В 11:46 утра Макензи остановила машину у Трестонского приюта для слепых, потратив на дорогу меньше времени, чем предсказывал навигатор. Остановившись, она дважды перепроверила верность адреса, который дал ей Кларк. Здание приюта было совсем небольшим, не больше обычного магазина. Оно было расположено на западной границе Трестона, который, хоть и был по размерам больше Стейтона, всё равно являлся неприметным городком. Да, в нём было меньше от деревни, чем в Стейтоне, но в городе было всего два светофора. Единственное, что придавало ему вид города, – это MacDonald’s на Мейн-Стрит.

Убедившись, что не ошиблась адресом и заметив в подтверждение своей правоты ветхий знак перед зданием приюта, Макензи вышла из машины и пошла по потрескавшейся дорожке. От тротуара входную дверь отделяли всего три бетонные ступени, по виду которых казалось, что их уже много лет никто не подметал.

Макензи вошла внутрь, оказавшись в вестибюле и приёмной. У ближайшей стены за стойкой сидела женщина и разговаривала по телефону. Стена была выкрашена в пугающий белый цвет. На магнитной доске слева от секретаря висели несколько заметок. Кроме доски на стене не было ничего.

Макензи дошла до стойки и встала рядом, облокотившись о неё и всем своим видом показывая, что ей нужна помощь. Было видно, что её появление нисколько не обрадовало женщину за стойкой, которая недовольно закончила разговор. Потом она наконец подняла глаза на Макензи и спросила: «Чем я могу вам помочь?»

«Я хочу поговорить с управляющим», – ответила Макензи.

«А вы кто?»

«Агент Макензи Уайт из ФБР».

На мгновение женщина замерла на месте, словно думала, что Макензи шутит. На этот раз Макензи смерила её недовольным взглядом. Она показала удостоверение, глядя, как секретарь наконец бросилась выполнять свои обязанности. Она подняла трубку, набрала номер и быстро с кем-то переговорила. При этом она старалась вовсе не смотреть на Макензи.

Закончив с разговором, она подняла на неё глаза. Было видно, что ей стыдно, и Макензи боролась с собой, чтобы внутренне не злорадствовать.

«Миссис Тэлбот сейчас вас примет, – сказала женщина. – Проходите в первый по очереди кабинет».

Макензи вышла в единственную дверь в вестибюле и оказалась в коридоре. Коридор был довольно коротким, здесь было всего три двери. Заканчивался он створчатыми дверьми, которые сейчас были закрыты. Макензи решила, что за этими дверями располагались комнаты жителей приюта, надеясь, что они находились в менее плачевном состоянии, чем само здание.

Она подошла к ближайшей двери. На настенной табличке было написано «Глория Тэлбот». Дверь была приоткрыта, но Макензи всё равно постучала. В ту же секунду дверь открыла тучная женщина в очках с толстыми бифокальными линзами.

«Агент Уайт, прошу входите», – сказала Тэлбот.

Макензи так и сделала, разместившись на единственном стуле, стоящем напротив небольшого, заваленного бумагами стола.

«Полагаю, вы здесь из-за убийства Кеннета Эйбла?» – спросила Тэлбот.

«Да, мэм, вы правы, – сказала Макензи. – Произошло ещё одно убийство в другом городе, который находится примерно в двух с половиной часах езды к югу отсюда. Убит слепой, житель приюта».

«В двух с половиной часах езды отсюда? – спросила Тэлбот. – Вы говорите о приюте «Уэйкман»?»

«Да. Жертва была убита тем же способом, что и Кеннет Эйбл. Я надеялась, вы сможете показать мне приют, включая тот шкаф, в котором обнаружили тело».

«Конечно, – ответила Тэлбот. – Следуйте за мной».

Тэлбот вывела её назад в коридор и провела через створчатые двери, которые Макензи заметила по пути в её кабинет. Двери вели в широкий вестибюль, который перетекал во что-то, напоминающее общую комнату. Макензи насчитала, что в неё выходило восемь дверей.

«В этих комнатах, – сказала Тэлбот, – живут наши подопечные. В отличие от «Уэйкмана» у нас нет роскошных современных апартаментов».

Макензи не показалось, будто Тэлбот оправдывается. Напротив, в голосе Тэлбот слышалась ненависть.

«Здесь, – сказала женщина, подводя Макензи ко второй комнате справа, – жил Кеннет».

Тэлбот отперла дверь, и они вошли внутрь. В комнате пахло пылью и каким-то едким чистящим средством. Макензи пыталась не показывать, что была удивлена видом комнаты, разительно отличающейся от того, что она видела в «Уэйкмане». В комнате была кровать, небольшой письменный стол, бюро и дверь в встроенный шкаф. Мебель была старой, тусклой и несовременной.

