Август 1912 года. Санкт-Петербург
– Что же касается Петра Ивановича Залесского, то его в эту интригу впутала, похоже, блудная супруга, – пояснил Голицыну начальник третьего «совиного» управления Михаил Семенович Кухтерин. – Сведения о нем, я бы сказал, благообразны, хотя собрали их с некоторым трудом. Оказалось, у нас два Петра Ивановича Залесских, и его полный тезка ныне – командир Четвертого драгунского Новотроицко-Екатеринославского полка. Сам понимаешь, Андрей Николаевич, при возне со старыми документами был нужен глаз да глаз. Пока единственное, в чем можно упрекнуть нашего Залесского, это женитьба на барышне Массино. Уж как она его под венец заманила – никто не понимает. А сейчас приготовься, услышишь дивное. Мои орлы раскопали, что это за Массино такая. Ну, что наш мистер Рейли купил свою фамилию не иначе, как у пьяного ирландца, мы и раньше знали. Он родом из Одессы, звали его там Зигмунд Розенблюм, и был он в родстве с семейством Массино…
– Черт побери!
– Вот именно, коллега. Надин Залесская – его родня. Что-то вроде московской кузины.
– Да уж…
Московские старожилы, истые и коренные москвичи, могли без зазрения совести назвать кузиной троюродную сестру второй жены бывшего зятя двоюродной бабки. Но Надин была похожа на Рейли, следовательно, родство явно натуральное и неподдельное.
– Так вот, наш капитан первого ранга Залесский родился двадцатого августа восемьдесят первого года, – достав из зеленой папки бумаги, зачитал Кухтерин. – В службе с девяносто восьмого года. Закончил Морской корпус в девятьсот первом году. Служил мичманом на вспомогательном крейсере «Ангара». А дальше – послужной список всем нам на зависть. Награжден орденом Святой Анны четвертой степени «За храбрoсть» за бой с японской эскадрой двадцать седьмого января девятьсот четвертого года на внешнем рейде Люйшуня; имеет орден Святого Владимира третьей степени за уничтожение японского десантного флота на траверзе Квантунского полуострова двадцать шестого апреля девятьсот четвертого года, чем, собственно, и закончился военный конфликт с империей Мэйдзи. Получил также Анну третьей степени с мечами и бантом по совокупности за успешные боевые действия в течение всей Дальневосточной кампании…
– Как же его угораздило жениться на этой пройдохе?! – спросил потрясенный Голицын.
– Как многих славных и чистых мальчиков, которых отпускают в увольнительную раз в год. Кровь кипит, голова бездействует… Хорошо, если обойдется визитом в офицерский бордель, а может такой ангелочек и под венцом очнуться…
– Не складывается, Михаил Семенович. Боевой офицер, помощник морского министра, господина Григоровича, и вдруг – пособник Рейли?!
– Да, не складывается… Однако с документом не поспоришь. С адмиралом Григоровичем наш бравый каперанг, видно, свел знакомство еще в Люйшуне. Адмирал его заметил и впоследствии предложил должность… Тогда же Залесский и женился.
– Ну что ж, благодарю за ценные сведения, господин полковник.
Голицын крепко пожал Кухтерину руку, щелкнул каблуками и вышел из кабинета.
Конечно, не таких сведений он ждал. Но Кухтерину не удалось его успокоить.
– Может, Давыдов что-то краем уха слышал? – сам себя спросил Андрей. – Он в тех краях бывал, у него тоже «Святая Анна» за Люйшунь, но – третьей степени…
Он устремился по лестнице вниз, в собственную телефонную станцию бастрыгинского дома. Была она невелика, на два десятка добавочных номеров, и трудились там посменно три долговязых телефониста.
– Здравствуй, Шварц, – кивнул Голицын одному из них, самому длинному, заступившему на дежурство с утра. – Мне нужно связаться с нашим московским бюро. Я сейчас пойду по делам, а ты запиши: требуется, чтобы на связь вышел капитан Давыдов. Пусть ищут, где хотят! Пусть шлют курьера в «Метрополь», пусть курьер там хоть в вестибюле поселится, а дождется капитана… Погоди, это еще не все. Пусть снабдят Давыдова всеми номерами, по которым он может меня найти. А ты всей этой катавасией будешь дирижировать. Если он вдруг меня не найдет, ты скажешь ему, куда и когда еще звонить.
– Так точно, господин капитан. Можете на меня положиться!..
* * *
Заверениям вдовы Пашутиной Голицын поверил лишь отчасти. Он, конечно, не сомневался, что дама не станет передавать историю их встречи Рейли или кому-нибудь еще. Гости приходят и уходят, а потерять пенсию она боится. Однако насчет сроков проведения тайного сборища «общества дружбы» позволил себе усомниться. И дело тут было не в доверии к словам вдовы. Просто капитан вспомнил азбуку разведчика: создавай вокруг всех своих действий и поступков максимальную неразбериху, тогда у твоих вероятных и явных противников будет меньше шансов вычислить тебя. Поэтому Андрей, возвратившись на Шестую линию Васильевского острова, развил бурную деятельность, удивившую даже его энергичного начальника.
