Диана, Купидон и Командор

Питцорно Бьянка

Часть пятая

 

 

Глава первая,

в которой Диана очень беспокоится, и не зря

Серрата, вилла «Верблюд»

3 ДЕКАБРЯ, 10 часов вечера

Дорогая Тереза,

меня все еще всю трясет. Сегодня в кино ко мне пристал какой-то мужчина, и София Лодде… К счастью, со мной была София, а не кто-то из моих подруг. Мы просто не знали бы, что делать.

Ты же помнишь, кто такая София Лодде, да? Это горничная тети Офелии, бывшая няня Сильваны. Сегодня у нее был день рождения, и мы договорились с Галинучей, Форикой и другими служанками сделать ей сюрприз. Форика попросила тетю дать ей свободное время после обеда, а я по своей карточке провела ее в кино. София обожает Ивонн Сансон и Амадео Наццари, она выбрала кинотеатр «Афина», где показывали фильм «Цепи» – довольно глупый, все про любовь, где все проблемы происходят от того, что люди не говорят то, что думают. Где жена утаивает от мужа, что раньше была помолвлена с другим, словно это страшное преступление, и муж, увидев ее в гостиничном номере с другим мужчиной, вместо того чтобы дать ей все объяснить (это была невинная встреча, во всяком случае с ее стороны), начинает кричать, вытаскивает револьвер и стреляет. Она же, вместо того чтобы оскорбиться, берет на себя всю вину. Короче, сплошной абсурд. Но София Лодде очень растрогалась и даже в конце фильма заплакала.

Но ты только послушай, что произошло вначале. Как только погас свет и стали показывать киножурнал, тип, сидевший рядом со мной, вытянул руку и положил ее мне на колено. Я так растерялась, что не знала, что делать. Сама понимаешь, со мной такого никогда еще не бывало. Да, я слышала, как об этом говорили, но все-таки это казалось мне невозможным. Когда в Лоссае Аурелия вечно наказывала нам беречься от маньяков и всяких приставал, я думала, это ее обычные бессмысленные страхи. Или что такое может приключиться со взрослой девушкой, которая ведет себя развязно, ходит в обтягивающем платье, вульгарно накрашенная, ну и все в таком духе. Но никак не с девочкой моего возраста, а уж тем более в очках. Поэтому сначала я подумала, что этот тип просто меня с кем-то спутал – он и не глядел в мою сторону, был весь поглощен фильмом.

Ты, наверное, думаешь, что мне надо было сразу же вскочить, закричать на весь зал: «Этот бесстыдник пристает ко мне!» Но мне стало ужасно стыдно. Представь себе, подняться в темноте, прервать фильм, потребовать включить свет, вызвать смотрителя… а если бы люди подумали, что я с ним заодно или что это я его спровоцировала? Помнишь, в тот раз, в парке, был старик, который вечно расстегивал штаны, мы еще думали, что ему надо в туалет, а когда Жизелла рассказала об этом матери, та отлупила ее, словно это она во всем виновата?

Вот я и молчала. Пусть себе трогает мое колено, если уж ему так нравится. В конце концов, это всего лишь кость. Но он вдруг начал шевелить рукой и поднимать ее все выше. Этого уж я не смогла вынести – потянула за рукав Софию и шепнула ей: «Смотри!»

И что ты думаешь, София начала кричать или сказала что-то этому типу? Галинуча отхлестала бы его по щекам, я уверена. Но София сделала вид, что ничего не произошло, и только сказала мне: «Поменяем места». Я думала, мы отсядем куда-нибудь подальше, но она просто поменялась местами со мной. Тип, конечно, отодвинул руку, но так ни разу на нас и не посмотрел – все не отрывал глаз от экрана.

Тут я подумала, что на этом все и кончится. Не тут-то было! Через несколько минут он уже положил руку на ногу Софии. «Пойдем отсюда, – умоляюще прошептала я. – Или позовем смотрителя!» «Подожди», – шепотом произнесла она, потом открыла сумочку и вытащила из нее булавку. Старинную длинную, с бусиной на конце, такую, какими старушки обычно прикалывают шляпку к шиньону. У нас даже есть набор из дюжины таких булавок, чтобы есть улиток. Тип все продолжал смотреть на экран и делал вид, что не обращает на нас внимания. Но руку на всякий случай стал тянуть обратно.

Тогда София в абсолютной тишине и в полном спокойствии ка-ак вонзит ему булавку в эту самую руку! Изо всех сил!

Конечно, было темно, но я все равно увидела, как булавка утонула в его руке. Больно, наверное, было – ужас, потому что он подскочил на месте, словно от удара электрическим током. Но не произнес ни слова. Лишь поднялся, все еще не поворачиваясь в нашу сторону, и, потряхивая кровоточащей рукой, пересел на несколько рядов вперед.
Твоя Диана.

– Теперь будет знать, – заметила София. – И ты тоже запомни – ты уже большая. Никогда больше не ходи в кино без булавки. А теперь ну его, давай смотреть фильм.

Ага, легко сказать, смотреть фильм, когда в голове у тебя кружится целый рой мыслей! А если с Дзелией случится нечто подобное? Или с мамой? Хотя, думаю, до мамы никто не осмелился бы дотронуться.

Кстати, после того раза мама никогда больше не оставляла ключ в ящичке комода. Но я была настороже и позавчера вечером увидела, как она опускает письмо в почтовый ящик на улице. Причем до этого – ты не поверишь! – она поцеловала конверт. Мне вовсе не нравиться следить за ней исподтишка. Хотела бы я иметь мужество сказать ей, что все знаю, и потребовать объяснений. Почему она мне не доверяет? Я ведь уже достаточно взрослая. Но ты же знаешь мою маму – единственное, что она ответила бы мне, так это посоветовала бы не вмешиваться в чужие дела.

Еще меня сильно беспокоит то, что в субботу мне придется сражаться на дуэли с Джиджи Спадавеккия. Так решил весь класс, потому что в Троянской войне я – Менелай, а он – Парис. Конечно, мы не играем точь-в‑точь по книге. Тогда Элизе и Приске – Ахиллесу и Патроклу – пришлось бы сидеть дома в это время и умирать от скуки, а уж они ни за что бы на это не пошли! Но время от времени, чтобы оживить игру, генералы вводят некоторые сцены из тех, что мы прошли в школе.

Помнишь, мы остановились на собрании войск с перечнем кораблей и списком греков и троянцев. Наконец-то оба войска пошли одно против другого, греки молча, а троянцы – бряцая оружием, словно подъемные краны, и поднимая ногами тучи пыли.

В первом ряду троянцев – Парис, прекрасный, одетый в леопардовую шкуру, насмехается над греками и вызывает их полководцев на поединок. Но, увидев разгневанного Менелая, который спрыгивает с колесницы и идет ему навстречу, Парис пугается и бежит прятаться среди своих. Гектор страшно сердится на него, ругает, называет трусом и вообще поносит, как только можно. Он упрекает его в том, что тот своим нахальным поведением навлек опасность на жизнь их старого отца, братьев, на всех граждан и что он заслуживает того, чтобы троянцы побили его камнями.

Знаешь, Тереза, я все-таки не понимаю: если Гектор знает, что все это вина его брата и что стоит всего лишь отдать обратно Елену, чтобы прекратить войну, то почему же он сам не отлупит как следует этого труса и не спасет город от смерти? Так нет же, как только Парис говорит ему: «Это не моя вина. Не мог же я отказаться от подарка Афродиты!» (помнишь, спор о красоте трех богинь на горе Ида, когда Парис был еще пастухом?), как Гектор прощает ему все на свете. После чего Парис, вновь набравшись мужества, предлагает: «Я сражусь на дуэли с Менелаем. Пусть все остальные отдыхают, биться будем только мы. Победитель возьмет себе Елену и все сокровища, которые я привез из Спарты. Все же остальные – греки и троянцы – заключат мир, и греки вернутся к себе на родину».

Обрадованный Гектор просит разговора с Агамемноном и Менелаем и передает им предложение брата.

«Ладно, – отвечает Менелай. – Я с удовольствием сражусь с этим вором, этим лживым гостем. Я с удовольствием разрублю его на кусочки. Но я не доверяю ни его обещаниям, ни обещаниям Гектора. Пусть царь Приам собственной персоной будет следить за соблюдением договора».

Вот и Томмазо Гай и Лоренцо Паломбо, чтобы немного оживить игру, решили устроить перемирие и объявить дуэль между мной и Джиджи Спадавеккия. Причем по хронометру. Сначала бросят жребий, кому из нас первому убегать среди улицы без какой-либо возможности укрыться на собственном тротуаре, потом засекут время, которое понадобится другому, чтобы его поймать. После чего нам дадут десятиминутную паузу – выпить воды, вытереть пот, завязать шнурки и так далее, и убегать придется другому. Выигрывает тот, кто поймал соперника за меньшее время.

Я наверняка проиграю. Куда мне тягаться с Джиджи Спадавеккия, который каждый год участвует в соревнованиях по бегу! Мне же сразу не хватает дыхания. И, конечно же, я споткнусь и расшибу колено. Но я не могу отказаться – я же не трусиха! Я сама выбрала роль Менелая. Розальба говорит, что у меня еще есть три дня на тренировки, но этого слишком мало.

А у нас пока идут приготовления к свадьбе Командора. Он все еще сердится на маму и на всех остальных, которые не желают знакомиться с синьорой Нинеттой. Они же так обеспокоены, словно над ними нависла страшная опасность. По-моему, они преувеличивают. Во-первых, не такая уж невеста и противная. И вовсе не вульгарная, как утверждает мама. Я ни разу не слышала от нее грубого слова и не видела, чтобы она сплевывала на землю или упирала руки в бока, чтобы ругаться. Причем она не красится и не одевается вызывающе. Она даже совсем не красится. И вообще, это же Командор на ней женится, значит, она и должна нравиться только ему, так?

Я не знаю, что мы будем делать после свадьбы. Мама все твердит, что она не собирается жить под одной крышей с «этой персоной». Но и не говорит, куда именно она собирается переезжать. Да и как мы сможем найти другой дом без денег? Но это ее, кажется, не беспокоит.

А тут еще и тетя Лилиана вечно болеет. Хоть по ней этого совсем не видно, но мама объяснила мне, что ее болезнь называется «нервное истощение» и что она заболела этим по вине Командора. Я переспросила, не из-за свадьбы ли, но она ответила:

– Нет-нет, что ты! Что тебе только в голову пришло? Это из-за всего вместе.

Но до появления швеи тетя прекрасно себя чувствовала, так что мама, наверное, все-таки лжет.

Видишь, Тереза, сколько проблем? Когда мы еще жили в Лоссае, я и не подозревала, что в одной семье могут быть такие переживания. Добавь ко всему еще и то, что если в школе так пойдет и дальше, меня точно оставят на второй год.

Но я тебе уже надоела своими жалобами. Я страшно рада, что твоему Карло тоже нравятся краснокожие. Если бы он держал сторону пионеров, я бы его точно не вынесла. Спасибо твоей маме за приглашение. Я непременно должна буду привезти ей что-то в подарок, так что лучше не крути вокруг да около, а скажи мне сразу, что ей нравится.

О цене не беспокойся. С моей кинокарточкой я отложила порядочно денег. С нетерпением жду твоего ответа и обнимаю тебя крепко-крепко!

 

Глава вторая,

в которой в Троянской войне наступает решающий момент

Мнения насчет исхода дуэли разделились. Троянцы уже праздновали победу, Паломбо-Агамемнон не скрывал своего беспокойства, но многие греческие воины женского пола готовы были держать пари за Диану.

– Не стоит заранее отчаиваться! – возмущалась Розальба. – Откуда ты знаешь, вдруг в субботу у Джиджи Спадавеккия разболится живот, или он вывихнет ногу, или запутается в собственных шнурках?

– Ты посмотри на Томмазо Гая, – добавляла Элиза. – Вот уже четыре дня, как он не может меня поймать. Даже не дотронулся ни разу! Я ведь провоцировала его всеми способами, сама почти налетала на него, однажды даже упала всего в метре от него: я тогда даже не сомневалась, что он попытается меня схватить, так нет же!

– Но Гай – это сухарь, – возражала ей Диана. – У него и мускулов-то нет и ноги как у рахитика. А Спадавеккия настоящий атлет.

– Ну и ладно, – вмешивалась Приска. – Но ведь он выбрал сторону Париса, этого слюнявого. Вы что, не видели, как позорит его сам Гомер?

В «Илиаде» дуэль действительно закончилась в пользу Менелая. Случилось так, что в то время, когда глашатаи отправились к греческим кораблям за бедными животными, предназначенными в жертву Зевсу для закрепления договора о перемирии, Елена узнала о скорой дуэли и отправилась к Приаму, который уже стоял на башне со всеми своими старейшинами и смотрел на поле боя. На нее, оказывается, нашла ностальгия по первому мужу, по родным и по родине – подумайте только, бедная овечка! Немного поздно, чтобы передумывать, это после десяти-то лет осады – гневно рассуждала Приска.

