На этот раз вперёд вышла полковник Дана Ларсон, чтобы задать собственные вопросы. Она выглядела очень взволнованной, её голос дрожал:

– Расскажите мне об этих похищениях. Мне неважно, верите ли вы в их реальность или нет. Если вам что-то известно, говорите, чёрт побери! Если будете что-нибудь утаивать, я обещаю, что это не сойдёт вам с рук.

Рядовой по фамилии Дэниелс робко заговорил снова:

– Я слышал, что некоторых рядовых ночью похищают с территории базы. Не инопланетяне, а какие-то странные люди – наверное, солдаты. Рядовые проходят жуткие испытания. Их морально ломают, а потом отпускают. Они даже не понимают, что произошло.

Полковник Ларсон пристально посмотрела на Дэниелса:

– Ты сказал, что слышал об этом, – сказала она. – От кого же?

Дэниелс наклонил голову, стараясь ни на кого не смотреть, но Райли заметила, чьего лица он особенно старается избежать – то был тот тихий парень, которого она приметила ещё раньше: рядовой Шейли.

Райли обратилась к нему:

– Рядовой, думаю, вы знаете кое-что, чем вам лучше поделиться с нами.

Какое-то время рядовой Шейли молчал. Затем он пробормотал нечто невнятное.

Райли сказала:

– Я вас не слышу, рядовой.

Шейли сказал чуть громче:

– Я сказал, что это случилось со мной. Меня похитили. И я рассказал об этом Дэниелсу.

Полковник Ларсон скрестила на груди руки. Выражение её лицо с каждой минутой становилось всё более беспокойным.

– Расскажи нам, Шейли, – сказала она. – Расскажи нам всё.

Рядовой Шейли вздрогнул.

– Это было безумие, – сказал он. – Ужас. Это было худшее, что когда-либо происходило со мной.

Он замолчал на мгновение, как будто стараясь взять себя в руки.

– Однажды поздно вечером я вышел прогуляться, когда из кустов на меня набросилась банда мужчин, они надели мне на голову мешок и скрутили руки за спиной. Я ничего не видел. Пока они вели меня куда-то, они постоянно крутили меня. Я не имел понятия, куда мы пришли, но…

Он замолчал. Полковник Ларсон шагнула к нему, как будто желая встряхнуть его, но Райли знаком остановила её.

– Не торопитесь, рядовой, – сказала Райли.

– Мы оказались в каком-то здании. Сначала они привели меня в комнату и привязали к стулу, но у меня всё ещё был мешок на голове и я ничего не видел. Эти люди стали меня бить и пинать, кричать мне оскорбления. Они заставили меня пить уксус и есть что-то твёрдое и безвкусное – наверное, картон. Я блевал, но они продолжали меня заставлять есть и пить… А потом…

На лбу Шейли выступили бисеринки пота.

– Они надели на меня другой мешок. На этот раз в нём были дырки для глаз. Но он всё время сбивался, так что я почти ничего не мог разглядеть. Они ввели меня в большую комнату с балконом. Они сказали, что это «логово». Там сидело человек сто, все в странных масках – клоуны, животные, монстры и всё в таком духе. Группа на балконе как будто присматривала за всем, на них тоже были маски. А на открытом пространстве было ещё пятеро таких как я. На всех нас были эти мешки с дырками для глаз. Я не знаю, кто они. Они развязали нам руки и…

Рядовой Шейли старался подавить свой ужас и продолжать:

– Они заставили нас драться. Они заставили нас изо всех сил биться друг с другом. Если мы отказывались, они били нас. У нас не было выбора. Мы как безумные колошматили друг друга. Но дело было в том…

Он снова замолчал. Райли поняла, что он старается найти слова, чтобы описать то, что было дальше.

Наконец, он сказал:

– В общем, я сорвался с катушек. Насилие сделало меня безумным. Я отбивался всё жёстче и жёстче и не хотел останавливаться. Было похоже, что мы должны продолжать драться, пока на ногах не останется только один. И я хотел быть этим человеком. Я хотел… стать частью того, что там происходило.

