Может, Ингвар Плясун и не был самым приятным попутчиком, но свое дело знал отменно. Не знаю, что именно он там нашептывал себе под нос, но лодочка Айны набрала полный парус ветра, как только мы отчалили. В колдовстве Ингвара было еще одно несомненное достоинство: пока он заговаривал стихию, он переставал тарахтеть, как сорока. И меня это полностью устраивало. Айна держала курс кормовым веслом, и я остался единственным, кто не был занят ровным счетом ничем. Но расслабиться толком не вышло — магический ветер перетащил нас через залив за какие-то десять-пятнадцать минут. Такими темпами вполне можно было бы махнуть разом и до Фолькьерка, но, видимо, богам было угодно, чтобы мы прогулялись пешком. Уже на подходе к берегу лодка напоролась на камень, и тут колдовство сыграло с нами злую шутку. Наполненный магическим ветром парус протащил нас еще десяток метров, оставив вместо компактной пробоины здоровенную борозду, в которую тут же хлынула вода. Айна отвесила Ингвару пару затрещин, но лодку было уже не спасти. Мы кое-как вытащили на берег наши пожитки и тут же развели костер — погреться. Айна поморщилась, но все же отдала Ингвару одну из медвежьих шкур — уж слишком на него было жалко смотреть. Колдун кое-как умел управляться с погодой, но в остальном был совершенно беспомощен.

Я вздохнул и ковырнул угольки длинной палкой. Дева щита с тем еще характером и нытик-чароплет — вот и все мое воинство. Я бы куда спокойнее ощущал себя, окажись здесь сейчас Хроки с Саксом. И даже Синдри Флокисон, пожалуй, принес бы больше пользы, чем Ингвар. Живы ли они? Добрались ли до Фолькьерка? Или, может, ищут меня?.. Хотя вряд ли. Сложно не поверить тому, что видел своими глазами — а они видели, как я пускал пузыри в стальных объятиях седобородого сэконунга Рерика. Так что рассчитывать приходилось только на себя. Ну и на вот этих двоих, да…

— Ты знаешь, где мы? — поинтересовался я. — Фолькьерк близко?

— Никогда не был в этих местах? — Айна приподняла бровь. — Или тэн Олаф держал тебя на привязи?

— В цепях. Отгрыз себе ногу и удрал, — отшутился я. — Нет, этот берег мне не знаком. Расскажешь?

— Расскажу. Смотри. — Айна подсела поближе и отобрала у меня палочку. — Мы на острове Барекстад — одном из семи самых больших островов Эллиге. Вот здесь город, он так и называется — Барекстад. О-о-очень старый…

Карта дополнена: остров Барекстад.

Карта дополнена: Барекстад.

Карта! Полезная и удобная штука, обязательный элемент любого игрового интерфейса — как я вообще мог забыть?! Видимо, писательская жилка и богатое воображение заставляли меня все больше вживаться в роль склафа Антора. Так недолго и вовсе двинуться по фазе. Намертво засесть в «Гардарике», променять реальную жизнь на вирт. Жить здесь, жениться — вон, какая красотка рядом…

— Ты меня слушаешь? — Айна помахала перед моими глазами ладонью. — Или уснул?

— Слушаю, — закивал я. — Барекстад. Город. Большой?

Город — это всегда хорошо. Безопасно, куча лавок и еще больше — квестов. И там наверняка можно встретить и других игроков… хотя вот это как раз не обязательно кончится добром.

— Не самый, но здесь больше не найдешь, — продолжила Айна. — Там правит ярл Тормунд Торгейрсон. Раньше он называл себя конунгом…

— А потом в Барекстед приплыл Бьерн Серый Медведь, и старый Тормунд стал ярлом, — проворчал Ингвар. — Получил в подарок меч, но потерял свободу.

— Похоже, ты не согласен с… — Я чуть не ляпнул «с политикой ярла». — …с решением Тормунда.