Свою оправившуюся от инфлюэнцы оперативную группу Голицын буквально разогнал по разным концам столицы. Кого-то послал в наружное наблюдение к дому Пашутиной, кого-то – с тем же заданием к антикварному магазину Лембовски. Зину Ермолову, единственную женщину группы, усадил на связь в собственном кабинете, дав ей в сменщики стажера – румяного и суетливого корнета Петю Лапикова. Двоих же ветеранов, поручиков Верещагина и Свиблова, подробно проинструктировав и снабдив фотографическими карточками, Андрей отправил к британскому посольству. Оба переоделись в штатское и изображали агентов сыскной полиции. Опрашивая окрестных дворников и лавочников, они должны были хоть попробовать докопаться, мелькали ли в окрестностях посольства супруги Залесские, Рейли и, на всякий случай, вдова Пашутина. Хотя Голицын, в общем-то, не имел права этого делать, ведь посол обладал дипломатической неприкосновенностью и, если бы обнаружил «хвост», скандал случился бы грандиозный.
Дорого бы Голицын дал, чтобы узнать, каковы на самом деле отношения между сэром Джорджем Уильямом Бьюкененом и Сиднеем Рейли.
Лет десять назад британская разведка внедрила Рейли в Общество друзей свободной России – эта организация собирала в Лондоне деньги для русских революционеров. Уж как там Рейли попрошайничал, стараясь разжалобить английских лордов и леди горестями русских бомбистов, узнать было невозможно, однако возникло предположение, что он приложил руку к одному основательному безобразию. В 1898 году западные области Российской империи оказались буквально наводнены фальшивыми рублями. Охранка старательно искала тех, кто поставил под угрозу всю российскую экономику. Следы привели в Лондон. Но Рейли не стал дожидаться неприятностей, и даже его покровители из английской разведки не поняли, куда он скрылся. А вынырнул этот авантюрист в России. Никто и не додумался там его искать…
Поскольку Россия велика, затеряться в ней было несложно, главное – не мельтешить в Москве и Санкт-Петербурге. И Рейли отправился на Дальний Восток. Неизвестно, собирался ли он действительно торговать лесом и древесиной, но именно в образе коммерсанта вошел в доверие к русским генералам. Британские разведчики обнаружили его, когда Рейли вел переговоры о продаже планов укреплений Порт-Артура, то бишь Люйшуня, японцам, и ему оставалось только согласиться на их условия и стать агентом английской разведки.
Но что именно из его нынешних затей реализовывалось по заданию лично Бьюкенена, а что – по приказам лондонских хозяев, понять было сложно. Сложно, но необходимо. Посол, формально не имея отношения к разведке, мог с ней ссориться и мириться, а догадаться об этом не представлялось возможным.
Однако не один Рейли был способен на пакости. Тот, кого он собирался оставить взамен себя, был пакостником того же уровня. Финн, будь он неладен! Тиму Каминен! Отчего не китайский богдыхан Люй Сунь Вынь?!
Голицын азартно взялся за разработку таинственного напарника Рейли, с которым тот укатил у него из-под носа на «Руссо-Балте». Он, насколько мог, хорошо изучил привычки и манеру работы британца, потому сразу сделал охотничью стойку на незнакомца. Рейли был не из тех, кто встречается с людьми просто так. Опять же – предполагаемый преемник… Значит, этот неизвестный – важная птица. «Или он личный связной мистера Сиднея Рейли, – рассуждал Андрей, – или уполномоченный из Лондона. А может, и его правая рука?.. Хотя, куда же тогда делся прежний помощник, господин Пёрлз?..»
Мысль о Пёрлзе оказалась докучливой. Голицын промучился с нею целый день и в конце концов, чтобы отвязаться, решил проверить. Позаимствовав из архива фотографическую карточку англичанина, капитан отправился по известному ему адресу на Мойке, где мистер Уэсли Пёрлз, представитель торговой компании «Вудринг и сыновья», проживал у солидного домовладельца Доброхотова, снимая уютную двухкомнатную квартирку со всеми удобствами.
Отпустив извозчика у дома номер восемь, Андрей перешел на другую сторону улицы и внимательно оглядел фасад четырехэтажного, добротного каменного особняка – домовладения господина Доброхотова. Квартира Пёрлза, как он помнил, находилась на третьем этаже и имела, соответственно, два окна – по числу комнат. А располагалась она практически над парадным.
Голицын присмотрелся к окнам, прикрытым веселыми «цветочными» занавесками, – никакого движения внутри. Освещения тоже нет, хотя на улице и пасмурно. Похоже, жилец отсутствовал. Капитан решительно пересек проезжую часть и вошел в парадное. Навстречу из застекленной клетушки рядом с лестницей вывалился толстенький, вислощекий и вислоусый швейцар в форменном кителе. На животе у кителя не хватало двух пуговиц, и оттого сквозь разошедшиеся полы виднелось линялое исподнее.
– Чего изволите, барин? – строгим и сиплым, будто со сна, голосом поинтересовался швейцар.
Голицын молча продемонстрировал жетон сыскной полиции.
– Ох, ма! – вытаращился толстяк и постарался приосаниться. – Случилось что? Убивство, аль грабеж?
– Возможно, – таинственно изрек Андрей и показал швейцару фотокарточку англичанина: – Знаешь такого?
– Ну, как не знать! – оживился тот. – Господин мистер Пёрл завсегда на стаканчик… э-э… на чай двугривенный давали. От щедрот, значит!..
