Следующий день после прощания. Время 16:40, когда за десять минут можно найти друга, а потом вдруг так затеряться на улочках Рима, чтобы даже Барлоу научился танцевать.

Подумать только, как круто иногда меняется жизнь за какие-то сутки! Даже не верится, что вчера под твоими ногами были мостовые Парижа, а теперь ты наблюдаешь из окна автобуса, как дворники сметают листву с платформы в Риме. Ники никогда раньше не ездил на автобусах так долго. Усталость и голод почти лишили его сил. У него была еда, посланная заботливыми Уильямом и Маргарет, только вот мальчика подташнивало и есть ничего не хотелось. Он настолько чувствовал себя измотанным, что готов был идти куда угодно, лишь бы там было на чем нормально можно вытянуться, дать телу отдых. Но мечты о спокойном сне остались в прошлом. На миг Ники показалось, что при приближении к автобусной остановке среди людей есть человек, одетый во все черное. Именно тот, которого они видели с дядюшкой Жеромом незадолго до прихода полиции. Сердце мальчика сжалось от нехороших предчувствий. Он придвинулся ближе к Барлоу, который пристроился на соседнем свободном сидении и лениво позевывал. Пес почувствовал тревогу хозяина, стал озираться по сторонам в поисках опасности. Но вместо нее ему удалось отыскать нечто другое. Он мигом спрыгнул со своего теплого местечка и направился в противоположную от Ники сторону. Мальчик стал звать пса, а тот и не думал возвращаться. Пройдя уверенной поступью почти до самого конца автобуса, он остановился, начал лаять. Не злобно, стараясь привлечь внимание. В той стороне пассажиров было мало, Ники удивился, что такое могло привлечь внимание Барлоу. Тот не трогался с места. Так продолжалось до того момента пока мальчик не приблизился к нему, устало бурча себе под нос, что приятелю просто нечем заняться, вот он и придумывает всякие глупости. Но то, что увидел Ники, наконец, поравнявшись с псом, удивило больше, чем можно было представить. Забившись в самый дальний угол, на самом незаметном сидении со стороны остальных пассажиров, взобравшись с ногами на сидение и закутавшись в шарф чуть не вся, сидела та самая девочка из магазина. Ники не поверил бы, что это она из упрямства, чтобы не взваливать на себя новые заботы еще и об этой девочке, он сделал бы вид, что не узнает ее, если бы на ней не было сине-голубого шарфа Вероники. Этот подарок был молчаливым свидетельством того, что они с этой девочкой встречались прежде, и теперь она чувствует себя обязанной помочь ему хоть чем-то. Отблагодарить. Нет, она не признавалась в этом, за нее говорили поступки. Для чего она едет в том же автобусе? Неужели это просто совпадение или злая шутка? Стоило разобраться в этом. Мальчик присел рядом.

– Я помню тебя. Мы виделись с тобой около магазина одежды, где мне взбрело в голову подарить тебе свой шарф. Ты из-за него здесь?

Малышка отозвалась не сразу. С того момента как они встречались в прошлый раз, она раздобыла белую шапочку с большим помпоном и куртку салатового цвета. В сочетании с ее темными волосами, смуглой кожей и карими большими глазами все это смотрелось довольно нелепо. Ники продолжал ждать ответа. Маленькая незнакомка взглянула на него с недоверием, потом посмотрела на морду пса, выражавшую любопытство, и решилась заговорить.

– Ты единственный человек, который захотел сделать мне подарок просто так. Хотя у тебя самого, похоже, не густо в кармане… Я решила разузнать, где ты живешь. Мне хотелось стать твоим другом, потому что улица отнимает друзей, зато дает много врагов. Ты и твоя собака дали мне надежду на то, что дружба существует. Я поверила и шла за вами все это время. Ночевала, где придется, стараясь не упустить тебя из виду.

– Почему ты не рассказала о себе, если видела, что я живу в теплом доме, питаюсь, могу спать на мягкой поспели. Может быть, мадам Сноу захотела бы сделать тебя своей дочкой, у нее ведь нет детей.