— Я? — Ингвар подался вперед. — Нечистый меня забери, если я с ним не согласен. Лучше сохранить город и жизнь, чем сдохнуть из-за какой-то дурацкой чести. Бьерн не из тех, кому можно отказать и не лишиться головы. Он не зря заслужил свое прозвище — старый конунг голоден, как медведь по весне, и будет хапать, пока все Эллиге не окажется у него в руках. Вот увидите!

— Лучше бы тебе помолчать, — вспыхнула Айна, — чем говорить дурное о конунге. Бьерн Харальдсон стоит тысячи таких, как ты!

— Верно. — Ингвар поплотнее завернулся в шкуру. — От меня в тысячу раз меньше вреда простым людям.

Вот она — политика. Нигде от нее не скрыться, даже в «Гардарике» — земле воинов и героев. Прямо сейчас я наблюдал извечный спор сторонников авторитарной власти и либералов — только в средневековом исполнении. Впрочем, у самого меня выбора уже не было — раз уж Рагнар назначил меня тэном, придется… исполнять обязанности.

— Мы отправимся в Барекстед? — поинтересовался я.

— Ты плохо меня слушал. — Айна нахмурилась и вдруг стала похожа на школьную учительницу. — Барекстад на восточном побережье острова, а нам нужно на западное. А сейчас мы здесь. — Обугленный конец палки ткнулся в завитушку на песке, которую при желании можно было бы назвать южной оконечностью острова. — Двинемся по дороге вдоль берега, но вот здесь придется свернуть и идти до Фолькьерка через горы.

Карта дополнена: Черные горы

Карта дополнена: Фолькьерк

— Это обязательно? — Ингвар явно не слишком-то любил физические упражнения. — Я не верю в троллей и прочие бабкины сказки, но в горах небезопасно.

— Не обязательно. — Айна посмотрела на меня. — Можем дойти до Эльгода. Орм Ульфриксон гостеприимный хозяин, в его доме мы найдем и ужин, и ночлег…

Карта дополнена: Эльгод

— Идем через горы, — отрезал я.

Подозреваю, что даже с троллями в случае чего договориться будет проще, чем с братьями Ульфриксонами. Орм наверняка спит и видит, как учинит надо мной расправу, а если я вдруг сам появлюсь в Эльгоде… нет, такого подарка я ему точно не сделаю. Лучше в горы. К троллям.

— Лучше бы я остался на острове, — простонал Ингвар. — Проклятье…

— Если богам будет угодно — дойдем за два… — Айна скосилась на Ингвара. — … или три дня. Припасов должно хватить.

— Здесь спокойно? — спросил я. — Горы могут быть опасны и сами по себе, а дороги? — Хотела бы я сказать, что могла бы пройти до Фолькьерка одна и без оружия, — вздохнула Айна. — Раньше Тормунд следил за порядком, но теперь весь его хирд ушел с ярлом Рагнаром. Остались одни старики. В самом Барекстаде спокойно, но на дорогах и в горах гоняться за бродячими головорезами больше некому…

— Милостью конунга Бьерна Серого Медведя, — ввернул Ингвар. — Но ему, конечно же, виднее. На берегах Империи сильные мужчины куда нужнее, чем на Эллиге.

— На север тебя и в горы! — Айна вскочила и рванула из-за пояса «Разлучника». — Я вырву твой поганый язык!

— Побереги силы. — Я едва успел поймать ее за край кольчуги. — Как бы не пришлось в дороге драться с кем-нибудь покрепче колдуна.

— Хвала Двуединому, что сохранил разум хоть одному из вас, — ухмыльнулся Ингвар. — Откуда ты достал эту девку, склаф? В нее будто Нечистый вселился.

— Попробуй надеть мою кольчугу и пройти хотя бы половину пути до гор, — фыркнула Айна. — Там и посмотрим, кто из нас девка.

— Не откажусь. — Ингвар опасливо косился на топор, но, похоже, физически не мог удержать язык за зубами. — Если в лесу нас решат подстрелить в спину, пусть уж лучше кольчуга будет на мне.

Блин, да они когда-нибудь успокоятся?..

— Не будем задерживаться. — Я поднялся на ноги. — Лучше поискать место для ночлега до темноты.