На следующий день, когда Райли начала готовить себе и Эприл ужин, она услышала, что входная дверь открылась.
Знакомый голос с испанским акцентом выкрикнул:
— Где же она? Где моя сладкая muchacha?
Затем Райли услышала счастливый крик Эприл:
— Габриэлла!
Райли побежала в гостиную и увидела, как Эприл обнимается с Габриэллой. Чемодан Габриэллы лежал на полу возле двери.
— Габриэлла! — воскликнула Райли. — Я думала, что ты приедешь не раньше завтра.
— Ты же не думала, что я не приеду после того, что случилось, верно?
Райли всё поняла. Вчера она позвонила Габриэлле, которая всё ещё находилась в гостях у своей семьи, в Теннесси и, конечно, рассказала ей, что случилось с Эприл. Габриэлла была частью их семьи, и Райли и подумать не могла о том, чтобы оставить её не в курсе событий. Так что Райли не следовало удивляться, что Габриэлла поторопилась вернуться как можно быстрей.
— Разбирай вещи, Габриэлла, — сказала она. — А я займусь ужином.
Райли вернулась на кухню. Она очень любила стряпню Габриэллы, но заменять её на кухне время от времени она любила не меньше. Кроме того, Габриэлле нужно отдохнуть после перелёта.
День у них был долгий и эмоционально загруженный. В полдень Райли отвезла Эприл к доктору Лесли Слоат. Райли сначала побеседовала с ней наедине, и та объяснила ей свой терапевтический метод. Райли сразу же прониклась симпатией к невысокой, полной, добросердечной женщине. Она была очень благодарна ей за её готовность помочь Эприл справиться со стрессом. От одной мысли о том, через что проходит сейчас её дочь, её пробирала дрожь.
Затем доктор Слоат наедине разговаривала с Эприл около часа. После сессии Эприл стала выглядеть гораздо лучше.
На пути домой Эприл сказала:
— Твой друг, доктор Невинс очень помог. С доктором Слоат похоже будет приятно разговаривать. Она умеет показать мне вещи, до которых я не могу дойти самостоятельно.
Теперь, перебирая на кухне овощи, Райли радовалась, что вернулась Габриэлла. Её присутствие вселяло в их жизни спокойствие, комфорт и любовь. Райли гадала, каково бы ей приходилось справляться с текущими трудностями без неё.
На кухню пришла Эприл и начала помогать матери.
— Ты знаешь, что это значит, да, мам? — спросила Эприл. — Я имею в виду возвращение Габриэллы.
— О чём ты? — спросила Райли.
— Я о том, что ты можешь полететь обратно в Феникс и вернуться к работе.
Райли удивило её предложение.
— Но я только вчера прилетела, — сказала Райли.
Эприл рассмеялась, нарезая сельдерей.
— Я не к тому, что я не рада, что ты здесь, — сказала она. — Но какой-то злодей ждёт, что ты его поймаешь. А я буду в порядке. Я смогу ездить к доктору Слоат на автобусе. А если я занервничаю, у меня есть её номер, и она сказала, что я могу звонить в любое время. И Габриэлла здесь, так что…
В дверь как раз вошла Габриэлла.
— Твоя hija права, — сказала она. — Мы с Эприл справимся сами.
Райли почувствовала приступ паники. Эприл и Габриэлла, конечно, обе правы. У неё больше нет оправдания не возвращаться в Феникс. Но, к своей тревоге, она всё ещё не могла принять решение.
«Да что со мной такое?» — думала она.
Потом она вспомнила слова Майка Невинса…
«Ты продолжаешь думать, что должна сделать невозможное. Почему так, как ты думаешь?»
Она мгновенно поняла, какой ответ на этот вопрос — или по крайней мере где и как его найти. Она рухнула в кресло на кухне и теперь, наконец, расплакалась.
Габриэлла и Эприл столпились вокруг неё, стараясь утешить.
— Мама, что случилось? — взволнованно спросила Эприл.
— Я знаю, куда я должна поехать, — сквозь слёзы ответила Райли. — Я знаю, с кем мне нужно встретиться.