– Давал?..
– Ну да. Так ведь седмицу тому съехал он…
– Куда?
– Надысь, в Британию свою подался… – Швейцар почесал проглядывающее из-под кителя брюхо. – Так это… ваш бродь, может, найдете двугривенный? Или там пятиалтынник?..
– А ты, братец, нахал! – Андрей даже развеселился. Он прекрасно знал неписаные правила сбора конфиденциальной информации, однако всякий раз изумлялся бесцеремонности «добровольных» помощников, с которой они требовали платы буквально за каждое произнесенное ими слово. – Сначала скажи, куда этот мистер убыл? Ведь врешь, что не знаешь!
– Вот те крест, ваш бродь, не ведаю! Знаю только, что аккурат под вечер, в прошлый четверг, к нему приехали двое молодых щеголей, али студентов. Споренько так погрузили перловы манатки в пролетку, его самого и укатили.
– Погоди-ка, говоришь, приехали двое молодых и увезли?.. А мистер Пёрлз… сопротивлялся?
– Двугривенный бы…
– А, вымогатель чертов, держи! Полтину целую даю. Авансом!..
– Ага. Благодарствуем… Так нет же, британец этот будто сам с ними сел. Хотя физия у него шибко грустная была. Попрощался со мной даже, сказал, мол, покедова, Аристофан Мануилович, даст бог, свидимся еще, а нет – не серчай и не поминай лихом…
– Прямо так и сказал? – нахмурился Голицын.
– Так ить примерно… – Толстяк попробовал на зуб полтинник и спрятал в карман.
– А молодые что?
– Ничего. Помалкивали… Не, вру. Когда уже садились в пролетку, тот, что постарше, брякнул второму, мол, на Петроградскую не поедем, сразу за Обводным налево свернем, дескать, есть место и поближе.
– Слушай, Аристофан Мануилович, – Андрея внезапно осенило, – а вот мог бы ты, к примеру, тех двоих опознать?
– По карточке?
– Нет. Живьем.
Швейцар снова почесал брюхо, потом за ухом и хитро прищурился на капитана.
– За полтину?
– За целковый!
– Запросто!
– Ну, тогда поехали…
* * *
Догадка, пришедшая Голицыну в голову в доме на Мойке, оказалась верной. Аристофан Мануилович уверенно опознал в неудачливых налетчиках, напавших два дня тому на капитана у дома вдовы Пашутиной, тех самых «молодых щеголей», которые и увезли мистера Пёрлза в неизвестном направлении за несколько дней до встречи на Лифляндской.
Заплатив честно отработанный целковый памятливому швейцару, Андрей отправил его восвояси, а сам кровожадно уставился на своих крестников.
– Ну, что, голуби сизокрылые, поворкуем?
– Не понимаю, о чем… – начал было заносчивый Жатецкий, но Голицын грубо его оборвал:
– Не дурите, пане! Где Пёрлз?
– Какой еще… – попытался возмутиться Тухачевский, но, перехватив красноречивый взгляд напарника, стушевался.
– Ага. Значит, снова разговора не получается? – Андрей недобро прищурился. – Конвойный! – крикнул в сторону двери. – Этого, – указал на Жатецкого, – обратно в карцер… – А вот с вами, Михаил Николаевич, – продолжил Голицын, когда строптивый поляк вышел, – побеседуем, как говорится, по душам.
– Я не собираюсь…
– Полноте, господин Тухачевский. К чему упрямиться? Мне ведь показаний швейцара достаточно, чтобы возбудить против вас обоих уголовное дело о похищении иностранного подданного. В курсе, сколько вам за сие полагается?..
Молодой человек, набычившись, молчал. Капитан ждал. Наконец Тухачевский сдался.
– Ладно. Что вы хотите знать?
– Куда вы дели Пёрлза? И уж заодно, кто теперь является правой рукой вашего шефа, мистера Рейли – пардон! – господина Лембовски?
Голицын оперся на спинку стула, закинул ногу на ногу и демонстративно посмотрел на большие, красного дерева часы в углу кабинета. Тухачевский тоже попытался принять независимую позу, но потом сгорбился на своем стуле, облокотившись на колени и понурив голову.
– Господин Уэсли Пёрлз, то есть Джордж Уотсон, – заговорил он глухим голосом, – действительно был одно время главным помощником, вернее, первым заместителем господина Лембовски в Обществе дружбы Великобритании и России. Но он каким-то образом узнал, что господин Лембовски… использовал довольно крупную сумму, выданную ему господином генеральным консулом мистером Локхартом, не по назначению…
– То есть – украл?
– Д-да… Он очень хотел прикупить для себя одну ценную вещь… Ну, вот Уотсон и поймал его на горячем, потребовал объяснений, пригрозил доложить о его неблаговидном поступке в Лондон…
– И Рейли испугался…
– Нет! – Тухачевский поднял голову и удивленно посмотрел на Андрея. – Рейли, по-моему, вообще ничего не боится… Нет, он здорово разозлился. Сказал, что чистоплюям не место в разведке.
– Понятно, – удовлетворенно кивнул Голицын. – Куда вы дели тело?
– Да там оно, на Лифляндской, у вдовушки в сарае, на леднике лежит…
– Кухарка же каждый день на ледник бегает. Придумайте, Тухачевский, чего поумнее.
