4. Кровавый след
День прошёл благополучно и для меня и для Элспет. Девушка спала крепко, так же как и я, только вот у меня появились сомнения по поводу того, снились ли ей кошмары. Но стоило только солнцу исчезнуть, как Элспет вздрогнула и проснулась. Закрытые наглухо окна не впускали в её комнату последних, даже более раздрожительных лучей, а сама девушка до подбородка накрылась одеялом.
И всё это я видел своим внутренним взором, даже когда она сидела у зеркала и расчёсывала свои чудесные волосы. Её прекрасное тело, такое белое и сладкое, светилось внутренним сиянием, оно так пленяло. Могу признаться, что женщины я настолько ещё не хотел. И вот я начал разглядывать её, словно, картину. Пышная груди с сосками-вишенками, прямой стан, тонкая талия, крутые бёдра, касающиеся их, волосы — поток шёлка.
Всё её тело нуждалось в ласке…
Но оно было слишком грешным и сладким, чтобы не разорвать его на части!
Сейчас я в очередной раз прокручиваю эти образы и по моему телу несуться волны желания…
Но сон, как и желание плотской любви, развеивается именно тогда, когда солнце садиться за линию горизонта. И теперь я напроч забыл о существовании желанной Элспет, и перед моим воспалённым жаждой крови мозгом, возникло желание кого-то убить своими острыми зубами. Впиться в вены, разорвать горло, высосать алую жидкость до единой капли…
Я выкорабкался из гроба утомлённый, как вампир и одновременно отдохнувший, как человек после долгого сна.
Теперь я мог пойти прогуляться, но что бы сохранить здравый рассудок (рассудок человека, но не зверя) необходимо…просто перекусить. Что я, собственно говоря, и сделал — закусил крысой. Хотя её кровь быстро остыла.
Из своего подвала я выбрался на улицу, где источником света была лишь луна, да и то не яркая, потому что тучи позволяли пробиваться хилым лучикам Звезды Безумия.
Луна была полной, но ещё не до конца…
(безумие нарастало…)
В этот вечер я встал перед вопоросом: куда мне направиться?
Гулять по пустынным улочкам и убивать первых попавшихся?
Не интересно…
Пойти в какой-то бордель?
Отвратительно!
Познакомиться с новой семьёй?
Рискованно.
И ответ выплыл из подсознания: дом Бэскома.
Немного поразмышляв над этим предложением, мой голод погнал меня в направлении особняка и, решив, что так и надо, я повиновался.
Но необходимость заключалась в том, что я не мог появиться в покоях этой семьи в обличии голодного кровопийцы, поэтому прошёлся таки по узким улочкам Лондона. Да и перспектива выглядеть перед Элспет человеком, который умер 200 лет назад, совсем не привлекала.
Честно признаться, эта мысль меня очень рассмешила. И сначала тишину резал сухой сдавленный смех, а потом разразился воющий хохот.
Может, какой-нибудь человечишка выползет взглянуть, кому это стало смешно в такую тёмную и холодную ночь…
И я как тень шмыгал то здесь то там, пробираясь из одной трущёбы в другую. На моём пути встретилось пара животных и несколько человек, я уж даже и не помню, может, просто не хочу вспоминать. Трудно ответить на этот вопрос сейчас. Именно в те моменты я чувствовал себя превосходно и в полуполёте направлялся к дому герцога, и все мои животные инстинкты были полностью забыты, и очень хотелось увидеть Элспет, и…
Внезапно меня что-то остановило. Мысли начали судорожно сбиваться в кучу, по причине мне не известной. Но в тоже время понятной и яркой, что я не мог увидеть её в свете, практически солнечном.
А чему, собственно говоря, удивляться, хоть я вампир, но меня это не оправдывает перед элемнтарными правилами этикета, которые я нарушил при первой встрече с Элспет. Да и с герцогом я поступил нагло: убежал, как полоумный в толпу и даже не соизволил извиниться. Однако же мне везёт, пусть я и переступил черту с Элспет, она то этого не возрожала, а даже напротив, страстно желала.
