Макензи вернулась в квартиру, понимая, что должна отступить, но не в силах это сделать. Вместо того чтобы слоняться без дела, она вновь занялась разбором материалов по убийствам. Она никогда не сдавалась, и сейчас было не лучшее время начинать.

Макензи понимала, что изучила все отчёты вдоль и поперёк, не упустив ни малейшей детали, но заняться их анализом было лучшее, что она могла придумать. Если вдруг она найдёт что-то важное, то сможет передать находку Брайерсу, если, конечно, МакГрат не приказал ему держаться от неё подальше.

Она раскладывала отчёты по папкам, когда зазвонил телефон. Сердце быстрее забилось в груди, потому что звонить мог либо Брайерс, либо МакГрат, чтобы сообщить, что они нашли новую зацепку и решили, что без её помощи им не обойтись. Это была наивная надежда, но Макензи не могла лишить себя и её.

Она увидела на экране номер Зака, и внутреннее волнение превратилось в тяжесть. Макензи вдруг одолела злоба. В любое другое время она бы просто не взяла трубку, позволив Заку общаться с автоответчиком, но сейчас она была уставшей и взбешённой, находясь в пограничном состоянии между разочарованием и яростью… которые необходимо было выплеснуть наружу.

Макензи взяла трубку после третьего гудка и даже не пыталась казаться вежливой. «Что тебе ещё надо, Зак?» – спросила она.

Интонация, с которой она ответила, должно быть, удивила Зака, потому что он заговорил не сразу. «Я тоже рад тебя слышать», – проговорил он. Судя по голосу, он очень старался звучать обиженно, но, на самом деле, и ему тоже не терпелось начать ссору.

«Ты мне позвонил, – заметила Макензи. – Так что тебе надо?»

«Хотел убедиться, что ты счастлива».

«Я счастлива», – ответила она, понимая, что это была ложь.

«Хочешь сказать, что совсем по мне не скучаешь?»

«Хочу, – сказала Макензи. – Я живу в чистой квартире, и мне не надо разбирать чужой беспорядок, когда я прихожу домой».

«Почему ты такая противная?» – спросил Зак.

«Потому что мне кажется, что только так я могу до тебя достучаться».

Зак замолчал. Макензи чувствовала, что что-то в этой тишине изменилось: скорее всего, он соображал, как бы больнее её уколоть.

«Неужели, всё было так плохо?» – спросил он голосом жертвы.

Макензи сдержалась, чтобы не высказать то, что сразу пришло на ум. Теперь молчала она. «Поначалу нет, – сказала Макензи, – но, честно говоря, сейчас это неважно. Вообще неважно. Я ушла от тебя, Зак. Всё кончено. У нас не получилось».

«Я хотел убедиться, что ты не передумала, – сказал он, – потому что сейчас, после нашего разговора я официально сдаюсь. Я хочу тебя вернуть… ну, я думаю, что я этого хочу, но ты явно даёшь понять, что тебе это не нужно. С меня хватит. Если у тебя там ничего не выйдет, можешь меня не вспоминать. Я не буду рядом, когда твоя жизнь начнёт рушиться».

Она почувствовала облегчение, но, учитывая, как прошёл её день, возвращение в Небраску больше не казалось ей чем-то нереальным.

«Рада слышать, – сказала она, тем не менее. – Послушай, Зак, мне нужно идти».

«Лети, пчёлка, – с издёвкой ответил он. – Я уже и забыл, как ты бываешь занята. Давай, Мак, лови плохих парней».

Его слова ранили её, и она не смогла сдержаться. «Да пошёл ты», – сказала Макензи и повесила трубку.

Она сжала пальцы в кулак, а потом расслабила их, готовая во второй раз за день швырнуть телефон куда подальше. Она сделала несколько глубоких вдохов, пытаясь успокоиться. Не помогало.

Действуя импульсивно, она злобно и напряжённо пролистала список контактов в телефоне и позвонила Гарри.

Он сразу взял трубку. Макензи говорила коротко и по делу.

«Выпьем вечером?» – спросила она.

