Заходя вместе с Биллом в офис «Эскорт-услуг Иштар», Райли подумала, что организация выглядит очень похожей на высококлассное бюро путешествий. Здесь висел стенд, посвящённый постерам о том, что можно делать в Фениксе, предлагающий посещение музеев, картинных галерей, парков и ботанических садов. На столе лежали брошюры, рассказывающие о разных местах. Единственное, что отличало это место от настоящего турагентства, был второй стенд с фотографиями девушек. Она узнала на нём тех, с кем только что разговаривала. На этих фотографиях они были красиво одеты, как будто собирались на первоклассное мероприятие, лишь у некоторых из них декольте было немного откровенным.
Девушку у стойки регистрации, казалось, нимало не беспокоил визит агентов ФБР. Она объяснила, что многие клиенты — приезжие, которые не очень разбираются в местных культурных и развлекательных мероприятиях.
— Мы им помогаем. Можем даже забронировать билеты в театр или на матч. Мы хотим, чтобы наши клиенты хорошо проводили здесь время.
Они ткнула кнопку и сказала в телефон по громкой связи.
— Пришли агенты встретиться с вами, — а затем проводила их в офис хозяйки борделя.
Иштар Хейнс встала, чтобы поприветствовать их, и жестом пригласила присесть. Райли вид женщины поразил даже больше, чем облик проституток, с которыми она разговаривала перед этим. На Иштар был надет дорогой брючный костюм, её волосы были тщательно уложены. На длинном, остром носу сидели очки для чтения. Она выглядела в точности как директор крупной компании.
— Хотелось бы узнать, верно ли я поняла цель вашего визита, — сказала она, занимая свое место за дорогим письменным столом. — Вы просили предоставить вам имя клиента Нанетт, с которым она работала в ночь, когда её убили.
Она направила вопрос Биллу, тот кивнул. Райли предоставила ему вести допрос, а сама в это время решила осмотреться в роскошном кабинете.
— Всё верно, — сказал Билл. Иштар Хейнс улыбнулась. От её профессиональной улыбки на Райли повеяло холодом. Это не было угрюмое лицо авторитетной бизнесвумен, то было ледяное лицо человека, который уже много лет не испытывал настоящих чувств.
— Агент Джеффрис, как вы полагаете, какой я веду бизнес? — спросила она. — Не то, чтобы я предполагала, что Нанетт и её клиент делали что-то особенно недозволенное той ночью. Если они были, так скажем, чересчур любвеобильны, это полностью их право. Однако мои клиенты доверяют мне держать их тайны в секрете.
— Но у вас есть запись всех клиентов, — сказал Билл.
Иштар Хейнс пожала плечами.
— Что ж, это так, — сказала она. — Мы требуем копию паспорта, которую мы сканируем и добавляем в базу данных. Но я, естественно, не собираюсь давать вам доступ к подобной информации без ордера.
Это было как раз то, что Райли ожидала от неё услышать. Она была уверена, что и Билл ожидал этого. Вечером в воскресенье нужно было потратить очень много времени, чтобы получить ордер, если это вообще было возможно. Интересно, как выйдет из ситуации её партнёр.
Билл постучал костяшками пальцев по столу. Он сказал:
— Знаете, а ведь мы можем просто пустить слушок, что вы были рады с нами побеседовать. И что три ваших девушки разговаривали с нами. Сколько ваших клиентов будут доверять вам после этого?
Хейнс отвечала с ледяной бодростью.
— Что ж, это я тоже уже слышала. Теперь вы скажете мне, что правоохранительные органы затруднят мне жизнь. Простите, но для меня это мало что значит. У меня честная и абсолютно легальная фирма, которая оказывает приличные услуги.
Райли смотрела женщине в лицо, и всё более ясно видела её холодность и безжалостность. Затем черты лица женщины изогнулись в фальшивую улыбку.
Хейнс наклонилась к Биллу через стол.