(хотел изнасиловать мужчину…)
А герцог, как бы я его не обидел, всегда мне всё прощал и встречал так радушно, будто бы, я его сын, который вернулся из далёкого и долгого путешествия. Это-то и помогло продолжить мне мой путь к заветному теплу и еде.
В саду, рядом стоящего особняка, я вновь уталил свой слегка обострившийся голод. Убил гуляющего мужчину, от которого очень сильно пахло травой. Наверно, это был садовник, потому что только от их одежды зимой могло пахнуть зеленью. И мне очень нравился этот запах, так как он перебивал запах смерти и ужаса. Безумно ненвистный мною!
Ну вот я и поспешил в жилище моих будущих жертв (ухмылка так и прорезала моё лицо), и как выяснилось позже, меня то ждали, но вот сомнения… сомнения даже мертвеца могут убить.
Стоило мне только ступить на порог дома Бэскома, как тут же на встречу вышел сам хозяин дома, улыбаясь во весь рот, честно признаться, его я жаждал увидеть меньше всего.
— Гарольд, очень рад видеть тебя, ты как раз во время. Мы уже собрались ужинать и послушать рассказы об Америке, нашей милой Элспет. Пошли, пошли мой милый друг.
И Бэском, положив мне руку на плечо, потащил за собой в столовую. Какое же отвращение пронеслось по мне, точно ко мне прикоснулся не герцог и тем более не человек. По-моему, я несознательно от него отдёрнулся. Куда уж мне! Ведь он на столько крепко сжимал плечо, что и не почуствовал движений. А я в свою очеред внутренне сжимался, корчился и ненавидел это человеческое отродье. Наверно, он меня рядом с собой посадит…
Стоило мне об этом подумать, как тут же Бэском сказал, словно, услышал мои мысли:
— Гарольд, думаю, ты сядишь рядом со мной и-и-и напротив Элспет! — он хихикнул по детски и хлопнул меня по плечу, тем самым подтолкнул к моему месту.
О, Господь, я начал было надеяться, что герцог вспомнит о моём невежестве на балу, вчера. Но тот на столько был рад моему приходу, что и думать забыл про обиду.
А я искал глазами Элспет…
Безусловно, в столовой её не было, хотя Бэском упомянул, что я буду сидеть напротив неё. Всё же мне было как-то не посебе, не видя её перед своими глазами.
(видеть её голой…)
В какой-то мере я просто не хотел оставаться наедине с герцогом, тем более что мог прийти его брат, который не то что не любил меня, он просто ненавидел всех потенциальных женихов для своей Элспет.
(но я не являяюсь её женихом… я являюсь её желанной смертью)
Однако через несколько секунд я услышал шаги по напровлению к столовой. Я начал прислушиваться, и на самом деле это были шаги, которые явно принадлежали двум людям. Одни — твёрдые и уверенные, другие — лёгкие и догоняющие первые. Соответственно Бэнжамин Холлидей и Элспет. Хотя они ещё были далеко, но моё тело уже наэлектрезовало нервные окончания, которыми я чувствовал каждое движение девушки, колыханя воздуха вокруг неё. Разум начал было наполняться жаждой, отзываясь иголочками в лобно-височной части, от чего мне захотелось зажмурить глаза, поскольку перед ними распускались алые цветы. Голод начал лениво просыпаться, отзываясь лёгким гулом в ушах. Глаза заблестели и приобрели взгляд одержимого какой-то идеей. Мне стало совершенно наплевать на герцога, который о чём-то говорил, говорил и говорил безумолку. Я как во сне наблюдал за дверью, которая с минуты на минуту должна была открыться. Честно признаться, я даже забыл о своём голоде (в какой-то мере можно было этому радоваться).
Её запах стал резче…
Во мне росло беспокойство…
Внезапно всё утихло, и во мне произошёл щелчок, от чего я вздрогнул и пришёл в себя. Наверно, Элспет не хотела входить. А я даже и не заметил, как порвал шелковую салфетку, также незаметно окозавшуюся у меня в руках.
