Глава первая
Наше время. Москва, Кремль. Кабинет помощника президента
В кабинете помощника президента за огромным столом карельской березы сидел молодой человек с усталыми глазами. Тяжелые портьеры, отделанные парчой, затеняли роскошный кабинет, стены которого были убраны панелями красного дерева. В противоположном углу находился чайный столик в стиле «русский ампир» с инкрустацией и позолотой. У столика стояли два бордовых кресла; на бархате обивки сверкали золотом двуглавые орлы.
Молодой человек был с головой погружен в написание какого-то документа на своем ноутбуке, чьи лаконичные формы резко контрастировали с роскошью кремлевского кабинета. Точно так же не сочетался с ней и телефонный пульт на столе чуть справа. На нем вдруг замигала лампочка. Но мужчина, погруженный в работу, не обращал на ее призыв никакого внимания.
Через пару минут высокая двустворчатая дверь осторожно приоткрылась, и в кабинет заглянула аккуратно стриженная головка секретарши:
— Сергей Данилович, Синицын на пятой!
Не отрывая взгляда от экрана, мужчина потянулся к трубке:
— Слушаю…
— Сергей Данилович, — послышался голос на другом конце телефонной линии, — вы просили вас сразу предупредить о возникновении аномалии. Так вот, только что наши датчики зафиксировали…
Еще через несколько минут от подъезда серого здания на Старой площади, бесшумно пульсируя мигалкой, отъехал черный «Мерседес». Два «Форда» ДПР, дежурившие у здания, сразу же пристроились спереди и сзади автомобиля. Вскоре кортеж мчался по заснеженной Москве, раздвигая по сторонам бесконечные московские пробки.
Путь, впрочем, был недолгий. Кортеж развернулся на широкой площади, и его с готовностью поглотили гигантские чугунные ворота массивного серого здания.
За длинным столом небольшого конференц-зала напротив помощника президента сидели трое мужчин и миловидная женщина. На мужчинах были темные, безукоризненно пошитые костюмы. Костюм на молодой женщине был серого цвета. В мужчинах, несмотря на штатскую одежду, чувствовалась военная выправка. Перед каждым из сидевших за столом стояла табличка с именем и званием, а также лежали блокноты с логотипом в виде стилизованных песчаных часов на фоне российского двуглавого орла. Интересно было то, что песок в этих часах сыпался как бы в противоположном направлении, то есть снизу вверх. Надпись под гербом гласила — ФСВ, Федеральная служба времени. На стене напротив стола висела светящаяся карта мира.
Старшим среди собравшихся был мужчина с волосами цвета платины, остриженными под короткий военный бобрик. Табличка перед ним гласила: «Синицын Борис Борисович, полковник ФСВ». Он заканчивал фразу:
— …ну, и самое главное, что нарушение пространственно-временного континиума было зафиксировано на территории США.
— Черт, только этого не хватало! — совсем по-мальчишески расстроился помощник президента.
— Но хорошо хоть, что мы вовремя узнали об этом, Сергей Данилович, — с надеждой на похвалу вставил второй мужчина.
Вместо ответа помощник встал и подошел к карете. Помимо своего прямого предназначения, карта являлась одновременно и часами. Те участки планеты, где день еще не наступил, были погружены в тень.
— Жаль конечно, что это случилось на другой стороне планеты, да еще в этой стране! Можно было бы, воспользовавшись случаем, собрать больше данных, — задумчиво произнес Сергей Данилович. — Но хорошо хоть, что это теперь нас напрямую не касается, — оптимистично закончил молодой человек, поворачиваясь к собравшимся.
За столом повисла неловкая пауза. Мужчины, коротко переглянувшись, заерзали на стульях, с надеждой поглядывая на миловидную женщину. Табличка на против нее гласила: «Шуранова Дарья Валентиновна, подполковник ФСВ».
Подполковник кашлянула в кулачок и неожиданно звонким, почти девичьим голосом произнесла:
— К сожалению, не совсем, Сергей Данилович… Кх-м, кх-м…
Помощник президента уставился на миловидную женщину, как удав на кролика.
— Что вы имеете в виду, Дарья Валентиновна? — наконец вкрадчиво произнес молодой человек. — Поясните!
— Не совсем… э-э-э… то есть я имела в виду — не очень хорошо…
Все замолчали. Помощник медленным шагом вернулся к столу. Отодвинув свой стул, он демонстративно развернул его в сторону женщины в сером костюме и сел.
— Продолжайте, Дарья Валентиновна! Продолжайте!
— Дело в том, что временной всплеск произошел на российской территории.
— Не понял… Вы же сказали, что… — начал помощник, но Дарья Валентиновна, упрямо нахмурив бровки, все же нашла в себе силы закончить фразу:
— …в Калифорнии. В ста двадцати километрах к северу от Сан-Франциско, на территории российского фортификационного поселения девятнадцатого века, крепости Росс, — почти по-военному отчеканила она.
Помощник президента опять встал и подошел к карте. Он долго и задумчиво смотрел на американский материк.
— Да… это, конечно, меняет дело, — наконец произнес молодой человек и, обращаясь уже только к женщине, добавил: — Вот что, Дарья… э-э… Валентиновна… Расскажите-ка нам поподробней про этот самый… Росс.
Глава вторая
Лета 1820-го. Калифорния. На дороге от Монтерея в форт Росс
На узкой дороге, скорее тропе, тянувшейся по скалистому берегу вдоль океана, появились три всадника. Первый был крупный бородатый мужчина в белой холщовой рубахе навыпуск, которая парусом надувалась при каждом порыве ветра, двое других, по-видимому монахи, — в длинных балахонах грубой ворсистой шерсти неопределенного цвета. Один из них вел за собой понурого мула.
Вечерело. Солнце клонилось к горизонту, окрашивая облака в розовый цвет. Вдруг бородач в рубахе резко натянул поводья и осадил коня. Спутники последовали его примеру.
