Джейн вернулась в «Лоуэлл» ближе к полуночи, ее голова гудела от вина и особенно от болтовни Лоры. «Кое в чем полезной», – напомнила она себе. Джейн едва не столкнулась со швейцаром в белом пиджаке. Он не изменился в лице, но, проходя мимо, она заметила, что он встал позади стеклянной двери, а не рядом. «Профессиональная привычка», – решила она, осторожно ступая в своих туфлях с лентами по скользкому мраморному полу.

Она неторопясь подошла к лифту, но спать, на самом деле, еще не хотелось. Несмотря на поздний час, ей многое предстояло обдумать, а перспектива делать это в пустом гостиничном номере ее совсем не прельщала. Краешком глаза она уловила движение в баре холла и повернулась. Бар был освещен слабее, чем днем, свет в основном исходил от свечей, расставленных на столиках. Андре, этот аппетитный подарок судьбы, сидел в кресле, потягивая последние капли напитка, по виду напоминающего коньяк. Он выбрал место на краю затемненной зоны у выхода в холл, и у Джейн не было ни малейших сомнений, что он сидел здесь в надежде встретиться с ней снова.

Эта уверенность вместе с вином окутала ее приятным теплом, и она решительно развернулась и направилась в его сторону. Разница в освещении между их частями холла вызвала в ней ощущение, будто она идет по сцене в свете прожекторов, а он смотрит на нее из зрительного зала. Его черные глаза одобрительно следили за каждым ее движением, и достигнув кресла напротив него, она почувствовала, что вот-вот вспыхнет ярким пламенем.

– Вам стоит быть осторожнее, – сказала она, усаживаясь в кресло с синими подушками. – Я могу решить, что вы никогда отсюда не уходите.

Лора немногое могла рассказать об Андре, но информации все равно было больше, чем раньше. Увы, все ее сведения сводились к тому, что он «Проблема с большой буквы», но Джейн старалась не забывать, что, находясь под прикрытием, она не ищет великой любви.

Он улыбнулся и жестом подозвал бармена.

– Здешняя публика нравится мне больше, чем в любом другом заведении Нью-Йорка, – сказал Андре, учтиво кивнув головой. Бармен поставил перед ними два бокала коньяка и бесшумно вернулся в полумрак за деревянной барной стойкой.

Здравый смысл подсказывал Джейн, что стоит отказаться от золотистой жидкости в бокале перед ней. Но Андре поднял бокал для тоста и выжидающе смотрел на нее. Разве не должна она втираться к нему в доверие? И потом, в эту минуту ей уже не очень хотелось думать о чем-то. Кроме того, она уже несколько месяцев не пила хорошего коньяка, а сладковатый, грубый аромат, поднимавшийся из бокала, недвусмысленно предвещал удовольствие. Она подняла бокал, чокнулась им с Андре, и мягкий гулкий звон эхом прокатился по пустому бару. Она сделала глоток. Вкус был сладким, дымчатым и крепким, как теплая карамель, и Джейн почувствовала, как напиток растекается по языку и горлу. В этом вкусе таилось ощущение дома.

– Всегда приятно встретить мужчину, который умеет наслаждаться одиночеством, – съязвила она, когда коньячное жжение прошло.

Вместе с Лорой они пришли к тому умозаключению, что Андре принадлежал к типу мужчин, которым сам процесс обольщения нравится больше, чем женщина, которую они обольщают. Ей казалось, что флирт с ним будет преимущественно противостоянием силе его внимания настолько долго, чтобы заинтриговать его, и если Франция ее чему и научила, так это тому, как важно уметь заинтриговать. В этом искусстве она начала упражняться поздно из-за постоянной опеки ее насквозь американской бабушки, но Элоди и другие парижские подруги были только рады преподать ей уроки в этом мастерстве, пока Джейн не достигла их уровня.