И старики, вместо того чтобы прогнать ее или хотя бы отнестись с презрением, переговаривались меж собой, словно самые настоящие мазохисты: «Ах, какая красавица! Настоящая богиня. Конечно, стоило пережить ради нее все страдания и мучения последних десяти лет. Но сейчас, может, и настала ей пора возвращаться к себе домой».

Приам тоже осыпал ее комплиментами и говорил:

– Тебе нечего стыдиться, дорогая дочь. Все случилось не по твоей вине, а по вине богов. Это они наслали против нас греков.

В этом, если вспомнить хорошо всю историю, он был прав. Но ведь тогда, возмущалась Приска, каждый может отказаться от ответственности за собственные поступки. Какая тогда будет разница между хорошими и плохими? Где же свобода выбора?

На уроках катехизиса они учили, что хотя Бог и знает все, что должно случиться, заранее, то есть в некотором смысле будущее уже предопределено, но в решающий момент люди свободны сделать свой собственный выбор. Они сами решают, грешить им или вести себя достойно. Бог всего лишь запоминает все это (заранее, да, но его время отличается от нашего). И наказывает потом грешников адом.

Но если решал все именно Бог, как это делал Зевс, то на что же тогда наказание? Подруги Дианы ломали головы над этими вопросами. Да, конечно, мир Гомера, в котором не было ни ада, ни рая, был очень старым и отличался от их времени. Но ради чего тогда сражались греки с троянцами, если все уже было предрешено с момента их рождения?

– Они сражались ради славы, – говорила Приска.

– Тоже мне радость! – фыркала Элиза.

– Ну посмотри: мы помним о них до сих пор и любим их или ненавидим. Целыми днями мы гоняемся друг за другом, делая вид, что мы греки или троянцы. И не только мы – все ребята вторых классов.

– Но они не могли об этом знать. И вообще, может быть, их даже и не существовало. А Гомер все это просто выдумал.

Вот это да! Какой тогда смысл болеть за них, имитировать, возмущаться, влюбляться или стараться походить на людей, которых никогда не существовало? Которые только призраки, рожденные из слов?

– А как же кино? – не сдавалась Приска, которая не намерена была отказываться от своих героев. – Ведь Диана влюбилась в Кочиса? А он тоже выдуманный персонаж.

– Но Джефф Чендлер существует на самом деле.

– Да, но ты не можешь до него дотронуться.

Все, хватит! Нужно было заканчивать переложение в прозу по заданным строкам.

Значит так – Елена смотрела с высокой башни на поле боя и указывала самых сильных греческих героев Приаму: Агамемнон, Одиссей, Аякс, критянин Идоменей… А где же ее братья-близнецы Кастор и Полидевк? Может быть, они не явились под троянские ворота потому, что слишком стыдились ее… Бедняжка не знала, что братья ее уже умерли. (Но Диана и Тереза помнили из книги по мифологии доктора Казати, что они не совсем умерли, потому что один из них был сыном Зевса, то есть бессмертным – только в греческой мифологии у братьев-близнецов могут быть разные отцы! – и поделился своим бессмертием с другим, так сильно он любил его.)

В это мгновение Приама позвали на поле боя, чтобы он дал начало жертвоприношению и гарантировал перемирие. Жертвоприношение заключалось (как же иначе…) в убиении двух невинных животных, на этот раз не быков, а ягнят, в честь Зевса. Которому плевать было на них всех и который вовсе не собирался позволять, чтобы условия договора соблюдались правильно.

Приска, если б могла, с удовольствием схватила бы его за бороду, стащила с Олимпа и наградила бы таким количеством пинков, тумаков, щипков, укусов (и даже, может быть, заставила бы его глотать собачьи экскременты!), что ему сразу бы расхотелось издеваться над людьми подобным образом!

Но наивные греки несмотря ни на что слепо ему доверяли. И даже торжественно поклялись его, Зевса, именем. Для них эта дуэль символизировала конец войны, а ничего другого они и не желали. (И чего это синьора Мунафо́ вбила себе в голову, что греки напали на Трою лишь ради богатой добычи и влияния в Средиземноморье? Они же были готовы забыть все обиды и даже о Елене и похищенных богатствах – если бы выиграл Парис, – лишь бы поскорее вернуться домой!)

Гектор и Одиссей отмеряли шагами поле и тянули жребий, кому нападать первым. Жребий выпал Парису, который метнул в Менелая свое копье, но плохо прицелился, и копье попало ровно в середину щита, такого крепкого, что он даже не треснул. («Вот видишь! – говорила Элиза, поддерживая Диану. – Это значит, что Джиджи Спадавеккия не сможет тебя поймать!»)

Настала очередь Менелая. Он тоже метнул копье, которое разбило щит Париса на две части и даже разорвало тунику на боку, но не поранило. После чего Менелай выхватил меч и обрушил его на голову противника. Однако меч разбился на тысячи кусков о шлем Париса. Разъяренный Менелай схватил обеими руками пышный султан на шлеме и стал тянуть его на себя, стараясь удушить Париса его же ремешком от шлема. Менелай практический выиграл бой, учитывая, что этот мямля Парис никак не отвечал на его действия, что давало противнику право убить его на месте.

Но в это мгновение вопреки всем спортивным правилам вмешалась богиня Афродита (конечно же, невидимая – такая уж у нее привычка), разорвала ремешок, и Менелай так и остался с пустым шлемом в руках. В ярости он отбросил его так далеко, что шлем покатился под ноги греческим воинам. Менелай огляделся в поисках Париса, чтобы закончить начатое, но этот красавчик вдруг исчез – Афродита скрыла его от всех взглядов, окружив туманом, и перенесла в его спальню, вызвав к нему Елену и нагло велев ей залечить его царапины и утешить бедненького!

В любом случае было ясно как день, что победил в дуэли Менелай, если не в прямой схватке, то хоть из-за неявки противника. Даже Гектор и его соратники с этим смирились. И вообще, не так уж это было для них и плохо – всего лишь требовалось передать Елену законному мужу вместе с украденными сокровищами, заплатить небольшой штраф и все – греки убрались бы по добру по здорову, оставив их город в покое.

Троянская война подошла к концу. Почему же тогда в «Илиаде» оставалось еще так много страниц?

Как бы то ни было, после этой главы подруги с полным правом могли поддерживать Диану:

– Да здесь же нет никакой Афродиты, которая может сделать невидимым Джиджи Спадавеккия! Вот увидишь, в этот раз Менелай снова выиграет дуэль!

И, словно поддерживая их уверения, первый жребий выпал троянцам.

Все остальные воины выстроились вдоль стены церкви, стараясь не упустить ни мгновения схватки. Дуэлянтам позволили снять пальто, несмотря на то что было довольно холодно. После чего по сигналу Агамемнона Диана спрыгнула с тротуара и бросилась бежать. Несмотря на заверения подруг она чувствовала себя маленькой голубкой, выпущенной из клетки на забаву беспощадному коршуну. Она была уверена, что проиграет, и лишь надеялась в душе, что все закончиться быстро.

В этом ей не пришлось разочаровываться: Парис поймал ее намного раньше, чем истекли двадцать секунд, метко ухватив за рукав кофты. Они даже не успели согреться.

– Теперь твоя очередь, Диана! Давай, покажи ему! – поддерживали ее подруги.

– Ага, покажи, Четырехглазая! – насмешливо выкрикнула и Звева Лопес.

Но ко всеобщему удивлению Томмазо Гай, вместо того чтобы присоединиться к насмешкам своих, толчком в спину выпихнул ее из группы троянцев со словами:

– Так ведут себя только трусы! Я удаляю тебя из игры на неделю.

Невероятно! Но его спортивная порядочность, увы, не придала Диане уверенности. Спадавеккия мчался, как пуля, возвращался назад, виляя зигзагом и пробегая почти под носом у своей преследовательницы, потом снова отрывался от нее, выигрывая дистанцию… Бедная Диана уже ног под собой не чувствовала, ей не хватало дыхания, она вся взмокла от пота… А судьи что, заснули что ли? Двадцать секунд прошли уже раз пять, она уже сотню раз проиграла своему противнику. Сколько они еще собираются ее позорить?

– Все! Время истекло! Мы победили! – закричал наконец Томмазо Гай и пожал руку Лоренцо Паломбо. Потом подошел к Диане, которая хватала ртом воздух, и протянул ей свой носовой платок, чтобы она могла вытереть пот с лица. – Ты завтра после школы свободна? – негромко спросил он. – Я хотел бы пойти в кино по твоей карточке.

 

Глава третья,

в которой Диане доверяется некий секрет, а Сильвана шпионит

Серрата, вилла «Верблюд»

10 ДЕКАБРЯ

Дорогая Тереза,

спасибо за твои советы. Только замок на мамином выдвижном ящике довольно прочный. Я и сама уже пыталась открыть его с помощью шпильки, когда мамы как-то не было дома, и пилочкой для ногтей тоже. Может, с помощью отвертки его и откроешь, но наверняка на дереве останутся следы, и мама это заметит.

Письма Манфреди продолжают приходить – я замечаю это по тому, как часто мама ходит на почту. И возвращается потом такая счастливая. Наверное, она читает их по дороге или заходит в какое-то кафе. Знала бы ты, как изменилась мама! Она продала свое жемчужное ожерелье, чтобы не просить денег у Командора, и купила себе пять платьев. Правда, все летние, а ведь на дворе декабрь. Если бы не тетя Офелия, которая постоянно напоминает о свадьбе Командора и синьоры Нинетты, можно было сказать, что мама в прекрасном настроении. Она спросила нас, какие подарки мы хотели бы получить от младенца Иисуса и записала все на бумажку. Она даже спросила нас, не хотели бы мы отправиться в путешествие! А когда я ответила, что пообещала приехать на Рождество к тебе в Лоссай, то как-то так загадочно произнесла: «Ну посмотрим…» Ничего не понимаю!

Но вчера из-за этой ябеды Сильваны она рассердилась на меня, как в старые времена, и если бы не Командор… Но подожди, я расскажу тебе все по порядку – произошло кое-что очень интересное, и тебе наверняка это понравится!

Значит так, вчера после школы я пошла в кино с Томмазо Гаем. И знаешь, какой он выбрал фильм?! «Отец невесты»! Никогда бы не подумала, что мальчишку это может интересовать. Причем фильм этот довольно странный, смешной. О подготовке к свадьбе и о том, какой это вносит переполох в семью. Я не могла не думать о том, что происходит в эти дни на вилле «Верблюд». Но самое невероятное то, что невесту играет угадай кто? Элизабет Тейлор! Помнишь, та красивая девочка с голубыми глазами, которая была всадницей в «Национальном бархате» и хозяйкой собаки в «Лесси, вернись домой»? В этом фильме ее сделали совсем взрослой, с грудью, короткой стрижкой, укладкой, и она кокетничает с кучей кавалеров, пока не выбирает наконец одного, и ее родителям нужно организовать свадьбу, познакомиться с родителями жениха, купить кучу вещей, выбирать, куда ехать молодым в свадебное путешествие, и случается еще куча смешных вещей. Только мне было совсем не смешно. Меня слишком поразило то, что Элизабет уже может выходить замуж. (Кстати, отца играет Спенсер Трейси.)

А еще я немного волновалась. Вдруг мне снова попадется какой-то маньяк в кинотеатре? В кармане у меня лежала булавка для улиток, но не знаю, хватило бы у меня смелости пустить ее в ход. Розальба говорит, что маньяки ведутся лишь на женщин, которые ходят в кино одни, но если ты с мужчиной, то они не осмеливаются даже приблизиться. Можно ли считать мужчиной Томмазо Гая? Он даже ниже меня ростом и все еще носит короткие штаны.

Я страшно волновалась весь фильм, но, к счастью, ничего такого не случилось. Правда, на выходе у Томмазо блестели глаза от чувств – можешь себе представить! Причем это же комедия! Заикаясь, он спросил меня, не можем ли мы вместо обычного пути пройти по аллее Витторио Венето, потому что он хотел со мной поговорить. «Караул! – мгновенно подумала я. – Сейчас он будет объясняться мне в любви!» Я ужасно смутилась, но мгновенно решила, что не стану играть его чувствами и кокетничать, а так сразу и скажу, что не могу ответить на его любовь из-за Кочиса. Подумай только, что за дурочка! Я так ошибалась!

Только мы оказались в тени деревьев и я отодвинулась от него подальше, чтобы ему не пришло в голову положить мне руку на плечо, Томмазо сказал мне, что он влюблен, но угадай в кого? В Элизу! И не смеет признаться в этом, потому что она постоянно находится с Приской, а он боится, что та будет над ним смеяться. Он спросил меня, не могу ли я ему помочь.