– Так лето ведь, лед в яме тает. Спустили в яму, сбоку лед подковырнули, завалили…
– Ага, выходит, вдовушкины сливки к кофею на покойнике стояли?! Ничего себе!
Капитан, не удержавшись, выругался, вызвал конвойного и отправил молодого убийцу в камеру, а сам сел составлять предварительный отчет. Напрягало его обстоятельство, что сейчас у Пашутиной обыск нельзя было устраивать, дабы не вспугнуть остальных «друзей России». С другой стороны, после ареста сразу двух исполнителей Рейли мог насторожиться и постараться замести следы, избавиться от трупа помощника.
«Вот же мерзавец! – внутренне негодовал Голицын. – Ему даже соотечественника прихлопнуть – раз плюнуть. И откуда только такие звери берутся?..» Впрочем, он тут же вспомнил, что Рейли никакой не англичанин, благо, что получил британское подданство, втеревшись в 1895 году в доверие к агенту Бюро разведки Ее Величества, Чарльзу Фотергиллу. Рейли якобы спас агента от разъяренной пумы, и тот в благодарность, по возвращении в метрополию помог ему получить британский паспорт и превратиться из Зигмунда Розенблюма в Сиднея Рейли.
Чтобы хоть немного успокоиться, Андрей отправил к дому Пашутиной еще одного сотрудника под видом бродяжки, устроившего себе лежку на задах усадьбы, в небольшой рощице, сохранившейся при застройке. Этому агенту Голицын строго-настрого наказал: отмечать всех, кто появится в его поле зрения, независимо от внешнего вида и направления движения.
* * *
Расторопный Шварц устроил телефонный разговор между Голицыным и Давыдовым.
– Здравствуй, Денис. Вся надежда на тебя. Из нас всех ты единственный участвовал в люйшуньском конфликте. Тебе что-либо говорит фамилия Залесский?
– Здравствуй, Андрей. – Давыдов помедлил. – Одно то, что задаешь этот вопрос ты, мне уже многое говорит.
– Значит, мелькал?
– Мелькал. Но не пойман – не вор.
– А ты изложи подробнее. Похоже, что вор.
– Еще раз говорю, были одни подозрения, и те смутные.
– Твои смутные да мои смутные – это уже кое-что!
– Ладно. – Денис вздохнул. – Ты знаешь, как нам подгадил тогда мистер Рейли. Так вот, был некий человек в Порт-Артуре, по сведениям – морской офицер, который скопировал для Рейли важные карты. Подозревали нескольких, и один умный человек мне тогда сказал: вероятнее всего, Залесский.
– Все складывается, – удовлетворенно подытожил Голицын. – Теперь я могу распутать этот узелок.
– А что за узелок-то?
– Из веревочек, брат Давыдов, из веревочек! Теперь понятно: Залесский у Рейли на крючке. Отсюда и женитьба, чтобы эта мартышка, Наденька Массино, попала в высшее столичное общество. А если бедный Залесский перестанет выполнять распоряжения Рейли, тот найдет способ сообщить господину Григоровичу отдельные пикантные эпизоды люйшуньского конфликта… Все складывается!
Продолжать Голицын не стал. Веревочка оказалась уж больно извитой. Барышня Массино, преданная любимому кузену, по его просьбе влилась в стройные ряды поклонниц «нашего друга» и, возможно, уже потихоньку подбирается к самой государыне, главной покровительнице «святого черта»… На каком-то этапе интриги Залесского решили вывести, отставить в сторонку, а Надин сделать невенчаной женой Рейли. То есть напрямую увязать «нашего друга» и Рейли. Ведь если объяснять, что они, Надин и Рейли, – родня, то слишком многое вылезет на свет божий. А так – встретились в свете, влюбились, решили жить вместе, и прошлое тут вовсе ни при чем!..
– Я тебе еще нужен? – спросил Давыдов.
– А что такое? – Андрей с усилием вернул себя к действительности.
– На поезд спешу. Ты меня чудом изловил.
– На киевский?
– На какой же еще?
– Тогда – бог в помощь.
– И тебе.
– У-ху! У-ху!..
– У-ху! – рассмеявшись, ответил Давыдов.
После этого разговора на душе у Андрея полегчало. Интрига стала более или менее понятна. «Святой человек» Залесский отлично знал, что делал, когда перебелял записи, сделанные супругой на совещаниях «Общества дружбы». Так что не мешало бы и за ним присмотреть…
«Совята» трудились, не покладая рук, исправно учились филерскому мастерству, и Синицын пустил по рукам комическую докладную записку о стоптанных подошвах. Из-за этой записки в верхах вышел спор. Начальник первого управления, ведавшего набором и подготовкой управленческих и оперативных кадров, Владимир Оттович Витман сердито заявил, что СОВА – это не водевильная антреприза, шутники могут поискать себе иное применение. За шутника вступился начальник четвертого управления полковник Татищев: он пообещал выписать Синицыну премиальные за поддержание бодрого духа среди товарищей.
– Может, еще и «Павлом Буре» премировать? – возмутился Витман.
Фирма «Буре» производила для армии наградные часы, гравированные соответственно роду войск, а для чиновников – часы марки «Россия», украшенные портретом государя. Для СОВА же, по особому заказу, – недавно вошедшие в моду наручные часы, очень удобные для человека, которому некогда вытаскивать «луковицу» из жилетного кармана. Такие часы были впервые заказаны Главным артиллерийским управлением в 1904 году для офицеров, уезжавших на Дальний Восток на формирующийся театр боевых действий в Маньчжурии.