Но двери в столовую открылись со свойственным им скрежетом, и в них появилась долгожданная пара, что принесло мне облегчение, хотя тут же укол ревности.
Элспет всё время держалась своего отца и даже взгляда прекрасных глаз не отводила от своего папочки.
Она увидела меня, наши взгляды встретились, и что я мог увидеть в этих глазах?
Лишь безразличие…
Её мастерству скрывать свои чувства не было предела, она кивнула мне, на что я ответил тем же. И в этот самый момент меня захлестнула ревность с примесью злобы. Я ревновал её к Холлидею, а на Элспет злился из-за чёртова равнодушия. Слишком уж было оно жестоким даже по отношению к вампиру.
Они вдвоём прошли к столу и сели рядышком, вообще-то это не удивительно. Они, может, только из одной тарелки не ели.
Бэском не затыкался:
— Приятного аппетита, мои дорогие — и он принялся за еду, чему я безмерно обрадовался. Может, хоть сейчас он заткнётся на некоторе время. Предполагаю, что ни я один ждал этого (на моём лице появилась улыбка, поскольку мне стало безумно смешно).
Эта мысль отвлекла меня от Элспет, хотя не на долго, ведь тело, пусть мёртвое, жгло желание убивать, не зависимо от находящихся здесь людей, сложившейся ситуации и данного момента времени. Я просто хотел убить их всех.
Мой пристальный взгляд изпод лобья неотрывно прследовал каждое движение Элспет, он словно живое существо, которое хотело её в отдельности от меня. И теперь это не нравилось мистеру Холлидею, он также пристально смотрел на меня.
— Господин Луде, почему вы не едите? — как будто невзначай спросил он.
Мои глаза нехотя встретили его любопытствующий взгляд и ответели полным равнодушием, которое я даже не хотел скрывать.
я ответил (тоже нехотя):
— Дело в том, мистер Холлидей, я поел перед выходом и сюда пришёл отнюдь не для еды. И вот ещё что, обращайтесь ко мне по имени.
Мои губы тронула мимолётная улыбка, взгляд снова вернулся к безучастной Элспет. Я не знал, чего добивался своим странным поведением.
(внимания Элспет…)
— И каковы же причины вашего прихода? — без застенчивости и даже с упорством спросил Бэнжамин.
— Бэнжамин… — возмутился Бэском.
Элспет подняла глаза и в них застыло любопытство, но стоили ей только моргнуть как тут же оно расстаяло.
— Всё хорошо, герцог, я отвечу, поскольку ради этого и пришёл. Так как вчера я ушёл с банкета, даже не попрощавшись, то хотел бы объснить причину столь не свойственного мне поведения…
— О-о-о, Гарольд, не стоит… — начал было перебивать меня, краснеющий Бэском.
— Ну, почему же не стоит? — осведомился я — Мне не хочется показывать себя последним грубияном.
Тут в беседу вступила Элспет, не поднимая своих глаз, точно чем-то застыженная девушка:
— Вы должны показать себя с правдивой стороны.
На её бледном лице заиграла лёгкий румянец, а губы дрожали в полуулыбке, словно, она извинялась за своё высказывание.
— Вот я и хочу показать себя с правдивой стороны, но вчера у меня на столько рзболелась голова, а тело как будто попало под дерево…
— Уж не заболели ли вы, Гарольд? — вновь спросила Элспет.
— Думаю, это простое недомогание из-за холодного воздуха в Англии, сам то ведь я из Аргентины. А гулять люблю до жути, вот немного и переохладился.
По нависшей тишине, я понял, что Элспет и, может, даже её отец понимали, что это небольшая ложь. Хотя у меня появилось сомнение, мог ли Бэнжамин понять что-то, ведь он и догадываться не мог о произошедшем между мной и его дочерью, вчера в саду.
И вот этот лживый оборот прошёл между мной и девушкой очень гладко. Она снова опустила голову и медленно доедала свой ужин. А её отец отставил от себя тарелку и теперь прямо таки жаждал поговорить со мной:
— Так вы из Аргентины?
