На следующий день рано утром Райли наслаждалась завтраком с семьёй, когда у неё зазвонил телефон. Она всё ещё чувствовала вину за то, что пропустила ужин прошлым вечером, и все ели в неловкой тишине.

Когда она увидела, что звонит Билл, у неё замерло сердце. Оставив Эприл, Джилли и Габриэллу за кухонным столом, Райли вышла из кухни и взяла трубку.

– Надеюсь, у тебя хорошие новости, – сказала она.

– Может быть, – сказал Билл. – Я сегодня с утра пораньше пришёл в ОПА. Помнишь тот стакан из сейфа для вещдоков?

– Тот что держал убийца?

– Ага. В общем, команде Сэма удалось найти на нём следы ДНК. Кроме того, они нашли ДНК на искусственных цветах, которые мы нашли на кладбище. И они сходятся.

У Райли от возбуждения закружилась голова. Убийца положил цветы на могилу Тильды Стин. Он всё ещё жив и, скорей всего, живёт в том же районе, где убил трёх женщин.

Но тут она вспомнила, что сказал ей Джейк: его некомпетентный партнёр стёр все отпечатки на стакане несколько лет назад.

– А как насчёт отпечатков на цветах? – спросила Райли.

– Команда Сэма нашла хорошие отпечатки. Но их нет в базе отпечатков и ДНК ФБР.

Райли мысленно перебирала варианты.

– Это не должно быть проблемой, – сказала она. – Если мы не сможем определить подозреваемого. Если отпечатки и ДНК совпадут, мы нашли убийцу. Сэм может сузить список имён?

Билл рассмеялся.

– Есть и ещё хорошая новость, – сказал он. – Сэм прошёлся по Риду Джеймсу и, наоборот, Джеймсу Риду. Людей с таким именем масса, но он нашёл лишь троих человек правильного возраста, живущих в этом районе. Один из них мёртв, так что это не он. И мы можем спокойно убрать другого.

– Почему? – спросила Райли.

– Я сейчас пришлю тебе его фото.

Через минуту Райли получила электронное письмо с фотографией. Фото были взяты с водительского удостоверения. Райли сразу же поняла, что имел в виду Билл: один из мужчин был афро-американцем. А какими бы ни были странными описания свидетелей, они сходились в одном.

Кожа убийцы была бледной.

На второй фотографии был человек со светлой кожей, тёмными волосами и тёмными глазами.

Но похож ли он на состаренный фоторобот, сделанный Сэмом?

Не совсем, но отдалённое сходство есть.

Она спросила:

– И где живёт светлокожий Джеймс Рид?

– Прямо в Бринкли, студенческом городке, где убили Мелоди Янович.

Райли была поражена.

– Я уже еду в ОПА, – сказала она.

– Нет нужды, – сказал Билл. – Мы с Джейком заберём тебя. А потом поедем прямиком в Бринкли.

– Хорошо, – сказала Райли. – Буду готова через несколько минут.

Райли вернулась на кухню и поцеловала в лбы Эприл и Джилли.

– Мне пора, – сказала она.

– Пошла ловить плохих парней? – спросила Эприл с улыбкой.

– Может быть, – улыбнулась ей в ответ Райли. – Может быть…

Райли побежала в спальню одеваться.

*

Трое агентов в хорошем настроении поехали в Бринкли. Никто из них не говорил прямо, что они нашли того, кого искали, но Райли чувствовала, что все они взволнованы данной перспективой.

Билл сидел за рулём, а она достала планшет и стала искать Джеймса Рида, жившего в Бринкли. Она нашла несколько местных новостей о нём.

Она стала читать:

– Джеймс Милл Рид – профессор английского в колледже Бринкли.

– Давно он преподаёт? – спросил Джейк.

Райли пролистала статью.

– Уже двадцать восемь лет, – сказала она.

– Вау, – сказал Билл. – Начал за три года до совершения убийств. Он мог быть одним из учителей Мелоди Янович.

Райли ничего не сказала.

Она знала, что колледж Бринкли раньше был женской школой.

Был ли Джеймс Рид злодеем все эти годы?

Были ли смерти этих трёх женщин всего лишь грехами прошлого?

Она стала искать ещё информацию онлайн. Она не видела никаких обвинений в сексуальных домогательствах или подобных проступков. Вместо этого она прочла, что он был удостоен многочисленных похвальных грамот и наград за годы преподавания.

Но Райли знала, что награды не говорят о его невиновности. Это могло значить лишь то, что он особенно хитёр, жесток и умеет ловко манипулировать людьми.

От нетерпения ей уже не сиделось на месте, когда Билл наконец въехал в маленький городок при городе.

*

Когда они добрались до Бринкли, Билл припарковался перед домом Джеймса Рида. То был приятный старый кирпичный дом неподалёку от кампуса. Райли подумала, что на вид он подходит почётному академику.

У двери их встретила стройная, стильная женщина с очаровательной улыбкой. На вид ей было за сорок.

– Могу я вам помочь? – спросила она.

Райли и Билл достали значки и представились, а затем они представили Джейка.

– Здесь проживает Джеймс Милл Рид? – спросила Райли.

Женщина была озадачена.

– Да, – медленно проговорила она. – Я его жена, Шэнна.

– Ваш муж дома? – спросила Райли.

– Да. Могу я спросить, в чём дело?

– Нам бы хотелось поговорить с ним, если можно, – сказала Райли.