Я думаю, что Элизе нет до него никакого дела. Ей нравится один тип, старше нас, он уже ходит в гимназию, курит тайком и носит бриджи, как твой Карло. Его зовут Викторио, и о существовании Элизы он, конечно же, и не подозревает. Но Приска говорит, что знает его кузину и может попросить ее познакомить нас с ним. Как бы то ни было, не мое это дело, отнимать последнюю надежду у бедного Гая. Я сказала ему, что если он хочет написать Элизе записку, то я передам ее так, чтоб никто не видел. Интересно, что сказала бы Мунафо́? Ведь для нее они всегда были соперниками! Не говоря уж о греках и троянцах… Вот оказывается, почему их Гектор так и не смог поймать нашего Ахилла. Он просто не хотел. Это было своеобразным ухаживанием с его стороны, причем довольно глупым, учитывая, что Элиза ничего не знала.

Бедняга, мне его искренне жаль, когда я думаю о том, что у него нет и тени надежды.

Вот уж действительно правда, что Купидон пускает свои стрелы вслепую, или даже наоборот, кому-то назло. Подумай только, вдруг он заставит меня забыть Кочиса и влюбиться в кого-то другого, например в Джиджи Спадавеккия? Может, мне все-таки стоит взять в спальню зонт и повесить его раскрытым над моей кроватью, хоть мама и говорит, что раскрывать зонт в доме не к добру.

Кстати, вот вчера вечером мне точно понадобился бы зонт, чтобы защититься от зловредности Сильваны! Ты только послушай, что устроила эта шпионка! Разговаривая, мы с Томмазо подошли к самой калитке моего дома. Откуда мне было знать, что Сильвана с Пьером Казимиром были в подворотне, да еще и вместо того чтобы целоваться, как обычно, смотрели на улицу? Вот они и увидели Томмазо, который, прощаясь, поблагодарил меня и заплатил за кино. Что тут началось!

Разъяренная Сильвана подловила меня на лестнице и потребовала объяснений, как будто я совершила невесть какое преступление или, например, вонзила ей кинжал в спину. Мне пришлось рассказать о карточке, но это ее тоже не успокоило. Наоборот, она схватила меня за воротник и потащила наверх к маме, рассказывая все ей и обвиняя меня в том, что я позорю нашу семью. Мама тоже страшно рассердилась: надела на себя физиономию Астрид Мартинец-Серра-Таверна и ледяным тоном произнесла: «Я стыжусь тебя. Ты такая же торговка, как и твой дед. Что скажут родители твоих одноклассников?» После чего стала выпытывать, водила ли я в кино Звеву Лопес. Тоже мне, буду я смотреть фильмы с этой ведьмой! Тем более что та так гордится своими богатствами, что ей и в голову не пришло бы сэкономить на билете.
Диана.

«Слава Богу!» – выдохнула мама. И прочитала мне целую проповедь о том, что такое великодушие и как отличилась бы я, если бы приглашала других ребят в кино бесплатно. «К сожалению, с тех пор как мы живем в этом доме, перед глазами у тебя плохой пример: лишь жадность и вульгарность. Вот чему учит вас этот червь! Но ничего, недолго ему осталось», – закончила она. Наверное, она точно решила уехать из виллы «Верблюд» до свадьбы деда. И увезти нас. Только куда?

Потом мама потребовала у меня карточку и разорвала ее на тысячи кусочков. И все это перед Сильваной, которая упивалась моим унижением. Но я не плакала – была слишком рассержена. Где я теперь смогу взять хоть немного денег? Но в это мгновение… Помнишь, Тереза, тот фильм с Джоном Уэйном, «Дилижанс», когда уже кажется, что почтовая карета попала в руки индейцев, но тут: та-та, та-та-та-та-та! – прибывает подкрепление и апачи бегут прочь? Командор пришел домой, увидел разбросанные на полу клочки бумаги, узнал в них мою карточку и спросил, что все это значит. Сильвана не упустила момента снова облить меня грязью: «Диана повела себя просто ужасно!» – и рассказала ему все до мельчайших подробностей. Командор посмотрел на меня и спросил: «Как тебе это пришло в голову?»

Я не хотела выдавать Розальбу и сказала, что это была моя идея, потому что у меня не было денег, чтобы принести в школу на благотворительность. Мама все повторяла: «Какой позор! Какой позор!», но Командор, вместо того чтобы рассердиться, расхохотался и заявил: «Молодец! Вижу, в тебе есть жилка предпринимательства», после чего спросил, сколько мне удавалось зарабатывать таким образом в месяц, и поздравил с удачной находкой. Но при этом добавил, что это было нечестной конкуренцией, потому что все мои клиенты, если бы меня не было, покупали бы полный билет в кассе, так что он на моем предпринимательстве терял заработок. И правда, об этом не подумали ни я, ни Розальба.

«Прости», – сказала я. И он: «Да ладно, не так уж много я потерял. Но на этом хватит. Завтра зайди ко мне в театр, я дам тебе другую карточку, но ты должна пообещать мне, что будешь пользоваться ею честно». После чего – ты не поверишь! – открыл бумажник и дал мне пятьсот лир. «Ты будешь получать их каждую неделю. Я и не подумал, что тебе могут понадобиться деньги. Этого хватит? Сколько я должен давать твоей сестре?»

Командор хотел давать карманные деньги и Дзелии! Он и так покупал ей каждое воскресенье журнал «Микки Маус», и в кафе «Попугай» у нас открытый счет, мы можем брать там столько конфет и жевачек, сколько захотим!

Мама и Сильвана молчали, но было видно по глазам, что они недовльны. После ужина мама позвала меня к себе в комнату и говорила странные вещи. «Ты не думай, что если он дает тебе деньги, этот поднявшийся из грязи червь, то это делает из него порядочного человека или доказывает, что он вас любит. Это все лишь его пошлые маневры, чтобы переманить тебя и Дзелию на его сторону в этой истории со свадьбой. И вы, глупышки, уже ему и поверили. Как, по-твоему, почему все мы противимся этой свадьбе? Думаешь, просто так, из-за минутного каприза? Нет, это ради ваших же интересов…»

«Каких интересов? – не удержалась я. – Что плохого может сделать нам синьора Нинетта? Она такая хорошая…»

«Такая хорошая! Вот это да! Конечно, она хороша в том, чтобы обводить дураков вокруг пальца! Опустошать кошельки! Неужели ты не понимаешь, глупая, что если они поженятся, когда он умрет, ей достанется половина наследства? Она будет здесь хозяйкой. А если у нее родится ребенок… Я даже думать об этом не хочу!»

Я сказала маме, что мне лично нет никакого дела до наследства. Что я не Звева Лопес с ее манией богатства. Что когда я вырасту, то пойду работать и буду зарабатывать достаточно, чтобы содержать себя и даже ее с Дзелией. Что Командор сам заработал свои деньги и может делать с ними все, что пожелает. Мама взглянула на меня сверху вниз и сказала: «Ты ничего не понимаешь в жизни». Она всегда так говорит, когда не согласна с моим мнением, но не знает, как навязать мне свое.

Но это неважно. Все равно Командор будет делать то, что пожелает. Хоть он.

Слушай, Тереза, как ты думаешь, я должна сразу же завтра рассказать Элизе то, что доверил мне Томмазо Гай, или лучше подождать, пока он напишет свою записку? Я умираю от желания рассказать все Элизе, и Приске с Розальбой тоже. И потом, они же мои подруги, а он кто? К тому же Томмазо вовсе не просил меня держать все в секрете. Может, он поэтому и рассказал мне все, что надеялся, что я немедленно передам его слова Элизе? Да, наверное, так оно и есть. Завтра я все расскажу Элизе.

В следующем письме я поведаю тебе, чем все это закончилось. А пока обнимаю тебя крепко-крепко, твоя

 

Глава четвертая,

в которой боги ведут себя нечестно, а на виллу «Верблюд» являются три странных посетителя

В это день Приска пошла после школы домой к Диане делать уроки вместе. Как обычно, сначала они выполнили самые скучные задания: математику, домашнее хозяйство, французский и географию. По первым трем предметам у них еще теплилась слабая надежда, что если их вызовут, то хорошие оценки смогут хоть немного уравновесить предстоящий жалкий табель. География не считалась, поэтому они ограничились лишь тем, что прочитали заданный урок по одному разу.

По «Илиаде» хорошие оценки им тоже не светили, тем более что в игре они выбрали для себя сторону греков. Но их страсть к гомеровской поэме была настолько велика, что они посвятили ей всю вторую половину дня.

В классе они дошли уже до четвертой книги, которая начинается на вершине горы Олимп, где как раз пируют боги.

У этих богов, ворчала Приска, очень уж странные столовые привычки. Еды им не требуется, так как они боги и насыщаются запахом жаркого, которое люди готовят на алтарях. Пьют лишь амброзию – сладкую жидкость, которая также называется нектар, как тот, который пчелы собирают на цветках, чтобы делать из него потом мед. Но несмотря на все это проводят почти все свое время – конечно, когда не гуляют переодетые по земле, чтобы кого-то обмануть, – за пиром.

Вот и сейчас они пировали, и Зевс, вместо того чтобы прикрикнуть на Афродиту, которая так нечестно вмешалась в дуэль, взялся поддразнивать Геру и Афину Палладу: «Что ж вы, благотворствующие грекам, сидите сложа руки и восхищаетесь доблестью вашего Менелая? Вот Афродита так и впрямь заботится о своих подопечных! Как бы то ни было, Менелай победил. Вопрос можно считать закрытым?»

«Ну уж нет! – ответила ему разъяренная жена. – Я желаю, чтобы Трою стерли с лица земли! Заключить мир сейчас, после всех моих стараний спровоцировать эту войну? Никогда!»

«Да что они сделали, эти троянцы, что ты так люто их ненавидишь? – раздраженно спросил Зевс. – Ладно, я не желаю ссориться с тобой, хотя Приам мне лично очень по душе, и его славные дети преподносят мне чудесные подношения. Я оставляю Трою твоей мести. Делай с ней все что пожелаешь».

«Благодарю тебя, – ответила Гера. – Я же со своей стороны обещаю тебе, что если ты вздумаешь когда-нибудь разрушить самые дорогие мне города – Аргос, Спарту или Микены, – я и пальцем не пошевелю в их защиту. Но сейчас сделай мне одолжение – от этого зависит моя репутация главной богини. Ведь я не только твоя жена, но и сестра, ибо оба мы дети великого Крона». (Вот еще одна странная привычка – жениться на своих же сестрах! А ведь они даже не были египетскими фараонами.)

«В это мгновение, – продолжала Гера, – они уже заключают мир. Необходимо сейчас же прекратить это и снова начать сражение! Так что, дорогой Зевс, позволь Афине отправиться на поле боя и сделать так, чтобы троянцы не сдержали своего слова и нарушили перемирие».

Афине не пришлось повторять это дважды. Она мигом спустилась вниз, приняла облик одного из троянских воинов и приблизилась к лучнику Пандару.

«Хочешь, чтобы Парис всю оставшуюся жизнь был обязан тебе? – прошептала ему она. – Пусти стрелу в Менелая – он не ждет сейчас нападения – и убей его!»

И этот придурок Пандар (который не узнал богиню и таким образом не мог улизнуть от ответственности, оправдываясь, что это была воля богов), вместо того чтобы ответить: «Мы дали слово и сдержим его», берет лук, прячется за товарищами, чтобы греки его не увидели, натягивает тетиву и пускает стрелу в Менелая.

И Приска, и Диана были возмущены до глубины души. Они, играя в Троянскую войну, соблюдали правила – иначе какой во всем смысл? И вообще, слово нужно держать. А уж клятву тем более. И чего они тогда ноют, эти троянцы, что на них напали, что они всего лишь хотели защитить родной город и жить в мире? Вели бы себя по-честному!

Но Афина Паллада вела двойную игру и отвела стрелу так, чтобы Менелай был не убит, а только слегка ранен. Но все равно нанесенное грекам оскорбление было ужасным, и они немедленно вновь схватились за оружие.

Но у Мунафо́ все равно хватило наглости утверждать, что правда на стороне Гектора, а Агамемнон был неправ! И что во всем виноваты боги.

Эти боги, заключила для себя Диана, они точно как взрослые. Претендуют на то, чтобы всегда быть правыми, даже когда совершают совершенно абсурдные вещи, решают все за других и никогда не снисходят до того, чтобы объяснить свои поступки.

– Ты только посмотри на Мунафо́ или на мою маму. Или даже на Командора.

– Кстати, это не Командор так орет? – заметила тут Приска, поведя головой в сторону шума, доносившегося из других комнат.

Дверь в комнате Дианы была из массивного дерева, и две подруги, чтобы заниматься без помех, плотно прикрыли ее. Несмотря на это в квартире слышался необычный шум: мужские и женские голоса, грохот передвигаемой мебели, жалобные увещевания, потом заплакала Дзелия, послышался звон разбитого стекла…

– Опять он устроил сцену, – сгорая от стыда, прошептала Диана.

