В ожидании у Райли кружилась голова. Неужели убийца её матери стоит по ту сторону двери?
– Что вам надо? – снова спросил голос.
Райли колебалась.
Как ей представиться?
Сразу сказать, что она – агент ФБР?
Наконец, она крикнула:
– Я просто хочу поговорить с вами.
– Там же написано, посторонним нельзя.
Не зная, что ещё сказать, Райли просто попросила:
– Пожалуйста.
Последовало молчание.
– Входите, – наконец, разрешил мужчина.
Райли открыла дверь и попала в большое, сырое помещение, заставленное спортивным инвентарём и всевозможными вещами – здесь стояла газонокосилка, лежали садовые инструменты, на паллетах стояли ряды коробок. Поначалу она даже не увидела здесь людей.
– Сюда, – сказал голос.
Райли повернулась и увидела открытую дверь, которая вела в небольшую комнатку. Она подошла к дверному проёму. На раскладушке сидел мужчина в джинсах и фланелевой рубашке. Он выглядел старым, возможно, старше, чем был на самом деле, подумалось Райли. Он был крупным и мускулистым, но выглядел на удивление болезненным и даже хрупким. Он был коротко подстрижен на военный манер, также как всегда стригся её отец. Его испещрённое морщинами лицо было тусклого, сероватого оттенка.
Комната была слабо освещена, в ней не было окон. Комната была почти пустая, но то, что было, было в строгом порядке. На маленьком столике между двух книгодержателей аккуратно стояло несколько книг. Маленький коврик лежал ровно параллельно раскладушке.
Райли сразу же обратила внимание на отсутствие любых картин и фотографий.
Мужчина, смотрящий в экран чёрно-белого телевизора, сидел на деревянной скамеечке рядом с раскладушкой. Шёл футбольный матч, но без звука.
– Что вам надо? – спросил мужчина, не глядя на Райли. Голос его был сухим и скрипучим. Она шагнула в комнату.
– Вы Байрон Чейни?
– А кто спрашивает?
Райли поняла, что он не станет с ней разговаривать, если она не даст ему официальную причину. Она вытащила значок.
– Специальный агент ФБР Райли Пейдж, – представилась она.
Мужчина повернул голову и посмотрел на неё. У него были глубоко посаженные глаза и тяжёлый взгляд. На его лице был написан лёгкий намёк на беспокойство и удивление.
Райли сделала к нему ещё один шаг и села на стул около раскладушки.
– Вы ошиблись, – сказал он.
– Вы же даже не знаете, зачем я здесь, – возразила Райли.
– В любом случае это не я. Те дни давно прошли.
«Те дни?» – повторила про себя Райли.
Что он имеет в виду под теми днями?
Она сцепила пальцы рук, чтобы они не дрожали. Они были потные и липкие. Прошло несколько минут, и Райли казалось всё более и более ясным то, что этот мужчина был убийцей её матери.
Мужчина сказал:
– Послушайте, я уже много лет ничего не делал. Я пытался всё изменить, мою жизнь и всё такое. А эти люди в Форсайте, они были добры ко мне, они позаботились обо мне. То, что вы видите в этой комнате – всё, что есть у меня в целом мире. И я вас прошу, не забирайте это всё.
Какое-то мгновение Райли ничего не говорила.
Потом она спросила его:
– Вы служили в морской пехоте? Кампания Ромео, одиннадцатый батальон, тридцатый полк?
Байрон Чейни молча кивнул.
– Вы служили с капитаном Оливером Суинни?
На лице Байрона показалось странное выражение, он был поражён.
– Он был моим командиром. Он был моим…
Его голос оборвался, он отвернулся. Райли почувствовала, что он собирался сказать «другом». Но почему-то не смог произнести этого слова.
Почему?
Тут он сказал низким голосом:
– Погодите-ка.
Он медленно повернул к ней голову.
– Райли? Вы сказали, что вас зовут Райли?
Райли кивнула.
На его лице появился намёк на улыбку.
– О, как я тебя сразу не узнал. Но ты, наверное, меня не помнишь. Нет, конечно, нет, ты была слишком маленькая. Ты меня называла дядей.
Неожиданно в голове у Райли промелькнула череда событий.
Она была совсем маленькой, играла с мужчиной с весёлым заразительным смехом.
Он водил её в церковь. Её мама тоже там была. И сестра.
Райли охнула.
– Дядя Бай, – сказала она вслух.
Неожиданные воспоминания были такими же сильными, насколько трудно ей было в них поверить. Этот человек, выглядящий сейчас таким подавленным, когда-то был очаровательным и красивым. Их жизни пересекались на такое короткое время… она была такая маленькая… она не думала о нём всё это время.
Его улыбка стала шире.
Да, теперь она видела его в этой улыбке, того человека, которым он был прежде.
– Агент ФБР! – восторженным шёпотом проговорил он. – О, твой папа, наверное, так тобой гордится!
Райли почувствовала комок в горле.
– Байрон, папа умер. У него был рак.
Лицо Байрона исказилось от шока.
– Когда? – спросил он.
– В прошлом ноябре.
Он опустил голову.
– Надеюсь, он наконец, нашёл себе покой, – сказал он.
Райли казалось, что мир вокруг вертится с бешеной скоростью, меняясь с каждой секундой.
Теперь в её жизни не осталось ничего надёжного.
Возможно ли, чтобы этот человек убил её мать?
Теперь она не могла такого представить.
И всё же, она чувствовала, что он скрывает какой-то тёмный секрет.
Она заговорила медленно и осторожно.