Макензи подошла к двери шкафа и открыла её. Заглянув в пустующее пространство, она спросила Тэлбот: «Можете рассказать мне, как было обнаружено тело?»

«У нас живёт Маргарет Данвуди, – сказала Тэлбот. – Они с Кеннетом всегда в шутку говорили, что встречаются, что само по себе уже смешно, потому что Кеннету было тридцать восемь, а Маргарет уже под шестьдесят. Они всё время были вместе: разговаривали в общей комнате, вместе обедали и тому подобное. В общем, однажды днём она зашла в его комнату, чтобы узнать, не хочет ли он пойти перекусить в MacDonald’s. Когда он не открыл дверь, она вошла сама. Она говорит, что сразу поняла, что что-то случилось. Она сказала, что в комнате было слишком тихо. Испугавшись, она подозвала охранника, который тогда дежурил, молодого парня по имени Тайрелл Прайс. Тайрелл нашёл Кеннета в шкафу, тот был уже мёртв».

«Задушен со следами кровоподтёков вокруг глаз, верно?» – спросила Макензи.

«Да», – подтвердила Тэлбот.

Макензи заглянула в шкаф, достав из-за пояса маленький фонарик и осветив им внутреннее пространство. Она осмотрела ковёр и дверной проём, но не нашла никаких следов, которые бы намеренно мог оставить убийца. Единственное, что она увидела в шкафу, это одинокую вешалку-плечики, висящую на штанге у верхнего края шкафа.

«Это преступление более дерзкое, чем убийство Эллис Риджвей, – подумала Макензи. – Убийца пришёл в комнату, чтобы его убить. А значит, его впустили в здание. Могут ли сотрудники знать убийцу? Мог сам Кеннет Эйбл знать убийцу?»

«Как у вас с охраной?» – спросила Макензи.

«Не очень, – ответила Тэлбот. – На улице есть одна камера, выходящая на парковку, но уже месяц, как она сломалась. У нас два охранника, работающие в будни посменно. Вот и всё».

«Вы не собирались починить ту камеру?» – немного расстроенно спросила Макензи.

«Собирались, но, как вы можете видеть, мы сильно отличаемся от «Уэйкмана». У нас мизерное финансирование, а на то, чтобы починить камеру понадобится около трёхсот долларов».

«Есть те, кто проводит здесь двадцать четыре часа в сутки?» – спросила Макензи, решив отложить решение вопроса с камерой на потом.

«Да. Здесь всегда кто-нибудь да есть, либо я, либо две сиделки, либо два охранника или иногда Тори».

«Можно ли узнать, кто входил и выходил из приюта в день смерти Кеннета Эйбла?»

«Нет, – с сожалением ответила Тэлбот. – Повторюсь, за нашу работу мы получаем здесь совсем немного. Нам не повезло заиметь таких щедрых доноров, что есть у «Уэйкмана».

«В подобный приют отправляют тех, кого хотят забыть», – с грустью поняла Макензи.

«Тайрелл Прайс сегодня работает?» – спросила она.

«Нет. Он заступает на смену завтра днём. Обычно наши охранники приходят ближе к вечеру. Так мы пытаемся сэкономить, понимаете».

«Понимаю, – сказала Макензи. Ей не нравилось, как в приюте велись дела, но при этом она начала сочувствовать Глории Тэлбот. – А Маргарет, подруга Кеннета? Могу я с ней поговорить?»

Не успела Тэлбот ответить, как их отвлёк тихий смешок, заставив подпрыгнуть от неожиданности. Макензи отвернулась от шкафа и увидела в дверях комнаты Кеннета Эйбла женщину. Она была чернокожей, худой, как палка и носила тёмные очки. В одной руке она держала трость, а второй ухватилась за косяк двери.

«Боже, Маргарет, – сказала Тэлбот. – Ты меня чертовски напугала».

«Рада слышать, – ответила Маргарет. Она приподняла голову и как будто бы понюхала воздух. – Кто к нам пришёл? Кто хочет со мной поговорить?»

«Прошу простить Маргарет, – сказала Тэлбот. – Когда Господь забрал её зрение, он одарил её способностью передвигаться бесшумно, как настоящий ниндзя».

«Это точно», – подтвердила Маргарет, снова хихикнув.

«А ещё Маргарет любит совать нос не в свои дела и вечно подслушивает».

«А как же иначе», – с улыбкой сказала Маргарет.