– Мне было страшно, что меня прогонят. Знаешь, как это ужасно, когда изо дня в день тебя прогоняют тут и там? Когда ты трудишься за кусочек хлеба и краешек чистой постели, чтобы однажды тебе сказали, что в тебе больше не нуждаются. И приходится воровать, выкручиваться. Это другая жизнь. А с тобой я почувствовала, что есть доброта. Ты тоже хочешь меня прогнать?

Ники не знал, что ответить на такой прямой вопрос. Сначала он хотел придумать, что у него в Риме срочные дела, поэтому попутчики будут только мешать, но Барлоу все решил за них троих. Он просто лизнул руку девочки, показывая, что рад ей и хочет стать ее другом. Его спутник собрался было назвать пса хвостатым предателем: лизать руку девчонке?! Но у него на это не осталось времени. Автобус как раз прибыл на стоянку. Всем пассажирам нужно выходить. Троица покинула автобус вместе. Воспользовавшись моментом, Ники попытался объясниться с девочкой.

– Понимаешь, я ведь здесь не просто так. У меня очень срочное, важное дело. Если ты останешься с нами, это будет сложнее. Понимаешь?

Спутница несогласно помотала головой, отчего помпон на шапке смешно закачался. Ники сперва прыснул от смеха, а потом сосредоточился, чтобы казаться серьезным, ведь так всегда поступают взрослые. Сейчас он чувствовал себя как раз очень взрослым. А Барлоу эти двое ребят представлялись забавными в своих попытках быть какими-то другими, но только не детьми. Он переводил взгляд своих больших умных глаз с мальчика на девочку и обратно.

– Извини, но я не могу понять, почему ты не хочешь брать меня с собой. Ведь друзья для того и нужны, чтобы помогать друг другу. К тому же, если ты помог мне, значит, я тоже это могу.

– Мне не нужна помощь, ясно? – Ники вдруг так рассердился, что не смог сдержаться от крика. Он направился вперед, не оборачиваясь. Барлоу не следовал за ним. Пес остался возле девочки, а маленький упрямец продолжал идти вперед. Ему ужасно не нравилось, что к ним в компанию хочет напроситься уличная девчонка. Не то чтобы Ники не ладил с девочками, просто ему хотелось самому решать свои проблемы. Еще ему сразу вспомнилось время, год назад, когда он очень хотел подружиться с одной из девочек, которая приходила к его маме учиться делать разноцветные браслеты. Он предложил той девочке с очень красивыми глазами зеленого цвета стать друзьями. Но она сказала, что не собирается общаться с мальчиком, который не умеет драться. Ники ответил, что это неправда, полез в драку с другим мальчишкой из-за какой-то глупости. Тот оказался сильнее и проворней, а горе-герой залечивал ссадины и прикладывал лед к синякам. Тогда он решил, что от девочек одни неприятности, потому что они сами не знают, чего хотят. А тут новая девочка. Наверняка у нее тоже проблемы с полицией… и нее успел наш путешественник подумать об этом, как почти перед самым его носом появился полицейский. Кажется, теперь проблемы начинаются у него. Быстро, пока служитель закона не успел заметить, Ники побежал в обратную сторону. Туда, где продолжали стоять Барлоу и девочка. Та сразу сообразила, что происходит, потянула Ники за собой в одну из арок автобусной станции. Они спрятались в ее тени, а потом смешались с потоком пассажиров.

– Почему ты так боишься полицейских?

– Мне нечего их бояться, я не совершал ничего плохого. Это они отчего-то решили во чтобы то ни стало поймать меня. – О том, что его хотят найти дядя и его жена, Ники решил не говорить. Вместо этого он вернулся к прежним нерешенным вопросам. – Я подумал и решил, что ты можешь остаться с нами, тем более Барлоу не против. Только предупреждаю сразу, что драться ни с кем я не буду, даже не проси!

Девочка недоуменно и радостно смотрела на своего нового друга, готовая его расцеловать. Но целоваться, конечно, она не стала. Лучше всего просто пожать руку. Она протянула худенькую ладошку.

– Меня зовут Корри.

– А я Никки, это Барлоу. – Как только пес услышал свое имя, наклонился вперед, вытянув передние лапы, словно в поклоне. Это смотрелось так забавно, что Корри рассмеялась.