— Вот они, соколики! — удовлетворенно воскликнул он, махнув рукой в сторону залива. Это был тот самый продавец посуды с базара, которого так вовремя послало ребятам Провидение. В двух монахах без труда можно было узнать Дмитрия и Фимку — широкие капюшоны их ряс были откинуты за плечи. Подъехав к мужику, они стали всматриваться в указанном направлении. Раскрасневшиеся от верховой езды лица были сосредоточены.
Посередине небольшой, но удобно укрытой с двух сторон бухты покачивалась на якоре трехмачтовая шхуна без каких-либо опознавательных знаков. Напротив нее на берегу горел костер, вокруг которого сидели шестеро мужчин. Радом с ними в пирамиду были составлены мушкеты. Видно было, что мужчины что-то жарили на костре, от которого доносился легкий дымок.
Фимка потянул носом и сглотнул слюну:
— Мясо жрут, сволочи. А мы тут с утра…
Но Дмитрию было не до его переживаний. Он повернулся к мужику и протянул ему руку:
— Не знаю даже, как и благодарить-то тебя, Савелий.
— Да чего уж там, — мужик крепко пожал протянутую руку, — ты извиняй, ваш благородь, что не могу боле помочь вам. Слово дал коменданту не встревать ни во что. Тут мы должны вести себя как мышки…
— Ага, — обиженно вставил Фимка, — мы, значит, должны вести себя, как мышки, а другим все дозволено!
— Да что ты, Савелий, не за что тебе извиняться! Вот еще удумал! — Дмитрий искренно хотел хоть как-то отблагодарить отзывчивого мужика. — Может, возьмешь все же деньги за лошадей?
— Так вы ж все одно к нам направляетесь, ваш благородь, — тряхнул головой Савелий. — Так там и оставьте лошадок-то. А деньги — они вам еще понадобиться могут. А что про вседозволенность ихнюю, — повернулся Савелий к Фимке, — так то твоя правда, Евфимий. И секрет в том простой — рабов они черных сюда возят да оружием тайно приторговывают. Гишпанцам это выгодно, они и терпят. Вот эти и обнаглели вконец! По закону и англичанам, и американцам сюда нет доступа, как и всем другим. Ну, да закон что дышло… Вон вишь ты, они даже без флага! Стоят, как воры — одни, в дикой бухте… Воры и есть!.. Ну мне пора, ваш благородь, — со вздохом закончил мужик. — Бывайте с Богом! Авось свидимся когда…
И Савелий, развернув коня и еще раз махнув на прощание, затрусил в обратную сторону.
Сумерки накатывали быстро. Огонь костра на берегу уже не уступал в яркости солнцу. Спешившись, Дмитрий и Фима привязали лошадей к кусту и укрылись за большим валуном. Вся небольшая бухта открывалась перед ними как на ладони.
— Так что делать-то будем, Дим? — после небольшого молчания спросил Фимка.
Этот вопрос мучил Дмитрия последние несколько часов. За время непривычной для себя верховой езды он остыл от потрясений на базаре, и затея с погоней по следам пиратов уже не казалась ему такой легкой задачей. Он давно уже понял, что спешный отъезд из Монтерея смешал все их планы. Мало того что они не купили более подходящей одежды вместо монашеских ряс — но и не приобрели никакого оружия, что в данных обстоятельствах было куда важнее. И вот теперь они остались один на один с вооруженными и численно превосходившими их бандитами.
— Не придумал еще, — тихо отозвался он. — Черт возьми! И айфон забыли зарядить. А весь день ведь по солнцепеку перлись. И даже не вспомнили!.. Э-эх!
Вдруг Дмитрий оборвал себя и вытянул шею, чтобы лучше было видно. Внизу, с другой стороны бухты, с такой же полудороги или полутропы на узкую полосу каменистого пляжа медленно выкатила арба, запряженная парой черных быков.
— А это еще что за хрень?! — удивленно прошептал Фимка.
Арба была нагружена бочками одного размера, аккуратно сложенными и увязанными в виде высокой пирамиды. На вершине ее сидел человек в белой рубахе с широкими рукавами и в бархатных штанах. Талия его была затянута поясом, за которым торчал длинный не то тесак, не то кинжал. Лицо человека закрывала широкополая черная шляпа. Трудно было сказать наверняка, но Дмитрию показалось, что это был довольно молодой человек. Незнакомец уверенно, прямо с вершины своей пирамиды, правил быками при помощи длинной жердины, которой он тыкал поочередно в бок то одному, то другому животному.
Пираты, естественно, тоже заметили незнакомца и, вскочив с мест, бросились к свои ружьям. На незнакомца такой прием, однако, не произвел ни малейшего впечатления. Он продолжал все так же невозмутимо восседать на бочках, покачиваясь в такт движению телеги. Быки еще более невозмутимо приближались к стоянке ночного дозора. Наконец, подъехав почти вплотную к костру, арба остановилась.
Насколько ребята могли судить с высоты своего наблюдательного пункта, пираты были настроены весьма воинственно. Разобрать их слов, как, впрочем, и ответов незнакомца, сверху было совершенно невозможно. Оставалось только ждать, чем все это закончится и не подскажет ли этот неожиданный случай ответ на сакраментальный вопрос «что делать».
Тем временем внизу агрессивное начало разговора вдруг изменило направление. Послышались веселые возгласы и даже смех. Наконец, закончив переговоры и, по-видимому, удовлетворившись их результатами, незнакомец спрыгнул на землю. Что уж он им там такого наговорил, ребята не поняли, но только предзакатную тишину бухты огласил дружный восторженный рев.
Даже на шхуне он привлек внимание. На палубе замелькали огни. Один из фонарей замигал, явно подавая сигналы.
В ответ двое пиратов, ловко закрывая и открывая одеялом пламя костра, в свою очередь «отмигали» на шхуну какое-то сообщение.
Послышался скрип уключин, и в воду поползла поднятая было на борт шлюпка. Развеселившиеся пираты бегали по берегу между арбой и кромкой воды и что-то возбужденно кричали приближающимся в шлюпке товарищам. При этом они похлопывали друг друга по плечам и дружески тискали незнакомца в черной шляпе.
