Еще года три назад, когда в Москве побывал прусский посланник Иоахим фон Боррентин, он обещал, что для русских людей проезд через Пруссию будет свободным. Так что для Шумилова с подчиненными главное было – благополучно выбраться из польских пределов.

Ушло на это три седмицы.

Московиты оделись, как путешествующие паны: в лосиные кафтаны, туго схваченные кожаными поясами, в высокие сапоги. На боку у каждого была карабеля. Пистолетов взяли по две пары: пара в седельных ольстрах, пара – за поясом. Им удалось сохранить своих бахматов; выезжая, они приобрели еще вьючную лошадь.

Чтобы при необходимости ночевать в лесу, а не тратить время на поиски корчмы, они, по дедовскому обычаю, запаслись толокном: разведенное в воде, оно могло заменить и кашу, и напиток.

В пути пришлось отбиваться от шайки налетчиков. Их после войны еще не всех истребили. Но шайка была необычная – оголодавшие крестьяне, вооруженные кто чем. Петруха захватил занятный трофей – дубинку более аршина длиной, к которой была привязана голая кость. В этой кости Ивашка с Шумиловым опознали конскую челюсть. Так Петруха и ехал дальше, положив это страшное оружие поперек седла.

Усталые и измотанные, достигли они Пруссии. Там, в полусотне верст от Кенигсберга и Бранденбурга, они остановились в доме у помещика, который был очень удивлен правильной немецкой речью Шумилова. Он-то, помещик, и посоветовал: если господа хотят застать в Кенигсберге или в Бранденбурге господина курфюрста, им следует поторопиться. Сидя в Кракове и имея дело лишь с обывателями, а потом путешествуя, московиты не знали новостей, Анриэтта тоже не очень следила за военными событиями и перемириями. И вот оказалось, что Россия и Швеция замирились настолько, что где-то возле Дерпта собираются российская и шведская делегации, чтобы наконец заключить мир.

Не зная, с кем имеет дело, помещик говорил:

– Так вот, и наш курфюрст туда тоже едет. После того как в Оливе Швеция с Речью Посполитой договорились, для Московии дурные времена настали. Помяните мое слово – придется царю вернуть все, что в Эстляндии и в Ливонии взял, и вернуться к старым границам.

Ивашка с Петрухой чуть в драку не полезли: не может же того быть, нельзя отдавать Царевиче-Дмитриев! Шумилов, оглянувшись и увидев их возмущенные рожи, сразу выслал обоих на двор – проветриться.

Петруха ругался, как пьяный матрос, и чуть не плакал: неужели погибнет флотилия речных судов, стругов и галер, неужели не выйдут суда устьем Двины в море? Он со всей страстью души отдался корабельному делу, и вот какой итог…

Злой, огрызающийся на каждое слово, ехал он к Бранденбургу, замыкая кавалькаду.

Там, в Бранденбурге, уже не было нужды корчить из себя захолустных шляхтичей. Там Шумилов мог спокойно, подъехав к замку, выспрашивать о знакомцах, а когда к нему вышел юный писец и спросил, как о нем доложить, Шумилов назвался подъячим московского Посольского приказа.

Ивашка с Петрухой разглядывали замок, недоумевая: если в таком скромном на вид здании размещаются Фридрих-Вильгельм с семьей и все его люди, от личной стражи до советников и писцов, ведающих перепиской, то где же место, чтобы устраивать развлечения на парижский лад? Стоит замок даже не посреди городка, а посреди деревушки, у московских бояр и князей усадьбы обширнее! Видно, Анриэтта, предполагая, что в Бранденбурге бывают театральные представления и концерты, не представляла, каков он на самом деле; впрочем, был ведь неподалеку Кенигсберг с его Королевским замком, так, может, там – европейские забавы?

Знакомец, которого удалось отыскать, был Генрих Райфф, бывший одиннадцать лет назад посланником курфюрста Фридриха-Вильгельма в Москве. Шумилов был тогда в Кремле, при въезде посланника, а потом его приставили к свите пруссака.