Его брови поднялись, изображая, по моему мнению, совершенно неправдоподобное удивление.
— Ну, вообщем да, хотя рождён я в Греции. Мой отец, будучи капитаном и владельцем судоходного корабля, увёз от матери-гречанки в Аргентину, где я прожил около 5 лет. Воспитывал меня только отец, а материнской любви я так никогда и не узнал.
— Ваш отец любил путешествовать?
— О, да. Даже слишком. Потом меня привезли в Англию и стали обучать в английских гимназиях, наверно, моё образование задержало отца здесь. Хм, не надолого. — задумчиво проговорил я — Через несколько лет я поступил в университет и начал получать хорошее образование, но к тому моменту меня посетила ужасная новость — отца смыло волной при шторме в кипящую пучину. Даже тело не было найдено. И, честно признаться, мне вдруг совершенно расхотелось учиться.
Я бросил университет, сейчас стараюсь применять полученные мной знания…
Все слушали мой рассказ, даже Бэском, который не раз меня выслушивал, вновь обратил внимание и сочувственно хлопал меня по плечу.
(хотя все его движения вызывали у меня отвращение, не говоря уже о прикосновениях)
Элспет отодвинула тарелку и, поставив подбородок на руки, усердно пыталась выразить чуткость и участливость, но почему-то иногда она, словно, погружалась в мир мечтаний и, глядя мне в глаза, пыталась что-то сказать. Однако я понял, что мне пытались сказать эти глаза…
«Не лги».
Я вздрогнул.
— А на что же вы живёте? — умилённо спросил меня Холлидей
— Ну, отец оставил мне порт на западном берегу Англии и имение, могу сказать, что прибыли на жизнь мне хватает.
Отец Элспет изогнул губы, говоря этим, что рассуждаю…
(лгу…)
я разумно.
— Извините, но могли бы мы говорить о чём-нибудь другом. Мне не очень то приятно рассказывать о своём прошлом, тем более видеть, как люди меня жалеют, — я улыбнулся извиняющей улыбкой.
— Ну, конечно же, Гарольд, вы правы, нам необходимо поговорить о чём-нибудь другом.
С выражением полного понимания проговорил герцог. Могу лишь добавить, что этот жирный ублюдок всё же чем-то помогал.
— А мне вот интересно знать о прошлом человека, таким образом можно сделать вывод о его будущем — не унимался Холлидей и настойчиво продолжал свой допрос. Но Бэском бросил в его сторону взгляд полный ярости. В эту секунду началось внутреннее противостояние двух братьев, которые до сегоднешнего вечера жили в полном согласии. Герцог защищал меня, как своего сына.
Дочь Холлидея подняла голову и посмотрела на отца так, как будто он ведёт себя отвратительно. Меня это тоже смутило, Бэнжамин играл со мной в игру, правила которой были известны ему одному и все сидящие за столом не знали их, в том числе и я.
Не знаю, белел ли я от злости или же краснел от стыда, однако это взбудоражило голод. Я чувствовал, слышал и видел кровь, окружающую меня и манящую, как сыр, мышей. Тем не менее, сыр был в мышеловке.
Настал критический момент.
Я опустил голову, закусил нижнюю губу клыком, но тут же сообразив, что мой клык явно не человеческий, убрал его.
Только я открыл рот, Элспет перебила меня:
— Папа, это очень не учтиво с твоей стороны, допрашивать человека и вытягивать из него то о чём он не хочет говорить. Мы ведь в Англии, а не в Америке. Не путай бескультурие с устоявшимися традициями.
Как же в этот момент я был благодарен Элспет, она позволила мне остаться Гарольдом.
Бэнжамин улыбнулся и замолчал, но моя злоба на столько разрослась, что мне хотелось разорвать этого лживого…
Лживого…
Злоба разорвалась ядом внутри меня, и голод возрождался из пепла.