Андре улыбнулся и откинулся в кресле, не скрывая своей заинтересованности. «Как будто мне нужно угадывать его мысли, – сообразила вдруг Джейн. – Зря я, что ли, могу их просто прочитать?» Каждый раз, прибегая к этой способности, она чувствовала себя неуютно, особенно если приходилось заглядывать в голову тем, кого она знала и кому симпатизировала. Но какую бы симпатию ни вызывал сейчас Андре, это был лишь бизнес, скрывавшийся под видом развлечения. «Пусть скрывается он очень убедительно, – подумала Джейн, потягивая коньяк и попутно о чем-то болтая. – Нельзя забывать, что я тут вовсе не за этим».

Она сделала глубокий вдох и начала притягивать нити ее магии. Она чувствовала их инородный гул в своих венах, но с трудом могла их нащупать и еле-еле – удержать. Сейчас уже поздно, сдалась она, старательно игнорируя еще одну возможную причину своего бессилия, колыхающуюся на дне ее хрустального бокала. Она потянулась за нитями снова и снова потерпела поражение – мысли ускользали, как вода сквозь пальцы. Но попытка не пытка, и она сфокусировала разрозненные обрывки энергии на сознании Андре, открыла свое и прислушалась.

Ничего.

Она почувствовала, что его мозг отторгает ее почти физически, или точнее, просто не пускает внутрь, удерживая чем-то снаружи. Она попробовала снова, но лишь наткнулась на сплошную стену без единого просвета. Джейн разочарованно прекратила попытки и старалась продолжать улыбаться, флиртовать и изображать недотрогу. В один момент сам Андре оказался неуловимой добычей.

«Уже поздно. Я выпила лишнего. Но должна же я была хоть что-то увидеть, хотя бы что-то на переднем плане его сознания, то, о чем он думает в данный момент. Если только он сам не владеет магией, что по правилам наследования невозможно, или же он… магической крови».

Джейн чуть было не рассмеялась в голос, когда на нее снизошло озарение. «Магия влечет магию», – говорил ей Малкольм. Всепоглощающее, немыслимое химическое притяжение между двумя людьми с магией в крови выталкивает все остальные мысли на задний план. Это кажется настоящим чувством, словно вы две половинки, нашедшие друг друга, люди, созданные друг для друга. Чувство это настолько инстинктивное и первобытное, что ей никогда не приходило в голову, что оно может быть вызвано и умножено сверхъестественными силами. Она испытывала это и с Малкольмом, и с Харрисом, а брат Малкольма Чарльз, очевидно, испытал это с ней. Ну конечно, человек, привлекший ее так, как Андре, не мог оказаться никем иным, как сыном ведьмы. «Есть ли в этом чертовом городе хоть кто-то с обычными родителями?»

И все же это еще не было поводом бежать от него куда глаза глядят, решила она. Ее голова приятно кружилась от выпивки. Пускай Далкеску волшебного рода и племени. Это явно был крупный кусочек мозаики, которую ей рано или поздно придется собрать воедино. Желательно в трезвом состоянии. Но сам Андре, между тем, был просто мужчиной, что бы ни текло в его крови. Он мог быть из колдовской семьи, но закон есть закон: сам он колдовать не мог. Ее заплетающиеся мысли пришли к решению: «Я могу просто наслаждаться моментом, а потом уже беспокоиться о стратегии, об осложнениях и всей этой дребедени». Джейн вовремя спохватилась и гортанно засмеялась в ответ на недвусмысленный намек в словах Андре.

Она встала, стараясь не обращать внимания на легкое вращение комнаты.

– Публика здесь действительно хороша, – заявила она смело. – Но мне начинает надоедать обстановка. Есть предложения на этот счет?

Андре тоже поднялся и грациозно обошел стол, становясь подле нее, чтобы предложить свою руку.

– Обстановка моего номера вас не разочарует, – пробормотал он, и его дыхание коснулось ее шеи, вызвав мурашки.

Она позволила ему провести себя к еще ожидающему лифту, где он обнял ее за талию. Его пальцы провели по краю ее изумрудного шелкового открытого топа, найдя и исследуя место, где он встречался с юбкой. Его мужественные горячие пальцы скользнули по гладкой коже ее талии, и она закрыла глаза. Лифт остановился, и она шагнула вперед, не открывая глаз, рука Андре лежала на ее спине, легонько направляя ее.