Райфф хотя не сразу, но вспомнил подьячего; полюбопытствовал, живы ли те три породистых жеребца, что были тогда приведены в подарок, осведомился и о здоровье государя. Шумилов ответил на все вопросы и задал свой: не появлялся ли при дворе курфюрста человек, выдающий себя за беглого московита.

Райфф расхохотался:

– Я думаю, тот человек остановится в Померании, а то и дальше с перепугу забежит! Его высочество ведь того самозванца выгнал!

– Как выгнал?

– Как знатный человек выгоняет наглого простолюдина? Сказал: пошел вон, болван!

Шумилов был сильно озадачен таким приемом, но виду не подал.

– Неужели он наговорил глупостей?

– Знаете, любезный друг, это были опасные глупости. Он утверждал, что имеет тайные письма вашего государя. И его высочество понял, что ему эти письма хотят продать. Его высочество попросил показать товар – любопытно же. Товар оказался бумагами, исписанными какими-то завитушками с выкрутасами. Тогда его высочество разумно спросил: откуда можно видеть, что это письма русского царя? Торговец завитушками перекрестился на русский лад и сказал, что это доподлинно так.

– Господин Райфф, знаете ли вы, что около года назад действительно были похищены письма нашего государя? – спросил Шумилов.

– Да, об этом нас известили. Их украл молодой человек, сын коменданта Кокенгаузена. Известили нас также, что некоего московита пригрели в Вавельском замке, и если речь о нем, то письма он отдал Яну-Казимиру. Но человек, который полагает, будто чуть ли не год спустя эти письма кому-то еще любопытны, простите, глупец. Все меняется, друзья ссорятся, враги мирятся – вы посмотрите, какие союзы за последние годы заключали Россия, Польша и Швеция! Так что господин курфюрст назвал этого человека болваном и выгнал, потому что не хотел больше тратить на него время. Аудиенции ждали знатные французы, которые хотели переселиться с семьями в Пруссию. Там, у себя в отечестве, они – гугеноты, их не уважают и притесняют, у нас они будут служить его высочеству, да еще и вложат в замыслы его высочества привезенные немалые деньги.

– Его высочество – мудрый и дальновидный правитель, – согласился Шумилов. – И слабостей не имеет.

– Одну имеет, господин курфюрст – большой любитель тюльпанов. Эту страсть он вывез из Нидерландов. У его высочества в коллекции более двух сотен сортов, и наш придворный медик Эльшольц теперь составляет альбом самых ценных и редких экземпляров. Рисунки заказаны хорошим художникам. Вот на тюльпаны его высочество денег не жалеет – это не завитушки.

– Господин Райфф, давно ли выгнали того человека?

Чиновник задумался.

– Неделю назад? – сам себя спросил он. – Да, пожалуй, так. Вам велено его отыскать?

– Да, господин Райфф.

– Позвольте! Но, если так, он действительно сын коменданта?

– Есть предположение, будто он – сын коменданта, – вывернулся Шумилов. Но Генрих Райфф был человек опытный и понял, что ради одного предположения подьячего Посольского приказа не пошлют в Пруссию.

– Это странно, – сказал чиновник. – О коменданте Кокенгаузена я слышал только хорошее. Не мог он воспитать болвана. Хотя бывает, что сыновья, растущие в тени замечательных отцов, вырастают совершенно неудобоваримыми фруктами…

– Я тоже такое наблюдал. Но я знаю комендантского сына, он не мог вести себя так глупо. Просто нужно понять, какие письма тот человек предлагал господину курфюрсту. И если к самозванцу попали настоящие письма, пусть бы рассказал, где он их раздобыл. Может быть, сын коменданта Кокенгаузена давно погиб или же болен и влачит жалкое существование.

– Весьма разумно… – согласился Райфф, при этом глядя на Шумилова с некоторым недоверием. – Если вам велено найти этого беглеца, то труп ведь тоже можно считать находкой, не так ли?

– И не самой худшей находкой, господин Райфф.

– Я помогу вам, – сказал чиновник. – Не так давно этого болвана выставили из замка. Стража его, возможно, запомнила. Кроме того, Бранденбург не Москва, тут каждый человек на виду. Всего две корчмы, где бы ваш беглец мог остановиться. Приходите дня через два или три. Тогда господин курфюрст уже уедет в Дерпт, кончится суета, и я смогу помочь в поисках.