Элспет перехватила эстафету:
— Почему-то до сих пор не могу свыкнуться с приездом в туманную Англию и её пусть прекрасной, но холодной красотой, я ведь выросла здесь. А меня всё угнетаети приводит в уныние, какая-то неизвестная усталость и скука… задумчиво говорила она, внимательно разглядывая меня и опять заглядывая внутрь.
— Прошёл день с момента вашего приезда, дорогая, ты ещё не оклемалась с дороги. Однако я удивлён твоей затворнической жизни, сколько я тебя помню, куда бы ты ни уезжала, после приезды в первый же день гуляла в саду со своими мыслями и мечтами — задыхаясь, говорил герцог, пытаясь, сказать всё быстрее, может, просто хотел заткнуть невежество своего брата.
— Да, дядюшка, вы правы, но я не могу понять причину… Может, мне просто наскучила гулять одной.
В разговор вступил я:
— Длительныё английские вечера хороши для влюблённых… им ночью не так холодно, тем более что зима в этом году выдалась холоднее обычного.
И пока я говорил этот небольшой монолог, я не спускал глаз с Элспет, на что она отвечала тем же.
Но тут в кухне что-то загремело, словно, свалился поднос с посудой, мы все вздрогнули и оглянулись в сторону двери. И на лице каждого зависло удивление. Через несколько секунд в столовую ворвался дворецкий с горящими глазами, бледным и явно чем-то испуганным, лицом.
Он, шатаясь, брёл к нам и говорил:
— Хозяин… случилось…
Задыхаясь, он начал хвататься за грудь.
— Боже всемилостевый, Эдгар, сядте и успокойтесь — дрожащим голосом говорил Бэском, а Холлидей подставил свой стул дворецкому, что бы тот на него сел, а не упал замертво от сердечного приступа. Ему даже свой стакан с водой подала Элспет.
Немного отпив и отдышавшись, Эдгар начал говорить более уравновешенным тоном, однако во мне разыгрался шторм паники, точно, я знал, что хотел нам сообщить дворецкий:
— Милорд, случилось нечто ужасное… о, Господь… я этого не могу произнести вслух…
Лица присутствующих посерели, а бледное лицо Элспет засияло нездоровым румянцем и в глазах будто бы два хрусталика.
Мой страх разыгрался не на шутку, все приготовились.
— Половинавашихгостеймертва… — выдохнул Эдгар.
— Что-о-о-о… — хором спросиле все, кроме меня.
Мне пришлось опустить глаза, что бы никому ни удалось прочитать в них явное признание, поскольку я был единственным, кто понимал, о чём говорит дворцкий.
— Многие… многие гости найдены мёртвыми в своих каретах… о, Боже… они были совсем мёртвые…
И этот мужчина даже не понимал, что говорит глупости. «Совсем мёртвые»!? Какой вздор!!! Но Эдгар был напуган, и его несложно понять…
Он закатил глаза и запракинул голову назад, тяжело дыша. Элспет села на стул и прижала к губам салфетку, наверно, инсцинировав сценку «мне дурно». Но глаза светились очевидным торжеством, зрачки метались, а руки дрожали. Я также трёсся и теперь мой голод рвался наружу, как бешаный зверь.
Я схватил руку Элспет, сжав так сильно, что у неё костяшки затрещали. Однако ни стона, ни полу-стона не вырвалось из груди девушки, а лишь вздох, томный и сладкий. Она закатила глаза и приоткрыла рот, словно, я и не боль ей причинял, а ласкал это извивающееся от нежности тело. Хотя если боль сродне ласке для Элспет, то почему бы и не получать от этого удовольствие. Она же в свою очередь жаждала и любила страдание тела…
Я видел, что она скрывала свои чёрные, похотливые желания, но скрывала плохо, потому что я этого не хотел и продолжал делать ей больно. Пальцы её побелели и напряглись.
И как же я радовался тому, что под носом у Бэнжамина я заставлял корчиться его дочь в исступлении. Он не видел ничего, кроме Эдгара, которого продолжал допрашивать о том, кто мёртв ещё…
(спросил бы меня… я смогу перечислить ему точнее)
Бэском же был в таком шоке, что и думать то толком у него не получалось.
