И вот однажды вечером, когда летнее солнце уже склонялось к закату, возле калитки послышался шум. Раздались громкие мужские голоса, кто-то яростно спорил. Сейлианна и Риччи выскочили одновременно. Возле калитки, приняв боевую стойку, стояли верные охранники Сейлианны – Билли, Том и Джонни, – а напротив них в такой же воинственной позе возвышался как башня длинноногий парень с широкими плечами, который в первую минуту показался принцессе незнакомым.
– А я сказал, что войду в эту калитку, – заявил он своим оппонентам, – я специально приехал для того, чтобы увидеть Сейлианну.
– Это мы ещё посмотрим, – начал было Билли…
Но тут принцесса сорвалась с места и кинулась к калитке.
– Форс, – закричала она, – Форс, ты приехал. Какое счастье!
И открыв калитку, она бросилась на шею прибывшему парню, чем очень удивила своих друзей.
– Так ты его действительно знаешь, Сейлианна, а я думал, он пургу гонит, – примирительно проговорил Билли. – Тогда заходи, приятель. Друг Сейлианны – наш друг.
Принц Форс улыбнулся ребятам и шагнул во двор. Здесь он лицом к лицу оказался с высоким широкоплечим мужчиной, который смотрел на него очень внимательно. Мужчина был совсем чёрный, но юноша оказался готов к этому, и потому пришёл в себя очень быстро.
– Позволь представить тебе принца Форса из моего королевства, Риччи, – вежливо проговорила Сейлианна, потом обернулась к юноше, – а это мой спаситель Риччи, Форс.
Мужчины пожали друг другу руки, и все вошли в дом.
Здесь всё было таким чужим, таким не похожим на его прекрасный особняк на острове, что принц растерялся бы, не будь он так хорошо подготовлен своими наставниками. Они показали ему всё – и дом, и город, и людей. Рассказали, как именно земные люди ведут себя в этой такой далёкой в пространстве и времени стране. И всё равно принц чувствовал себя здесь неуютно. Как же бедная Сейлианна провела здесь целый месяц? Надо поскорее забирать её и возвращаться домой.
Но быстро не получилось. К своему великому огорчению, хорошо поев и отдохнув в приветливом домике чернокожего хозяина, принц обнаружил, что не в состоянии совершить обратный полёт. Он в панике вышел на связь с Иулеем и Гаронной. Они выслушали его внимательно.
– Не стоит впадать в отчаяние, мальчик мой, – успокоил его Иулей, – здесь нет ничего удивительного. Ты потратил много сил, и их нужно восстановить. Поживи немного в этом земном городе, а потом повтори попытку.
Подумав немного, принц отправился искать хозяина. Он нашёл его вместе с Сейлианной в кухне, где Риччи готовил завтрак, а девушка играла с большой лохматой собакой. Увидев появившегося в проёме двери чужого человека, Шторм напрягся и тихонько заворчал.
– Это друг, Шторм, друг, свой, – успокоила пса принцесса и подняла на юношу счастливые глаза. – Когда мы отправимся домой, Форс?
– Это не так легко сделать, принцесса, – ответил он, – я нуждаюсь в восстановлении сил, и на это уйдёт какое-то время.
Сейлианна вздохнула, а принц обернулся к хозяину:
– Мне надо переговорить с вами, мой господин, приватно.
– Хорошо, – согласился удивлённый мужчина, – после завтрака заходи в мою комнату. А сейчас прошу к столу. И называй меня просто по имени, как это делает Сейлианна.
Принц улыбнулся в ответ, удобно устроился в уютной кухне и с большим аппетитом поел. На завтрак опять были оладушки, которыми так нравилось лакомиться принцессе и её другу Шторму. А потом хозяин пригласил гостя в свою комнату, и они уединились там.
– Прежде всего, Риччи, я должен выполнить поручение короля Жуареса и королевы Иниты, – начал Форс, – они велели передать вам свою безграничную благодарность за спасение их дочери и ещё вот это.
На раскрытой ладони юноша протягивал ему большой золотой слиток. Риччи с удивлением посмотрел на него. За этот кусок золота можно было бы приобрести огромное количество земных благ, но мужчина отрицательно покачал головой.
– Я не возьму этого, парень, – тихо проговорил он, – мне хватит и слов благодарности. Сейлианна чудесная девочка, и я полюбил её, как родную. Я рад, что помог ей и, честно говоря, буду скучать, когда она вернётся домой. Но такова жизнь, здесь уж ничего не поделаешь.
Принц был очень удивлён.