– Побывать в корчмах я и сам могу, господин Райфф.

– Вы забыли, что наш скромный городок стоит на побережье. Продавец завитушек мог отбыть морем. Рыбаки могли через залив переправить его в Пиллау, а Пиллау – отличный порт, туда заходит немало судов. Вам стоит там побывать! Подумайте – если ваш государь сейчас лишится Кокенгаузена и выхода к морю по Двине, то вряд ли он с этим смирится. Для торговли России нужны порты на Балтийском море, нужны суда, которые можно арендовать. А наш Вислинский залив зимой не замерзает, это самим Господом созданная гавань для зимовки судов, не то что Либавское озеро. Будет очень хорошо, если вы отправитесь в Пиллау и потом расскажете об этом порте своему государю.

Шумилов согласился, после чего Райфф действительно повел себя как лучший друг. Он отправил своих людей опрашивать рыбаков, и через пять дней ему донесли: двое мужчин, возрастом около двадцати пяти лет, были перевезены в Пиллау, причем один был пьян, как сапожник, а другой – вполовину того, и говорили на языке, отдаленно напоминавшем польский.

Ивашке не больно хотелось отправляться в плавание, а вот Петруха вдруг затосковал по морю. Он в ожидании новостей ходил по сырому, почти болотистому берегу и с тоской провожал взором суда, что шли к Пиллау из Эльбинга. Даже рыбацкие лодки под серыми парусами, даже баржи, что везли к Пиллау камень и лес для постройки цитадели, вызывали у него горький вздох – он не то что на барже, на плоту готов был плыть. И при этом он называл залив мелкой лужей, вода в которой – и то пресная. Но от водившейся в заливе пресноводной рыбы, которую добывали здешние рыбаки – леща, судака, налима, окуньков, – он не отказывался, а уж копченый угорь и вовсе покорил его сердце.

Сделал также Петруха попытку попасть в замок, чтобы посмотреть на Вислинский залив и на Пиллау сверху. Он рассчитал, что Пиллауский порт, бывший верстах в двадцати от Бранденбурга, должен быть хорошо виден с замковой башни. Опять же на башню постоянно кто-то лазит, чтобы ночью зажигать большой фонарь, служащий маяком.

Когда Шумилов сказал, что следы нужно искать в Пиллау, Петруха чуть не заплясал.

Лошадей оставили в конюшнях бранденбургского замка, благо после отъезда курфюрста были пустые стойла. Райфф посоветовал богатого рыбака, имевшего большую новую лодку. После ночного лова рыбак с сыновьями отдохнул до полудня, и, выйдя в залив после обеда, московиты через три часа были в Пиллау.

Там они довольно быстро выяснили, что Ордин-Нащокин-младший с Васькой Чертковым погрузились на флейт «Дары волхвов», который повез их в Амстердам.

– Прямиком в Амстердам? – удивился Ивашка, а Шумилов послал Петруху знакомиться с моряками и лоцманами, которые могли знать, где по дороге будет причаливать флейт. Петруха ушел к молам и пропал.

Шумилов с Ивашкой, раз уж выпала такая удача, пошли осмотреть цитадель Пиллау, еще не достроенную до конца.

Впервые они увидели укрепление такой формы, поставленное нарочно, а не сделанное вокруг города и кое-как приспособленное к его особенностям. Цитадель была пятиугольником со стороной в сорок сажен, каждый угол завершался раскатом (московиты уже знали слово «бастион», поскольку видели рижские бастионы, но «раскат» был как-то привычнее). Очень их удивило, что раскаты имели имена: Альбрехт, Пруссия, Кёниг, Кёниген, Кронпринц. Меж ними в широком рву располагалось пять равелинов: Людвиг, Шторхнес, Фальвинкель, Кронверк и Шинкеншанц.

– Ишь ты! – сказал Ивашка. – Как разумно устроено! Вот что хорошо бы срисовать и показать государю.

– Да, – согласился Шумилов. – Я запомню, потом нарисуем.