– Какой вежливый у тебя пес! Настоящий джентльмен!

– О да, это он просто любит покрасоваться перед девочками.

А Барлоу был не согласен с таким высказыванием друга и в знак протеста схватил аккордеон за ремень, потащил прочь.

– Эй, постой! Что это на тебя нашло? Вы с Корри уже успели сговориться против меня?

Девочка смеялась от души, глядя на эту веселую парочку. С такого светлого озорства началась их дружба, путешествия и поиски. Первым делом они попытались отыскать мадам Сандру. О ней мама Ники писала в письме. Честно говоря, мальчик помнил ее не очень хорошо, зато точно знал, что у нее есть некоторые странности. В том, что странности правда есть у этой удивительной женщины ребята убедились, когда подходили к ее дому. Улочка, на которой находилось здание, была довольно узкой, тем комичнее оказалась картина, представшая перед друзьями. Женщина в ярком цветастом платье желто-оранжевого оттенка, накинув на себя одну только шаль, пыталась в одиночку спустить с лестницы большой комод. Она была молодой и стройной, почти не изменилась с тех пор, как Ники видел ее во время их отдыха с родителями в Риме. Это и была Сандра. Она предпочитала, чтобы к ней обращались именно «миссис», хотя замуж выйти еще не успела. Ей казалось, что так она гораздо солиднее, да и от ухаживаний неинтересных кавалеров такое обращение очень спасало. Ники так и обратился к женщине. Она обернулась на зов не сразу, занятая таким важным делом, как перетаскивание комода в неизвестном направлении. Наконец, после третьего окрика, дополненного громким «гав» от имени Барлоу, они услышали:

– О, Ники! Как ты вырос, как стал похож на своего отца! Даже не сразу смогла тебя узнать, честное слово! – мадам Сандра уже протягивала руки, открывая объятия. – А это кто? Твоя подружка? У вас уже любовь? Она милая и шапочка у нее забавная. За одну только шапочку стоит в нее влюбиться!

Дети смутились от таких разговоров, а вот псу было некогда смущаться. Он подошел к комоду, брошенному на ступенях дома, уткнулся в него мордой. Ники поспешил объяснить.

– Он хочет помогать. Просто герой! – мальчик поспешил к псу, чтобы поддержать тяжелый комод, за ним последовали и остальные. Общими усилиями им удалось спустить махину со ступенек. Немного отдышавшись, Ники все-таки полюбопытствовал: «В этом комоде хранятся гири? Почему он такой тяжелый?». Ответом на вопрос стало высказывание о том, что гири в комод не уложить, потому как они его проломят, а вот скелет древнего динозавра вполне помещается внутрь. Все снова рассмеялись. Барлоу завилял хвостом.

– А если честно, то в этом комоде лежит старый хлам, давно уже никому не нужный. Этот хлам был когда-то моей мечтой. – Сандра грустно посмотрела на ребят, закутавшись посильнее в шаль ее любимого красного цвета. Корри стало на мгновение жаль эту забавную женщину.

– Если есть мета, нельзя отступать от нее. Тогда жизнь превратится в серость, скуку. А разве это интересно? Раньше у меня была очень хорошая бабушка, которая учила меня, тому, что каждый день нужно делать выбор. Вот, например, мы же решаем во что одеться или из чего приготовить обед? Точно также и с нашими мечтами, мыслями. Стоит только спросить себя: я хочу сегодня быть радостным или грустным? Каким окажется ответ?

– Конечно, радостным! – отозвались миссис Сандра с Ники. Барлоу не мог сказать словами о своем выборе, зато сумел изобразить на своей морде нечто вроде улыбки. Все поняли его с первого взгляда.

– Я так и делаю каждый день. Правда, не всегда это помогает. Особенно если становится грустно, одиноко.

– А знаете что, у меня есть замечательная идея! Мы с вами прямо сейчас отправимся в очень хорошее место. Оно спасает меня от тоски, скуки.