– Ну, тогда возьмите это за то, что мне тоже придётся какое-то время пожить у вас, – не успокаивался он. – Дело в том, что я не могу сразу отправиться обратно. Я потратил очень много сил, и мне надо восстановить их.
– О чём речь, парень, – отозвался мужчина, – живи у меня, сколько нужно, набирайся сил. У тебя получится, я уверен. А пока что будь моим гостем. И спрячь это, ради Бога, куда-нибудь подальше. Мне оно не нужно.
– А кто это Бог? – принц не переставал удивляться тому, что видел и слышал здесь.
Риччи расхохотался:
– Какие же вы тёмные люди, жители волшебного королевства. Бог – это тот, кто создал всё это, землю, небо, горы и моря, людей, птиц и зверей. И он учит нас, как жить правильно, не нарушая его заповедей.
Принц смутился.
– У нас такого понятия нет, – сказал он, немного подумав, – но все правила жизни записаны в Великой Книге. И нарушать их не дозволено никому. Наказание для всех одинаковое – виновных сбрасывают со скалы в море со связанными руками.
– Это слишком жестоко, мне кажется, – возразил на это Риччи, – наш Бог куда милосерднее. Он даёт грешникам возможность раскаяться и измениться к лучшему. Тебе не кажется, что это более справедливо?
– Наверное, да, – согласился принц, – но не нам менять законы, существующие много веков.
– Почему нет? – Риччи удивлённо покачал головой. – Если этого не сделать, жизнь никогда не станет лучше.
Принц улыбнулся в ответ, и дискуссия была прекращена, хотя каждый, похоже, остался при своём мнении.
Так началась жизнь принца Форса в городе земных людей. Он был очень огорчён, когда на очередном сеансе связи главный волшебник Иулей сказал, что по предварительным подсчётам на полное восстановление ему понадобится не меньше десяти дней, а то и две недели. И только потом можно будет сделать очередную попытку.
Риччи сочувствовал молодому принцу, но помочь ему не мог. Здесь нужно время. А пока он всячески развлекал своего нового гостя. Вместе с Сейлианной они осмотрели окрестности города и даже увидели издали озеро Уошито и национальный заповедник Хот-Спрингс. Это было очень красиво, и помогло Форсу отвлечься от своих переживаний. Сейлианна постаралась утешить принца мороженым, но на него оно не произвело впечатления.
Риччи рассмеялся:
– Вот и мне, парень, эта холодная белая масса вовсе не по вкусу. То ли дело хороший кусок торта или пирожное, верно?
Мужчины заговорщицки переглянулись. А Сейлианна, фыркнув, съела всю порцию подчистую. За чем она станет скучать, когда вернётся домой, так это за мороженым. Не говоря уже о Риччи и Шторме. Расставание с ними страшило её больше всего. Ведь они стали фактически её семьёй здесь, среди земных людей в далёком двадцать первом веке.
По вечерам Риччи и его молодые друзья собирались в маленькой гостиной и говорили обо всём, что было ново и интересно для Форса, а также о том, что казалось очень любопытным для Риччи. Ведь не напрасно же он был детским писателем, сочинителем волшебных историй – конечно же, его очень привлекало всё то, что могли рассказать ему его юные гости о Волшебном Мире. Сейлианна уже давно поведала мужчине о своём красивом королевстве, о тёплом море, всегда спокойно плещущимся у его берегов, о зелёных лугах, покрытых скромными, но прекрасными полевыми цветами, о виднеющихся вдали лесах и горных вершинах. Она много рассказывала о прекрасном дворце своего отца, который гордо возвышается над всем королевством. Всё это было, безусловно, интересно. Но то, о чём говорил молодой принц, потрясало воображение. На острове, где он жил во владениях воспитавшей его волшебницы Гаронны, было столько удивительного, что Риччи, писатель-сказочник, не мог в это поверить. Однако самым удивительным, что довелось услышать мужчине, был рассказ Форса о сиреневых лошадях, которые большим табуном жили на этом прекрасном острове и свободно паслись там на широких лугах, не опасаясь ничего и никого.
– Не может быть, – не выдержал Риччи, услышав этот рассказ, – такого просто не может быть, парень. На свете не существует сиреневых лошадей. Я очень люблю этих животных и знаю о них всё. Да, есть самые разные и порой причудливые масти лошадей, согласен. Но сиреневые? Нет, Форс, нет, в это я поверить не могу, прости.