Потом Шумилов и Ивашка изловили пьяненького Петруху на молу. Оказалось – повстречал знакомца, лоцмана, с которым поладил еще в Гольдингене. Как было не выпить! Этот лоцман и объяснил, что «Дары волхвов» идет, не теряя из виду берега, чтобы в случае приближения шторма укрыться в ближайшей бухте.

– Значит, слезть они могут где угодно, – сообразил Ивашка.

– Слезут, а дальше что станут делать?

Предположить, что могло взбрести на ум Воину Афанасьевичу и Ваське, было сложно: для этого следовало начать с самого начала, вообразить себя перебежчиками, придумать, какого черта эти двое сбежали из Кракова, и вспомнить все, что известно про Амстердам.

– Королевского двора там нет, – сказал Шумилов. – Но это порт, откуда ходят суда в иные страны.

– Точно ли им так уж нужен королевский двор? – усомнился Петруха.

– Если сперва они поселились у Яна-Казимира, а потом пытались пристать к курфюрсту, то для чего-то нужен.

– И как же быть? – уныло спросил Ивашка. Он достаточно знал Шумилова, чтобы догадаться: тот, получив приказание отыскать беглеца, будет преследовать его хоть до Африки.

– Петруша, надо найти в порту человека, который отвезет нас обратно в Бранденбург. Заодно узнать, какие суда выходят в море с тем, чтобы дойти до Амстердама. Ступай! – приказал Шумилов.

Ивашка совсем затосковал.

Очень уж он скучал по жене и деткам.

Дальше все получилось очень быстро. Шумилов написал письмо и оставил у Райффа – на случай, если в Бранденбург приедет московский посланник, так чтоб передали либо Ордину-Нащокину, либо в Посольский приказ. В письме он был осторожен: «…и что его царским величеством велено, то исполняется в точности…» Потом Шумилов уговорился о продаже лошадей – продешевил, понятное дело, но хоть какие деньги за них взял. Наконец, Ивашка сбегал к рыбакам и на рынок, притащил две корзины с продовольствием. И московиты, вернувшись в Пиллау, успели к отходу флейта «Нептун».

Этот «Нептун» имел обширный трюм, приспособленный для перевозки скота, и доставил в Бранденбург породистых коров и телят. В плавание же отправлялись крепкие и выносливые бранденбургские лошади. Их ждали в Карлскруне. Путешествие через Балтийское море было длительным, и когда судно могло прийти в Амстердам, никто не знал, но в порту Петрухе сказали: если ждать другого флейта или гукора, капитан которого имеет приказание идти в Амстердам, то можно и месяц просидеть на берегу, а кончится это сидение беспробудным, истинно моряцким пьянством.

Плавание началось хорошо, погода благоприятствовала, дул попутный ветер, и «Нептун» шел под всеми парусами. Петруха, стосковавшись по морскому делу, помогал матросам и с большой радостью карабкался по вантам.

Потом двое суток штормило, весь экипаж был на палубе, а экипаж у флейта невелик – полсотни молодцов. Они то убирали, то поднимали паруса, и особенно тяжко приходилось ночью, когда ветер особенно холоден и дождь отчего-то особенно силен. Когда небо прояснилось, Петруха прибрел в тот угол кубрика, где поместились московиты, мокрый насквозь и, едва не валясь от усталости, разделся догола. Ивашка завернул его в одеяло и уложил спать.

– Ишь, уморился, – сказал он Шумилову.

А тому приходилось тяжко. Петруха был к судам привычен, Ивашкино несокрушимое здоровье не подвело, а Шумилов, хороший наездник, был не так крепок и силен, море его не полюбило, и шторм едва не выполоскал из него все внутренности. Но он молчал, показывая то самое упрямство, за которое Ивашка с Петрухой его уважали. Только хмурился, сдвигал брови, от чего появлялись на переносице две глубокие морщины – по мнению Петрухи, примета гордости.

Плавание через Балтийское море было, как сказали Петрухе приятели-матросы, обыкновенным. Сплошной туман, когда, стоя на палубе, не видишь уже нижнего рея с зарифленными парусами, никого не удивлял. Ночная гроза с проливным дождем и беспрерывным сверканием молний, бьющих в воду чуть ли не в трех шагах от «Нептуна», вызывала у матросов странное желание спорить, будет ли это буйство природы до рассвета или кончится раньше. Но однажды случилась опасная неприятность.