(если он вообще умел думать…)
А я продолжал желанный ад для Элспет, и сам испытывал от этого почти агонистическое желание крови. Но я убрал руку, от чего девушка резко повернула своё лицо ко мне, на нём отражалось полное непонимание, а рука, которую я секунду назад сжимал, снова потянулась ко мне. Элспет напоминала маленького ребёнка, у которог отобрали его любимую игрушку.
Но, нет…
Я не мог так рисковать (пусть и получал от этого радость), тем более, я так предполагаю, что мистер Холлидей, будучи очень даже наблюдательным человеком и отцом, мог заметить моё непристойное поведение по отношению к его дочери. И, зная свою дочь, как эксцентричную особу, он мог сделать с ней что-то вполне не благоразумное, не говоря уже обо мне.
Я отдвинулся от Элспет в тот самый момент, когда её отец с пылающим лицом и глазами, как у сумасшедшего, повернулся к нам. Он был очень напуган, но если бы не знали чем, то всецело бы могли счесть его за безумного. Огонь его глаз мог сжечь нас и эту комнату, конечно при условии, что такое возможно.
Тут он заговорил:
— Элспет, милая, не выходи в сад и вообще не выходи из дома, даже на балкон. Дождись меня в столовой, а когда я разберусь с Эдгаром, то приду и провожу тебя в твою комнату. Понятно? — хоть его голос дрожал, но тон был убедительным и настойчивым (Холлидей не терял свойственной ему формы), Гарольд, я посоветовал бы вам то же самое… Элспет, я спросил, ты меня поняла?
Девушка тут же закивала головой, не способная ответить на простой вопрос, но онемела она не от страха, а от резко прерванного удовольствия. Она смотрела на меня широко открытыми глазами в которых читался укор. Я смотрел в эти глаза и оправдывался, переводя взгляд с Элспет на её отца, как бы говоря этим: «Это он во всём виноват! Он!»
Она же теперь испытывала глубокую обиду и разочерование, как во мне, так и в своём отце. Но вскоре Холлидей схватил дворецкого и унёсся с ним прочь из столовой, зазывая с собой брата.
В столовой остались лишь мы, тишина да лёгкое потрескивание свечей.
И тишина была такой, словно, после бури. Однако такую череду событий можно было смело называть бурей, по моей вине. А безмолвие гладило нас тихим дыханием и тиканьем часов с огромным маятником, Элспет же это не пришлось по вкусу, и она решила нарушить тонкую грань, заговорив:
— Ужасные и пугающие события…
Я стал вторым нарушителем:
— Смерть всегда ужасает и пугает.
— Не-е-е-ет, — протянула Элспет — не всегда, она конечна, может быть ужасной, но всегда несёт успокоение. Не мнимый покой.
— Да нет же, не всегда несёт покой эта смерть, есть отдельные случаи, когда смерть лишь повод к безумной жизни.
Говоря эти слова, я исповедовался, потому что сам являлся отдельным случаем и был фактически мёртв.
— Не-е-ет, — в очередной раз протянула она, пытаясь успокоить неугомонное дитя — Смерть настоящая, живая всегда несёт успокоение. Гарольд, вы что-нибудь знаете о вампирах?
В тот самый момент во мне вдруг ожила кровь и начала вибрировать, дрожь захлестнула меня, но я нашёл силы ответить:
— Ну… да, я немного о них читал. Они являются демонами ночи. В какой-то мере я могу называть себя вампиром, ведя ночной образ жизни, я вдруг иногда сам начинаю чувствовать себя вампиром.
— Да? Вы тоже? Вы тоже это чувствуете?
Элспет придвинулась ко мне ближе и задышала учащённей, как тогда в саду.
— Думаю, что да…
Мне вдруг показалось, что я начал краснеть, во мне бурлила кровь, а в крови — голод. Голод сильнейший, удушливейший, прекраснейший одновременно. Я понимал одну ужасную вещь — Элспет была живой, в ней текла алая и животворящая кровь, та жидкость, без которой девушка не проживёт минуты и та же самая жидкость, которая воспломеняет во мне голод.