— По-моему, подвезли спиртное, — заметил Фимка, — а ты что думаешь, Дим?
— Да тут и думать нечего. Бочки-то винные! — отозвался Дмитрий. — Ну, сейчас начнется! Это ж надо как кстати!
Череде счастливых случайностей Дмитрий уже не удивлялся. Он просто всякий раз про себя благодарил судьбу, которая подкидывала ему шансы. Как бы в подтверждение его слов пираты открыли первый бочонок и стали по очереди припадать к обильно льющейся из него струе. Берега бухты огласились новыми буйными возгласами и взрывами хохота.
Последние несколько дней настроение на шхуне было подавленным. От индейцев Арукана, которых пираты привезли с собой с севера, не было ни слуху ни духу. Высадить их пришлось задолго до форта Росс ввиду сильной береговой охраны сначала русских, а потом испанцев, что, конечно, оттягивало исполнение задуманного плана. А ведь все было построено на быстроте и внезапности. «Какая тут, к чертям, внезапность, — хмуро думал про себя капитан, — когда вот уже вторую неделю мы вынуждены болтаться на якоре».
Он понимал, что на марш-бросок до форта Росс у индейцев должно было уйти какое-то время. Местная береговая линия, изрытая бухтами и заливами, быстрому перемещению отряда по суше не способствовала. К тому же передвигаться они могли только ночью. Один только залив Сан-Франциско к северу отсюда чего стоил! На то, чтобы его обогнуть, наверняка ушло бы дня два. Ну и еще пара дней, чтобы подойти к форту. Пусть столько же потребовалось бы и посыльному, чтобы вернуться сюда с донесением. Итого чуть больше недели, но не две! Да и вообще, вся эта идея ему уже не казалась такой привлекательной, как вначале.
По первоначальному и, как казалось тогда, хитроумному замыслу воины Арукана должны были напасть на форт Росс и, завладев пакгаузами, где хранились обработанные и готовые к транспортировке шкуры морского бобра, доставить их на корабль. Самое главное, что в случае непредвиденных осложнений, к которым капитан был в принципе готов, все происшедшее можно было бы списать на счет распрей русских с местными индейцами. Для этого индейцы и были наняты. И пока власти разбирались бы, что к чему, он с грузом был бы уже далеко. Куш, который можно было выручить за шкуры морского бобра русского производства в китайском кантоне, был внушительный. За один раз он бы заработал больше денег, чем за шесть кораблей с черными рабами! Вот тогда можно было бы подумать и о покупке нового большего судна, а то и двух. Или о возвращении в Бостон, а может, и в родной Плимут, в добрую старушку Англию, где можно было бы заняться каким-нибудь менее хлопотным бизнесом. Игра стоила свеч, потому-то он здесь и болтался.
Мрачно задумавшись, капитан сидел за столом просторной каюты и пил вино, глядя на роскошные ноги своей пленницы. Она лежала связанной на кровати и, казалось, спала. Правда, для того, чтобы ее успокоить, пришлось все же врезать ей как следует. Уж больно красавица была строптива. Ну прямо как необъезженная кобыла!
Памятуя, как она одним ударом свернула шею щербатому, капитан развязывать свою добычу не спешил. На индианке был какой-то странный балахон. Он очень пикантно задрался к бедрам, оголив ее ноги, которые он разглядывал последние полчаса. Посмотреть и так было на что, а тут еще на дикарке оказались очень искусные татуировки, какие капитан в этих местах увидеть никак не ожидал. Нечто подобное он видел на китайских сектантах или монахах, когда три года назад был на базаре в кантоне… Но при чем здесь индианка? Рассмотреть ее всю капитану пока не удалось, он собирался сделать это сегодня вечером, но все же он успел заметить, что кожа у девушки была гораздо светлей, чем у местных, и пахла она как-то странно — цветами, что ли?
Крики и шум, раздавшиеся с берега, вывели капитана из задумчивости. Подхватив пистолеты, он направился к выходу. Варианта могло быть два — либо испанская стража, все же выследившая место его стоянки, либо долгожданный гонец от индейцев. Лучше бы, естественно, последнее… Но оказалось — ни то и ни другое. Взору его предстало странное зрелище.
— Что там к чертям стряслось?! — наконец спросил он ухмыляющегося боцмана.
— Да там, сэр, какой-то сумасшедший притащил полную телегу вина! — глаза боцмана светились неподдельным счастьем. — Говорит, что наш, с востока, что здесь у него торговая фактория, что давно не слышал английской речи, всплакнул даже. Вез, мол, вино на базар в Монтерей, но нам на радостях продаст три бочки по цене одной!
— Вино, говоришь? — задумчиво произнес капитан. — А что, пусть ребята отдохнут… Грузите вино на борт, сегодня гуляем!
Последние слова капитан адресовал уже команде, которая с гиканьем бросилась выполнять его приказ. Имелась у него и еще одна причина, по которой он был сегодня так сговорчив, — уж больно ему не хотелось отдавать свою пленницу команде.
Как только за капитаном закрылась дверь, Марго открыла глаза. Целый день она ждала момента, чтобы хоть на несколько минут остаться одной. Но капитан не спускал с нее глаз, а заодно и рук, тиская и лапая ее при каждом удобном случае. В конце концов пришлось заехать ему ногой в пах, за что ее долго били, но хоть после этого, заново связав, он наконец оставил ее в покое. Его жадный взгляд она чувствовала на себе постоянно, но больше он к ней не приближался. О существовании под рясой шорт с заветным ремнем, в пряжку которого была вмонтирована финка, капитан тоже пока не догадывался. В общем, всего-то надо было набраться терпения и дождаться, когда она останется хоть на несколько минут одна. И тогда — берегитесь! И вот наконец этот момент настал.