– Комод бросим прямо посреди уличного прохода? – мальчик с сомнением осмотрел массивный предмет мебели. В голове сразу промелькнули образы о том, как случайные прохожие или жильцы двух соседних домов пытаются преодолеть невесть откуда взявшуюся махину. Им-то точно будет не до смеха. Однако спорить с женщиной он не стал. К тому же, ему и самому было интересно посмотреть на некое замечательное место. Не тратя время на разговоры, миссис Сандра повела их к автобусной остановке, но только теперь туда, где останавливался транспорт, перемещавшийся внутри города. Ники ориентировался в городе довольно хорошо, потому что не раз здесь бывал, а вот для Корри все было ново. Она, не отрываясь смотрела в окно автобуса, чтобы ничего не упустить. А потом вдруг громко вскрикнула: «Смотрите!».

Она указывала на площадь, мимо которой они проезжали. Там собралась толпа зевак, которые завороженно смотрели на происходящее. Посмотреть было на что! Прямо на площади посреди дня разыгрывалась трагедия: несколько псов сцепились друг с другом. Они рычали, хрипели, кувыркались в пыли, прыгали друг на друга, пытались причинить друг другу боль, которая воплотилась во взвизгиваниях несчастных животных. Проехать мимо такого ужаса наши герои просто не могли. Сандра бросилась к водителю, требуя, чтобы тот сейчас же остановил автобус. Как только двери распахнулись, три человека вместе с собакой направились так быстро к площади, что наверняка могли бы побить мировой рекорд по скорости, если бы в эту минуту им было дело до таких глупостей. Зато рекорд по жестокости и бессердечности побил человек, представший перед сорвавшимися с автобуса, забывшими обо всем на свете друзьями. Им оказался тот самый господин в черном пальто, шляпе… когда Ники увидел его снова, такого уверенного, надменного, чувствующего свою силу, внутри все сжалось от страха, холода. Вопрос о том, что делает этот страшный человек, которого Корри про себя уже успела назвать «черным человеком» сам собой разрешился, когда незнакомец заговорил, отделившись от группы зрителей.

– Вас тоже не оставляют равнодушными собачьи бега? Могу согласиться с вашим пристрастием. Я сам не способен отвести взгляда от этих животных, сражающихся исключительно по законам природы. Ведь так и должно быть.

– Нет, то, что вы творите – жестоко. – Сандра смело выступила вперед, не страшась колючего взгляда незнакомца. Вы не имеете права вынуждать собак сражаться. Это уже не закон природы, а прихоть.

– Милочка, вам ли говорить мне о прихотях? Если бы вы сами что-то представляли из себя, тогда могли бы учить, как правильно поступать, а как неправильно. Терпеть не могу слушать, как всякие мелкие сошки вроде вас пытаются изображать благородство! Гораздо лучше будет, если вы перестанете обманывать общество, самих себя, скажете прямо, что вам плевать на этих псов, на то, что сотнями каждый день гибнут люди от смертельных болезней, что в глубинах ваших темных душ нет ни капли веры, преданности. Только показные слова, поступки.

Ники и Корри слушали эти разговоры, ощущая с каждой минутой, что ничего хорошего из их затеи не получится. Псы продолжали сражаться. Крики животных сливались с гулом толпы, которой теперь владела жажда крови, жестокости. Барлоу с большим трудом мог устоять на месте и не ринуться в бой, чтобы защитить почти побежденного пса, и выступить против соперника, в несколько раз больше себя. Только рука Ники, которую он положил на шею четвероногого друга, не давала тронуться с места, рискнуть собственной шкурой. А человек, так жестоко бросавший вызов всем добрым чувствам, что испытывали наши герои, пристально смотрел на Барлоу. В какой-то момент Ники понял, что пес узнал того господина, что еще в Париже ходил вокруг да около уличного музыканта Жерома, словно выжидал подходящего момента, чтобы совершить свой маневр. Барлоу зарычал сквозь зубы. Агрессия пса вызвала только улыбку незнакомца. Казалось, что он получает удовольствие, когда может злить. Не важно, человек это или животное. Самое главное – эмоция. Ею можно подпитывать свое сердце, чтобы становиться сильнее. И «черный человек» всячески пытался показать свою силу, ликуя, что соперники напуганы. Напоследок он крикнул всем четверым: «Наши дороги еще сойдутся!». Случится ли это на самом деле, мы узнаем потом, пока же наши друзья забыли обо всех своих планах, и грустные вернулись домой.