«Я агент Макензи Уайт из ФБР, – сказала Макензи. – Я здесь, чтобы найти того, кто ответственен за смерть Кеннета».

Маргарет кивнула: «Тогда я хотела бы с вами поговорить. Не думаю, что могу сильно помочь, но кто-то должен ответить за то, что убил такого хорошего человека».

«Вы не против?» – Макензи спросила Тэлбот.

«Вовсе нет. Если вам ещё что-нибудь нужно, я буду в своём кабинете».

Маргарет вошла в комнату, когда Тэлбот вышла. Пожилая женщина дошла до кровати и присела.

«Значит, ФБР, – сказала она. – Так понимаю, Кеннет стал не единственной жертвой, да?»

«Верно. Был убит ещё один слепой. Убийство произошло в другом городе, в нескольких часах езды отсюда. Я буду вам очень благодарна за любую помощь. Для начала скажите, вы не знаете, в последнюю пару месяцев Кеннет ни с кем не ссорился?»

«Этого я не знаю. Его семья живёт далеко, а когда он выходит на улицу, то обычно я иду с ним».

«Каким он был в последний раз, когда вы с ним разговаривали?»

«Это было за завтраком в день его смерти. Он был в очень хорошем настроении. Он только что получил аудиокнигу Джорджа Карлина. Кеннет тоже был шутником. В тот день он много шутил и был таким, как обычно».

«Как вы думаете, он…»

Слова Макензи прервал телефонный звонок. Она посмотрела на экран – звонил Эллингтон.

«Извините, мисс Данвуди, но я должна ответить». Макензи ответила на звонок, даже не отворачиваясь из вежливости. Ей казалось, это было ни к чему, когда разговариваешь с человеком, который ничего не видит.

«Что случилось?» – спросила она.

«Я уже как выжитый лимон, – сказал Эллингтон. – Отчёт коронера подтвердил наши догадки – смерть от асфиксии. Анализ на токсины ещё не готов, но, исходя из того, что мы знаем, я думаю, там не будет ничего интересного. Я поговорил с некоторыми подопечными приюта «Уэйкман», но никто ничего не знает. Некоторые из них говорили мне, что Эллис очень любила сад, в котором её нашли. Один также вспомнил, что недавно она ездила в библиотеку для слепых в Ричмонд. Что же касается зацепок, то я ни одной не нашёл. Собираюсь вернуться в цветочный сад, чтобы ещё раз всё проверить, может, что-нибудь найду… Вот я уже приехал в сад».

«А я в Трестонском приюте для слепых, – ответила Макензи. – Пока мне даже нечего сообщить. Встретившись с Робби Хьюстоном, я исключила его из списка подозреваемых. Пока на этом всё. Позвоню тебе, когда буду ехать обратно».

Макензи повесила трубку, желая, чтобы Эллингтон сейчас оказался рядом. Вдруг мысль о том, что придётся ехать в Стейтон одной, показалась ей очень тоскливой.

«Извините, – сказала Маргарет. – Честное слово, я не пыталась подслушивать, просто у меня очень хороший слух. У большинства слепых хороший слух, – она вновь тихо и почти нежно хихикнула. – Мужчина, с которым вы говорили, упомянул библиотеку для слепых в Ричмонде, я права?»

«Да, вы правы», – под впечатлением ответила Макензи.

«Кеннет тоже недавно туда ездил», – сказала Маргарет.

«Правда? Вы уверены?»

«Абсолютно. Он звал меня с собой, но до города два часа пути, а может, и больше. А я терпеть не могу куда-то ездить».

«Тогда он ездил туда впервые?» – спросила Макензи.

«Нет. Думаю, он был там уже пару раза до этого».

«Простите, если мой вопрос покажется некорректным, – сказала Макензи, – но как он добрался до Ричмонда?»

Маргарет снова рассмеялась своим фирменным смехом: «Это вполне корректный вопрос. Возможно, только немного глупый. Мы передвигаемся так же, как и все остальные. В приюте есть небольшой минивен, на котором нас довозят до городской остановки. Кеннет доехал до Ричмонда на автобусе. Предположу, что от остановки до библиотеки он доехал на такси. В интернете много всяких полезных для путешествий сервисов для слепых».

«Большое спасибо вам за помощь, – сказала Макензи. – Ваша информация нам пригодится».

«Хорошо. Кеннет был моим единственным другом. Он не заслужил такой участи. Надеюсь, вы найдёте того, кто это сделал».

«Я тоже», – подумала Макензи. У неё появилось нехорошее предчувствие о том, что им не удастся раскрыть это дело так скоро, как этого бы хотелось Макграту и Лэнгстону Риджвею.