Лошади – беспокойный груз, а флейт строился явно на не гольдингенской верфи, где сам герцог Якоб мог, войдя на склад, исследовать качество досок. В одну прекрасную ночь московитов разбудили и не слишком любезно позвали на помощь. Петруха переговорил с матросами и объяснил Шумилову с Ивашкой:

– Долго шли правым галсом, волна била в правую скулу. Течь открылась, вода в трюм пошла, кони стали буянить. Вычерпывать надо, а насос – дедушке моему ровесник. Молодцы с ведрами в трюм полезли. Так что извольте, Арсений Петрович, становиться в ряд и утрудить белые рученьки.

– А не утонем? – забеспокоился Ивашка.

– Не должны!

Шумилов беспрекословно встал в ряд, принимал и передавал кожаные ведра с плескавшейся водой, и так – до утра. Утром выяснилось: доска виновата.

– Бракованную поставили, а она, дура, ниже ватерлинии пришлась, – объяснил Петруха. – От волны крепление болтов к шпангоуту ослабло, тут она и не выдержала. Пластырь заводить надобно.

– А по-русски объяснить можно? – сердито спросил Ивашка.

– По-русски – и слов таких пока что нет!

Шумилов сидел на палубе и молчал. Обеспокоенный Ивашка присел рядом на корточки и увидел, что начальник побледнел и на лбу у него капли пота. Именно пота, а не забортной воды.

– Арсений Петрович! Это что ж с тобой такое?!

– Ничего. Отстань.

К счастью, Карлскруна была уже близко. Там, пока выпроводили с судна лошадей, пока погрузили невесть сколько пудов железа и меди, Шумилов сидел на берегу и понемногу приходил в себя. Когда Ивашка с Петрухой предложили поискать врача, он запретил, сказал, что с ним такое иногда случается, что это с детства и незачем устраивать переполох.

Потом «Нептун» пошел через Балтику с севера на юг, попал в шторм, капитан велел искать спасения на острове Борнхольм. К счастью, флейт подошел к берегу утром. Когда Петруха увидел на мелководье гикор, лежащий на боку и потерявший мачты, судя по суете возле него, выброшенный морем как раз ночью, он перекрестился. Матросы же, довольно скоро очухавшись от ночных страхов, потащили московитов на берег, обещая им такую копченую борнхольмскую селедку с луком, что язык проглотишь.

Следующим местом, где искали убежища, был остров Рюген. Убежище нашли – и попали из ледяных дождей в адскую жару.

– Тут летом – как в Тобаго, – сказал капитан Франц Вирих. Из чего московиты поняли, что он раньше служил герцогу Якобу и водил его суда в курляндские колонии; может, даже колонистов туда перевозил.

В Драгере он взял на борт лоцмана, Бендта Иверсена, чтобы успешно пройти проливы Каттегат и Скагеррак. Петруха, обрадовавшись, все время крутился возле сурового седобородого лоцмана, – учился и потом пересказывал Шумилову с Ивашкой свежеобретенные познания.

Добирались до Амстердама почти полтора месяца. И то еще матросы говорили: могло быть хуже.

Высадившись в порту, московиты изумились – они и представить себе не могли столь обширный порт с таким количеством кораблей. Более кораблей, которых, как врали матросы с «Нептуна», в день приходило до тысячи, поразили московитов зазорные девки, без которых ни один порт не живет, а уж такой богатый – тем более.

Московиты в Кракове уже спокойно смотрели на открытые платья шустрых паненок и статных пани. Они знали, конечно, что и в Москве бабы торгуют собой, но даже в страшном сне бы не увидели, чтобы такая баба, голая чуть ли не по пояс, вдруг вывалилась с визгом на Красную площадь и стала хватать мимоходящих за рукава. Тут же бы ярыжки и сволокли ее в Земский приказ. А в Амстердамском порту никто не удивлялся, слыша со всех сторон соблазнительные предложения. Кое-кто из матросов с «Нептуна» тут же с радостью согласился – и был подхвачен под руку, утащен в какие-то закоулки.