– Кому? – тоже шепотом спросила Приска. Это уж было слишком. Ее отец тоже часто сердился, но она никогда не видела, чтобы он доходил до такого.

Девочки приокрыли дверь.

– Астрид! Астрид! Я хочу позвонить моему адвокату! – орал старик.

«Значит, он разозлился на маму. Кто знает, что она ему сделала. Или сказала. Теперь он точно лишит нас наследства или, еще хуже, выгонит из дома, – в тревоге думала Диана. – Куда мы тогда пойдем?»

Она снова прикрыла дверь, ожидая с минуты на минуту услышать материнский плач, который так хорошо знала с того времени, как Манфреди оставил их в Лоссае. Но заплакала почему-то Форика. Мамин же голос звучал необычно спокойно во всей этой суматохе:

– Успокойся, папа. Не надо так волноваться. Все в порядке, ничего страшного. Вот увидишь, это быстро пройдет. Не пугай девочку, прошу тебя. Иди с этими господами.

Диана ушам своим не верила. «Папа»??? Когда это мама называла Командора «папа»? И кто такие «эти господа»? И вообще, с чего это вдруг Астрид Мартинец говорит со свекром таким нежным голосом, таким спокойным тоном, словно с испуганным ребенком? Даже нет, с умственно отсталым ребенком?

Командор продолжал кричать:

– Проклятые! Оставьте меня в покое! Лапы прочь! Где телефон? Я засажу вас всех за решетку!

Удар, стон, ругательство. Потом вдруг тишина. Слышался лишь плачь Дзелии. Незнакомые мужские голоса. И мамин голос:

– Осторожно, здесь угол. Вот покрывало. Да, конечно, я спущусь с вами. И позвоню по дороге моему шурину.

Ни Диана, ни Приска не осмеливались выйти из комнаты. Они подбежали к окну – прямо перед виллой стояла машина скорой помощи. Значит, Командору снова стало плохо. Почему же, вместо того чтобы отправиться в больницу, он ругался и требовал адвоката? Почему был так разъярен? Сердиться вредно для здоровья, особенно для сердца. Дали ли ему его таблетки?

Они увидели, как открылась дверь подъезда. Оттуда вышли дядя Туллио и мама, за ними два санитара в белом, несшие носилки. На носилках, укрытый покрывалом, лежал Командор, не двигаясь, с закрытыми глазами. Все скрылись в машине и та, под триумфальный рев сирены, рванула с места.

 

Глава пятая,

в которой взрослые обитатели виллы «Верблюд» ведут себя еще хуже, чем боги

Дзелия, всхлипывая, вбежала в комнату и бросилась сестре на шею:

– Они говорят, что он сумасшедший! Но это же неправда! Ты же тоже знаешь, что он, когда сердится, всегда себя так ведет. А они взяли и увезли его!

– Увезли? Куда? Разве они не из больницы?

– Нет, это санитары из сумасшедшего дома, – вместо Дзелии ответила ей Галинуча, входя в комнату. – Они повезли его в «Оливковый сад». – Галинуча выглядела совершенно растерянной. Она сама не знала, что и думать. Конечно же, следовало ожидать, что, когда двое одетых в белое санитаров вошли без стука в кабинет Командора и схватили его за руки, он выйдет из себя, будет кричать и ругаться. А уж тем более он разозлился, когда синьора Астрид показалась в дверях и, вздыхая, проговорила: «Обычный кризис… будьте внимательны, чтобы он не ударился».

Тогда санитары попытались надеть на Командора смирительную рубашку, но старик противился всеми силами: цеплялся за мебель, пинался, бросал в санитаров горшки с цветами и пепельницы; он даже врезал одному из них кулаком и разбил тому бровь. Тогда они оба налегли на него и сделали укол, от которого Командор немедленно заснул. После чего санитары унесли его на носилках.

– Но кто их вызвал? – спросила Диана, у которой от тревоги даже заболел живот.

– Тетя Лилиана! – захныкала Дзелия. – Это все она! Это санитары сказали. Она позвонила в сумасшедший дом со словами: «Скорее приезжайте, мой отец выкидывает номера!» Но это все неправда. И вообще, откуда ей было знать, ведь она находилась на другом этаже!

– А что он делал? Какие такие номера?

– Да говорю же тебе, ничего он не выкидывал! Просто лежал себе в кабинете на диване и спал. Уже где-то с час.

– А мама? Почему она их впустила?

– Да откуда мне знать! – Дзелия снова зарыдала. Потом высморкалась и продолжала: – Казалось, что мама заодно с ними. Она провела их к кабинету, говоря вполголоса: «Осторожно, он очень агрессивный. Необходимо застать его врасплох». А он-то их как раз и не ожидал. Бедняга, он испугался, стал защищаться и кричать. Я бы тоже так поступила. А я что, разве сумасшедшая?

– Приска, – смущаясь пуще прежнего, сказала Галинуча. – Тебе лучше пойти домой. Это семейные дела.

– И не болтай об этом на улице, – вмешалась Форика, нервно сминая в руках передник.

Приска ушла. Но она и не собиралась следовать совету Форики. Придя домой, она не стала подниматься на третий этаж, где находилась их квартира, а прямиком направилась в адвокатскую контору Пунтони на первом этаже того же самого дома, где рассказала отцу и деду все, что увидела и услышала на вилле «Верблюд».

– Нет, Приска. Этого не может быть. Наверное, ты что-то не так поняла. Ни один гражданин не может быть лишен свободы без веских на то причин. И то, что кто-то рассердился и устроил сцену, никак не является поводом отправлять его в сумасшедший дом. Так же, как и семейная ссора и звонок кого-то из родных, – сказал адвокат Пунтони-сын.

– Но я сама видела!

– Наверняка случилось что-то, чего вы, девочки, не знаете. Например, медицинское свидетельство, которое подтверждает, что Командор душевнобольной, что он опасен для себя и для окружающих… Это единственное, что требует срочного принудительного заключения в психбольнице, – добавил адвокат Пунтони-отец.

– Принудительное – это значит насильственное, без согласия больного, – пояснил адвокат-сын, предвидя следующий Прискин вопрос.

– Но Командор не псих! Ему нужно помочь! Папа, нужно что-то делать. Я говорю тебе, никакой он не псих!

– Ты что, знаешь больше, чем медики? К тому же нас это не касается. Командор Серра не наш клиент. Он обращается по всем делам в адвокатскую контору Денгини. Если мы вмешаемся, это будет грубым нарушением профессиональной этики.

Взрослые, они все одинаковые! Читают тебе нотации по любому поводу, а когда тебе действительно требуется их помощь, находят тысячу причин, чтобы не помочь. Точь-в‑точь как боги Олимпа.

Приска поднялась домой и тут же позвонила Диане:

– Слушай, нужно немедленно вызвать адвоката Денгини, – конспираторским тоном проговорила она вполголоса.

– Тетя Офелия уже позвонила, – ответила та. – Адвокат недавно пришел. Они все внизу.

– Слава богу! Вот увидишь, он его сразу освободит. Мой отец сказал, что без медицинского свидетельства…

– Слушай, Приска, давай поговорим об этом завтра в школе. А сейчас я лучше пойду и послушаю, о чем они говорят, а?

Взрослые собрались в салоне тети Офелии – все, включая Сильвану и Пьера Казимира. Тетя Лилиана и мама тоже были там. «Может, сейчас они как раз и объяснят, почему повели себя так странно, – подумала Дзелия. – Может, остальные накричат на них из-за всего этого вранья».

Что касается ее, она в любой момент готова была выступить свидетельницей в пользу невиновности Командора. Все послеобеденное время Дзелия провела в его кабинете и рисовала, сидя на полу, в то время как он спокойно спал себе на диване.

– Войдем? – спросила она у Дианы, собираясь уже толкнуть дверь.

– Нет, лучше не надо, – вполголоса ответила сестра. Что-то подсказывало ей, что лучше им слушать разговор взрослых из-за двери, чтобы их не видели.

Разговор с адвокатом длился уже минут десять. Не то чтобы это был разговор – никто не задавал никаких вопросов, казалось, все были довольны. Никто не обращался к маме или тете Лилиане с упреками. Никто не возмущался и даже не был огорчен тем, что случилось с Командором. И никто даже не пытался заговорить о том, чтобы освободить его и вернуть домой. Зачем тогда они вызвали адвоката Денгини? Неужели лишь затем, чтобы повторять: «Ах, какая жалость!» И: «Как это грустно!» И в конце: «Да, старость не радость…»

После чего адвокат сунул в свой портфель стопку документов, дал подписать какую-то бумагу дяде Туллио и тете Лилиане и попрощался:

– До завтра.

Диана и Дзелия немедленно спрятались за спинку кресла в коридоре и увидели, как дядя Туллио и тетя Офелия проводили адвоката и вернулись в салон. Семейное собрание продолжалось.

Они снова заняли свое место в коридоре и приложили уши к двери.

– А девочки? – как раз говорила кому-то тетя Лилиана. (Девочки – это они! Внимание! Тревога!) – Если дело вдруг дойдет… чего я, конечно, не думаю… до расследования… Если кто-то станет их расспрашивать…

– Они настоящие сплетницы, эти соплячки, – послышался голос Сильваны. – Рассказывают о наших делах всем и каждому. Даже пишут об этом в школьных сочинениях!

– Может, отослать их ненадолго из Серраты? – предложил дядя Туллио. – Пока все не кончится. Например, на море с няней…

– На море в декабре месяце! – запротестовала тетя Лилиана. – И пропускать школу… Что скажут люди? Наверняка заподозрят недоброе… Пойдут слухи, сплетни… С нас уже и этого достаточно.

– О девочках позабочусь я, – раздался уверенный голос Астрид Мартинец. – Они не скажут ни одного лишнего слова.

– Хорошо, с этим ясно. Остается прислуга. Как отреагировала Форика?

– По-моему, она все раскусила. Но не думаю, что нам это помешает. Она наверняка полностью солидарна с нами во всем, что касается этой свадьбы, лишь бы не прислуживать новой хозяйке, этой хитрой швее, – сказала тетя Лилиана. – Как бы то ни было, я постараюсь освежить ее память.

– А остальные?

– Пусть каждый поговорит со своими. Думаю, будет нетрудно заставить их молчать. Да и зачем им болтать? Ни одна из них не привязана к Командору. Во всяком случае, не настолько, чтобы рисковать работой, – ответила тетя Офелия.

– Так и скажем: немедленное увольнение, никакого выходного пособия и никаких рекомендаций.

Значит, главным правилом в доме было теперь «молчание». Но молчание о чем?

Их просветила мама, поговорив после ужина с обеими дочерьми. Она привела их в свою комнату, закрыла дверь и присела в кресло у туалетного столика:

– Сегодня случилось нечто очень грустное: как вы видели, нам пришлось отправить Командора в больницу. Ему нужен уход и лечение, которое невозможно обеспечить в домашних условиях.

– Какое такое лечение? Он же здоров, – не утерпела Дзелия.

– Дорогая, до сегодняшнего дня мы старались любыми средствами защитить вас от безумия вашего деда. Мы не хотели вас беспокоить. Мы хотели лишь, чтобы вам жилось хорошо и спокойно. Поэтому мы никогда не говорили с вами об этой болезни деда, скрывали от вас его кризисы. Но, увы, теперь это стало невозможно. Бедный старик нуждается в лечении, а мы должны защитить вас и себя от опасности, в которую может вылиться его болезнь. Да, это очень грустно, я знаю. И довольно неприятно, ибо это решение наверняка породит немало сплетен. Но помните: быть больным – это не позор. К счастью, у Командора есть семья, которая всегда позаботится о нем, даже если ему не суждено будет поправиться. Вы тоже можете ему помочь. Если кто-то будет спрашивать вас в школе или на улице о его болезни, отказывайтесь говорить на эту тему. Не рассказывайте никаких деталей. Говорите просто, что он давно болен и что сейчас его лечат лучшие доктора Серраты. И ни слова более.

– А как же синьора Нинетта, бедняжка? Ей тоже нужно сказать, – жалостливо проговорила Дзелия.

– Будь спокойна, дорогая. О синьоре Нинетте позаботимся мы, взрослые.

 

Глава шестая,

в которой Диане приходится выслушать кучу вранья

Этой ночью, впервые с тех пор как они поселились на вилле «Верблюд», Диана и Дзелия спали в одной комнате. Даже в одной кровати, в Дианиной, под охраной, защитой и благословением не лика какого-нибудь святого, а ироничной улыбки Кочиса. (И под угрозой, пусть и немного со стороны, стрелы Купидона. Хотя что еще мог натворить маленький лучник в сравнении с теми происшествиями, которые и так перевернули с ног на голову жизнь всех членов семьи Серра?)