Когда шаги капитана стихли за дверью, Марго подтянула колени связанных ног к подбородку и просунула бедра через связанные сзади руки. Это было легко. Узел она уже достаточно растянула пока притворялась спящей, а план освобождения был давно продуман. Как только связанные руки оказались впереди, Марго соскочила с кровати и, задрав подол балахона, высвободила из пряжки свой потайной финский ножик. Еще мгновение — и веревки упали на пол. Потирая затекшие кисти рук, девушка сбросила с себя сковывавший движения балахон и осталась в шортах и майке. Не выпуская из рук спасительную финку, она бросилась к окну. Отворила ставни, прислушалась. Шхуну как раз развернуло течением в сторону моря, поэтому то, что случилось на берегу, видно не было, однако судя по крикам, гомону, отсветам факелов, там явно что-то происходило.
Марго высунулась из окна в надежде увидеть шлюпку, привязанную к борту, но в темноте ничего не было видно, только вода тихо плескалась о борт. Девушка представила, что сейчас ей придется прыгнуть в ледяную воду, и внутренне содрогнулась. Неженкой она не была и, с юности увлекшись восточными единоборствами, готовила себя к любым испытанием. Просто она сомневалась, что ей удастся дотянуть до берега при такой температуре воды. «Сколько там до полного переохлаждения в девятиградусной воде, — пыталась вспомнить Марго таблицы из любимых книжек о выживании в экстремальных условиях, — минут пять, по-моему? Нет, не успею! Надо придумать что-то еще…» Она лихорадочно соображала, силясь хоть что-нибудь высмотреть в темноте.
Вдруг за дверью вновь послышались шаги. «Ну что ж, значит, чему быть, того не миновать!» — со вздохом решила Марго и встала в боевую позу посредине каюты. Погремев ключом, замок наконец щелкнул и дверь отворилась. Эффект, на который рассчитывала Марго, состоялся. Капитан на секунду застыл на пороге, открыв рот. Этой секунды ей было более чем достаточно.
Отворив дверь, капитан вздрогнул и застыл на пороге. Прямо напротив него, в полумраке, как видение, стояла полуобнаженная красавица. Понадобились доли секунды прежде чем он узнал в ней свою пленницу. Никакого балахона на «индианке» не было, как и веревок, которыми он ее так тщательно связал. Девица стояла в какой-то странной позе — поджав под себя одну ногу, точно цапля. На лице ее блуждала злорадная и даже, как показалось капитану, какая-то плотоядная усмешка. Но что более всего поразило тогда капитана и что потом он долго будет вспоминать, силясь найти хоть какое-то логическое объяснение, так это слова сказанные «индианкой», причем на чистейшем английском языке!
— Hello, sweetheart! — со злорадной усмешкой произнесла Марго.
Все остальное было не менее поразительным, но это капитан помнил уже плохо. Рассказывать про это он вообще не любил — слишком все отдавало мистикой и чертовщиной.
В каком-то непостижимом пируэте девица вдруг взвилась в воздух и даже чуть зависнув, как показалось изумленному капитану, выпрямила поджатую ногу на уровне его головы. Последнее, что увидел капитан в тот памятный вечер, это розовая девичья пятка, стремительно приближавшаяся к его рту. А хруст собственной челюсти, громом отозвавшийся в мозгу, — это было последнее, что он услышал. Затем яркая вспышка света погасила безумную боль, а заодно и сознание.
Марго осторожно высунула голову в приоткрытую дверь. На палубе творилось что-то невообразимое! Перед зияющей дырой открытого трюма выросла целая баррикада из бочек. Несколько пустых бочек каталось по палубе, некоторые стояли открытые. Сильнейший запах перебродившего вина стоял в воздухе. «Понятно, — подумала Марго, глядя на тела, лежавшие повсеместно, как на поле боя, — праздник удался…»
Теперь Марго стала ясна причина шумихи, которую она все пыталась переждать, сидя в каюте капитана, лежавшего теперь в отключке со связанными руками и ногами. Ждать пришлось долго, пока шум и гам на палубе не начали стихать. «Бандиты, значит, устроили пирушку и не рассчитали своих сил. Ну что ж, главное, что это оказалось удивительно кстати», — думала Марго, осторожно перешагивая через распростертые тела. В воздухе стояла резкая вонь от алкоголя и испражнений. Марго поморщилась, непроизвольно прикрывая нос ладонью. И тем не менее, пробираясь мимо одной из открытых бочек, Марго уловила какой-то незнакомый аромат, примешивавшийся к запаху вина. Но разбираться с этим было некогда. Путь к спасению, наверняка не без участия его величества случая, был открыт, и теперь им оставалось только воспользоваться.
Темень южной ночи была подсвечена пламенем натыканных повсюду факелов. Оглядевшись, Марго наконец обнаружила то, что искала. Рядом с веревочным трапом покачивалась на волнах и легонько билась о борт шлюпка, привязанная к шхуне. Через мгновение Марго уже была в лодке. Сверкнула ее верная финка — и отрезанная веревка тихо плюхнулась в воду. Марго оттолкнулась веслом от борта, и шлюпка почти сразу же растворилась в темноте.
В это же самое время с другой стороны к шхуне тенью подплыла индейская пирога. Но сидел в ней отнюдь не индеец, а продавец вина, который был серьезен и сосредоточен. Он был без шляпы, и в нем мы без труда узнали бы того самого коротко стриженного молодого человека.
Привязав пирогу, он бесшумно запрыгнул на борт шхуны. На мгновение замер, прислушиваясь и осматриваясь вокруг. Команда в полном составе валялась в пьяном беспамятстве — лишь кое-где раздавалось нечленораздельное бормотание. Нисколько этому не удивляясь и даже не прячась, как будто так и надо, «продавец» быстрым шагом направился в сторону капитанской каюты. Бесшумно подкравшись к двери, достал из-за пояса пистолет и щелкнул курком. Затем на миг застыл, резким ударом ноги выбил дверь и ввалился в комнату.
Посредине каюты на обломках разбитого вдребезги стола лежал капитан. Рядом со смятой постелью на полу валялись разрезанные веревки и балахон Марго.