В первую очередь я навлекал беду на себя, убив Элспет, Бэнжамин отомстит мне. От этой мысли я вздрогнул, но и в тоже время испытал какое-то утишение. Тогда бы и закончились все мои страдания. Я вспомнил всех убитых мною людей, ну может кроме тех, кого я закружил в горячке смертельного вальса. Было бы на много лучше, если бы всё кончилось здесь и сейчас. Воспалённый мозг Элспет успокоится навсегда, а я не долго ожидая смерти, вкушу горячий дар девушки.
Мои глаза загорелись, слух обострился до такой степени, что я начал слышать мышей в подполье, из моего горла вырывались хрипы животного, и клубки змей вились внизу живота. Я отпрянул от девушки, как будто она могла меня укусить.
— Мы демоны ночи, празднуя среди бала смерти, наслождаемся болью и грязным развратом, — начал я.
— Но вампиры… пьют кровь и… и испытывают при этом… — Элспет смутилась.
И вот к ней придвинулся я сам, щекоча её тонкую шею соим шепотом:
— Возбуждение… желание…
Она сглотнула, но продолжала сидеть, даже не пошелохнувшись.
Моё дыхание ласкало нежную кожу Элспет, язык слегка прикосался к пульсирующей венке, а губы опускались к ключице. Мне всё в большей и в большей степени хотелось укусить её, но только не в шею, а в сердце, в грудь, вздымающуюся и опускающуюся в приступах дыхания. Язык холодный и шершавый, как змея, проник между грудей и яростно задвигался. Я заставил её расслабиться, и опрокинул на спинку стула, целуя её горло и грудь, не позволяя зубам вцепиться в эту плоть. Она совсем обмякла и только лишь иногда хрипло постанывала. Корсет на талии туго натянулся, словно, Элспет хотела вырваться из него. Её тело изредко податливо прогибалось, полностью открывая шею. Когтистыми руками я взял её за шею и навис над ней, как самая страшная угроза — смерть, представляя перед своим внутренним взором, как я вырываю одним рывком её горло. Но я лишь яростно поцеловал её убы, где мой язык расцарапал ей нижнюю губу.
(слишком рано…)
Шаги, которые спускались по лестнице в левом крыле (соответственно мы находились в правом), собирались идти сюда. А шаг быстрый, ровный и уверенный — Бэнжамин.
Я отодвинул стул на место и сел в тоже положение, что сидел изначально. А расстерянная Элспет недоумевая, смотрела на меня, по-моему, так вовсе запутанная в правилах неизвестной игры. Она прижала руку к губам то ли от удивления, то ли от непонимания, почему такая сильная страсть между нами быстро закончилась, но всё же девушка нашла в себе силы говорить:
— Вкус своей крови столь нежен и необычен, неужели, чужая вкусна настолько же?
Вопрос скорее прозвучал для неё самой, нежели для меня, но я чуть было не ответил. Позже мне пришлось многозначительно улыбнуться.
Тут я услышал фразу, которую сейчас считаю проклятьем признесённым вслух:
— Я хочу быть… демоном ночи… — проговорила, как во сне, Элспет.
И почему-то в этот момент по моему телу снова прокатилась волна страха. Она хочет быть тем, кем должна была быть изначально. Хочет стать вампиром…
В этот самый момент громовым раскатом раздались шаги Холлидея и вломились в столовую. Он был уроганом ярости, страха, паники и негодования (жертв было слишком много). Его лицо вырожало отчаяние, но и решимость одновременно. Думаю, он был похож на зверя загнанного в ловушку.
Мы с Элспет резко повернулись к нему, будто испуганы и смущены, однако мы и так чувствовали эти ощущения. Всё же я испугался раньше прихода Бэнжамина, как ни странно, но я испугался… Элспет.
А дочь своего Великого отца испугалась оттого, что он мог увидеть желания порочной Элспет. Её демонические мечты. Она вся сжалась и задрожала, закатив глаза, в её корсете, некогда тугом и удушливом, Элспет стала смотреться меньше, словно уменьшилась до размеров ребёнка, и теперь он ей был великоват.
