построить им малые кельи, кроме того, "всячески украсить церковь". В этом случае можно думать, что Петр располагал средствами для постройки в качестве "епископа лагерей"; однако устройство цистерны и другие хозяйственные постройки лагеря арабов производились им еще до того, как он стал епископом. Как было выше отмечено, весь его род принадлежал к бедуинской знати, к числу состоятельных, обладавших имуществом родов.

В сане епископа Петр принял участие в Ефесском соборе 431 г., осудившем "нечестивого" Нестория.95 На Ефесском соборе 449 г. в качестве епископа "лагерей" присутствовал Авксилий, который присоединился к Ювеналию Иерусалимскому, оправдавшему Евтихия, как и все палестинские епископы.96

К вопросу о цистернах автор "Жития Евфимия" возвращается еще раз, сообщая, что в двух стадиях от монастыря были две цистерны, выкопанные, как говорят, еще "амореями". Одну из них Евфимий передал в пользование отцам "своей лавры", другая была "предоставлена крещенным им сарацинам на определенное время" — ????????????????????????????'???????????????????????????????????????????. 97 Он полагал так обезопасить цистерну, которой пользовался монастырь. Иначе говоря, потребность в воде была очень велика, и если бы не была уступлена арабам одна из двух цистерн, то "в опасности" находились бы обе. Об этом говорит и последующий рассказ о том, как один араб, сопровождавший араба-христианина Талабана, схватил большой камень и разбил дверь, которая закрывала монастырскую цистерну.

Как лавра Евфимия, так и лагери арабов, их?????????? находились на юго-западе от Иерусалима. Сохранились развалины, другие археологические остатки, которые помогли определить их местонахождение.

Аспебед Петр и его род принадлежали к числу находившихся под властью шейхов Хиры и тяготели к Ирану. В Палестине они заняли сравнительно независимое положение филархов "лагерей".

* * *

Среди византийских историков, упоминавших об арабах V в., следует назвать Малха, о котором мало что известно и труд которого дошел лишь в выписках Константина Порфирогенита и Фотия.

Свида утверждает, что Малх (?????? Malchus) был софистом и "писал историю со времен императора Константина до Анастасия", уделяя особое внимание времени Зенона, борьбе Василиска и другим событиям.98 Среди немногих сохранившихся от его труда страниц большой интерес представляют те, в которых он говорит об арабах.

Длительная война между персами и ромеями, тянувшаяся со времен Феодосия, кончилась заключением договора в 442 г., по которому обе стороны обязались не принимать арабов-сарацин, подчиненных другой стороне, "если они будут склонны к восстанию".99 Этот пункт неоднократно повторялся в последующих договорах, заключавшихся в VI в. между Византией и Ираном. Несмотря на соглашение до 17-го года императора Льва Макелла и, следовательно, до 473 г., произошли следующие события. Недовольный своим положением в Иране, некто "Нокалийского рода", носивший имя "Аморкес" (очевидно, греческая транскрипция имени Амрулькайс), покинул "Персиду" и, перебравшись в соседнюю персам Аравию, оттуда производил набеги.100 Никакого звания Аморкесу в тексте Малха не дано, очевидно, он был одним из глав или шейхов этого рода. Ему не было оказано достаточной "чести" в Иране, по-видимому, он не занял видного положения и считал, что "Ромейская земля лучше", следовательно, надеялся получить власть и почет при поддержке Константинополя.

Аморкес (по арабским источникам — Амрулькайс), о котором сообщает Малх, принадлежал к одному из киндитских родов, располагавшихся у границ византийских провинций Палестины II и III. Эти роды не теряли связи с племенами Кинда и Маад, кочевавшими в центральных и северных областях Аравийского полуострова.101

Наиболее существенным моментом в поведении этого шейха было то, что "его сила возрастала" за счет господства и над другими арабскими племенами, с которыми он сталкивался, но он "никогда не воевал с ромеями".102 Когда он достаточно окреп и почувствовал свою силу, то направил свое внимание на остров Иотабу, географическое положение которого делало его перепутьем ряда дорог морских и сухопутных. Иотаба (ныне Тиран) — остров, расположенный к югу от Синайского полуострова, при входе в Акабский (Эланский) залив. Благодаря своему географическому положению Иотаба и город Аил играли роль в политике византийских императоров, Аксумитского государства, Ирана, арабских племен Сирии и иудейских колоний Аравии.103 Для торговых сношений Передней Азии с Африкой, как и с Эфиопией, для морского пути по Красному морю, в Индийский океан Иотаба занимала ключевую позицию.