– Придётся поверить мне на слово, Риччи – засмеялся принц. – Я не могу тебе этого показать, но сиреневые кони действительно живут на моём острове. Мой Винд, которого главный волшебник королевства Иулей подарил мне давным-давно, когда мы оба были ещё маленькими, как раз из этой породы. Сейчас это могучий конь, просто красавец. Представь себе, шкура у него гладкая как бархат и имеет нежный сиреневый окрас, как те цветы у тебя на клумбе, что так нравятся Сейлианне и хорошо пахнут. А грива и хвост у Винда гораздо более насыщенного, тёмного цвета, и переливаются как дорогой шёлк. Моему коню нет равных по красоте, Риччи, и он прекрасно ходит под седлом.
Слушая эти слова, мужчина только качал головой.
– Как бы мне хотелось самому увидеть такого коня, парень. Но, увы, это прекрасное зрелище не для моих глаз.
Форс рассказал Риччи ещё очень много интересного о своём волшебном острове. Высокие горные вершины, уходящие в небо, зелёные непроходимые леса, богатые пастбища, прекрасное море и вечно цветущие сады – всё это было великолепно, но душу Риччи покорили сиреневые лошади.
В ответ мужчина не поленился повезти Форса на озеро Уошито и познакомить его с секретами подводного плавания. Принц был поражён и не хотел покидать это замечательное место – плавать глубоко под водой оказалось исключительно интересно. Для Риччи это было маленьким, конечно, но утешением. Он всё же смог удивить принца с волшебного острова.
Новые друзья Сейлианны тоже не оставляли Форса без внимания. Они приглашали его то на спортивные соревнования по баскетболу, то в клуб, то просто на мальчишеские посиделки. Принцу это нравилось. А ребят интересовало, откуда он приехал, и почему так долго оставлял Сейлианну одну, раз он ей друг. Пришлось сочинить историю, в которой искусно переплелись правда и выдумка, последней было, однако, больше. Никто из слушателей ни за что не поверил бы, услышь он чистую правду. Но слово за слово, и в разговоре всплыло имя злодея Якимона, который сильно обидел Сейлианну и заставил её бежать из родного дома.
– Ты ведь не оставишь этого гада без наказания, Форс, нет? – в голосе Билли прозвучала надежда. – Я лично убил бы его, подонка, за Сейлианну, не задумываясь. Один хороший выстрел из револьвера – и дело в шляпе.
Принц смотрел на приятеля непонимающими глазами.
– Ты не владеешь огнестрельным оружием, верно? – дошло, наконец, до Билли. – Так это мы исправим, друг.
И ребята принялись обучать принца всем премудростям обращения с автоматическим оружием двадцать первого века. Они водили его в тир и на спортивные стрельбища, объясняли, показывали, учили. Форс оказался толковым учеником, и вскоре радовал своих наставников точным попаданием в цель с расстояния в двадцать пять метров.
– Вот теперь хорошо, – заявил довольный Билли, – остаётся добыть тебе в личное пользование револьвер, и будет полный порядок. Я думаю, Беретта будет для тебя самое то, что надо. Это мощный пистолет и очень надёжный. С ним ты точно не промахнёшься и легко подстрелишь этого гада.
– А его можно достать?
Принц понимал, что справиться со злобным Якимоном ему будет нелегко, но и избежать сражения с ним не позволит честь. Тем более что за время пребывания здесь, среди земных людей, Сейлианна всё больше привлекала его.
– Это, конечно, не будет легко, – Билли задумчиво почесал затылок, – но мы постараемся, Форс. Да и у Риччи есть много друзей среди военных. Он ведь был когда-то десантником, знаешь?
Принц этого, разумеется, не знал. Но очень надеялся, что его новым друзьям удастся обеспечить его таким великолепным оружием, о котором слыхом не слыхивали в Волшебном Мире. С ним он будет чувствовать себя намного увереннее, когда придёт время сразиться с королём Якимоном. А пока он продолжал готовить себя к обратному полёту. Но дело двигалось очень медленно, можно сказать, что и вовсе стояло на месте, хотя прошло уже не десять дней, а почти полных три недели. Это очень огорчало Форса, и он без конца спрашивал Иулея, в чём дело, почему он не может справиться с задачей, которая казалась выполнимой. Неужели ему придётся навсегда остаться в мире земных людей вместе с Сейлианной?
– Не хочется о таком говорить, но это не исключено, мой мальчик, – задумчиво проговорила старая Гаронна, – думаю, единственное средство, которое способно помочь тебе, это любовь. Ты должен полюбить Сейлианну глубоко и преданно и завоевать её ответное чувство. Только любовь даст тебе силы для преодоления столь трудного пути.
– Но я не знаю, что такое любовь, – возразил на это принц, – об этом мы не говорили никогда. Меня учили скакать на лошади, владеть всеми видами оружия и магическими приёмами. Но не учили любить.