Тридцать минут спустя она была в душе. Горячая вода помогла успокоиться, и, избавившись от злости и чувства разочарования, она начала серьёзно подумывать о том, чтобы перезвонить Гарри и отменить встречу. В конце концов, она этого не сделала только потому, что звонок ему сегодня утром был для неё большим шагом вперёд. Она двигалась дальше, и это касалось всех сфер её жизни. Пусть общение с людьми не имело для неё большого значения на данном этапе, всё равно это был прогресс. И она не позволит Заку и его язвительным речам это изменить.

Сорок пять минут спустя Макензи была одета и полностью готова. Прежде чем выйти из дома она ещё раз проверила почту с телефона. Она наивно надеялась, что кто-нибудь из начальства наконец осознает, каким важным сотрудником она была, и пригласит её снова заняться расследованием.

Она проверила почту, и надежды не оправдались. Кроме спама в ящике не было ничего существенного. Макензи вышла из квартиры с угрюмым видом, какой бывает у обиженного ребёнка, и решила, что на вечер забудет обо всём. Ей был дан отличный шанс, и она сама всё испортила. Кроме себя винить было некого, и она это понимала.

Макензи направилась к бару, в котором они договорились встретиться, пешком, потому что хотела избежать неловких моментов, если Гарри придётся отвозить её домой, когда она переберёт с напитками. Бар был всего в четырёх кварталах от дома, и Макензи решила использовать это время, чтобы как следует настроиться на свидание. Последний, с кем она встречалась, был Зак, и конфетно-букетный период их отношений был недолог. Они съехались через пять месяцев после знакомства, и сейчас Макензи глубоко сожалела об этом решение. Ей казалось, что она не знает, как правильно вести себя на свидании. Общение с мужчинами никогда не давалось ей легко, тогда что уж говорить о флирте… Не то, чтобы ей нужно было флиртовать с Гарри. Она знала, что нравится ему, и этот факт делал сегодняшнее свидание чуть менее пугающим.

Когда она пришла на место, часы показывали несколько минут седьмого. Гарри уже ждал её в небольшой кабинке в дальнем углу. Перед ним стоял стакан с пивом. Увидев, как Макензи идёт через полупустой зал, он скромно улыбнулся.

«Ты рано», – сказала Макензи, усаживаясь напротив.

«Да, – ответил Гарри. – Что уж сказать. Я был в нетерпении».

«Как дела, Гарри?» – спросила Макензи.

Вопрос его смутил, но улыбка не исчезла с лица. «У меня? У меня хорошо, – сказал он. – Вторая половина курса в Академии какая-то неинтересная, тянется еле-еле, понимаешь? Но мне нравится. Очевидно, не так сильно, как тебе. Как продвигается дело? Или… тебе нельзя об этом говорить?»

Макензи пожала плечами и едва не начала рассказывать ему всё, что случилось с ней за день. Но вместо того, чтобы снова испортить себе настроение, она выбрала уклончивый ответ. «Конечно, есть чему поучиться, – ответила она. – За последние пару дней у меня были и успехи, и промахи».

«Ты была к ним не готова?» – спросил Гарри.

«Я не знаю», – ответила она.

«Я думал, дело «Страшилы» многому тебя научило».

Макензи закатила глаза: «Так и есть. Но мне кажется, что теперь все меня судят только по нему».

«Извини», – явно смутившись, сказал Гарри.

«Всё в порядке. Уверена, что любой нормальный человек был бы рад такому вниманию».

«А ты не нормальная?»

«Ага».

Они неловко засмеялись. Подошедшая официантка приняла заказ. Макензи воспользовалась заминкой, чтобы оглядеть Гарри с ног до головы. У него была приятная, но не выдающаяся внешность. Она знала это и до сегодняшнего вечера, много общаясь с ним в Академии. Она была уверена, что он был самым красивым малышом в саду, который вырос в неловкого подростка, который стал привлекать внимание противоположного пола только на средних курсах колледжа. Думать о привлекательности Гарри было немного странно, и именно тогда Макензи поняла, что их отношения никогда не перерастут в роман. Она надеялась, что он тоже это понимал, и ей не придётся озвучивать вслух свои выводы.