Это Дзелия поздно вечером с усеянными «чертятами» волосами явилась босиком в комнату сестры и залезла к ней под одеяло. Мама, если бы увидела их, наверняка скривила бы нос. В конце концов, в комнате были две кровати. Зачем же устраивать походный лагерь под одеялами Дианы?

Но этой ночью сестрам было решительно безразлично мнение Астрид Таверны. Наоборот, они были так на нее рассержены, что с удовольствием нарушили бы еще парочку ее глупых правил, лишь бы хоть как-то ей насолить. Они оскорбились до глубины души. Неужели она и впрямь считала их настолько глупыми и безмозглыми, что думала, будто они поверят ее лживой речи?

Шепотом девочки вспоминали вновь, минуту за минутой, последние три месяца на вилле «Верблюд». Ни разу, с самого первого дня в доме, они не видели, чтобы Командор вел себя как безумец. Конечно, он бывал грубым, неприятным, наглым, иногда даже агрессивным, как в то воскресенье со скатертью. Но каждый раз на это была веская причина. Кто-то, возможно, мог бы с ним не согласиться, но поведение его нельзя было назвать «абсурдным и беспричинным». Что касается «кризиса», то они не раз присутствовали при его гневных вспышках. Но каждый раз они являлись следствием какой-либо провокации. Неужели все эти «кризисы безумия», о которых говорила мама, находили на деда исключительно тогда, когда их не было дома? Маловероятно, что Галинуча или кто-то другой из прислуги не проронили бы об этом ни слова.

И почему, прежде чем вызвать санитаров из психбольницы, родные Командора не пригласили доктора, не предприняли ни одной попытки лечить его дома? А дядя Элизы, доктор Маффей – сколько раз он приходил к ним проверять сердце тети Лилианы и поднимался потом наверх к Командору выпить чашечку кофе и перекинуться последними новостями, – неужели он не разглядел, что общался все это время с сумасшедшим?

Все эти вопросы так и остались без ответа, и девочки заснули очень поздно, беспокойным и тревожным сном, наполненным страшными сновидениями.

На следующее утро обе отправились в школу полусонные. Дзелия в довольно хорошем настроении, потому в голове ее зрел план. Диана в опасении, что одноклассники забросают ее вопросами. Она не сомневалась, что новость уже облетела весь город и в каждом доме за завтраком говорили лишь об этом. Что было неизбежно: Командор в качестве владельца всех кинотеатров и единственного городского театра был известной в городе личностью.

Придя в школу, она наткнулась на стайку девочек в коридоре перед дверью их класса. Мальчишки, не такие сплетники, были уже внутри, но любопытные девчонки сгрудились вокруг Кармен Целти, троянки, и даже не особенно вредной, которая, горячо жестикулируя, рассказывала:

– Он совсем выжил из ума. Подумайте только, вот уже три месяца, как он отказывался мыться, говоря, что мыльная вода может попасть ему в вены и испортить кровь и что это может его убить. И он говорил сам с собою! А иногда ему приходило в голову, будто он конь и тогда он отвечал не иначе как ржанием, требовал сена и хотел спать стоя! Или среди ночи начинал вдруг переставлять мебель, горланя во все горло оперные арии! И говорил, что за ним следят русские шпионы, что они набили его дом тайными микрофонами. И вместо того чтобы держать деньги в банке, он зарывал их в саду и поливал, чтобы они росли, и деньги так и гнили. А если кто-то возражал ему, то он приходил в ярость, хватал стул и начинал крушить все вокруг, как сумасшедший…

Диана, уже ожидавшая услышать глупые сплетни, даже не сразу поняла, что Кармен говорила о Командоре. То, что она описывала, не только ни разу не произошло на самом деле, но и было настолько абсурдным, что в голову приходил какой-то глупый фильм или роман.

Но рассказчица, не заметив ее присутствия, продолжала:

– Представьте себе, что должна была перенести бедная Серра! И ничего нам не рассказывала. Наверное, ужасно стыдилась или просто хотела его защитить. Ей удалось даже прятать синяки после того, как он ее избивал.

Тут Диана не выдержала:

– Мой дед никогда никого не бил! – в возмущении выкрикнула она.

Девочки смущенно обернулись, глядя на нее. Кора Денгини, дочь адвоката, сразу же выпалила в свое оправдание:

– Я ничего не говорила!

– Бедная Диана! Мы знаем, что ты ни в чем не виновата, – сочувственно добавила Эмилия Дамиани.

– Кармен, ты просто лгунья! – вызывающе произнесла Диана. – Во всем, что ты тут понарассказывала, нет ни слова правды!

– Ах неужели? – тут же вмешалась Звева Лопес. – Почему же тогда твоего деда упекли в психушку?

– По ошибке.

– Ах, простите, пожалуйста! А что же ты скажешь о том, что с тех пор как вы переехали жить к нему, он ни разу не обратился к твоей матери, пользуясь вместо этого вами как посредниками? Это что, считается нормальным?

Откуда эта вредина Лопес узнала о беспроводном телефоне? Диана была в такой ярости, что вместо того чтобы опровергнуть все обвинения, выкрикнула:

– Это вовсе не он первый начал! Да что ты вообще знаешь? Тебя же там не было!

– Меня не было, но ваша мать была, бедняжка. И каждый раз, когда она приходила в гости к моей маме, то все ей рассказывала. Ей нужно было высказаться. Выплакаться. Кстати, она жаловалась и на тебя, мисс Очкашка. Говорила, что несмотря на все ее услилия ты растешь как настоящая Серра – невоспитанная грубая дикарка, у которой неизвестно что в голове. И что она несколько раз замечала, что ты тоже разговариваешь сама с собой. Она так беспокоилась, что безумие твоего деда может передаться по наследству, бедняжка Астрид.

Диана не нашлась, что ответить. Наверняка Звева сгустила краски, чтобы уколоть ее побольнее. Но не могла же она выдумать все. За этими выдумками стояли слова Астрид Таверны. Той Астрид Таверны, которая действительно два раза в неделю заходила на чай к своей дорогой подруге Джанелле Лопес дель Рио.

Воспользовавшись ее молчанием, Кармен Целти тоже решила оправдаться:

– Прости, Серра. Если бы я знала, что ты все слышишь, я не стала бы об этом говорить. Но все это правда.

– А тебе почем знать? Ты что, была у нас дома? Да ты с ним даже не знакома, с Командором!

– Зато с ним хорошо знакома моя тетя Антониетта. А она близкая подруга твоей тети Лилианы.

– И что с того?

– Да не ори ты. Очевидно, от тебя и твоей сестры просто прятали некоторые вещи, чтобы не пугать вас. Может, твоя мать этого даже не знала, когда вы приехали из Лоссая. Как в той английской книге, «Джейн Эйр», где на чердаке замка жила сумасшедшая и никто об этом не знал.

– Кто тут говорит о замках? – заинтересованно вмешалась Приска, приблизившись к группе. Она только что подошла вместе с Элизой и Розальбой.

Диана почувствовала себя лучше в присутствии подруг.

– Кармен рассказывает кучу вранья про моего деда, – обвинила она.

– Если все это вранье, то не мое, а твоей тети Лилианы, – примирительным тоном сказала Кармен. – Ты права, я не присутствовала в вашем доме, когда случались все эти вещи. Но я была, когда синьорина Лилиана рассказывала их моей тете Антониетте. Я слышала это собственными ушами, клянусь! Вот уже два месяца каждый раз, когда она приходит к нам в гости, то жалуется на своего отца. Говорит, что он вытворяет странные вещи, буянит, угрожает вам всем. Что она даже заболела от всех этих волнений. У нее случилось нервное истощение, и она находится на лечении у доктора Саломони. Это что, тоже вранье?

Диана пребывала в растерянности. Неужели правда и ложь могли переплестись так тесно? Она не знала, что и думать. Может, она и впрямь жила все эти месяцы в мечтах и не заметила того, что происходило у нее под носом?

– Мунафо́ идет! По местам! – воскликнула Эмилия Дамиани. И спор моментально прервался.

 

Глава седьмая,

в которой Приска чует запах заговора и неожиданно находит сообщника

Этим утром Диана не слышала из урока ни слова. Ее вызвали к доске, и она вернулась на свое место с колом, не поняв даже, по какому предмету ее спрашивали. Паломбо Лоренцо наклонился к ней под предлогом того, что хотел попросить учебник, и прошептал:

– Да не обращай ты внимания на этих куриц!

Элиза несколько раз оборачивалась со своего места и посылала ей воздушные поцелуи. Но все это не могло усмирить тот хаос мыслей, которые роились у нее в голове. А если действительно ее семья подвержена безумию? А если Командор так и останется в сумасшедшем доме до самой смерти? А если в один прекрасный день эти одержимые в белых одеждах придут и за ней, Дианой? Или за Дзелией?

К счастью, во всем этом круговороте она могла рассчитывать на верных подруг, которые не теряли головы. Как только прозвенел звонок на перемену, Приска выскользнула из-за своей парты и сделала знак остальным следовать за ней в конец коридора.

– Диана, ну ты даешь – сдаваться именно сейчас, когда необходимо действовать! – были ее первые слова.

– А что я могу сделать? Может, он и вправду сумасшедший. А мы просто этого не заметили. Ты что, не слышала Кармен?

– Еще как слышала. А ты что, никогда не видела детективных фильмов? Я тоже уверена, что Кармен говорит правду. И эта гадюка Звева тоже. Они услышали это вранье от кого-то другого. Я уверена, что за всем этим кроется заговор. По-моему, все твои родственники просто сговорились. Может, они сами хотят, чтобы твоего деда приняли за сумасшедшего. Вот и начали плодить слухи заранее, чтобы в нужный момент никто не удивился, когда его упекут в психушку.

– Но почему они бы на это пошли? – спросила Розальба.

– А кто их знает? Нам еще многое нужно выяснить, – ответила Приска. – Например, зачем они позвали адвоката Денгини, если ты говоришь, что он и пальцем не пошевелил, чтобы помочь твоему деду. Или кто подписал медицинское свидетельство, которое позволило санитарам забрать его из дома.

– А почему ты так уверена, что оно существует, это медицинское свидетельство?

– Оно должно быть. Мне сказал отец. Иначе они не посмели бы сделать Командору этот укол и увезти его против его воли.

– Но к нему в последнее время не приходил никакой доктор, – запротестовала Диана. И сам он не ходил в поликлинику, он всегда сидел дома. Был немного простужен.

– Может, доктор приходил, когда тебя не было дома…

– Нет. Форика хотела вызвать врача, но он ей не позволил. Сказал, что ему достаточно будет выпить vin brüle. Я это точно знаю, потому что Форика рассердилась и сказала ему: «Вы упрямее осла! Если схватите воспаление легких, на меня не жалуйтесь!»

– Но в сумасшедший дом его без этой справки не приняли бы, – не уступала Приска. – Это запрещено законом. Мы должны найти, кто ее подписал и что там вообще написано, что его забрали в психушку насильно.

– Кто знает, где она, эта справка. Может, в одном из ящиков матери Дианы?

– Нет, – сказала Элиза. – Она должна быть в клинике вместе со всеми остальными бумагами, которые касаются больного. Это называется «больничная карточка», мне объяснил мой дядя Леопольдо.

– В психушке! – потеряв мужество, вздохнула Приска. – Да еще наверняка закрытое на ключ неизвестно в каком ящике…

– О нет, – застонала Элиза. Но вовсе не из-за сложности предстоящего им задания. Дело в том, что в другом конце коридора показался Томмазо Гай.

Диана, конечно же, передала ей все признания троянского главнокомандующего. Звева Лопес или Лучана Калвизи, первые красавицы в классе, даже не разделяя его чувств, наверняка возгордились бы и пококетничали бы с ним немного, поиграли бы, как кошка с мышкой, чувствами бедняги, чтобы показать всем силу собственного очарования.

Но Элизе его было просто жаль. Она не привыкла заставлять кого-то страдать. Но, к сожалению, не могла ответить взаимностью. Любовь, она или есть, или ее нет. Тут уж, как ни старайся, ничего не изменится – это вам не трудное математическое уравнение, над которым можно попотеть, но все-таки решить. Поэтому она решила сразу же лишить беднягу какой-либо надежды.

– Когда он объяснится мне, я сразу же скажу ему «нет». И чтобы ему не пришло в голову за мной ухаживать, скажу, будто я уже встречаюсь с другим. (Что не совсем соответствовало действительности, потому что «другой», тот, гимназист, даже не подозревал о ее существовании.)

Трудность заключалась в том, что словно все его мужество истощилось в откровении с Дианой, бедный Томмазо больше не заговаривал о своих чувствах, ни с самой дамой своего сердца, ни с ее подругами. Он болтался вокруг Элизы с видом побитой собачонки, во время троянской войны старался не поймать ее, и даже если кто-то из его воинов брал Элизу в плен, то всеми своими силами помогал ее освобождению. Но на этом все заканчивалось. Так что Элизе никак не представлялся случай ему отказать.