– Знаю, малыш, – печально ответила Гаронна, – но этому и не учат. Это приходит само, если человеку дано умение любить, или не приходит вовсе. Здесь всё зависит только от тебя, мой мальчик. Прости, что не могу помочь.
И связь прервалась. Принц глубоко задумался. Что же такое любовь? Сейлианна красивая девушка, и она ему нравится. Ему приятно находиться рядом с ней и смотреть на неё. Но этого, по-видимому, мало. Что же ещё нужно? Что?
Наутро принц встретился с друзьями. Их путь лежал на стадион, где сегодня должны были состояться соревнования по бегу. Юноша долго думал, прежде чем решиться задать столь важный для него вопрос.
– Скажи, Билли, как ты думаешь, что такое любовь, – глаза его смотрели на приятеля с надеждой, ведь шустрый Билли знал, кажется, всё на свете.
– Ну и вопросики ты задаёшь, друг.
Парень явно хотел отделаться ничего не значащей шуткой, но, увидев выражение лица принца, посерьёзнел.
– Сам я ничего не знаю о любви, Форс. Но моя бабушка рассказывала мне историю, которую помнит весь Арканзас. Это было очень давно. Тогда многие белые американцы здесь, на юге, никак не могли смириться с тем, что чернокожие получили равные с ними права. Они выступали против этого разными способами. А самые крутые из них объединились в организацию, которую назвали Ку-Клукс-Клан и просто отстреливали чернокожих, нападая на них на улице и проникая в их дома.
В это время здесь жил красивый белый парень по имени Джон. И он полюбил всем сердцем очаровательную чернокожую девушку, которую звали Дафной. Девушка тоже любила его, однако никак не соглашалась стать его женой, считая это опасным для любимого. Но Джон настоял, и они поженились. Несколько месяцев они прожили очень счастливо, и Дафна уже готовилась стать матерью. Однако члены этой страшной банды не могли смириться с тем, что белый так позорит их, как они говорили. И они решили наказать его, убив его чернокожую жену. Как-то вечером трое мужчин в масках и с ружьями явились к ним в дом. Дафна страшно испугалась. Но Джон не позволил злодеям убить жену. Он вступил в неравную схватку – один против троих – и сумел продержаться, пока женщина чёрным ходом не выскочила из дома, как он велел, и не убежала. Злодеи в ярости просто растерзали его. Но он сделал то, что является обязанностью каждого мужчины, он защитил свою женщину, пусть даже ценой собственной жизни. Моя бабушка говорила, что он по-настоящему любил жену и доказал это.
А Дафна сумела спастись. Она уехала на север, где было спокойно, и там родила сына. Она никогда больше не вышла замуж, сохранив в сердце свою первую любовь, и воспитала мальчика достойным памяти отца. Со временем Джон-младший стал известным политиком и вернулся в наш штат, чтобы сделать жизнь здесь более лёгкой для чёрных людей. Как видишь, ему и его соратникам это удалось.
Принц выслушал трагическую историю и надолго задумался, на что он готов ради Сейлианны? Стал бы он защищать её, если бы опасность грозила им обоим, или спасал бы себя? О, нет, разумеется, он никогда бы не оставил девушку в случае опасности. Но значит ли это, что он её любит? Вопросы, вопросы, вопросы, и нет на них ответов.
Ответ, однако, нашёлся, как ни странно, в книжке, которую написал Риччи. Принц просто случайно взял её в руки, и она открылась на нужной странице.
– Скажи, папа, что значит любить девушку? – читал удивлённый сверх всякой меры Форс.
– Я объясню тебе, сынок, – ответил на это отец. – Если ты целуешь девушку, и тебе просто приятно, значит, ты развлекаешься. Но когда, прижав её к груди, ты чувствуешь, что сердце твоё замирает и наполняется нежностью, ты влюблён. А если день, проведённый вдали от неё, кажется тебе вечностью, то ты её любишь. И это большое счастье, сын, потому что жизнь без любви пуста и скучна, как осенний дождь.
«Спасибо, Риччи, – подумал про себя принц, – ты очень помог мне своей мудрой книжкой».
После этого принц стал прислушиваться к себе и определил, что ему очень хорошо, когда Сейлианна рядом, и совсем не нравится быть от неё вдалеке. Тогда он решился пойти дальше.
– Мы ведь с тобой друзья, Сейлианна, правда? – спросил он девушку как-то вечером, когда они сидели рядом на скамейке в глубине сада. – Тогда позволь мне поцеловать тебя хотя бы один только раз.