Шэнна Рид закричала по направлению к лестнице:

– Джим, тут пришли люди, они хотят поговорить с тобой. Боюсь, это срочно!

Несколько секунд спустя по лестнице быстро спустился опрятный мужчина. Райли постаралась определить, насколько он похож на фоторобот. Каштановые волосы мужчина обелила седина, у него были карие глаза. У него была белая, но не бледная кожа.

Он точно не был не похож на фоторобот.

Когда они представились, Райли увидела, что Джеймс Рид внезапно немного побледнел.

Он сказал жене:

– Дорогая, не могла бы ты оставить нас наедине на несколько минут?

Теперь Шэнна забеспокоилась.

– Что происходит? – спросила она.

– Пожалуйста, – попросил Джеймс Рид.

Глаза Джеймса виновато бегали между агентами.

– В чём дело? – спросил он.

Его лицо было уже мертвенно-бледным.

– Мистер Рид… – начал Билл.

Райли знала, что Билл собирается спросить его прямо об убийствах двадцати пяти летней давности. Но чутьё подсказало ей, что стоит выбрать иной подход. Мягким жестом она дала Биллу знак позволить ей начать задавать вопросы.

Она спросила:

– Может быть, вы сможете рассказать нам, мистер Рид?

Джеймс Рид повесил голову и жалко сгорбился.

– Думаю, мне стоит вызвать своего адвоката, – сказал он.

Райли произнесла мягко и осторожно:

– Вы можете это сделать. Но мне кажется, что вы сами хотите нам всё рассказать.

Какое-то время Рид сидел молча.

Затем он сказал:

– Я знаю, что это прозвучит шокирующе…

У Райли ускорился пульс, она с нетерпением ждала продолжения.

Он сказал:

– Я думал… что за сроком давности…

Тут его голос оборвался.

Билл явно больше не мог сдерживаться.

– Срок давности? – спросил Билл. – Для убийств нет сроков давности.

Мужчина поднял глаза:

– Но это не было убийством. Вовсе нет.

Райли обменялась с Биллом и Джейком озадаченными взглядами.

Джеймс умоляюще смотрел на них.

– Это произошло так давно! Я думал, что всё это осталось позади. Теперь у меня семья. Жена, взрослые дети, внуки. Я старался жить правильной жизнью.

Райли смотрела ему в глаза, стараясь понять, что он имеет в виду.

Но она не видела разумного объяснения.

По её опыту монстр, убивший трёх женщин, не стал бы проявлять такого очевидного раскаяния. Он мог ощущать его, но постарался бы скрыть от других, не показав ни одной живой душе.

«Что-то не так», – подумала она.

Тут он сказал сдавленным голосом:

– Я давал лекцию в колледже Святого Джона в Аннаполисе. После неё я выпил со студентами и профессорами. Я был очень пьян. Я мог остаться той ночью в отеле, но я решил поехать домой. Это было глупо. Как я и сказал, я был…

Его голос снова оборвался.

– Она, эта девушка, ехала на велосипеде вдоль дороги. Я чётко видел её. Но я не полностью контролировал машину, так что я случайно вильнул на неё и она улетела в канаву. Я остановился, вышел из машины и подбежал к её телу, но она уже была…

Из его горла вырвалось дыхание.

– Я не стал звонить в полицию. Я никому ничего не сказал, даже жене. На следующий день я прочёл об этом в газетах.

Затем он со слезами в глазах посмотрел на Райли, Джейка и Билла.

– Но по законами Мериленда… я ведь смотрел… я правда думал…

Джейк издал низкое рычание.

– Да, – сказал он. – В Мериленде есть срок давности, равный трём годам, на убийство в результате ДТП и даже на убийство.

Райли видела, что Билл и Джейк ошарашены не меньше, чем она.

Как и она, они не знали, стоит ли верить этой истории.

Может быть, это просто хитрость, чтобы отвлечь их от убийства, которое он на самом деле совершил?

Наконец, Билл сказал:

– Мистер Рид, мы хотим, чтобы вы добровольно сдали нам отпечатки пальцев и образец ДНК.

От шока у мужчины отпала челюсть.

– Зачем? – спросил он. – Я ведь только что признался. Зачем вам доказательства?

Райли знала, что Билл собирается спросить его про убийства Спичечного убийцы.

Но в этот момент она встретилась взглядом с Ридом.

И тут же поняла.

Он не убийца.

Прежде, чем Билл успел открыть рот, она сказала:

– Мистер Рид, нам пора.

Она встала с кресла и увидела озадаченные протест в глазах своих коллег.

– Пойдёмте, – сказала она Биллу и Джейку.

Вслед за ней Билл и Джейк вышли из парадной двери и пошли к машине. Билл начал жаловаться:

– Ты в своём уме ли, Райли? Он мог нас разыгрывать!

– Билл прав, – присоединился Джейк. – Это могло быть просто ловким трюком – сделать убийство в результате ДТП своим алиби. Но тип, которого мы ищем, мог запросто выкинуть такой номер. Нам нужно проверить эту историю. Нужно задать больше вопросов. Нужно взять его ДНК и отпечатки пальцев.

Райли открыла дверь автомобиля и села в него.

– Он виноват, да, но это не наш убийца, ребята, – сказала она. – Поехали.

– Откуда ты знаешь? – спросил Билл.

Райли покачала головой.

– По его глазам, – сказала она. – Мне всё сказали его глаза.