Наконец капитан подал первые признаки жизни и тихо застонал. Это вывело «продавца» из задумчивого созерцания. Он нагнулся к капитану и приставил дуло пистолета к его лбу. Тот издал еще один протяжный стон, но было видно, что он все еще без сознания. Чуть подумав, молодой человек убрал оружие ото лба несчастного, поднялся и вышел из комнаты, бесшумно затворив за собою дверь. Засунув пистолет за пояс, он быстро проделал обратный путь к своей пироге. Напоследок окинул внимательным взглядом шхуну с ее незадачливой командой, спрыгнул в пирогу и так же, как до него Марго, словно призрак, растворился в темноте.
* * *
Не дожидаясь, когда шлюпка с последней партией вина и пиратами достигнет шхуны, торговец погнал своих быков с уже пустой телегой обратно к дороге. Подождав еще немного, пока тот не скроется из виду, Дмитрий с Фимкой решили, наконец, перебраться на берег к оставленному пиратами костру. Во-первых, уже достаточно стемнело, чтобы не бояться быть замеченными со шхуны, а во-вторых, становилось прохладно. Плана спасения Марго у них еще не было. Перспектива остаться сухими растаяла в темноте вместе с уплывшей шлюпкой.
— Дим, а ты знаешь, какая тут температура воды? — поежился Фимка.
— Не-а. Холодная, наверно, — не глядя на него, ответил Дмитрий.
— Ага, девять градусов…
— Да уж, вплавь нам туда не добраться…
— Что же делать? — совсем расстроился Фимка. — Однажды у нас в Одессе, когда я был маленький, мы с ребятами в Аркадии, помню…
Но тут Дмитрий схватил Фимку за руку. «Неужто показалось?» — подумал он.
Ребята замолчали, напряженно прислушиваясь. Да нет, всплеск как будто повторился вновь. Еще немного, и сквозь сонный шорох накатывавших на галечный берег волн уже отчетливо слышался плеск весел о воду.
— А ты говоришь — купаться! — Дмитрий сразу повеселел. — Ползи за мной! Будем брать на абордаж, под покровом ночи!
И распластавшись по земле, друзья поползли к кромке прибоя, навстречу приближающейся лодке. Через некоторое время их темно-бурые балахоны полностью слились с землей.
Глава третья
Лета 1820-го. Калифорния. Форт Росс
Иван Александрович Кусков широким шагом шел по обочине дороги, протянувшейся от крепости до судоверфи. По обе стороны, выстроившись уже в целые улицы, красовались разноцветными фасадами всевозможные мастерские, склады, пакгаузы и даже производственные цеха. Дорога эта была главной жизненной артерией колонии. И судя по тому, какое оживленное было на ней движение, дела в колонии шли прекрасно. И не было большего удовольствия для Ивана Александровича, чем сознавать это. От древесных складов доносился визг продольных пил. На высоких козлах-помостах мужики, стоя попарно, распускали на доски ошкуренные стволы вековых сосен. В открытых кузнях с навесами под ударами паровых молотов шипело и клацало железо. Перед меховыми складами индианки выделывали свежие шкуры, растянутые на рамах. Чуть поодаль, у зерновых хранилищ, на вереницу телег грузились мешки. Так телеги и шли: в сторону пристани — груженные, обратно — пустые. У причала под загрузкой стояли два пакет-бота под Андреевскими флагами. На рейде посередине бухты дожидалась своей очереди еще три небольших двухмачтовых шхуны, которые Кусков с Барановым использовали для внутренних нужд колонии и которые ходили, в основном каботажно, вдоль побережья между Аляской и Калифорнией.
Рядом с Кусковым, пытаясь поспеть за его широким шагом и держа картуз в руке, семенил приказчик, которому Иван Александрович на ходу отдавал распоряжения. С другой стороны от коменданта, звякая по ботфортам шпагой, шагал в распахнутом мундире раскрасневшийся Завалишин.
— Иван Александрович, — Завалишин был чем-то явно озабочен, — я требую ответа! Немедленно!
Отпустив наконец приказчика, Кусков повернулся к лейтенанту.
— Да я ж вам ответил, Дмитрий Иринархович! Ну никак невозможно отказаться от приглашения испанского висероя! И не могу я оставить форт, не назначив вместо себя кадрового офицер. Да еще с таким опытом, как у вас! Так что само собой выходит, что ваше прибытие прямо-таки счастливый случай для всех нас.
— Зато я так не считаю, Иван Александрович! Я, как вы изволили заметить, кадровый офицер! И нахожусь в кругосветной экспедиции с целью сбора важных для Отчизны сведений! Я не могу пропустить посещение Сан-Франциско. Понимаете вы это? И сторожить ферму не намерен!
— Я-то все понимаю, Дмитрий Иринархович, а вот вы меня, видимо, не совсем, — с легкой обидой в голосе заявил Кусков. — И где ж вы только слов таких нахватались? Ферма!.. Во-первых, это не ферма, а аванпост государства Российского. Во-вторых, это коммерческий центр Русской Калифорнии! — Кусков широким жестом окинул окрестности. — Много ль вы такого оборота в самой матушке-России в последние годы встречали? И принадлежит все это, между прочим, компании, которая снарядила и вашу кругосветную экспедицию, милостивый государь! Что, кстати, приносит вам заслуженные почести. Прошу об этом не забывать!
Кусков на минуту прервал обвинительную речь, как бы раздумывая, достаточно ли веские доводы он привел.
— Да и потом, просьба-то моя всего о каких-то пяти-восьми днях, — уже более примирительным тоном добавил Иван Александрович. — Ну не могу ж я на юнца Прохора этакое дело оставить!
— Иван Алексаныч… Ну как вы не поймете? — перешел на умоляющий тон Завалишин. — Да если я хоть еще на день в бездействии тут засижусь, то… То я… То тогда…
Завалишин зашептал что-то на ухо Кускову.
— Меня уж и так видения преследуют! — закончил он, опасливо оглянувшись, и размашисто перекрестился.
Кусков с тревогой посмотрел на молодого человека.
— Ничего, ничего, — по-отцовски ласково погладил он его по плечу, — отпустит. Тут у нас всяко бывает. Только не отчаивайся, не унывай. Бог милостив. Ты тут за эти дни в тишине поговей, исповедайся, причастись — глядишь, все на место и встанет, — как ребенку, внушал лейтенанту Кусков.