Принцесса удивлённо посмотрела на него, потом слегка покраснела и, зажмурившись, подставила розовые губки. Форс обнял её и близко заглянул в нежное личико, почувствовав, как сердце ухнуло и провалилось куда-то, а потом забилось часто и сильно. Когда же он коснулся её губами, мир просто перестал существовать. Прийти в себя оказалось непросто.
– Что это было, Форс? – удивлённо спросила Сейлианна, потрясённая до глубины души пережитым ощущением.
– Я люблю тебя, милая, люблю, – радостно откликнулся принц и снова приник к её губам.
Этот вечер решил всё. Любовь, которую они сами не понимали ещё, буквально затопила их сердца, и каждая минута, проведённая порознь, казалась тяжёлым наказанием. Силы стремительно стали прибывать к принцу, и он поверил, что теперь действительно справится со своей трудной задачей и вернёт любимую домой.
На очередном сеансе связи принц счастливым голосом сообщил Иулею и Гаронне, что чувствует себя достаточно сильным и способным преодолеть обратный путь. Его слова были восприняты с огромной радостью, и они оговорили день и время, когда нужно будет отправляться в путь. Начались сборы в дорогу.
Друзья, узнав, что Сейлианна и Форс собираются возвращаться домой, пришли проститься с ними. Всем было грустно оттого, что настало время расставания.
– Ты классный парень, Форс, – проговорил Билли, хлопая принца по плечу и дружески его обнимая.
Удивлённый принц почувствовал, как в руку ему легло что-то тяжёлое и гладкое. Знакомое ощущение – пистолет?
– Это наш подарок тебе, – шепнул ему Билли и повернулся к девушке. – Будь счастлива, Сейлианна, и не забывай своих друзей. А мы так точно тебя не забудем, верно, братья?
И смущённые таким откровенным проявлением чувств ребята быстренько ретировались, стараясь не оглядываться. Но, всё же, дойдя до угла, Билли бросил ещё один взгляд на красивую девушку у калитки и тяжело вздохнул. Хороша девушка, да не судьба. И потом она по всем признакам видит одного лишь Форса. Ну и пусть будут счастливы.
Время отправления в обратный путь приближалось. Риччи становился день ото дня всё печальнее – ему было очень трудно расстаться с девушкой, которую он когда-то спас и приютил в своём доме. Шторм, чувствуя неладное, тоже приуныл. Он просто не отходил от Сейлианны, повсюду следовал за ней, как несмышлёный щенок. А девушка смотрела на них обоих, и слёзы наворачивались ей на глаза.
Когда до назначенного срока отправления оставалось совсем мало времени, она не выдержала.
– Я просто не могу покинуть тебя, Риччи, – проговорила девушка, заглядывая в глаза мужчине, – ты стал для меня как будто родным человеком. Полетели с нами, а?
В её глазах светилась мольба, и Риччи готов был сдаться.
– Я бы с радостью отправился с тобой, крошка, ты же знаешь, что стала для меня всё равно, что родной внучкой, – охрипшим от волнения голосом проговорил мужчина, – но я не могу оставить Шторма. Он мой самый верный друг, и мы вместе уже много лет. Как же я брошу его одного?
Сейлианна перевела умоляющий взгляд на принца. Она не сказала ни слова, но Форс прекрасно понял её. За последнее время они стали так близки, что он понимал её с одного взгляда, как и она его. Юноша прислушался к себе – хватит ли у него сил на такой тяжёлый груз. И почувствовал, что может всё. Любовь Сейлианны сделала его всемогущим.
– Я готов рискнуть, Сейлианна. Уверен, у меня получится.
Она просияла ему навстречу благодарной улыбкой, и принц обернулся к мужчине.
– Я думаю, что смогу забрать вас обоих, Риччи. Только ты держи пса покрепче и не дай ему вырваться, иначе он пропадёт, затерявшись в пространстве. И я тоже хочу, чтобы ты полетел с нами, правда. Ты очень помог нам с Сейлианной. И разлука с тобой кажется мне слишком жестоким наказанием для нас всех.
Риччи улыбнулся и кивнул головой. Он был готов оставить это всё и отправиться в неизвестный ему мир, чтобы только не расставаться с девушкой, занявшей в его сердце место давно потерянной любимой внучки. Он в последний раз окинул взглядом свой маленький уютный дом, зелёный садик за ним и решительно повернулся к принцу, подхватив на руки здоровенного Шторма.
– Я готов, парень. Делай, что надо.
Принц сосредоточился. Одной рукой он прижимал к себе Сейлианну, другой держал Риччи вместе с собакой. Казалось, старт не состоится. Но юноша напрягся, задрожал всем телом и… клонящееся к закату солнце осветило пустой двор покинутого навсегда дома.