– Пунтони, я занят сегодня вечером и не успею сделать все уроки, – немного заикаясь от смущения, пробормотал Томмазо. – Если я зайду к тебе часов в восемь, дашь списать твое переложение в прозу «Илиады»?

Неслыханно! Первый отличник в классе просил списать! Причем у кого? У Приски, этой лентяйки и бездельницы, которая увела у него из-под носа премию! «Может, это ловко просчитанный ход – подлизаться к лучшей подруге, чтобы завоевать сердце Элизы?» – подумала Розальба. И решила испытать его на деле:

– Я не могу в это поверить! – воскликнула она. – Не может быть, чтобы в голове у тебя было что-то важнее уроков. И чем же ты так занят? Это страшная тайна или нам можно об этом узнать?

– Нет… не такая уж это и тайна… Только не говорите ничего Мунафо́!

– Да никому мы не скажем, можешь быть спокоен.

– Я иду играть в футбол. На тренировку. Отец записал меня в футбольную команду. Он говорит, что скоро у меня горб вырастет, если буду постоянно сидеть за учебниками.

– Твой отец что, футболист?

– Нет. Но футбол включен в программу лечения. У них в психушке две сильнейшие команды, хотя никто о них ничего не слышал. «Оливковый сад» и «Наполеоны». Мой отец играет в «Наполеонах», в команде психов.

– Что-о-о? Твой отец псих?

– Ты че, свихнулась? Он санитар. Просто, чтобы присматривать за психами, в их команду ставят двух санитаров и одного доктора, обычно главврача. А во второй команде играют все остальные: врачи, санитары, садовники, водители скорой помощи… – Томмазо рассмеялся: – Кроме монашек. Они могут только болеть.

– А тебе не страшно играть с психами?

– А чего их бояться? Люди как люди. Видела бы ты, как хорошо они ведут себя, когда выезжают на игру с другими командами. Тем более что всегда выигрывают.

– А они не выкидывают номера? Не сбегают?

– Иногда кто-то и сбегает. Но его сразу же находят. И вообще, играть позволяют не всем. Буйным, например, нет. И главврач говорит, что спорт – это лучшее лечение. Так они отвлекаются, видят других людей, много двигаются и устают, после чего хорошо спят, вместо того чтобы сидеть весь день взаперти у себя в комнате, пялиться на стену и еще больше сходить с ума.

Диана тут же представила себе Командора запертого на ключ в тесной комнате, может, даже связанного, и мокрого от холодной воды, которой их обливают, и ей стало так его жаль, что задрожали губы. Она так побледнела, что Розальба предложила:

– Давай я отведу тебя в туалет.

Но Приска неумолимо продолжала допрос. Слишком драгоценными были все эти сведения, чтобы упускать случай.

– А ты сегодня впервые пойдешь в «Оливковый сад»?

– Да нет же! Отец всегда брал меня с собой, болеть за них. Это такая тройка! Но сегодня я впервые сам буду играть.

– И ты хорошо всех там знаешь? Санитаров, докторов, монашек?

– Более-менее…

Приска незаметно пихнула Элизу в бок. Наступила ее очередь.

– Ты не мог бы сделать мне одолжение? Огромное одолжение, а, Томмазо? – проговорила Элиза, стараясь придать голосу как можно более нежный тон, как у Кэтрин Хепбёрн в «Африканской королеве».

– Ну не знаю, – насторожившись ответил тот. – Если это касается психушки, то нет. Я не хочу создавать проблем отцу.

– Да какие там проблемы! Никакого риска.

– Ага, это ты так говоришь.

– Послушай… Ты, наверное, уже знаешь, что вчера вечером деда Дианы забрали в психиатрическую клинику…

– Нет, я не знал. Но даже не вбивай себе в голову, что мой отец может помочь ему бежать.

– Да никто и не собирается помогать ему бежать! Наоборот, там ему будет намного лучше, – нагло соврала Элиза. – Там его хоть вылечат.

– Он буйный?

– Думаю, что да.

– Тогда даже не надейся, что с ним можно говорить. Ни вам, ни мне, если вы хотели передать через меня какое-то сообщение. И мой отец тоже не станет этого делать без разрешения главврача.

– Томмазо, – прервала его Элиза, стараясь выглядеть спокойной, тогда как на самом деле у нее чесались руки от желания отхлестать его по щекам, – я никогда бы не попросила тебя о чем-то подобном. То, о чем я хочу тебя просить, намного проще. Диана просто хотела бы узнать, чем именно болен ее дед. Она волнуется, что его болезнь может быть наследственной, понимаешь?

– А что, она не может спросить это у его лечащего доктора?

– Вот в этом-то и вся загвоздка! Диана не знает, кто это. Ее мать держит от нее все в тайне. Ты просто-напросто должен узнать у твоего отца, кто именно подписал вчера направление на заключение Командора в клинику. И все.

– Документы в клинике хранятся в секрете.

– А ты думаешь, я этого не знаю? Мой дядя Леопольдо тоже доктор. Вот почему нам нужна твоя помощь.

– Но это против правил.

– А разве кто-то узнает? И вообще, кому, скажи пожалуйста, это может навредить? Прошу тебя, Томмазо! Учти, я буду вечно тебе благодарна.

 

Глава восьмая,

в которой Дзелия завоевывает еще одно сердце

Дзелии, своей любимице, зенице своего ока, Галинуча не могла отказать ни в чем. Тем более что обычно малышка вела себя хорошо, слушалась – в общем, была настоящим ангелочком, но уж если что-то ей взбредало в голову – разверзнись, небо!

Вот и сегодня после обеда няня и девочка потихоньку вышли из виллы «Верблюд» и пошли в сторону площади Маттеотти, где стояли запряженные коляски.

Они никого не посвятили в свой замысел, даже Диану, и, естественно, не спросили позволения у синьоры Астрид, которая, к счастью, отдыхала в это время у себя в комнате.

Галинуча настаивала на том, чтобы взять такси – это было быстрее и удобнее.

– Не забывай, ехать нам далеко. А холод-то какой! Где это видано, ехать в такую погоду в открытой коляске. Ну и что, что можно поднять чехол – ветер все равно пробирает до костей.

Но Дзелия ни за что не предала бы своих друзей извозчиков. Она знала их всех до единого, тем более что осталось их не больше полудюжины – старых и исхудавших, как и их запряженные в коляски лошади. В Лоссае и в других городах извозчики уже давно исчезли, их вытеснили автомобили. Те немногие, что оставались еще в Серрате после войны, держались лишь благодаря любви к традициям и романтизму.

– Нет. Я хочу на коляске. Дождя нет, и ветра тоже. И потом, это же я плачу. (Вот когда двухнедельные карманные деньги, заранее выданные Командором два дня назад, оказались кстати!)

Пеппо тоже участвовал в экспедиции. Его хозяйка надела на него вязанное пальто цвета морской волны, которое связала ей Диана на одном из скучнейших уроков по домохозяйству. Учительница Дзелии только что закончила читать со своими подопечными «Без семьи» Гектора Мало, воспитав в учениках сильнейшее беспокойство о здоровье дыхательных путей обезьян в нашем климате и вытекающее из этого стремление постоянно держать их в тепле. Именно поэтому младшая сестра попросила у старшей такой необычный подарок к своему дню рождения.

– Куда позволите отвезти вас, прекрасные синьорины? – спросил извозчик, картинно вскинув руку с хлыстом.

– В «Оливковый сад», – ответила Галинуча. Она стыдилась даже произнести слова «психиатрическая клиника», и, если бы решать можно было ей, то они и близко бы там не показывались.

Вопреки ее ожиданиям здание клиники оказалось совсем не уродливым и утопало в зелени. Жаль только, что на окнах были решетки, а вход заграждали тяжелые железная ворота.

На дорогу у них ушло где-то с полчаса. Попросив извозчика подождать, они позвонили. Показалась съежившаяся от холода монашка с бряцающими у пояса четками. Она открыла им и впустила в прихожую.

– Сегодня нет приема посетителей, – немедленно буркнула она не терпящим возражений тоном. – Что вам надо?

Галинуча смущенно уставилась в пол. Но Дзелия продемонстрировала самую сияющую из своих улыбок:

– Какие великолепные у вас четки, матушка! Могу поспорить, что из настоящего перламутра. Наверное, они даже светятся в темноте! Можно я их потрогаю?

И когда польщенная монахиня сделал ей жест приблизиться, Дзелия не ограничилась тем, что просто потрогала четки. Она пылко их поцеловала:

– Я попросила у Всевышнего чуда! – радостно объявила она. – Ведь это чудесные четки, правда?

– Любые четки могут стать чудесными, если только вера твоя сильна, малышка, – растрогавшись сказала монахиня. – А слова невинных детей долетают до Всевышнего куда быстрее, чем молитвы старых грешников.

Дзелия кротко сложила ладошки на груди и нашла взглядом изображение креста на стене.

– Могу ли я знать, о чем ты просила? – поинтересовалась монахиня.

– Снова обнять моего любимого дедушку, которого я только что потеряла, – дрожащим голосом проговорила эта актриса. Ей даже удалось выдавить из глаз несколько слезинок.

Галинуча не отрывала глаз от пола, стараясь не расхохотаться.

– Конечно же, ты еще обнимешь его снова! – еще более растроганно произнесла монахиня. – На небесах. Такая хорошая девочка, ты обязательно с ним встретишься.

– Это правда? Вы мне обещаете, матушка?

– Чистая правда. Я тебе это гарантирую.

– Вы правда-правда обещаете?

– Да, моя хорошая.

– Спасибо, – Дзелия снова поцеловала четки.

Повисло наполненное святостью молчание. Не хватало лишь того, чтобы в воздухе послышался шорох ангельских крыльев, тормозящих в полете.

Через несколько мгновений монахиня пришла в себя и профессиональным тоном обратилась к Галинуче:

– Простите, все это очень славно, но что вам нужно здесь, в «Оливковом саду»?

Не дав Галинуче возможности вымолвить ни слова (и хорошо, потому что та совершенно не знала, что сказать), Дзелия разразилась отчаянными рыданиями:

– Мой дедушка! Мой дорогой любимый дедуля!

– Не плачь, ангел мой, – проговорила монахиня. – Твой дедушка сейчас смотрит на нас с неба и ему очень жаль, что ты так грустишь.

– Мой дедушка! Он не может нас увидеть, матушка. Он не на небе.

– Да откуда тебе знать о милосердии Божьем? Даже если он сейчас в чистилище…

– Нет, он не в чистилище! У-а-а-а…

Монахиня бросила на Галинучу обеспокоенный взгляд: неужели умерший дед был таким плохим, что даже, по мнению девочки, заслуживал ада? Галинуча отрицательно покачала головой. Она тоже страшно беспокоилась из-за возможных последствий этой сцены. Но малышка зашла уже так далеко, что она ничего не могла поделать.

– Мой дедулечка! – еще громче всхлипнула Дзелия. – Он не в чистилище. Он здесь! – И она указала пальцем на железную дверь, отделяющую прихожую от внутреннего здания клиники.

– Здесь?!

– Да, его привезли вчера. На скорой помощи.

– Этот старый сумасшедший? – от удивления не удержалась монахиня (правила запрещали обсуждать с посторонними состояние здоровья пациентов). – Этот неверующий, антихрист? Сколько я наслышалась от него ругательств и проклятий! Ничего себе дедулечка! И вы явились сюда навестить его? Разве вы не знаете, что без разрешения лечащего врача это не позволяется? Уж тем более не в первую неделю после госпитализации. И вообще, сегодня не день посещений, я вам уже говорила! А детям сюда вообще нельзя!

С каждой новой фразой голос монахини поднимался, пока не превратился в фальцет, которым она пела на латыни в капелле со своими сестрами.

– Матушка, вы же сказали, что если я буду молиться и поцелую четки, моя просьба исполнится. Что я смогу снова обнять его. Вы мне это гарантировали!

Монахиня проигнорировала Дзелию и со строгим взглядом повернулась к Галинуче:

– Уведите ее отсюда. Уходите немедленно.

– Но вы же обещали, – не успокаивалась Дзелия. – Кто нарушает обещания, попадает в ад.

– Да вы только послушайте эту нахалку! Это ты попадешь в ад за неуважение к старшим!

– Что здесь происходит, сестра Паолина? – раздался властный мужской голос.

В прихожую со стороны клиники вошел высокий и худой человек с кудрявыми слишком длинными волосами, в вязаных носках с разноцветными полосками (и с дырочкой на правом большом пальце), деревянных шлепанцах, словно он был на пляже, и белом халате, усаженном пятнами.

