Райли глотнула чай, а потом посмотрела на часы. Было 9:30 утра.

«Я уже должна возвращаться в Делавэр», — тревожно подумала она.

Но вместо этого она сидела в кабинете Майка Невинса в Вашингтоне. Майк был судебным психотерапевтом, который часто консультировал ФБР. Райли знала его больше десяти лет.

Майк здорово ей помогал уже много лет, и не только в расследованиях убийств. Это он помог ей справиться с посттравматическим синдромом после её пребывания в клетке Петерсона.

Райли напомнила себе, что Билл не особенно ждёт её этим утром. Она звонила ему прошлым вечером, чтобы узнать новости, и он уверил её, что ничего нового по делу нет. Они оба сошлись на том, что между убийствами, вероятно, будет пауза.

Тем временем, у Райли было полно проблем личного характера, так что прошлым вечером она договорилась с Майком, который пригласил её приехать утром. Эприл на вид была в порядке, когда Райли отвезла её утром в школу, а Габриэлла знала, что из Вашингтона Райли поедет прямиком в Делавэр.

— Прости, что снова сваливаю это всё на тебя, — сказала она Майку. — Я к тому, что семейные вопросы находятся слегка вне зоны твоей компетенции.

— Всё нормально, — сказал Майк, откинувшись в кресле и усмехнувшись. — Так я смогу расширить свои навыки.

Майк был стильный, очаровательный невысокий мужчина, всегда одетый в дорогую рубашку с жилетом. Райли он очень нравился, она считала его одним из своих самых близких друзей.

— Я не должна быть здесь, — сказала она. — Я должна сейчас ловить убийцу в Делавэре. Но сейчас я боюсь уезжать. Я чувствую, что Эприл на грани кризиса.

— Понимаю, — сказал Майк. — Я помню, что случилось в прошлый раз.

Райли знала, что Майк говорит о нервном срыве Эприл. Эприл уехала в школьную поездку в Вашингтон, когда у неё неожиданно случился приступ посттравматической травмы. Её отец, бывший муж Райли, отказался помочь ей, а Райли в то время работала над делом в Аризоне. За то, что она помчалась на помощь дочери, её чуть не уволили. Неужели это может снова повториться?

— Доктор Слоат вам не помогла? — поинтересовался Майк.

Майк направил Эприл к доктору Лесли Слоат, статной, добродушной женщине-терапевту, которая понравилась и Райли, и Эприл.

— Я думала, что она помогает, — сказала Райли. — Но вчера Эприл не пошла на встречу с ней — после того, как прогуляла школу.

Майк задумчиво почесал подбородок.

— Пятнадцать — это трудный возраст, — сказал он. — Обычно самое худшее уже осталось позади. Но её ситуацию обычной назвать нельзя. Немногие девочки в её возрасте попадают в клетки, где их мучает психопат. Добавь к этому менее необычные стрессоры — например, развод родителей — и понятно, что проблемы у неё будут.

Райли обеспокоенно вздохнула.

— Я могу проникнуть в головы серийных маньяков-убийц, но собственная дочь для меня загадка.

Майк снова рассмеялся.

— Ну, разум подростка не менее загадочен, нежели разум убийцы, — сказал он. — Их развитие претерпевает такие перемены, что они сами себя не понимают. Они становятся физически зрелыми, но мозг их не успевает повзрослеть.

— Звучит не очень ободряюще, — сказала Райли.

— Прости, что у меня нет новостей получше.

Несколько минут Райли и Майк просто молчали.

— Что ещё тебя беспокоит? — спросил Майк.

— С одной стороны, её поведение. У неё новый парень, но я ничего про него не знаю, и она пока не хочет приводить его, чтобы познакомить со мной.

Майк наклонился вперёд в кресле и с беспокойством посмотрел на неё.

— Боюсь, что ты наворачиваешь круги вокруг настоящей проблемы, — сказал он.

— И какая она? — спросила Райли.

— Я думал, ты знаешь.

У Райли сжалось горло. Она действительно знала. Но вслух сказать об этом ей было трудно. Но если она не выговорит это, её визит пойдёт насмарку — об этом знала и она, и Майк.

— Я чувствую себя беспомощной, Майк, — сказала она. — Беспомощной и неадекватной. Мне кажется, что всё, что я делаю, я делаю неправильно. И это невозможно. Я не могу быть матерью и агентом ФБР одновременно. Каждое из этих занятий требует слишком много. Для обоих просто нет времени. Меня не хватает.

Майк кивнул.

— Вот оно, — сказал он. — Теперь мы подошли к вопросу. Что ж, ты явно думаешь, что делаешь что-то не так. Это значит, что ты считаешь, что можешь делать что-то лучше, что-то другое. Что, например?

Райли не ответила. Вопрос был слишком неожиданным.

— Я не слышу ответа, — успокаивающе сказал Майк, — и я подозреваю, что для этого есть причины. Нет ничего лучше, что ты могла бы делать. Ну что, например? Вернуть значок и отказаться от работы в ФБР? Как это поможет?

Райли улыбнулась, вспомнив, как обсуждала эту тему с Блейном.

— Ты говоришь, как мой сосед, — сказала она.

— Правда?

— Его зовут Блейн. Хороший парень. Отец. Его дочка — подруга Эприл.

Улыбка Майка стала шире.

— И одинок, верно?

Райли вспыхнула.

— Как ты догадался?

— Такие вещи я всегда угадываю, — сказал тот. — Что ж, может быть нам стоит поговорить об этом хорошем парне по имени Блейн. Как у вас с ним… кхм, клеится?

Райли застонала.

— Клеится? Ты что, шутишь? Ничего у нас не клеится.

— Почему же? Ты думаешь, ты ему не нравишься?

Райли покраснела ещё больше.

— Нет, не думаю.

— И уж точно он нравится тебе. Так в чём проблема?

У Райли закипел мозг.

— А ты думаешь, нет проблемы? У него свой ресторан, а я гоняюсь за убийцами. Если бы он знал хотя бы половину того, что происходит у меня в жизни, он бы умер от страха. Эприл украли прямо из дома её отца. Разве можно его винить за то, что он будет бояться, что с ним произойдёт то же? Да он сразу переедет в другой район!

— Ты в этом так уверена?

Райли не ответила. Она избегала обсуждать с Блейном свою работу. Возможно, напрасно.

— Тебе не кажется, что мы сменили тему? — спросила она. — Мы же говорили об Эприл.

— Может быть, мы всё ещё говорим о ней, — сказал Майк. — Ты действительно думаешь, что у тебя появится больше проблем с дочерью, если в твоей жизни появится хороший мужчина? Учитывая, насколько сильно, по твоим словам, она ненавидит своего отца, она может сильно обрадоваться.

Райли снова замолчала. Майк дал ей много пищи для размышлений.

В этот момент у неё завибрировал телефон. Она увидела, что звонит Билл.

— Я должна ответить, — сказала она Майку.

Майк кивнул. Райли подняла трубку и вышла в коридор.

— Что случилось? — спросила она.

— Нашли Миру Киган, — сказал Билл. — Она бежала из плена.

У Райли быстрей забилось сердце.

— И? — поторопила она его. — Почему у тебя такой мрачный голос?

На другом конце провода последовала долгая пауза. Наконец, Билл сказал:

— Её сбила машина.