Те, что предназначались «совятам», были украшены маленькой гравированной совой. Этими дорогими часами награждали за успехи, причем без различия чинов. У Голицына пока наручных часов не было, а поручик Тепляков и корнет Лапиков их уже получили.
В конце концов пришли к разумному решению: нечего было вообще обращать внимание на шалости молодежи, пока эти шалости не вредят делу.
На четвертый день наблюдений от поручика Теплякова, который следил за антикварным магазином Рейли, поступил телефонный звонок. Тепляков сообщил, что рано утром, еще до открытия, к магазину подъехал незнакомый человек на автомобиле «Руссо-Балт». Он вошел внутрь, после того как постучал каким-то особым стуком. Кто открыл гостю дверь, корнет не увидел. Автомобиль чуть погодя уехал. А гость пропадал в магазине весь день и покинул его лишь после закрытия. За незнакомцем вновь прибыл «Руссо-Балт». Гость вышел из магазина с объемистым портфелем, которого утром у него не было. Автомобиль уехал. Тепляков не имел никакой технической возможности последовать за ним, поэтому ограничился телефонным звонком. Но он тщательно записал приметы и машины, и водителя.
Голицын тут же отправился к своему непосредственному начальнику.
– Господин подполковник, – с порога начал Андрей, – требуется ваше незамедлительное участие!
– Что случилось? – поморщился Вяземский, оторвавшись от папки с бумагами. Он, конечно, был в курсе происшествия с капитаном, однако предпочитал не вмешиваться без необходимости в ход следственных мероприятий, организованных его офицерами. – Еще одно покушение?
– Слава богу, пока нет. Но нужно содействие полиции.
– Опять?
– Да.
– Поподробнее, пожалуйста.
– Моя группа проводит разработку известной вам организации – Общества дружбы Великобритании и России, и в ходе оперативных мероприятий теперь срочно требуется найти и отследить передвижение одного автомобиля, а также установить имя его владельца.
Голицын выжидающе замолчал. Вяземский тоже не торопился с ответом, постукивая карандашом по разложенным на столе бумагам.
– Андрей, ты уверен, что надо привлекать полицию?
– Да, Борис Леонидович. Найдем машину и владельца – узнаем, кто у Рейли правая рука. Тогда картина станет исчерпывающей, и можно будет без опаски провести арест всех этих «друзей». – Голицын помолчал и добавил: – Автомобилей модели «Руссо-Балт» К12/20 в столице не так уж много, но, чтобы отследить их всех, у нас просто не хватит кадров, даже если задействовать внештатных агентов… А полиции можно сказать полуправду: дескать, ищем авто, на котором похитили человека. СОВА занимается его розысками – стандартное дело.
– Хорошо. Я свяжусь с Даниилом Васильевичем. Надеюсь, мне он не откажет, по старой дружбе.
Голицын, окрыленный, помчался к себе и принялся названивать в московское отделение СОВА, дабы справиться, нет ли новостей из Москвы – не дай бог, его подопечная по каким-либо причинам вдруг объявится в столице. С Элис Веллингтон у Андрея были связаны не самые приятные воспоминания, и он бы предпочел не видеть больше эту женщину, тем более когда операция по нейтрализации агентурной сети Соединенного Королевства в Санкт-Петербурге шла полным ходом.
Едва он закончил телефонный разговор с Москвой, позвонил адъютант Вяземского.
– Борис Васильевич велели передать, что разрешение на сотрудничество с полицией получено.
«Отлично! – с облегчением вздохнул про себя Андрей. – Теперь – дело за малым…»
* * *
К вечеру того же дня Голицын уже знал, что темно-синий «Руссо-Балт» К12/20 официально принадлежит генеральному консулу Великобритании господину Локхарту. Сам Локхарт, как ему и полагается, в Москве, а автомобиль передан во временное использование некоему Феликсу Каннингему, тоже британскому подданному, представителю одной из крупнейших судостроительных компаний Королевства – «Ferguson Shipbuilders» в Глазго.
– Так вот ты кто, голубчик! – пробормотал довольный Андрей, делая пометку в своей записной книжке. – Интересно, а ты в курсе, что стало с твоим предшественником?..
Определить местонахождение Каннингема не составило труда, потому что все иностранцы обязаны были регистрироваться в полиции и сообщать адрес проживания, а также испрашивать разрешения на непредусмотренные предварительным протоколом перемещения по территории России.
Однако когда по указанному адресу явились для проверки два полицейских агента под видом работников санитарно-эпидемиологической службы, хозяйка небольшой частной гостиницы с презрением сообщила, что ее жилец уже неделю как не ночует дома.
– Наверняка связался с какой-нибудь вертихвосткой! – бросила она агентам, кокетливо поправляя кружевной чепец. – Господин Каннингем – мужчина видный, богатый, а наши-то лахудры на таких сразу стойку делают. Третьего дня вот тоже, объявилась одна, рыжая. Не иначе – полячка, а может, финских кровей…
– Почему вы так решили, Софья Степановна? – осторожно уточнил один из агентов.