Диалог их был внезапно прерван. На неоседланном пегом мустанге к Кускову подлетел индейский мальчишка лет десяти. Лихо осадив коня возле офицеров, мальчишка, которого прямо-таки распирало от чувства собственной значимости, прокричал, задыхаясь, по-русски:
— Иван Алексаныч! К вам миссия из Сан-Франциско! Девять мушкетов и офицер!
— Опять?! — удивился Кусков. — А чего хотят, не сказали?
— Говорят — вас видеть, срочно! — Мальчишка, а точнее — мустанг под ним, крутился на одном месте, поднимая клубы пыли.
— Видал? — обернулся к Завалишину Кусков. — Беспокоятся небось, что мы про визит забудем. Скажи им, Ваня, — сейчас буду!
Последние слова Иван Александрович адресовал мальчишке, и тот, важно кивнув в ответ, умчался на своем скакуне обратно в сторону форта.
— Кузнеца нашего сынок, Ваня, — в ответ на удивленный взгляд Завалишина пояснил Кусков. — У нас же тут мужики индианок в жены берут… А чего, жены из них получаются хорошие, да и для дела нашего — польза! Мы ведь сюда не временщиками какими пришли. Ободрать землицу — и поминай как звали! Нет, брат ты мой, мы сюда хозяйствовать пришли да примером своим нести просвещение народам местным! Если бы еще не мешали…
Последнюю фразу Кусков сказал задумчиво и как-то совсем тихо. И посмотрел при этом не на форт, где ждали его испанцы, а куда-то в сторону океана. Затем, как бы стряхнув оцепенение, он развернулся и быстро зашагал в сторону крепости.
* * *
Испанская делегация расположилась в «приемной зале» комендантской избы. Так Кусков окрестил широкую и просторную людскую на первом этаже своего дома, определив ее для совещаний и собраний. Здесь, за длинным столом, стоявшим вдоль стены, расположилась испанские посланники. Делегация, или, как обозвал ее давешний мальчишка, миссия, состояла из десяти человек. Офицер сидел во главе стола и чинно пил чай из самовара, который ему то и дело подливала в стакан одетая в русский сарафан индианка. Два мушкетера почтительно стояли у него за спиной, остальные разместились на лавках. Офицер, статный черноглазый красавец лет сорока, время от времени шумно отдувался, утирая батистовым платочком выступавший на лбу пот.
— Дон Луис! — широко улыбаясь, по-испански приветствовал офицера Кусков, войдя в комнату. — Сеньор команданте пресидио де Сан-Франциско! Для меня большая честь, что вы нашли возможным вновь посетить форт Росс. Мы всегда вам чрезвычайно рады!
Испанец, тоже с дружеской улыбкой, поднялся навстречу Кускову.
— Ваше превосходительство сеньор комманданте пресидио де Росс! Не скрою, что всякий раз, несмотря на отдаленность наших владений, искренность и радушие вашего приема компенсируют все тяготы и невзгоды пути! — витиевато, как на дипломатическом приеме, завернул испанец. Глаза его поблескивали озорными искорками. — Дело, которое так скоро заставило меня вновь оторвать вас от несравнимо более важных занятий, не терпит отлагательств! — добавил с поклоном дон Луис, от которого не укрылся намек Кускова на слишком частые посещения.
— У меня нет в этом никаких сомнений, — коротко ответил Кусков. — Прошу вас, садитесь, сеньор!
Иван Александрович двинулся к столу, однако испанец продолжал стоять.
— Если ваше превосходительство не возражает, я бы предложил короткую прогулку, пока мой отряд и лошади отдыхают.
— Почту за честь, благородный дон, — стараясь не выказывать своего удивления, отозвался Кусков.
Оказавшись на улице, оба коменданта двинулись в сопровождении солдат к крепостным воротам, подальше от любопытных глаз. Выйдя из форта, Кусков прислушался. Мужики-мастеровые, отполдничав, затянули песню. Мощно и стройно неслась над океанским прибоем «Ревела буря, дождь шумел, во мраке молнии блистали»…
— А ведь сию песню сложил сам управляющий канцелярией Российской Американской компании Рылеев Кондратий Федорович, — со значением подняв палец, произнес Кусков.
— Русские талантливый народ, я это давно знаю, — улыбнулся в ответ дон Луис.
Дав приказ сопровождению оставаться в крепости, коменданты вышли за ворота. Здесь, вдали от посторонних глаз, они остановились и обнялись, как братья.
— Ну, как живете, как семейство, как Кончита? — сразу же засыпал гостя вопросами Иван Александрович.
— О-о… Все обычно, нормаль… Сестра здорова, шлет поклон вам, как всегда.
Дон Луис хоть и с сильным акцентом, но вполне сносно говорил по-русски.
Дон Луис де Аргуэльо был старшим братом Марии де Аргуэльо, или Кончиты. Кусков познакомился со всем его семейством в ту пору, когда он, молодой еще лейтенант в команде легендарного Хвостова, оказался здесь впервые. Произошло это благодаря Николаю Петровичу Резанову, занимавшему в то время пост соправителя Российской Американской компании, который приплыл тогда на Аляску с инспекцией дел компании. Тогда они на корабле «Джуно», или по-русски «Юнона», купленном Резановым у англичан, впервые пришли сюда налаживать с испанцами отношения. Когда же он спустя еще пять лет, уже как помощник Баранова, бессменного правителя Аляски, по совету того же Резанова, торговал это место под будущее поселение для русской колонии, знакомство с семейством коменданта пресидио переросло у него в дружбу. Тогда в пресидио Сан-Франциско еще хозяйничал отец дона Луиса, после смерти которого командование гарнизоном крепости перешло к сыну. Сколько же времени после этого прошло? Кусков невольно вздохнул. Подумать только — почти пятнадцать лет!
Дон Луис деликатно молчал, наблюдая за погрузившимся в воспоминания другом. Наконец, прервав паузу, Кусков возобновил разговор.