«Сумасшедший!» – испуганно подумала Галинуча, машинально притянула к себе Дзелию и прикрыла ее своим телом. Но Дзелия, ничуть не смутившись, высвободилась и продолжала:

– Вы мне обещали! И теперь попадете в ад.

– Тихо! Не провоцируй его! – шепнула Галинуча, прикрывая рукой рот девочки. Она надеялась, что монахиня втолкнет психа обратно, позовет на помощь или вообще хоть что-нибудь сделает!

Но монахиня вытянулась в струнку:

– Ничего серьезного, профессор Губерни. Я просто сказала родным, что они ошиблись с днем посещений и что…

– Вы доктор? – перебила ее Дзелия, мновенно прекратив плакать.

– Да, – ответил «псих», поворачиваясь в ее сторону. Он сразу же сменил тон и уже более мягко продолжал: – Я главврач. Ты знаешь, малышка, что такое «главврач»?

– Что вы тут главный и командуете над всеми остальными врачами.

– Да, примерно так. Молодец. И почему же, позволь узнать, ты хочешь отправить в ад нашу славную сестру Паолину? Ей, бедняге, и здесь несладко, при ее-то работе.

– Так ей и надо! Потому что она не держит своего слова.

– Профессор, я…

– Подождите, подождите, пусть говорит, – весело остановил монахиню доктор. Очарование Дзелии нашло очередную жертву. – Что же она тебе пообещала?

– Позволить мне увидеть моего дедушку, Командора Джулиано Серра. Вы его случайно не знаете? Он хозяин всех кинотеатров в городе и даже театра Масканьи. И он попал сюда в плен.

Главврач нахмурился:

– Это правда, сестра Паолина? У нас и впрямь есть такой знаменитый гость?

– Да. В отделении для буйных. Но…

– И когда же его привезли?

– Вчера вечером, часов в семь. Но я…

– А кто в это время был на дежурстве?

– Доктор Латини. Но …

– Найдите его, пожалуйста. И пригласите через полчаса ко мне в кабинет. С историей болезни.

– Да, конечно. Но я ничего не обещала этой соплячке!

Губерни пропустил ее слова мимо ушей и обернулся к Дзелии:

– Теперь я вспомнил, кто ты. Ребенок Баттерфляй. Тот, кто слетел со сцены в оркестровую яму. Ух, и рассердилась же тогда певица! Но ты ничего не сломала, верно?

– Что вы сделали с моим дедом? – вопросом на вопрос ответила Дзелия. – Почему я не могу его видеть?

– Потому что тогда он станет волноваться еще больше. В первые дни наши больные должны находиться в изоляции, знаешь?

– Но он никакой не больной! У него просто насморк.

Главврач снисходительно рассмеялся.

– Больной он или нет, это будем решать мы, малышка. Как бы то ни было, ему повезло, что у него есть такая внучка, как ты – хорошая девочка, которая так его любит. Я обязательно расскажу ему, что ты приходила, когда он немного успокоится. Ему будет очень приятно. – После чего доктор обратился к Галинуче: – Оставайтесь на связи с лечащим врачом. Он сообщит вам, когда можно будет прийти с визитом. Конечно же, не ранее чем через десять дней, если все будет в порядке. Наберитесь терпения.

– Да, господин доктор, – застенчиво ответила Галинуча. Ей, глупой, и в голову не пришло сказать, что у Командора не было лечащего врача, потому что он не желал ни от кого получать приказы или запреты, а врач как минимум запретил бы ему курить.

– Синьор профессор главврач, простите, – потянула доктора за разодранный рукав Дзелия. – Если уж я не могу видеть моего деда, не могли бы вы хотя бы передать ему это? Чтобы ему не было так одиноко.

И протянула ему Пеппо. Доктор взял Пеппо и с улыбкой ощупал его:

– Не спрятала ли ты у него в животе пилу? Или кинжал, а? Или лопату, чтобы вырыть туннель и бежать? Смотри, мы увидим это все на рентгене.

– Ничего я не спрятала! Это просто мой Пеппо! – обиженно заявила Дзелия.

– Ну что ж, хорошо. Я передам его твоему деду. Но сейчас вам лучше уйти, не то сестра Паолина отругает и меня. Вы на машине?

– Мы приехали в карете, – гордо ответила Дзелия.

– Ну, тогда счастливого пути, принцесса!

Едва они успели сесть в коляску и натянуть сверху чехол, как на пыльную дорогу стали падать крупные капли дождя.

– Вот нахальные люди! – жаловалась в это время раздраженная донельзя сестра Паолина «профессору главврачу». – Что за дерзкая семейка! Сразу видно, что они не привыкли, чтобы им в чем-то отказывали. До них мне пришлось отказать еще одной женщине, которая спрашивала о Командоре Серра. Но та, к счастью, хоть не устраивала сцен.

– Не жалуйтесь, сестра. Если бы все наши больные имели таких любящих родных!

«Оливковый сад» находился немного дальше трех километров от Серраты, и изможденный конь трусил рысцой под каплями дождя и жалостливыми взглядами Дзелии, которая высовывалась со стороны, чтобы увидеть его, и мочила под дождем волосы.

– Сядь хорошо. Что мы скажем синьоре, коли она спросит, где это мы были? – обеспокоенно вздыхала Галинуча.

– Скажем, что гуляли.

– Это по такой-то погоде? Вот точно – уволит она меня.

– Ты только посмотри на эту женщину! Бедняжка, она вся промокла! Давай ее подвезем?

Впереди них в сторону города по краю дороги шла женщина в коричневом пальто. Она покрыла голову шерстяным платком, но тот уже давно промок до нитки.

– Останови, извозчик! Останови! – закричала Дзелия. – Мы берем еще одного пассажира! – И путнице: – Синьора, садитесь. Мы подвезем вас до города.

Женщина с трудом вскарабкалась в коляску, отряхнула намокшее пальто, сняла платок. Седые волосы прилипли ко лбу, но… это была синьора Нинетта! Когда она узнала Дзелию, то заплакала:

– Они не позволили мне его увидеть!

 

Глава девятая,

в которой подлости взрослых продолжаются

Серрата, дом семьи Маффей
Диана.

16 ДЕКАБРЯ, 5 часов пополудни

Дорогая Тереза,

ты даже представить себе не можешь, что произошло на вилле «Верблюд» за последние несколько дней. Да и я сама, если б кто рассказал, не поверила бы. Но я клянусь тебе, что все это чистая правда!

Во-первых, свадьба Командора отменена. Он находится в психушке, а синьора Нинетта рискует попасть в тюрьму.

Но ты не думай, что Командор вдруг внезапно сошел с ума – нет, он такой же, как раньше. Конечно, у него ужасный характер, я уже писала тебе об этом. Но тогда ему следовало находиться в психушке уже как минимум лет пятьдесят! Его единственным безумием было то, что он захотел жениться.

Я уже писала тебе, что здесь, дома, никто не был согласен с этим его решением, кроме меня и Дзелии. Но никогда в жизни я бы не подумала, что они такие подлецы и предатели, чтобы устроить ему ловушку, о которой я сейчас тебе расскажу. (Я пишу тебе дома у Элизы, потому что боюсь, что на вилле «Верблюд» кто-то может неожиданно войти и прочесть это письмо у меня за спиной. А я не хочу, чтобы они знали, что я раскусила все их планы.)

В общем, как только они поняли, что Командор говорит всерьез и что ему наплевать на их мнение, то устроили спектакль. Тетя Лилиана, которая уже находилась на лечении из-за сердца (но у нее не было ничего серьезного), притворилась, что ей стало ужасно плохо и что у нее произошло штук десять сердечных приступов. Когда кардиолог, дядя Элизы, сказал ей: «С сердцем у вас все по-прежнему, никаких ухудшений. Наверное, это из-за нервов», она бросилась к врачу по нервам, доктору Саломони, котрый, кстати, еще и кузен Пьера Казимира по отцовской линии.

Этому доктору каждый раз, когда он приходил на ее вызов, она рассказывала, что чувствует себя так плохо из-за Командора, который, как она говорила, бьет ее, грубо отвечает, угрожает и вообще выкидывает странные штуки. И самое подлое, она говорила, будто Командор очень агрессивен и постоянно грозит, что когда-нибудь перережет всех в доме.

То же самое она рассказывала своим друзьям. Все советовали ей: «Да займитесь же его лечением!», а она в ответ: «Если б это только было возможно! Но, увы, мой отец уверен, что с ним все в полном порядке, это типично для его болезни. Тем более что он ненавидит докторов». Это, к сожалению, правда. Единственный врач, вид которого он выносит, это дядя Элизы, но только в качестве друга, а не доктора.

В это время мама, сговорившись с тетей Лилианой, рассказывала то же самое своим друзьям и, чтобы мы не опровергли ее слов, добавляла: «Я не хочу, чтобы девочки об этом знали. К счастью, перед ними старик хоть немного сдерживается». В начале я даже сама ей поверила, что Командор сошел с ума.

И вот однажды, после того как они разнесли по городу все эти наговоры, тетя Лилиана, страшно нервничая, звонит доктору Саломони: «На помощь! У моего отца страшный кризис! Он грозит всех нас убить, уничтожить всю семью! Но не приближайтесь к нему – он сказал, что если увидит доктора, то застрелит его. И у него есть пистолет!» (Пистолет у Командора и правда есть, но лежит под замком в сейфе. С тех пор как я здесь живу, я его ни разу не видела.)

Доктор Саломони приехал на виллу «Верблюд» и, полагаясь на тетю Лилиану и даже не поднимаясь на верхний этаж, чтобы подслушать из-за двери, буянит Командор или нет, выписал медицинское свидетельство и сам позвонил в сумасшедший дом, чтобы в случае необходимости за ним приехали как можно скорее.

Мама же, все еще в сговоре с тетей Лилианой, позвонила в скорую помощь сумасшедшего дома: «Приезжайте! Мой свекор совсем обезумел!» Как они могли ей не поверить после звонка доктора Саломони?

Прибыли три санитара, и Командор, который этого не ожидал, стал выкидывать свои обычные фокусы, особенно после того, как они попытались ухватить его силой. «Вот уж точно дикий псих!» – сказали они и увезли его. Мама все время находилась с ними, помогала и делала вид, что страшно переживает.

Откуда я все это знаю? Ну, что-то, потому что я сама была там. Мы делали с Приской уроки в моей комнате. А что-то, потому что Томмазо Гай, мой одноклассник, отец которого работает в психиатрической клинике, вошел в секретарскую и списал для нас медицинское свидетельство доктора Саломони. Этот лгун написал, будто лично наблюдал, как в Командоре в последние два месяца развивалось безумие, и что он собственными глазами видел, как Командор выделывает все те странные вещи, в которых его обвиняют: считает себя конем, писает с балкона прямо на улицу… И что он лично присутствовал при последнем кризисе. И что больной опасен для себя и для окружающих.

Элиза считает, что доктор Саломони написал все это из-за доверия к тете Лилиане, потому что он и представить себе не мог, что она может говорить неправду, и, возможно, сам слышал какие-то сплетни от Сильваны и Пьера Казимира (которые участвуют в заговоре вместе со взрослыми).

Приска же уверена, что доктор тоже с ними со всеми сговорился, как и адвокат Денгини. Но об этом я расскажу тебе после.

По-моему, и в том и в другом случае этот доктор лгун, потому что он должен был написать лишь то, что видел сам, а не то, что ему рассказывали, и мне неважно, сделал он это из доверия или нет. Меня сводит с ума лишь то, что мы никогда не сможем заставить его признаться в этой лжи.

Отец Томмазо сказал, что Командора поместили в изолированную камеру, в отделение для буйных. Конечно, тут бы и я разбуянилась! Тем более с его характером и с его привычкой всеми командовать и делать лишь то, что он хочет. Наверное, для него это страшная пытка.

Ему даже не позволили увидеться с Дзелией и с синьорой Нинеттой, которые хотели его навестить.

А эта гадюка Сильвана, знаешь, что она сказала вчера утром на лестничной площадке? «Так им и надо обоим! Они получили то, чего заслуживают, и пусть теперь мечтают о свадьбе!» И добавила, что адвокат Денгини, по поручению семьи, обвинил синьору Нинетту в преступлении со сложным названием «мошенничество над недееспособным».

Приска объяснила мне, что это значит обмануть умственно недоразвитого или неполноценного человека ради собственной выгоды. То есть Командор – вроде бы как полный дурак, идиот, которого легко можно надуть (ты только подумай!), а синьора Нинетта бесстыдная мошенница, которая лупила его кулаком в нос, чтобы заставить на себе жениться и таким образом украсть все наши деньги.

Представь себе, ее даже вызывали в полицейское отделение и угрожали арестовать, если она не оставит в покое Командора. И официально запретили мешать своим присутствием нашей семье. Будто она когда-то нам мешала! Галинуча рассказывала потом, что синьора Нинетта была очень напугана, плакала, стыдилась соседей, потому что ее вызывали в полицию, и что кто знает, какие теперь пойдут слухи.