– Так по-нашему она говорила хоть и бойко, но коряво. Ясно, что не русская. А туда же!..
– А вы, случайно, не знаете, как ее зовут?
– А вам это зачем? – Женщина подозрительно уставилась на обоих.
– Так ведь… иностранка же. А у нас – сигнал: опасность инфлюэнцы, аккурат из-за границы зараза пришла.
– О, господи!.. Нешто стерва меня заразила?!
– Ну, пока у нас только предположение… – поспешил заверить ее второй агент, укоризненно зыркнув на коллегу. – Вы уж, уважаемая Софья Степановна, коли кто из этих иностранцев объявится, телефонируйте нам в департамент, будьте любезны. Так как, вы говорите, ее звали?..
– Да уж, всенепременно сообщу! Можете не сомневаться! – твердо пообещала та. – А называлась та иностранка почти что по-нашему – Катей…
* * *
Наконец настал день, которого Голицын ждал и опасался. Сегодня должно было состояться то самое заседание «друзей» в доме вдовы Пашутиной, и Андрей с утра переживал, хотя больше не за себя, а за вдовушку. «А ну как струхнет? Все-таки женщина…» – вертелось в голове капитана.
Он еще раз побывал у Пашутиной поздно вечером, успокоил ее, и все-таки сомневался.
Основные силы группы Голицын еще с ночи распределил по округе дома на Лифляндской. Пришлось снова обратиться за содействием к полиции, прикрыв операцию по захвату заявлениями об освобождении похищенного террористами англичанина из военно-морского представительства. Полицейские составили внешнее кольцо оцепления и должны были выдвинуться на исходные позиции только после сигнала Андрея.
Время близилось к полудню, а от вдовы по-прежнему не поступило никакого сообщения.
– Может, она убоялась? – в который раз спрашивал Тепляков своего молчаливого напарника. Они сидели в том самом закутке, напротив дома Пашутиной, где Голицын схватился с боевиками Рейли, и усердно изображали из себя двух бродяжек, решивших потрапезничать и отдохнуть в тишине перед дальней дорогой. – Мы тут уже три часа сидим, скоро всем глаза намозолим. Поди, уже срисовали нас вражины?..
– Типун тебе! – озлился наконец напарник, прапорщик Белов. – Ложись давай, кемарить будем!..
Но едва они устроились на маленьком пригорке, совсем укрывшись в высоком разнотравье, как в доме на втором этаже приоткрылось окно, и высунувшаяся из-за занавески рука с платком изобразила оговоренный условный знак – нарисовала в воздухе косой крест.
– Гляди! – подскочил Белов. – Не подкачала наша вдовушка!..
– Вот и ладно. – Тепляков подобрался, от былой неуверенности не осталось и следа. – Беги на угол вон того дома, семафорь остальным!
Пока Белов отсутствовал, корнет открыл счет прибывавшим гостям. Сначала подъехали две – одна за другой – пролетки. Компании, сидевшие в них, всем своим видом демонстрировали праздность настроения, шумели, шутили и в таком задоре скрылись в гостеприимно распахнувшихся дверях пашутинского дома.
«Семь», – отметил в блокноте Тепляков. Чуть погодя примчался «Руссо-Балт» и высадил у крыльца еще троих.
Когда вернулся Белов, у поручика на страничке значилось: «8 м., 4 ж.»
– Слетаются, стервятники! – хищно потер ладони прапорщик.
Вдвоем они за полчаса сочли еще два десятка гостей.
– Вот это да! – изумлялся Белов. – Неужели сегодня сразу всех возьмем?!
– Сплюнь, – посоветовал Тепляков. – Вряд ли такое случится. Они же не совсем дураки?
– А чего? Они же не ведают, что их обложили.
– Откуда ты знаешь?
– Андрей Николаевич вчера на совещании сказал: мол, все правильно делаем, комар носа не подточит! – Белов гордо задрал подбородок.
– Ладно, там видно будет… – скептически хмыкнул Тепляков. – Вон, смотри, еще подъехали.
Однако на сей раз прибывшие – четверо крепких молодых людей в одинаковых серых в полоску пиджачных костюмах – не стали заходить в дом, а двинулись в разные стороны, создавая условный периметр. Один исчез за углом особняка, второй направился к длинному бараку, в конце которого укрылись в засаде полицейские. Третий фланирующей походкой пошел в том направлении, откуда все трое только что приехали. А вот четвертый потопал прямиком к двум «бродяжкам», нахально расположившимся на травке со своей нехитрой снедью.
– Вот черт! – процедил сквозь зубы Белов, краем глаза следя за новым противником. – Что будем делать?
– Его пока трогать нельзя, – спокойно, не разжимая губ, проговорил Тепляков. – Если погонит, идем к реке…
– Эй, убогие! – небрежно, но с угрозой в голосе начал молодец. – А ну, валите-ка отсюда подобру-поздорову!
– С чего бы? – задиристо посмотрел на него Белов и смачно хрустнул огурцом. – Наше место, где хотим, там и сидим!
– Я тебе сейчас похочу! – В руке молодца появился револьвер. – А ну, брысь, подзаборники!