Они мило болтали. Макензи узнала, что Гарри вырос в Мичигане и пожертвовал спортивной стипендией в Мичиганский университет ради мечты стать агентом ФБР. Его родители переехали в Калифорнию, когда он окончил школу, и у него была собака. В свою очередь Макензи не очень распространялась о себе. Выложив общие сведения о детстве, она не стала детально описывать, как тяжело ей пришлось после того, как отец погиб при невыясненных обстоятельствах. Макензи поймала себя на мысли, что говорила о себе так же мало, как Брайерс, а если так, то она отлично понимала, как сейчас чувствовал себя Гарри.

Она уважала его за то, что он не мучал её вопросами о «Страшиле» или времени, проведённом напарницей Брайерса. Это наводило на мысль, что она была ему на самом деле интересна; или он был в неё действительно влюблён, как шутила Колби. Гарри смотрел на неё такими глазами, что было ясно, что он рассчитывает на что-то большее, чем просто дружбу.

«Что будешь делать после Академии?» – спросил он.

«Я бы хотела заниматься составлением психологических портретов», – ответила Макензи.

«Тогда ты должна быть в полном восторге от курса МакКларрена».

«Так и есть. На самом деле, завтра у меня последнее занятие по его предмету».

«Ты уже осознаешь, что это реально?»

«Что реально?»

«То, что мы почти уже выпускники… Наша учёба в Академии почти закончилась».

Макензи осознавала, что учёба почти закончилась, в основном благодаря опыту последних двух дней. Она ещё не отошла от недавнего разговора с МакГратом об её отстранении, поэтому ей было сложно найти грань между жизнью в Академии и той реальностью, с которой Макензи пришлось столкнуться за последние два дня. И всё же, обсуждать это с Гарри ей не хотелось.

«Не очень, – солгала она, – но скоро осознаю».

Оба замолчали. Макензи старалась смотреть на Гарри так, чтобы не делать ситуацию ещё более неловкой. Перед ней стояло уже три пустых стакана. Последний она осушила только что, допив ром с колой. В голове начало шуметь, но она вовсе не была пьяна. Это было хорошо… Если она выпьет ещё, то бог знает, что может наговорить.

«Повторить?» – спросил он.

«Нет, спасибо, – сказала Макензи. – Не пью больше трёх. Обычно даже двух. Для тебя я сделала исключение».

«Серьёзно?»

«Да. Я сорвала тебя на эту встречу почти без предупреждения, но ты всё же пришёл».

«Конечно, я пришёл. Ты сможешь сесть за руль?»

«Я пришла сюда пешком», – сказала Макензи.

«Тогда можем расплатиться, и я провожу тебя домой».

Несколько секунд Макензи раздумывала над тем, как бы повежливее отказаться от этого предложения, но ничего не приходило в голову. Она нерешительно улыбнулась и утвердительно махнула головой. «Звучит неплохо», – сказала она.

После короткого дружеского спора Гарри настоял на том, чтобы заплатить за выпивку. Макензи согласилась на это только после его слов о том, что однажды он припомнит ей этот должок, потому что, исходя из того, что он видел на тренировочной базе Хоганс Элли, однажды она спасёт ему жизнь. Гарри пошутил, что оплата за выпивку была неплохим авансом за будущее спасение собственной шкуры.

За окном стояла ночь, и город почти спал. На улице было ещё не холодно, и от выпитого по телу расходилось приятное тепло. Тем не менее, алкоголь не лишил Макензи внимательности. Она сразу заметила, как близко от неё шёл Гарри; через каждые несколько шагов их руки касались друг друга.

«Некоторое время назад ты меня спросила, как у меня дела, – начал Гарри, – но давай о главном… Как дела у тебя? И давай не будем вешать мне лапшу на уши. Мне ты можешь довериться. Я не буду распускать сплетни».

Макензи удивила его прямолинейность. Она немного замедлила шаг и почти посмотрела ему в глаза. Ей очень хотелось, чтобы они как можно быстрее дошли до дома, и эта прогулка прошла без проблем. Она уже представляла, как будет объяснять ему, что не ищет в их отношениях ничего, кроме дружбы. Именно поэтому она продолжила идти. До дома оставалось всего два квартала. Учитывая серьёзность вопроса, Макензи попыталась ответить так же искренне, как отвечала на все вопросы сегодня вечером.

«Я сбита с толку и немного выбита из колеи, – признала она. – То, чему нас учат в Академии, полностью соответствует тому, с чем я столкнулась за последние несколько дней на практике, но… я не знаю. Невозможно подговориться к тому, как здесь ведутся дела».