– Байрон, я здесь не расследую дело. Это не официальный визит. А личный.
Байрон снова посмотрел на неё с любопытством.
Райли сказала:
– Я пытаюсь выяснить, кто убил мою мать.
Байрона как будто ударили электрическим током. В её глазах скопились слёзы.
– О, боже, боже, боже, – пробормотал он.
Его голос стал тяжёлым от вины.
– Это были вы? – спросила Райли, её голос дрожал. – Вы застрелили её?
Байрон бормотал сквозь рыдания.
– Это был… я не мог… я не…
Райли не могла дышать.
Она знала, что вот-вот выяснит то, что на самом деле может не хотеть знать.
И она знала, что как только она узнает правду, выкинуть её из головы она уже не сможет.
Ей придётся жить с этим до конца жизни.
Ей хотелось встать со стула и выбежать из комнаты. Но она чувствовала себя полностью парализованной.
– Расскажите мне, – попросила она.
Байрон вытер нос и глаза рукавом. Он попытался взять себя в руки.
– Райли, твой отец был хорошим человеком. Но он был тяжёлым человеком. Он ничего не мог с этим поделать. Вьетнам сделал его таким. Он был там командиром. И ему приходилось раздавать жуткие приказы. Иногда ему приходилось решать, кто будет жить, а кто умрёт – даже среди его собственных солдат. Солдаты ненавидели его, все, кроме меня. Думаю, только я его понимал. Я был его единственным другом.
Байрон тяжело вздохнул.
– Меня тяжело ранили в ногу и отпустили домой. Когда твой отец вернулся оттуда, мы оставались близки. Я познакомился с Карен, твоей старшей сестрой, с тобой. Я был частью семьи. Но…
Он замолчал.
– Пожалуйста, расскажите мне, – сказала Райли.
Байрон прочистил горло.
– Я видел, что война сделала с ним. Он много пил в то время. И я видел, как он обращается с твоей старшей сестрой, бьёт её без причины. Он и с твоей матерью плохо обращался. Это разбивало мне сердце.
Байрон покачал головой.
– Тут Оливер уехал на службу, на этот раз в Ливан. И когда он уехал – что ж, наверное, мы с твоей матерью поняли, что влюбились друг в друга, сами того не подозревая. У нас случился роман.
От шока у Райли отпала челюсть.
Даже в самых диких фантазиях она не могла представить себе такого.
Байрон продолжал:
– Мне хотелось, чтобы всё было честно. Я хотел, чтобы она ушла от Оливера. Я хотел жениться на ней. Я любил Оливера как брата, но ей было плохо с ним, а я был уверен, что смогу сделать её счастливой. И твоя сестра, Венди – о, она была запуганной, но мы с ней отлично ладили. Я знал, что буду хорошим отцом для вас обеих.
Он снова помолчал.
– Карен подумала об этом, она много думала. Но в конце концов… она не смогла. Она не смогла подвести его. Не могла отвернуться от него. И она положила конец нашим отношениям. А потом…
Он сдавленно произнёс:
– Не могу перестать думать… что это из-за меня её убили.
Райли всю трясло.
– Что вы имеете в виду? – спросила она.
– Когда он был в командировке, он узнал, обо мне и Карен. Не знаю, как. Может быть, ему написал об этом один из его городских товарищей. Он не нажимал на курок. Его даже не было в стране. Но я часто думаю… не он ли организовал всё это? Не он всё это устроил?
На мгновение Райли оказалась в кошмаре. Её заполнила густая тьма. Она едва не упала в обморок.
Усилием воли ей удавалось оставаться в сознании. Она должна услышать историю до конца.
Байрон произнёс:
– Когда он вернулся с Ливана, я думал, что он и меня убьёт, и даже наполовину надеялся на это. Но вместо этого он просто перестал со мной разговаривать. Это было хуже всего. После этого моя жизнь рассыпалась на куски. Я пил, дрался, воровал, отсидел срок в тюрьме… Прошло много лет, пока я не встал снова на верный путь. И теперь… я здесь.
Его голос оборвался, он уставился перед собой, как будто ещё не вернувшись из прошлого.
Теперь, глядя на него, Райли видела его лицо в другом свете.
Он как будто отбросил годы и из дряхлого старика превратился в обаятельного, щедрого, добродушного молодого ветерана, каким был когда-то, в какого влюбилась её мать.
«А ведь мама могла выйти за него», – осознала она.
Какой была бы её жизнь, если бы это случилось?
Венди бы так и не убежала.
И Венди с Райли называли бы этого мужчину папой.
Эта мысль потрясла её.
В этот момент кто-то крикнул из-за двери, Райли узнала голос женщины, которая разговаривала с ней в фойе.
– Байрон, у нас прорвало трубу, нужна твоя помощь!
Байрон крикнул в ответ:
– Уже иду!
Он встал с раскладушки и пошёл к двери, как будто забыв о присутствии Райли.
– Байрон… – сказала Райли.
Он покачал головой.
– Забудь об этом, – сказал он, не глядя на неё. – Забудь всё, что я рассказал.
Райли достала свою карточку.
– Возьмите, – сказала она. – Позвоните мне, если что-нибудь вспомните.
Он молча взял карточку, а потом вышел из комнаты.
Несколько минут Райли сидела на стуле в состоянии шока. Потом ей удалось взять себя в руки, выйти из здания и пойти к машине.
Поворачивая ключ зажигания, она снова слышала слова Байрона, проигрывающиеся неё в голове: «Забудь всё, что я сказал».
Райли бы очень хотелось. Но это было невозможно.