– Ладно, ладно, – примирительно поднял руки Тепляков, – не серчай, барин, уже уходим! Не надо в нас пистолем тыкать…
«Бродяжки» споро сгребли свои нехитрые пожитки и поковыляли в сторону недалекой речушки. Молодец проводил их долгим, оценивающим взглядом, спрятал оружие и сел за стол боком, чтобы держать в поле зрения и кусты, и крыльцо дома Пашутина.
Оперативники же, едва заросли скрыли их от глаз противника, быстро присели и устроили совещание.
– Снимем мазуриков! – азартно предложил Белов. – Как на учениях. А, господин поручик?
– Это внешняя охрана сборища. Когда начнется операция, они шум подымут, – возразил Тепляков. – Надо сообщить господину капитану.
В этот момент со стороны речки раздался шорох, и перед схватившимися за оружие «совятами» возникла взлохмаченная голова корнета Лапикова.
– Чтоб тебя, Петя! – шепотом ругнулся Белов, пряча револьвер. – Предупреждать надо! Ведь договорились же об условных сигналах…
– Извините, господин прапорщик, – заморгал корнет, – я с поручением от господина капитана. Велено сверить часы – ровно в четыре начинаем!
– А с охранением что делать, Андрей Николаевич не сказал?
– Сказал: вяжите по возможности, нам лишней крови не нужно.
Тепляков и Лапиков разом поддернули рукава и посмотрели на свои наручные часы.
– Ровно без четверти три пополудни, – почему-то торжественным тоном произнес корнет. – Я пошел!
* * *
– Пора! – выдохнул Голицын, защелкивая крышку часов. – Кажись, все съехались.
Среди гостей он не заметил бывших супругов Залесских, но и без них народу хватало. Опять же, где искать Залесских – известно, а нужно ли их арестовывать – еще большой вопрос…
– Трогай! – махнул он двум стоявшим рядом пролеткам с замершими в них «совятами», сотрудниками отдела задержания Службы охраны.
Три пролетки лихо вырулили на улицу со складского двора, где хоронились до поры от любопытных глаз, и понеслись по Лифляндской к дому номер двенадцать. Со своего экипажа Андрей увидел впереди, как один из охранявших дом боевиков присел от неожиданности, метнулся к крыльцу, но тут же рухнул в пыль, раскинув руки. Второй с другого конца улицы бросился навстречу пролеткам, в руке его блеснул металл. Однако воспользоваться оружием молодчик тоже не успел. На него из кустов буквально прыгнула фигура в лохмотьях. Голицын не разглядел, кто это был, но почему-то уверился, что прыгнул Белов. Парень имел прекрасную физическую форму, да к тому же усиленно занимался греко-римской борьбой.
Противники, схватившись, покатились по улице. Выстрела так и не последовало. Зато когда основная группа уже высаживалась перед домом Пашутина, откуда-то издалека прилетело эхо револьверных выстрелов.
– Похоже, из-за дома? – повернулся к Голицыну Верещагин.
– Проверь, – кивнул Андрей и скомандовал: – Двое – на задний двор, двое – здесь, следить за окнами! Остальные – за мной!
Он толкнул входную дверь, и она открылась. «Молодец, не подвел ветеран-балканец!» – кивнул самому себе Голицын. Группа быстро втянулась в полутемную прихожую и профессионально рассредоточилась по помещению. Он махнул рукой с зажатым в ней «смит-вессоном» в сторону лестницы. Свиблов, возглавивший половину группы, направился в глубь первого этажа, а остальные во главе с Андреем осторожно двинулись наверх. Именно там, в большой гостиной, и проходило дьявольское сборище «друзей России».
Видимо, они не ожидали, что их накроют. Когда оперативники СОВА ворвались в помещение и навели на присутствующих пистолеты, никто из «друзей» не попытался сопротивляться. Растерянные лица, трясущиеся руки, поднятые вверх без всякой команды.
«Как-то даже обидно, – мелькнуло в голове у Голицына. Он разглядывал собравшихся с плохо скрываемым презрением. Несколько лиц показались знакомыми. – Ба, а они-то как сюда попали?! Профессор Рузский?.. Консультант британского посольства… кажется, Гальперн?.. А в углу, похоже, господин Демьянов сидит?.. М-да, воистину не знаешь, где найдешь и кого… И вот эти люди собирались вершить судьбу России?! Странную компанию набрал себе в помощники господин Рейли!..»
Андрей медленно обошел огромный длинный стол, за которым сидели члены Общества дружбы, и приблизился к сухопарому человеку с жестким, желчным лицом, единственному, кто не поднял рук и продолжал сидеть в неизменной позе – позе хозяина и властелина.
– Добрый вечер, господин Лембовски. Неожиданная встреча, не правда ли? Каким же ветром вас сюда занесло?
– Меня пригласили… знакомые, – медленно, пытаясь скрыть растерянность, ответил Рейли.
– Удивительно! А мне показалось, что это вы пригласили всех здесь присутствующих на некое… совещание. Или заседание?.. – Голицын обвел сидящих за столом тяжелым взглядом. – Впрочем, времени у нас теперь достаточно. Так что выясним все по порядку и не торопясь. Итак, господа, начнем, пожалуй. И согласно правилам хорошего тона, представимся друг другу. Я – капитан Голицын, начальник оперативного отдела Службы охраны высшей администрации Канцелярии Его Императорского Величества. Вы же все – шпионы, предатели и государственные преступники. А теперь – каждый по порядку, быстро, четко и правдиво!..