И, словно этого всего было мало, дядя Туллио уволил ее из швейной мастерской театра. Теперь он там всем заправляет: вызвал столяра, чтобы открыть закрытые на ключ ящики письменного стола Командора, побывал в банке, чтобы перенести на себя право росписи и все счета, и вообще ведет себя как полноправный хозяин. И это не только потому, что он сын, а еще и потому, что адвокат Денгини представил ходатайство на лишение Командора дееспособности. Если у человека нет дееспособности, то он не имеет права ничего решать в своей жизни или делать, что хочет. Словно он малый ребенок – должен слушаться и делать то, что говорят ему другие. Ты можешь представить себе Командора, который больше не командует? Он тогда и вправду сойдет с ума.

В общем, дядя Туллио вызвал в свой кабинет синьору Нинетту, наговорил ей гадостей и пригрозил, что если она немедленно не покинет город, он прикажет ее арестовать.

Да куда же ей идти, бедняжке, без денег и без работы? Приска говорит, что одно это показывает, что она не помолвилась с Командором ради денег. Иначе она бы уже выпросила у него кучу драгоценностей и открыла бы счет в банке, и, может быть, даже прикупила бы себе домик в деревне и сейчас ей было бы где жить.

Знаешь, Тереза, я бы никогда не подумала, что такой воспитанный человек, как дядя Туллио, может быть таким бессердечным. И все остальные полностью с ним согласны, включая и мою мать.

Неужели она не помнит, как мы сами остались без дома и без денег? Когда все остальные Серра смотрели на нее сверху вниз и говорили, будто она обманщица и попрошайка? Ведь с того времени прошло всего несколько месяцев.

Видела бы ты, в каком замечательном настроении находится она в последние дни! Она даже записалась в салон красоты на массажи для похудения, хоть у нее нет в этом никакой необходимости. И купила себе два красивых дорогих чемодана (только вот не понимаю, на что они ей?). Я думаю, это дядя Туллио дает ей деньги. Я слышала, как они говорили вполголоса что-то насчет «предвыплаты наследства». Но Командор разве при смерти?

Тереза, прости, что я не ответила тебе начет Карло – как тебе вести себя, когда ты видишь, что он прогуливается с другой по бульвару… Но в этот период я слишком взволнована и сама не знаю, что тебе посоветовать.

Хотя кое-что я могу сказать – не думаю, что на Рождество у меня получится приехать к тебе в Лоссай. Как я могу оставить Командора в этой ситуации? Может, в честь праздников нам все-таки позволят его навестить. Томмазо Гай, который играет в футбол в команде психов, говорит, что самые спокойные устраивают на Рождество театральное представление и что на него приглашаются и родственники всех больных.

К тому же я не смогу оставить Дзелию. Она никак не успокоится, бедняжка, все плачет по ночам и видит кошмары. Галинуча хотела спать у нее в комнате во второй кровати под Везувием, но Астрид Таверна не позволила. Она сказала, что все это лишь капризы, что Дзелия уже большая и что Галинуча не должна забывать своего места. Тогда спать с Дзелией пошла я (и взяла с собой плакат с Кочисом, только там, где я его повесила, его уже нельзя погладить ногой).

Так что теперь Купидону не в кого стрелять из лука. Так ему и надо, после всех его подлостей.

Тереза, я тебе уже писала, что в обмен на списывание медицинского заключения Томмазо Гай захотел поцелуй Элизы? И ей пришлось согласиться, ведь кто знает, может, нам еще понадобится его помощь. Но Элиза сказала мне, что ей совсем это не понравилось и что она пошла на это лишь ради меня.

Обнимаю тебя крепко-крепко. Надеюсь, в следующем письме новости будут повеселее. Твоя

 

Глава десятая,

в которой жизнь продолжается и Командора так никто и не навещает

Мама поднималась теперь рано, потому что по утрам у нее была куча дел. Вместе с тетей Офелией она готовила инвентаризацию постельного белья, столового серебра и фарфора, которые хранились в огромных шкафах на вилле «Верблюд». Они проверяли содержимое всех ящиков и комодов, включая и те, что находились в кабинете Командора, и нашли в них школьные тетрадки и предрождественские письма младенцу Иисусу от трех детей: Дарио, Туллио и Лилианы; старые пожелтевшие фотографии; любовные письма, которыми Командор обменивался несколько веков назад с бабушкой Серра. Была там и записка «хитрой швеи», и ее фотография, на обороте которой было надписано: «Дорогому Джулиано» – все это они немедленно вручили адвокату Денгини, не забыв перед этим поименовать бывшую невесту «неграмотной крестьянкой» из-за ее неуверенного почерка.

Где-то к обеду они направлялись в кабинет театра, где вместе с дядей Туллио и тетей Лилианой проверяли бухгалтерские отсчеты за последние три-четыре года.

У Дианы сложилось впечатление, что взрослые делают все это вместе не для того, чтобы помочь друг другу, а скорее для того, чтобы друг друга контролировать.

Но эти новые привычки имели и положительную сторону: теперь мама всегда завтракала вместе с дочерьми и обменивалась с ними несколькими словами. Спрашивала о школе. Шутила. Рассказывала, как сама была маленькой и как всегда мечтала путешествовать. Особенно в дальние страны. Но ни словом не упоминала о том, что она назвала «прискорбным случаем».

А вот Дзелия каждое утро спрашивала ее:

– Ты пойдешь сегодня к Командору?

– Нет, сегодня нет.

– А кто пойдет?

– Думаю, никто.

– Тогда ты ему позвонишь?

– Ты же знаешь, что с больными нельзя говорить по телефону.

– Но тогда откуда тебе знать, как он себя чувствует?

– Мне скажет это доктор.

– И когда ты говорила с доктором? И что он тебе сказал?

Может показаться невероятным, но за все это время ни один член семьи Серра не нашел времени, чтобы съездить в клинику, поговорить с главврачом, узнать, как протекает болезнь старика, каковы результаты лечения.

– Долгая это история, – вздыхал дядя Туллио. – Нужно запастись терпением. В первые дни лучше оставить его в покое. У них есть наш номер телефона, если будут какое-то изменения, то нам непременно позвонят.

Все были страшно заняты.

– Командор оставил дела в ужасном беспорядке. Вот уж точно, совсем выжил из ума в последнее время.

Нужно было решать, какие ленты брать напрокат на период между Рождеством и Новым годом. Печатать рекламные манифесты для Сезона прозы. Обдумать, кому доверить организацию праздника Масленицы, который обычно устраивался в фойе театра. (Командор не то чтобы забыл обо всех этих делах, но он принял такие абсурдные решения, что дяде Туллио приходилось менять все на ходу.)

Кроме всего прочего, нужно было послать кого-то в переулок Синего Цветка проверить, убралась ли восвояси хитрая швея.

Несмотря на угрозы и предупреждения синьора Ниннета еще не уехала. Каждый день она тайком встречалась с Галинучей в парке за школой Дзелии и плача говорила ей:

– Да куда же мне ехать?

– Хотите, я попробую попросить синьора Туллио дать вам немного денег? – предлагала няня.

– Нет, что вы, нет! Какой стыд! С тех пор как умер мой бедный муж, я всегда сама зарабатывала себе на жизнь.

Конечно же, Галинуча передавала каждое слово обеим сестрам. Она не осмеливалась провести их в дом к швее в переулке Синего Цветка, потому что если бы об этом узнали, то ей грозило бы моментальное увольнение. Но делала все, чтобы связь между «этой несчастной» и «двумя единственными христианками» в доме Серра не прерывалась.

Диана так беспокоилась о судьбе синьоры Нинетты, что при поддержке Элизы и Приски решилась на рискованный шаг: она не только снова стала давать на прокат свою карточку, но и перестала сама водить клиентов в кино, продавая оба места и не придавая никакого значения тому, что на карточке было написано «строго персональная». Карточка давалась напрокат каждый день на все пять сеансов: двухчасовой, четырехчасовой, шестичасовой, восьмичасовой и даже на самый последний, который заканчивался почти в полночь. (Ночных клиентов ей находила Галинуча и другие служанки среди своих знакомых продавцов, механиков, каменщиков, садовников – в общем взрослых, которые могли идти спать так поздно. Цена на последний сеанс была особенно низкой, и от клиентов не было отбоя.)

Конечно, иногда случалось, что кто-то из контролеров замечал обман и намеревался устроить сцену.

Но Дзелия с ее способностью легко знакомиться с новыми людьми подружилась с ними еще с первых своих дней в городе; она знала привычки и слабости каждого из них, их святых покровителей и любимые ругательства; каждый раз интересовалась при встрече об их собаках, внучатах, их ревматизме; Дзелия готова была поспорить, что они пойдут им навстречу и закроют на все глаза. Тем более что все они были на стороне синьоры Нинетты, которая, как ни крути, являлась одной из них, их коллегой, и все они не переносили дядю Туллио, который, по их мнению, слишком бахвалился тем, какой же он идеальный администратор, тогда как был просто переросшим цыпленком, выросшем в курятнике, и позволял этим «трем ведьмам» погонять себя как дурак.

За несколько дней заработок Дианы достиг головокружительных размеров в сравнении с тем, склько она зарабатывала до этого. Но его все равно не хватало, чтобы обеспечить крышу над головой бедной синьоре Нинетте.

В это время в школе и на площади тоже случались странные вещи. Например, кто-то разрушил алтарь Кочиса под партой у Дианы. Разорвал на мелкие клочки фотографию вместе с рамочкой, растоптал цветы, смял в шарик алюминиевую бумагу и, чтобы уж совсем его доканать, вылил сверху стакан липкого вишневого сиропа.

Разъяренная Диана спрашивала у всех, чьих рук это дело, и искала виновника. Точнее, виновницу, потому что подозревала, что без Звезы Лопес дель Рио здесь не обошлось. Но никто ничего не видел, и она была слишком занята «прискорбным случаем», чтобы посвятить поискам больше времени и сил.

Класс продолжал играть в Троянскую войну, несмотря на то что холод и приближение Рождества заметно опустошили ряды греков и троянцев. Приска словно с цепи сорвалась – она бегала на пару с Элизой, провоцируя Гектора-Гая почти до неприличия. Но тот, храня в сердце полученый поцелуй, ограничивался лишь тем, что смотрел на Ахилла телячьими глазами, даже не пытаясь его поймать.

Диана, как обычно, почти сразу же попадала в плен, но теперь совсем недолго оставалась на тротуаре врага, потому что Паломбо Лоренцо тут же бросался освобождать ее. Очевидно, Паломбо вел себя так потому, что в четвертой книге «Илиады», которую они только что закончили, Менелай был ранен (причем подло, этим предателем Пандаром) и старший брат Менелая Агамемнон обращался с ним особенно заботливо.

Пятая книга рассказывала о войне, которая вспыхнула после нарушения троянцами договора о перемирии.

Война была очень кровопролитной, прямо, по словам Элизы, настоящей резней, и боги снова иногда спускались с Олимпа и мешались среди людей, ведя себя хуже некуда. Апполон, например, раскрыл троянцам слабое место греков, которое те хотели удержать в секрете: отсутствие на поле боя Ахилла. Афина помогала грекам, особенно некоему Диомеду. Но Диомед был сильным и мужественным и прекрасно справился бы и сам без чьей-либо помощи.

Ребята скучали на уроке и еле-еле продвигались вперед: ничего интересного кроме убийств, убийств и еще раз убийств. Приска после каждой строфы все больше убеждалась, что боги, вместо того чтобы быть справедливыми и идеальными, как это от них требуется, были подлыми лгунами и предателями, от которых лучше держаться подальше.

Разочаровалась Приска и во взрослых. Ей казалось невероятным, что никто еще не бросился на спасение Командора.

– Если его не вытащить оттуда как можно быстрее, то он и на самом деле свихнется, – жаловалась она. Она возмущалась предательством адвоката Денгини и не понимала, почему нельзя поручить защиту старика другому адвокату.

– На это могут пойти лишь ближайшие родственники, – повторял ей отец.

– Но если они и есть его главнейшие враги!

– Это ты так говоришь.

– Диана тоже ближайшая родственница. Почему же она не может назначить нового адвоката для своего деда?

– Потому что она несовершеннолетняя.

– Но где же тогда справедливость? Если слабые не могут защищаться…

– Не разводи, пожалуйста, демагогию. Что за привычки у этой девочки! Неужели тебе так трудно заниматься собственными делами, ухаживать за своей внешностью, чтобы не казаться уличной оборванкой, навещать иногда бабушку…

Последней надеждой для подруг был доктор Леопольдо Маффей, дядя Элизы и друг Командора. К сожалению, в эти дни кардиолог находился в отъезде. Сначала он был свидетелем на свадьбе своего друга в другом городе, потом, не заезжая домой, направился в Лоссай на медицинский конгресс. Но как только он вернется!..