— Ну, а как дела в Испанской Америке? — спросил он.
— Много дел и не очень хороший известия из нашей и вашей столиц. Никак не могут ладить, уговариваться государи наши…
— Да уж, — вздохнул Кусков. — Но как говорится, они там, далеко! А нам тут самим как-то жить-выживать надо.
— Это правильно, друг. Но только мы с тобой, не сами по себе есть. Мы присягу давали… Не хочется из-за… эх, как сказать, не знаю… В положение неприятное попасть.
— Эк ты чем опечалился, — потрепал Кусков друга по плечу. — Давай-ка будем сперва решать загвоздки, что нам день нынешний подкидывает. Я, кстати, твой вопрос обсудил с Барановым. Мы купим у вас дополнительно еще пять тысяч воловьих шкур.
— О!!! Спасибо! Мучо-мучо спасибо, мой русский друг!.. — у дона Луиса заметно поднялось настроение. — Да, кстати, падре Диего спрашивает у тебя одолжение. Не продашь ли нашим монахам в миссии еще виноградной лозы? Вроде принялась она у них…
— Ни в коем случае! Не продам! — Кусков сделал многозначительную паузу и затем продолжил, дружески обняв за плечи опешившего дона Луиса: — Дам, конечно. Сколько есть в запасе — всем поделюсь! Тут мне и спрашиваться никого не надо. Сегодня же распоряжусь, — заверил друга Кусков.
Они опять помолчали. Наконец Кусков решил взять инициативу в свои руки:
— Ну, а теперь выкладывай, что случилось? Ведь не за лозой же ты приехал?
Лицо дона Луиса вновь помрачнело.
— Ты прав, друг, не за лозой… Тут дело очень неприятное… Не знаю даже с чего начать… Пожалуй, начну с конца… Тут на базаре в Монтерее заметили неизвестных людей… — нерешительно начал дон Луис.
— Ну и? — подбодрил его Кусков.
— Так вот, при дворе висероя считают, что это ваши… — закончил наконец дон Луис.
— Конечно наши. И разрешения на то, и бумаги соответствующие подписаны вами же, благородный дон Луис. Вы никак запамятовали? То ж Савелий с братом, торговые эмиссары наши! Как и договорено, раз в четыре месяца…
— Да нет, брат, — с вздохом опять перебил Кускова дон Луис, — об этих я не говорю. Они-то под присмотром… Я говорю о других… Это были чужие!
— Благородный дон, мы знаем друг друга много лет и всегда хорошо, честно друг к другу относились, так? — Кусков внимательно смотрел испанцу в глаза. Тот хмуро кивнул в ответ. — Так вот, поверь мне на слово — если бы кто из наших ушел без ведома, вы бы первый узнали об этом! — твердо заявил Кусков.
Но дон Луис продолжал неуверенно переминаться с ноги на ногу. Наконец, видимо не подобрав убедительных слов на русском, он перешел на испанский.
— Дон Иван, я не собираюсь оспаривать вашу искренность. Прошу только понять, как строги испанские законы. Вы знаете, что вся территория от Сан-Франциско и до Сан-Диего закрыта для иностранцев. И я поставлен следить за строгим исполнением монаршей воли. Вы знаете, мне и так нелегко отбиваться от нападок врагов. Меня и мою семью многие давно обвиняют в излишней симпатии к русским.
— Знаю, все знаю, дорогой друг, — покачал головой Кусков. — Но уверяю вас — у меня все души наперечет. Вы же знаете — у нас и так не хватает работников. Если бы хоть один пропал, уже было бы ощутимо. Нет… Нет, это невозможно! А почему они, собственно, решили, что эти «чужие» наши?! Ведь вы тоже так думаете, дон Луис, иначе бы не приехали? — перешел в наступление Кусков. — Может, это дезертиры с какого-то корабля? Нужно выяснить, кто заходил в последнее время…
— Сначала мы тоже так думали, — тихо, но уверенно прервал речь Кускова дон Луис. Было видно, что ему чрезвычайно неловко уличать друга в неискренности, — но индейцы слышали на базаре, как они говорили по-русски!
Кусков замер, уставившись на дона Луиса. Постояв немного, он вновь молча двинулся вдоль дороги. Испанец сконфуженно последовал за ним.
— Вот лукавый попутал! — в сердцах пробормотал Кусков. — А сколько их было, этих чужих-то?
Вместо ответа дон Луис выставил три пальца.
— Трое?! — воскликнул Кусков, — Нет, ну ладно бы еще один! Я мог бы не углядеть! Болеет человек или что. А тут — целых трое! Нет, это совершенно невозможно!
— Увы, мой друг, увы, — покачал головой дон Луис. — Двое мужчин и с ними… индианка.
— Что?! — Кусков даже остановился, демонстрируя неподдельное изумление, — А индианке-то зачем бежать? От кого прятаться?! Что-то наплели-напутали ваши монтерейцы. Вы сами-то верите? Вдруг это наши недоброжелатели козни против нас плетут? Оговорщики!
— Не знаю, дорогой дон Иван, — отозвался испанец, — все может быть. Я теперь ни за что поручиться не могу. От прямого обвинения нас с вами пока спасает лишь одно обстоятельство… Дело в том, что по-английски они тоже разговаривали, а это похоже уже на козни британцев. Ведь ни для кого не секрет, что в нашем крае все, включая индейцев, говорят только на двух языках: русском и испанском, английского никто не знает… А тут индианка да вместе с ними по-английски! Бред какой-то!
В задумчивости друзья вновь зашагали вдоль дороги. На этот раз молчание было долгим. Наконец Кусков обернулся к дону Луису. Взгляд его был серьезен.
— Хорошо, дон Луис. Разрешим сию загадку. Вы даете мне разрешение на марш поискового отряда, а я вам обещаю, что мы изловим сих странных людишек. Идет?
Вернувшись в крепость, Кусков с доном Луисом сразу же устремились к комендантской избе.
— Завалишина ко мне! — с ходу крикнул Кусков.