Хотя я мог себя представить, что чувствовала девушка при виде воего отца…
Бэнжамин рывками переводил свой взгляд с меня на Элспет (может, он что-то и понял). Его губы дрожали, а дыхание было неглубоким и прерывистым, со лба стекали крохотные капельки пота.
— Элспет, подойди ко мне… — проговорил он скороговоркой.
Элспет в туже секунду подошла, смиренно опустив голову.
Вот тут я заволновался, и, не зная от чего, я начал было вставать со своего места, что бы подойти, как тут же меня остановило звучание голоса мистера Холлидея. Тон был приказным:
— Гарольд, я думаю, вам нужно остаться у нас на ночь. Слишком опасно идти куда либо, тем более пешком.
Волнение начало спадать и я тут же ответил, чуть ли не перебивая самого Бэнжамина:
— Хочу вас разочеровать, я всё же лучше отправлюсь домой, поскольку там мне будет спокойнее. Меня успокоит мой гро… обстановка моей комнаты, уж очень волнующие события. У меня просто не будет возможности уснуть в чужом месте.
Я улыбнулся извиняющейся улыбкой и поклонился. Но внутри у меня творилось немыслимое сплетение чувств, нет, я не боялся «волнующих событий», поскольку был виновником кровавой эйфории. Так же меня не испугал мой голод, раз уж на то пошло, я просто мог перебить весь дом и скрыться. Ни у кого бы и в мыслях не появилось винить меня.
Меня приводила в ужас, только одна мысль о восходе солнца!
Жаркие утренние лучи сожгли бы меня в момент!
Я — вампир и об этом не забывал ни на сикунду.
Поэтому я просто пошёл к выходу в надежде спрятаться в каком-нибудь подвале, однако Бэнжамин преградил дорогу, нависая надо мной как скала:
— Я вас отлично понимаю, Гарольд, мы всё очень напуганы…
(не сомневаюсь в том, что вы напуганы…)
… и даже позволим вам уйти, раз уж на то пошло, но при одном условии: вы поедете на нашем экипаже, а мы вас к нему проводим. Сами понимаете, улицы Лондона очень не спокойны. Ну что, вы согласны?
Как же в этот момент я был ему благодарен. Он, не ведая того, спасал мне жизнь. Спасал жизнь вампиру, который жаждет попробовать его дочь, и который убил добрую половину гостей на празднике Бэскома. От этих мыслей моё бледное лицо озарила улыбка. И Холлидей воспринял её, как согласие. Он даже похлопал меня по плечу и за всем этим наблюдала демоническая Элспет. В её глазах изпод лобья светилось нездоровое любопытство, лёгкое разочерование и некая смесь страха с похотью. То ли желание, пристыжённое страхом, то ли страх, сопровождаемый похотью, перемежались в глубоких, загадочных глазах девушки.
— Да, мы с отцом вас проводим до парадной двери… — тихо проговорила она, не поднимая застыженных глаз.
Все вместе мы направились к двери, за которой, по всей видимости, меня ждал экипаж. Предусмотрительный Бэнжамин Холлидей… хмм…
И вот передо мной открылась тяжёлая дубовая дверь, а в нос тут же ударил сырой запах английского утра, снег не искрился в свете луны, поскольку всё было устлано туманом. Промозглый холод, словно, обрёл форму и передвигался клубами из наших ртов. Деревьев не было видно в этом спасительном для меня тумане, поскольку лучи не смогут испепелить так быстро моё тело, но всё же и от смерти не спасёт.
Впервые мне было так страшно, я даже не удосужил последним взглядом Элспет, забираясь в экипаж, лишь коротко отблагодарил Холлидея.
Дверца экипажа захлопнулась, и мы тронулись, прорываясь сквозь густую завесу тумана. Но тут я понял, что тот самый спасительный туман скорее и станет для меня погибелью, поскольку двигались мы медленно, а солнце не собиралось ждать меня…