Его номер был немного похож на ее, только несколько меньше и с другой планировкой. Гостиная была слева от прихожей, а не справа. Чуть дальше она увидела дымчато-серый мрамор кухни и край пухового одеяла на его огромной постели за открытой дверью в дальнем конце апартаментов. Она выглядела призывно, и Джейн не сомневалась, что его кровать будет такой же удобной, как и ее. Но она наслаждалась происходящим, и ей хотелось растянуть эти минуты. Ее туфли мягко простучали по шоколадно-коричневому деревянному полу, пока Джейн не ступила на толстый светлый ковер гостиной. В полумраке низкие кресла и темный кофейный столик заставили ее чуть замедлиться, чтобы не споткнуться. Приподнявшиеся тонкие волоски сзади ее шеи дали ей знать, что Андре пересекает комнату так же медленно, как и она, в паре шагов позади. Она подошла к высоким окнам, выходящим на ровно засаженную деревьями 63-ю улицу. Отблески огней вдоль Мэдисон-авеню виднелись в углу стекол. Андре схватил ее за запястье, резко развернул к себе, и вид за окном мгновенно перестал ее интересовать. Она была слишком увлечена изучением его густых ресниц и тени щетины на его оливковой коже, довольного изгиба бровей, линии губ, которые придвигались все ближе и ближе к ее губам.

Первый раз он поцеловал ее нежно, потом снова, с большей настойчивостью, и она почувствовала, как магия в ее крови воспламенилась, когда он прислонил ее спиной к стеклу с такой силой, что она на секунду испугалась, не треснет ли оно. Его язык коснулся ее губ, руки снова нащупали край топа. На этот раз он схватился за ткань и сорвал ее с Джейн, прервав поцелуй ровно на столько, сколько потребовалось, чтобы стащить зеленый шелк через голову и отбросить в сторону. К счастью, от остальной одежды им удалось избавиться, не отрывая губ друг от друга. На один долгий момент Джейн оказалась заперта между холодным стеклом за ее спиной и обжигающим телом Андре, прижатым к ней спереди, лед и пламя одновременно касались каждого сантиметра ее обнаженной кожи. Не ее, вспомнила она, Эллы. «Кому какое дело?»

Но у Андре, видимо, осталось больше чувства приличия. Он развернул ее от окна, зацепив ногой ее ногу, так что она потеряла равновесие и оказалась полностью в его руках. Затем он посадил ее на серо-коричневый диван и накрыл ее тело своим. Он вошел в нее тотчас же, без сомнений и предупреждений, но оказалось, ее тело было полностью готово принять его, и она страстно изогнула спину, отрываясь от дивана. И он продолжил сильными движениями вколачивать ее в грубую ткань подушек, осыпая поцелуями шею и грудь. Ее руки скользили по его спине, а потом она испытала острый спазм исключительного удовольствия, и ее ногти вонзились в его плечи, а она сама изогнулась снова. Он быстро перехватил ее руки, сначала одно запястье, потом второе, и несильно прижал их над ее головой.

В темной комнате она видела его еще более темные глаза, тень улыбки на лице. Повинуясь инстинкту, она вжала ступню в диван и резко перевернула их соединенные тела, повалив их на пол. Он коротко простонал, когда его спина ударилась о мягкий ковер, но улыбка не сходила с его лица, и она выпрямилась, чтобы оседлать его. Ее тело сияло в лунном свете, ее освобожденные руки вцепились в экстазе в волосы. После нескольких мощных рывков он кончил, смена ритма вызвала шоковые волны в ее собственном теле, и она снова нагнулась к нему, беспомощно целуя его, пока они не прошли.

После нескольких долгих минут она скатилась с него, разъединяя их тела. Он остался на месте, переводя дыхание, но его рука перехватила ее запястье, на этот раз в куда более твердой хватке.

– Не уходи далеко, – произнес он настойчиво и отпустил ее.