На азиатском материке в конце залива стоял город Аил (Эла, Элат, Элана) '??????????. Таможенный пункт империи находился на острове Иотаба, где взимались пошлины с товаров, которые ввозились морем в Аил. От острова до Аила, по расчетам Прокопия Кесарийского, было около тысячи стадий.104

Кроме таможенников, можно предполагать, что там располагался и гарнизон, хотя прямых указаний на это нет, и была также значительная иудейская колония, которую Прокопий характеризует как "автономную" — ???? '????????????????????????????????.105

Аморкес сообщает все тот же текст: "отобрал" Иотабу и "изгнал декатологов ромеев". Декатологи были сборщиками налогов и взимали "десятую" долю в качестве сбора. Захватив остров, араб сам стал собирать налоги и "получил там немало денег". Охрана осуществлялась, следовательно, Византией недостаточно прочно, и Аморкес изгнал таможенников империи без особых военных действий. Он, очевидно, захватил главный центр острова, так как дальше говорится о том, что он присоединил "и другие ближайшие селения", находившиеся на острове же или на близлежащих берегах материка. Таким образом, Аморкес занял прочное положение тем, что господствовал или держал в повиновении арабские племена у границ Византии, а с захватом Иотабы он занял важную позицию и смог контролировать торговые сношения Ближнего Востока в большой их части. Наконец, и его богатство значительно возросло: взимание налогов дало ему большие денежные суммы.

Теперь наступил момент, когда "нокалиец" счел возможным закрепить свое положение. Он пожелал официально стать "союзником ромеев и филархом находящихся в Петрее ромейских арабов".106 Следовательно, несмотря на то что он отнял возможность у Византии собирать налоги на Иотабе, он не без основания считал, что это ему будет "прощено и он будет признан союзником" Константинополя. Более того, он претендовал на то, чтобы стать "филархом ромейских сарацин, находящихся в Петрее". Если к этому времени Пeтра забыла свою самостоятельность, то, во всяком случае, арабы продолжали быть господствующим населением этих областей, но находились в некоторой зависимости от Византии. Аморкес стремился к официальному признанию его со стороны "кесаря" в качестве филарха тех арабских племен, которые находились в области Пeтры. Если даже согласиться с Р. Пара, который утверждает в своей интересной статье, что термин???????? применялся в византийской исторической литературе лишь как наименование для глав или вождей кочевых или полукочевых племен и обозначает лишь "традиционное главенство",107 то все же никак нельзя отрицать того, что, по свидетельству источников, в ряде случаев звание филарха давалось или официально подтверждалось Константинополем, как это имело место в данном случае. Малх не называет Аморкеса филархом нокалийского рода или племени; допустим, что Малх даже мог бы его назвать так, но, во всяком случае, этот термин не являлся чисто родовым понятием, как это предполагает названный исследователь. Если Аморкес был признанным родовым вождем нокалийского рода, то для арабских племен Петры он таковым не был, его надо было "поставить филархом" этих арабов,108 т. е. признать его официально их вождем или главой, что и выражалось соответственным образом званием филарха. Такое выражение могло применяться и к другим родовым вождям, например славянским, но в ряде случаев тексты византийских историков дают все основания видеть в филархе признанного Византией или Ираном вождя племени, носившего это официальное звание.

Чтобы добиться желаемого признания, Аморкес в качестве ходатая послал к императору Льву в 473 г. "епископа своего племени Петра". Сам Аморкес христианином не был, но среди его племени, очевидно, были христиане, как и среди бедуинов, кочевавших в провинциях Палестины I и II, что известно из трудов Кирилла Скифопольского. Ходатайство Петра увенчалось успехом, император его выслушал, согласился и "тотчас послал, чтобы прибыл к нему Аморкес". Нокалийский вождь был принят императором "приветливо", был приглашен к столу и даже присутствовал на совещаниях в сенате. Лев I отдал ему остров Иотаба и "соседние селения", о которых тот просил, а также предоставил ему возможность стать "архонтом племен, каких он желал", иначе говоря, удовлетворил все его желания. Кроме того, "приказал дать ему кафедру протопатрикия", т. е. одно из самых высоких мест в сенате империи. Чтобы особенно тесно связать Аморкеса с интересами Византии, необходимо было "убедить" его стать христианином. С этой целью император подарил ему "золотую икону", украшенную драгоценными камнями. Из демосиона (государственной казны) Аморкесу была выдана некая сумма денег, и, наконец, было приказано тем, "кто состоял в сенате", также сделать ему подарки.109

Совершенно очевидно, что император Лев, учитывая значение бедуинской периферии, необходимость сохранять спокойствие на своих границах, наконец, самое положение Иотабы и Петры, считал необходимым вести мирную политику в отношении филарха, который мог ему оказать ряд услуг, хотя и лишил казну таможенных сборов на острове Иотаба.