— Впрочем, вы можете оказать мне услугу, — сказала она. — И тогда, может быть, и я пойду вам навстречу. Я уверена, что вы будете удивлены, узнав, что среди местной полиции есть пара негодяев. Они обращаются со мной так, будто я преступница. Они мне ужасно надоели.
Она достала блокнот и что-то написала.
— Я набросала пару имён. Если вы решите помочь мне решить мою маленькую проблемку, что ж…
Она протянула листок Биллу через стол.
Её тактика поразила Райли. Она видела, что и Билл крайне удивлён. Эти полицейские, скорей всего, докучали Хейнс, заставляя её давать им взятки или оказывать особые услуги. Если она избавится от них, это пойдёт на пользу как ей, так и местным правоохранительным органам. Шаг был наглый, но умный.
— Я обязательно подумаю, — сказал Билл, убирая листок в карман.
Улыбка Хейнс стала шире и более зловещей.
— Ну, тогда почему бы и не заняться делами, — сказала она.
Повернувшись к компьютеру, она стала рыться в базе данных. Найдя то, что искала, она сказала:
— У меня есть имя. И я не возражаю против того, чтобы раскрыть его. Возможно, оно вам знакомо: Кельвин Раббе. Его отец нажился на сети ресторанов. Кельвин унаследовал семейную удачу, и ни одного дня в жизни не работал по-настоящему. Я уже подумывала о том, чтобы запретить ему пользоваться нашими услугами. Девушки жаловались на его… склонности.
— Это он провёл ночь с Наннет, когда её убили? — уточнил Билл.
Хейнс поближе надвинула очки для чтения.
— Что ж, и да, и нет, — ответила она. — Он заплатил за то, чтобы провести с ней субботнюю ночь, но потом жаловался, что она так и не объявилась. Мне пришлось вернуть ему деньги. Так что, что бы ни случилось с девушкой, это не имеет отношения к её работе в моей компании.
Хейнс закрыла ноутбук и положила его обратно в сумку.
— Я так полагаю, это всё, что вам от меня требовалось, — сказала она. — Теперь, если вы не возражаете, мне нужно вернуться к работе. Ах да, агент Джеффрис, я полагаю, что вы приехали из Квантико на несколько дней?
Билл кивнул. Всё ещё улыбаясь, Хейнс вручила ему визитку.
— Что ж, когда раскроете дело, позвоните нам, — сказала она. — Мы вам покажем наше юго-западное гостеприимство.
Покидая вместе с Биллом её офис, Райли поняла, что уверенность женщины выбила её из колеи.
«Её нужно остановить», — думала она.
Райли Хейнс казалась не менее злобной и опасной, чем большинство маньяков, которых она убила или обезвредила. В каком-то роде она была даже хуже — бессердечный эксплуататор женщин, повсюду сеющий зло.
Что будет с Митци, Корин и Тантрой? Если они выживут, они в конце концов станут такими же ледяными, как их работодательница. Но это «если» слишком велико. Гораздо более вероятно, что они, подобно Нэнси Хольбрук, погрузятся в отчаяние и встретят ту же судьбу.
— Звучит так, будто Кельвин Раббе — реальный подозреваемый, — сказала Райли, направляясь к машине. — Он мог прикрываться жалобами, что девушка так и не приехала.
— Возможно, — согласился Билл. — Испорченный богатенький извращенец — он отлично подходит под наш предполагаемый портрет. Ты что-нибудь узнала от девушек, с которыми разговаривала?
— Судя по всему, Нэнси Хольбрук работала у придорожного кафе под названием Хэнкс Дерби. Она могла заниматься этим в период, когда была убита.
— Нужно учесть все варианты, — сказал Билл. — Давай проверим и кафе.
Райли согласилась.
— Ты поедешь к Раббе, — сказала она, — а я направлюсь к Хэнкс Дерби.
Она стала уходить, когда Билл крикнул ей:
— Будь осторожна!
Хороший совет. Исходя из слов девушек, Райли подозревала, что столкнётся там с таким злом, которого даже она ещё не видела.