Перед глазами Ники продолжала стоять картина сражения псов, в котором если ты слаб – значит мертв. Так нередко бывает и в жизни – за собственную слабость, жалость, приходится платить иногда высокую цену. Но случается и наоборот, когда жизнь любит преподносить удивительные подарки. Так случилось с мадам Сандрой. Оказалось, что нашлись любопытные личности, пожелавшие заглянуть внутрь комода, брошенного на улице. Они вполне справедливо рассудили, что раз кто-то имел наглость преградить путь, то пусть потом не жалуется на вскрытое и поломанное имущество. А жаловаться Сандра и не думала, потому что такая ее опрометчивость сыграла ей же самой на руку. Вещи, обнаруженные в комоде, рассказывали историю совсем другой молодой девушки, не такой, которая представала перед всеми. За маской экстравагантной неприступности скрывался большой талант танцовщицы.

Из комода на свет явились красивые фото юной красавицы, исполнявшей различные па в ярких костюмах. Нельзя было оторвать глаз от этой изящной, легкой, словно воздух, дивы. Все, кто смог взглянуть на таившиеся в глубинах комода как во мраке древних пещер, вещи, были в восторге. К Сандре тут же стали подходить молодые девушки, женщины, которые хотели научиться такой же грации, плавности, какой обладала Сандра, какую так долго скрывала от всех. Некоторые пожелали записать своих детей на занятия по танцам. Так вот и пошло. Благодаря старому комоду, который давно хотелось выбросить на помойку, жизнь Сандры круто изменилась. Она избавилась от своей «мадам», стала открытой и веселой. Люди тянулись к ней теперь не из-за ее странного, часто непонятного поведения, а потому что она излучала доброту и свет. Жизнь и правда превратилась в интересное приключение, так что, думать о неприятностях просто не хотелось. Тем более, что Ники приближался к разгадке тайны о пропаже своих родителей с каждым днем все ближе. Сандре удалось найти информацию в одной из больниц, что совсем недавно туда попали мужчина и женщина, которые рассказывали про некий шар, полет. Им верили не все, потому что считали, что те просто сумасшедшие, но молодая женщина здорово подозревала, что речь идет как раз о ее давних друзьях – родителях Ники. Правда пока не проверит все в точности, не станет подавать мальчику ложную надежду. Уж лучше все хорошенько выяснить, а потом отправляться в путь, тем более, что он предстоял не близкий – до Ватикана – самого маленького государства в мире. Пока же известия только в пути, Сандра учит своих новых подопечных, состоящих из детей и взрослых, танцевать. Это получается у нее так здорово, что даже Барлоу однажды во время одной из танцевальных репетиций, начинает выделывать интересные повороты. При этом пес, словно понимая, что нужно соблюдать очередность, совершает полунаклоны то вправо, то влево. Это смотрится тем более забавно, что во время того, как верхняя часть тела Барлоу подается вперед, попа с коротким хвостом выпячиваются вверх, над головой, весь вид пса выражает столько благородства, восторга от происходящего, которые невольно передаются каждому зрителю. Оптимизм Барлоу оказался очень заразителен. Глядя на Ники и его четвероногого приятеля, Сандра придумала для них номер, который два новоиспеченных актера сначала усердно репетировали, чтобы потом представить публике. Однако публика бывает самой разной: одни аплодируют минут по 15, а другим жаль подарить хотя бы улыбку. Ко второму типу наблюдателей, без сомнения, принадлежит человек, которого мы встречали уже не раз. Который носит черное пальто и замышляет недобрые дела, только чтобы заполучить то, чего так хочет… Единственная преграда, мешающая этому господину на пути, – Ники. Но он уже придумал, как решить этот вопрос, и теперь направляется к одной из самых знаменитых площадей Рима – Палаццо Поли, где сегодня начали подготовку к выступлению уличных музыкантов и танцоров, а значит и эти бродяжки окажутся там.