Однако процедура опознания и ареста затянулась. Слишком много оказалось на «тайной вечере» известных и влиятельных в масштабах столицы лиц, не желавших огласки своего участия в провалившемся мероприятии. Обнаружился здесь, кроме тех, кого опознал Андрей, и известный адвокат Переверзев, и сопредседатель Общества содействия русской промышленности и торговли господин Исаев, и даже депутат IV Государственной думы от Кутаисской губернии Геловани. Прошло не менее трех часов, прежде чем Голицын смог наконец объявить:
– Прошу на выход, господа. Мы доставим всех к вашему временному местожительству с казенным содержанием. Идем спокойно, без паники, слушаем приказы офицеров. И без глупостей!..
Когда в гостиной остались лишь Рейли и еще двое «друзей», Андрей подошел к одному из них, помоложе, и пристально посмотрел в глаза.
– Феликс Каннингем, если не ошибаюсь?
– Ошибаетес. – Незнакомец гордо выпрямился на стуле. – Я ест Тиму Каминен, жител Великого княжества Финляндского!
– В самом деле? – перешел Голицын на финский. – И откуда же вы родом, любезнейший?
Каннингем оторопело несколько секунд таращился на него, потом побагровел и сжал кулаки.
– Э, мистер финн, да у вас нервы ни к черту! – Андрей сочувственно покачал головой и обернулся назад, чтобы отдать приказ стоявшим поодаль оперативникам, как вдруг ощутил за спиной некое движение. Отреагировать он не успел. Каннингем сжал его за шею мощным удушающим захватом и приставил к горлу остро отточенный карандаш.
– Назад! – хрипло каркнул он. – Один движение, и я убить ваш командир!
– Не стрелять! – просипел Голицын, пытаясь не слишком напрягать шею.
Каннингем, ловко лавируя между стульев, попятился к дальнему выходу из гостиной, толкнул дверь спиной, и они с Андреем очутились в тесном коридорчике, ведущем в подсобные помещения и комнаты прислуги. Здесь британец внезапно ударил Голицына сначала под колени, заставив осесть на пол, а затем крепко приложил кулаком по затылку, от чего у капитана в глазах погас свет, и он рухнул вперед лицом вниз.
Очнулся Андрей от того, что его поливали холодной водой. В голове гудел набат, перед глазами все плыло, но Голицын все же сумел выговорить:
– Где он?..
В поле зрения проявилось знакомое лицо.
– Чуть было не ушел, – послышался голос Верещагина. – Поручик Тепляков перехватил.
– Хорошо… – Андрей снова прикрыл глаза. – Посадите его в одиночку, я сам… допрошу…
– Не получится, господин капитан… Феликс Каннингем убит.
– Как?!
– Теплякову ничего не оставалось. Он выстрелил британцу в ногу, и тот сорвался с берега в Екатерингофку…
– Немедленно выловите тело!.. – Андрей попытался встать, но сильное головокружение кинуло его обратно.
– Конечно, мы постараемся, но… Там сильное течение по-над берегом и омуты…
Дальнейших слов Голицын не услышал и вновь провалился в беспамятство.
* * *
Он очнулся на постели в том самом состоянии, которое служивый люд определяет так: во рту будто эскадрон ночевал. И это не было особым преувеличением – Андрея мутило.
– Эй… эй… – прохрипел он.
– Батюшки, очнулся!
Голос денщика Васи. Стало быть, привезли домой… но нет, это не дом, комната с казенными стенами, выкрашенными казенной краской…
– Васька… ведро…
Голицына вывернуло наизнанку. Но сразу полегчало, и он с любопытством оглядел помещение.
– Мы вас к доктору Шварцкопфу привезли, – объяснил Васька. – Мне велено тут сидеть, а господа – в прихожей.
– Что со мной и какие господа?
– Шварцкопф говорит: мозги ушибли, и оттого блевать… ох, простите!..
– Да ладно тебе…
– А в прихожей – господа Верещагин, Байкалов, Тепляков!..
– Теплякова ко мне…
Но вместо него вошел подполковник Вяземский.
– Я только что приехал, – сказал он. – Ты лежи, Андрей. Тебе главное сейчас – как следует отлежаться…
И тут стряслась беда – в голицынскую голову вернулась надоедная песня.
«Без сюртука, в одном халате, шинель одета в рукава», – залихватски исполнил издевательский голос.
– Тридцать шесть человек арестовано. Рейли ждет основательного допроса в Петропавловке, – перебил незримого певца Вяземский. – Некто Кедрин пытался сжечь документы – целый портфель бумаг, вот ведь дурашка… Он у них – секретарь Общества. Мы взяли списки ячеек Общества по городам и весям, финансовые документы…
«Фуражка теплая на вате, чтоб не болела голова», – не унимался голос и запустил такую фиоритуру, что Андрей сразу узнал Долматовского.
– …и шифровки от лондонского начальства…
«Кыш», – беззвучно сказал Давиду Андрей. И вслух:
– А Каннингем?
– Этого вражину не нашли. Ты же знаешь Екатерингофку – пока она к заливу пробьется, много всяких закоулков минует, где тело может застрять. Ну, значит, поздравляю с победой! А теперь лечись. Ты нам нужен живой и бодрый.
– Что… что в Киеве?..
– Угомонись. В Киеве все будет отлично.