«Что ты имеешь в виду?»

«Всё делается механически. Конечно, конечным итогом становится результат, но процесс его поиска не такой творческий, как я ожидала. Возможно, мне так кажется, потому что я в принципе не должна участвовать в чёртовом расследовании».

Макензи поняла, что сказала лишнего. Алкоголь заставил слова слететь с губ. И всё же было неплохо поделиться хотя бы маленькой толикой разочарования.

«Ты сожалеешь о своём выборе?» – спросил Гарри.

«Нет», – быстро сказала она, и сама удивилась ответу.

«Мне кажется, это самое главное».

Они молча пересекли последний перекрёсток. Гарри по-прежнему шёл очень близко от Макензи. Его близость дарила утешение, но при этом лишала личного пространства. Когда они дошли до места, Макензи остановилась и махнула головой в сторону дома.

«Мы пришли», – сказала она.

Гарри посмотрел на здание с определённым интересом. Он явно нервничал и выглядел немного неуверенным. Макензи прошла оставшийся путь до двери. Гарри шёл за ней, но теперь держался на определённом расстоянии.

«Спасибо, что позвонила и пригласила встретиться», – сказал он, смущаясь, как школьник.

«Я решила, что пришло время пообщаться вне тренировочных баз, где по сценарию наши жизни висят на волоске», – пошутила Макензи, пытаясь разрядить обстановку.

«Может, повторим как-нибудь ещё раз?» – спросил Гарри.

Вопрос повис в воздухе. Слова казались осязаемыми, Макензи представлялось, что она могла дотронуться до каждого из них. «Возможно», – сказала она.

Не успела она договорить фразу, как Гарри уже наклонялся, чтобы поцеловать. Его глаза были полузакрыты, а руки каким-то образом оказались у неё на бёдрах. Макензи замерла на секунду, не зная, как избежать поцелуя и при этом не показаться грубой. Но было уже поздно. Их губы сомкнулись, и одной рукой Гарри прижал Макензи к себе.

Можно называть это рефлексом или простой жаждой близости с другим человеком, но Макензи не отстранилась. Более того, она положила руку ему на плечо и прижала Гарри к себе, добавив поцелую настойчивости. Целуя его плотно сжатые губы, она ощущала мягкое, но страстное прикосновение его руки к бедру. Гарри колебался, как настоящий джентльмен, поэтому именно Макензи проявила инициативу, разомкнув его губы губами и дотронувшись языком до его языка.

Она не знала, как долго длился поцелуй, но могла с уверенностью сказать, что её не влекло к Гарри, и нельзя было позволить импульсу заставить себя пригласить его домой. Несмотря на отсутствие сильного влечения, это был приятный поцелуй. Макензи боялась, что нереализованный страх одиночества заставит её зайти дальше, чем ей хотелось.

Наконец она отстранилась и сделала шаг назад. «Спокойной ночи», – сказала она отрывисто.

«Тебе не… С тобой всё в порядке?» – спросил Гарри.

«Всё хорошо. Просто… мне нужно домой. Я позвоню тебе на днях».

«Окей», – ответил Гарри. Было видно, что он хотел сказать что-то ещё или каким-то другим способом заставить её задержаться.

Макензи не дала ему шанса. Она отвернулась и, ни разу не оглянувшись, направилась к двери. Она не замедлила шага, пока не оказалась внутри здания и не поднялась по лестнице к своей квартире.

Что, чёрт возьми, это было?

Хороший вопрос. Зачем она позволила Гарри себя поцеловать? К тому же, зачем она так быстро сдалась и позволила ему заплатить за выпивку?

Неужели, она так отчаянно нуждалась в компании? Неужели, после нагоняя МакГрата она так сильно нуждалась в одобрении?

Она медленно направилась к квартире, больше ни в чём не уверенная. Она не справилась с заданием, которое дали ей Брайерс и Эллингтон (пусть оно и было априори невыполнимым), а теперь ещё и забыла, как общаться с мужчинами, которым она нравилась.

Но хуже всего было то, что где-то в глубине сознания она слышала, как призраки Небраски зовут её домой, завлекая стонами и плачем прошлого, которое сейчас разрушало её будущее.