– Что было потом? – спросила Райли.

– Меня сильно ударили по голове и я вырубился. Следующее, что я помню, это как я лежу перед своим бараком и уже глубокая ночь. Я лёг на свою койку и вырубился. Я был…

Шейли поморщился как будто от ужаса и злости.

– Я знаю, это безумие, но я был очень разочарован, мне было стыдно.

У Райли была масса вопросов, которые она хотела задать, но прежде, чем она успела открыть рот, вдруг заговорила девушка. Судя по бейджику, её звали Нельсон.

– Ты придурок, Шейли. Ты грёбаный придурок.

Шейли посмотрел на Нельсон, как будто она дала ему пощёчину.

Нельсон продолжала:

– Со мной тоже это было. Но я не позволила им сделать меня своей, как ты им позволил, Шейли. Я не стала драться с другими. Я дала им вырубить себя, так что в конце концов они бросили эту затею и оттащили меня обратно к бараку, не снимая мешка с головы, так что я не видела, где была.

Она дрожала от ярости.

– Меня никогда так не злили, – сердитым тоном сказала она. – Я до сих пор зла. Если я найду хоть одного из тех, кто так поступил со мной, клянусь Богом, я убью его! Я даже глазом не моргну.

Шейли и Нельсон уставились друг на друга – Шейли с ужасом, Нельсон со злостью.

Райли была ошеломлена.

Она знала, что только что узнала нечто жизненно важное.

Но что это значило?

Полковник Ларсон спросила:

– У кого-то из вас есть мысли, кем были ваши похитители – хоть какие-нибудь идеи, хоть один из них?

Нельсон отрицательно покачал головой, но Шейли посмотрел на полковника Ларсон и кивнул.

– Голоса некоторых из них были мне знакомы, – сказал он. – И я уверен, что узнал один голос.

– И кто это был? – спросила Ларсон.

Шейли сглотнул и сказал:

– То был рядовой Бартон. Он был одним из тех, кто орал на меня в комнате, а потом он был среди толпы, заставляющей нас драться. Я не был уверен до следующего дня. До этого мы с Бартоном были приятелями, но после этого случая он стал относиться ко мне по-другому. Он вёл себя так, будто я ниже его. С тех пор он перестал со мной общаться – до самой своей смерти.

Кусочки пазла вставали для Райли на места.

Кажется, в форте Моват есть мощное секретное общество, а его члены проводят жестокий обряд инициации для некоторых новобранцев, которую те иногда проходят, или даже добровольно записываются. Те, кто выживает, становятся почётными членами мрачной элиты.

Эта инициация проходит в месте, известном как «Логово».

Название казалось Райли знакомым.

Логово…

Тут он снова вспомнила, что рядовой Поуп сказал про сержанта Уортинга…

«Он жил с волками».

Прежде, чем Райли успела додумать эту мысль, полковник Ларсон сказала группе:

– Пока у нас больше нет вопросов.

Райли была поражена. Почему Ларсон самостоятельно приняла решение закончить совещание? У Райли было ещё много вопросов.

Ларсон добавила:

– Рядовые Шейли и Нельсон, я хочу, чтобы вы предоставили полные отчёты о том, что с вами произошло, сержанту Мэтьюсу. Если ещё кто-то из вас что-то знает, к вам это тоже относится. Даже не думайте о том, чтобы что-то скрыть. Мы всё равно докопаемся до сути.

Затем, повернувшись к своему помощнику, она сказала:

– Примите отчёты, Мэтьюс. Не пропустите ни одной детали или поплатитесь собственной шкурой.

Сержант Мэтьюс испуганно сказал:

– Да, мадам.

Не произнеся больше ни слова, полковник Ларсон вышла из столовой.

Райли, Билл и Люси бросились за ней.

Райли спросила:

– Полковник, вы не могли бы объяснить, что случилось?

Полковник сказала:

– Я знаю, кто убийца. Идите за мной.