Остров Иотаба перешел в полное распоряжение ромеев только при Анастасии. Дукс Палестины Роман около 498 г. выступил против гассанида Джабала, взял в плен киндита Худжра и вновь подчинил остров Иотабу, отобрав его у киндитов.110

Однако Малх, отражая взгляды и мнения сенаторов, высших кругов византийского общества, оставил целый ряд резких критических замечаний об этих действиях императора. Решение допустить приезд Аморкеса в Константинополь он считает "безрассудным", хотя и не возражает против того, что "поставить его филархом" было желательно. Но, говорит Малх, сделать это надо было заглазно, "когда Аморкес был далеко", так как необходимо было сохранить престиж империи, чтобы он считал ромеев страшными, "всегда повиновался" их начальникам и трепетал при самом имени императора. То, что Аморкес имел возможность проехать и посетить ряд городов по дороге в Константинополь, должно было убедить его в военной слабости ромеев, так как "он мог видеть" роскошь городов и то, что там "не употребляется оружие". Неприятно было сенаторам и то, что Аморкесу была дана кафедра протопатрикия и что их "принуждали" делать ему подарки.

Таким образом, слабость политики в отношении арабских племен вызывала неудовольствие известных слоев византийского общества, и, насколько можно судить, это были сенаторы и высшие военные чины империи, которых арабы должны были бояться. Известное ослабление военной силы империи должно было оставаться для них неизвестным. Следствием уступок и мягкости, "безрассудства" императора было то, что Аморкес "сделался высокомерным", а главное неблагодарным, так как он "не имел намерения отплатить утвердившим его". Византийский историк считал, что особенно рассчитывать на помощь и "благодарность" "утвержденного" филарха, получившего Иотабу и власть над "петрейскими сарацинами" империи, не приходилось.

Слабость и "безрассудство", проявленные в отношении арабов, объяснялись, однако, сложным положением государства. Специальные интересы господствующих классов областей Египта, Сирии, Палестины, идеологическим знаменем которых было монофизитство, требовали уступок. Лев I действовал "осторожно и умеренно", стремясь добиться успокоения во всех трех столицах Ближнего Востока — Александрии, Антиохии, Иерусалиме.111 Эта политика императорской партии находилась в противоречии с целым рядом течений. В первые годы после воцарения в 457 г. император был в зависимости от готского рода, который возглавлял германские военные дружины, находившиеся на службе империи. Аспар и Ардавурий были третьим поколением этого выдающегося рода готов, которые пользовались большим влиянием, опираясь на свою военную силу, ставили своих сторонников на важнейшие должности, военные и гражданские. Лев I, происходивший из Фракии, был их ставленником и поэтому опасался готов, которые к тому же были арианами. Аспар, благодаря тому что византийское войско находилось в его подчинении, мог парализовать любые действия правительства. Морская экспедиция против вандалов в северную Африку закончилась полной неудачей и гибелью огромного флота, что было результатом неспособности Василиска, поставленного во главе этой экспедиции. И в этом случае Аспар, по настоянию которого Василиску было поручено командование, сыграл отрицательную роль. Только в 471 г. решительные меры, принятые против германских дружин, насильственная смерть Аспара и Ардавурия привели к полному ослаблению этих дружин. Переворот был подготовлен усилением "ромейского", греческого, элемента в руководстве византийской армии и опорой, которую Лев I сумел найти в исаврийцах. Зенон, вождь исаврийцев, воинственного и храброго племени, жившего в горах Малой Азии, оказал надежную поддержку Льву, еще в 458/9 г. сделавшего его своим зятем, женив на своей дочери Ариадне.112

Таким образом, положение было выровнено за счет усиления исаврийцев, которыми потом был занят императорский престол. Несколько наивно представление о зависимости исторических событий друг от друга в изложении византийских источников. Однако их материал создает возможность более глубокого анализа.

Правительство Льва I стремилось найти опору в греко-православной партии господствующего класса и передать в ее руки руководство византийским войском. Но, кроме того, была необходима и дополнительная военная сила, которой оказались исаврийцы. Они были не пришельцами, а местными малоазийскими племенами и могли разделить интересы "восточных". Противопоставить их готским дружинам было удачным выходом. Принимая во внимание все эти обстоятельства, понятно, что византийское правительство не могло обострять отношений с арабскими племенами, особенно ввиду беспокойного состояния в Сирии и Палестине, где стихийно возникали "бунты", "восстания", народные движения, используемые различными группами господствующего класса в своих интересах. С Аморкесом было необходимо заключить дружественное соглашение, что и было сделано.

Недовольство и критические замечания, выраженные Малхом, следует отнести, как было выше отмечено, за счет недовольства сенаторов и военачальников, учитывавших высокий военный потенциал арабских племен.

Эпизод, сохранившийся из истории Малха, характерен и для всей последующей истории арабских племен до возникновения ислама. Он указывает на их значительную роль в общей экономической жизни Востока, в широких торговых связях, в живом и интенсивном денежном хозяйстве, которое имело место как у кочевых, так и у оседлых арабских племен Передней Азии в V в.