Иверсен отмахивался от девок, которым понравилась его хорошая одежда, а одной даже показал увесистый кулак.

– Увидят они мои денежки, как же, – сказал он. – Какого черта с ними путаться, когда ждет своя подружка? А вам, господа мои, если хотите что-то узнать про «Дары волхвов», придется не только с девками разговаривать.

Прежде чем проститься и идти к амстердамской подружке (еще у него, невзирая на седую бороду, были копенгагенская, гетеборгская, хальмстадская и гаагская подружки), лоцман показал московитам небольшую гостиницу – правда, была она далековато от порта, но в тихом месте, по-настоящему тихом: в городе копали и благоустраивали каналы, строили мосты, и найти уголок, где, с одной стороны, не орут бабы, а с другой – не грохочут кувалды, которыми забивают сваи, было мудрено.

В первую ночь московиты спали как убитые. Они познали истинное блаженство – лежать на постели, которая под тобой не ходит ходуном и не встает на дыбы.

Утром они пошли в порт – искать моряков с флейта «Дары волхвов». Оказалось – этот флейт пришел всего два дня назад, сильно потрепанный. Капитан не всех отпустил на берег, а добрую половину команды оставил чинить судно и шить новые паруса. Московиты нашли «Дары волхвов» и поднялись на борт, к капитану. У них еще не было при себе здешних золотых флоринов, но польские золотые дукаты тоже отменно развязывают языки. Так, они выяснили, что Воина Афанасьевича довезли чуть живого – его в шторм волной с палубы смыло, чудом вытащили. Услышав, что все-таки вытащили, Ивашка с Петрухой мрачно переглянулись. По их мнению, морское дно было для беглеца самым подходящим местом.

В порту было немало мест, где за небольшие деньги могли предложить пять-шесть рыбных блюд, пиво, особо утонченным натурам – даже кислое французское вино и девицу в грязном фартуке, разносящую пивные кружки, на закуску. Капитан велел пожилому матросу, родом из Амстердама, Яану Питерсу, пройти с господами по всем этим заведениям, поискать пропажу.

– Не думаю, что они ушли далеко от порта, – сказал капитан. – Этот ваш приятель еле на ногах держался. А раз тут у них ни родни, ни друзей, то дня два-три они уж точно поживут в кабаке. Потом сообразят, как дальше быть. Так что торопитесь, мои господа. Может, еще застанете их живыми! Здешнюю стряпню не всякое брюхо выдержит!

И капитан расхохотался.

Что он имел в виду, московиты поняли, когда проголодались и решили поесть, угостив заодно и Яана. В Амстердам прибывало немало кораблей из южных морей с грузом диковин и пряностей. Само собой, матросы это добро воровали и сбывали прямо в порту. Острые приправы вошли в моду, и не было хуже упрека для владельца заведения, как если бы кто назвал его хютспот или олипотриго пресными.

Питерс всюду имел знакомцев и приятелей. Видно, нравом он был легок и дружелюбен – встречали его радостно, на вопросы отвечали охотно. Даже две портовые девки подошли к нему без своих обычных замашек, поздоровались чинно. Девок он угостил пивом, на закуску – по ломтю хлеба с дорогим делфтским маслом и лейденским сыром, причем велел отрезать им два пласта в палец толщиной.

– Я их знаю, они с утра еще не ели, бегают, ищут, кто бы покормил, – объяснил моряк московитам. – Но нам от них не женская услуга нужна.

Получив описание Воина Афанасьевича и Васьки Черткова, а также обещание хорошей платы, если приведут этих двух страдальцев, девицы ушли. Отправил также на розыски Питерс мальчишек, которых в порту было множество, – иные подрабатывали при разгрузке, иные воровали. Потом он повел московитов к старухе, скупщице краденого. Воин Афанасьевич с Васькой могли попытаться продать в порту что-то из своего имущества, и их бы направили прямиком к этой Гертье Госсенс по прозвищу Молочница, отчего Молочница, никто уже не помнил. Словом, старый моряк честно зарабатывал обещанные два флорина.

Искали пропажу три дня. И даже путных следов не нашли.

Ордин-Нащокин-младший и Васька Чертков как сквозь землю провалились.