Пока испанцы седлали лошадей, на бегу застегивая мундир, примчался Завалишин в сопровождении прапорщика Прохора Заборщикова.
— Ну что ж, господин лейтенант, — повернулся к нему Кусков. — Видно, быть по-твоему. Подымай своих гардемаринов, Дмитрий Иринархович. Получаешь боевое задание, каковое мы с доном Луисом доведем до тебя на построении всего отряда. А ты, Проша, сбегай-ка, мил друг, к нашим виноградарям. Пускай выберут черенки лозы да передадут людям сеньора команданте. Только смотрите там — чтоб не посохла в дороге!
Глава четвертая
Лета 1825-го, декабря 13-го. Санкт-Петербург. Дом Российской Американской компании. За день до восстания
Плотно прикрыв за собой дверь в кабинет, Кондратий Федорович Рылеев вышел на лестницу. В вестибюле неторопливо прохаживался в ожидании незнакомый господин неопределенного возраста. Что-то в облике незнакомца сразу же показалось Рылееву странным. Вот только что? Рылеев никак не мог определить… На господине была дорогая фрачная пара. Воротник накрахмаленной белоснежной сорочки впивался в его мускулистую шею… Ага, вот оно! Фрачная пара ранним утром! Никто не наденет фрак утром. Ты можешь оказаться в нем утром, возвращаясь домой после бала, например. Кондратий Федорович и сам не раз оказывался в такой ситуации. Но вот в том-то и дело, что незнакомец не выглядел так, как если бы где-то задержался. Напротив, создавалось впечатление, что он эту свою фрачную пару только что надел. Странно… На могучие плечи незнакомца был накинут черный плащ на меховом подбое. Несмотря на гражданское платье, его статная фигура говорила о военной выправке. Вообще, Рылеев готов был поклясться, что незнакомец из полиции. Если бы не плащ… Мех подбоя был очень дорогой. «Вряд ли жандармерия будет разгуливать в таком облачении», — подумал Кондратий Федорович.
В руке странный господин держал черный атласный цилиндр. На широком бобровом воротнике плаща искрился тающий снежок.
«Из полиции все же, — решил-таки про себя Рылеев, — по поводу журнала, наверное…» И, стараясь держаться как можно независимей, произнес вслух:
— Надо же… Я и не заметил, как снег пошел!
Сбежав по лестнице, Рылеев остановился перед незнакомцем, приветствовав его легким кивком.
— Итак, чем обязан визиту, господин… — Кондратий Федорович сделал паузу, вопросительно приподняв бровь. Но незнакомец представляться не спешил. Вместо этого он с интересом смотрел на Рылеева. «Как на экспонат в кунст-камере, — пронеслось в голове у Кондратия Федоровича. Однако взгляд посетителя был спокойным и уважительным. — Нет, не из полиции…» — опять засомневался Рылеев. Он уже открыл было рот, чтобы повторить незнакомцу свой вопрос, как тот наконец заговорил. Слова он произносил медленно, будто вслушиваясь в их звучание.
— Кондратий Федорович Рылеев… как странно… вы мне представлялись гораздо старше, — вдруг ухмыльнулся незнакомец.
«Точно не из полиции, — окончательно заключил Рылеев, в котором, по мере того как самые страшные предчувствия отступали, начинало закипать раздражение. — Какая наглость, однако!»
— Кто вы? — резко спросил он вслух.
Ответ незнакомца превзошел все его ожидания.
— Это неважно. Вы меня больше не увидите. Но уверяю вас, информация, которую я имею честь вам сообщить, заслуживает вашего внимания.
Произнес это незнакомец таким тоном, что если еще секунду назад Рылеев готов был указать ему на невоспитанность, а может, и на дверь, то сейчас внутреннее чувство подсказывало ему, что тот имеет полное право на такое поведение. Однако сдавать позиции без боя Кондратий Федорович не собирался.
— Вполне вероятно, — холодно сказал он, — но вынужден вам заметить, что без доклада я не принимаю. Потрудитесь оставить вашу визитную карточку с указанием интересующего вас вопроса, и вас известят, когда я смогу вас принять. Сегодня, право, я очень занят…
— Кондратий Федорович, — вдруг как-то совершенно неофициально, почти задушевно, проговорил странный посетитель, — это касается… м-мм… Как бы это поточнее выразиться?.. Завтрашних событий…
Рылеев побледнел и незаметно, по крайней мере так ему хотелось думать, оперся о небольшой столик. Мраморная столешница была холодной, как и пот, выступивший на его ладонях. «И все-таки предчувствия оказались верными», — печально подумал он.
— Вы из полиции? — сказал он вслух. Голос его предательски дрогнул.
Его предположение почему-то страшно развеселило незнакомца. Остававшийся все это время серьезным и даже глядевший на Рылеева с какой-то жалостью, — Кондратий Федорович все никак не мог подобрать слово, и вот оно, наконец, само всплыло в сознании, — незнакомец вдруг расплылся в улыбке и даже хихикнул.
— Из полиции? Ха-ха-ха! Да нет, не из полиции. Хотя в каком-то смысле… Ха-ха-ха! Но — нет, нет! Я, так сказать, частное лицо. Называйте меня Борисом Борисовичем. Впрочем, и это не имеет никакого значения. Ха-ха-ха!
Незнакомец наконец перестал смеяться. Почему-то Рылеев обратил внимание на его зубы. Они были удивительно белыми и ровными. Кондратий Федорович подумал, что никогда не видел таких зубов.
— Позвольте, э-э… Борис Борисович. Видите ли… Что вы подразумеваете под «завтрашними событиями»? События, кои еще даже не свершились, не совсем правильно называть «событиями», — пытаясь выиграть время, как в горячечном бреду, бормотал Рылеев. Но незнакомец не дал ему договорить. Тихим голосом он начал нараспев декламировать:
К своему ужасу Кондратий Федорович почувствовал, что его лоб стал покрываться испариной. Рылеев оторопело смотрел на посетителя. Ему вдруг стало очень холодно. Ему даже показалось, что это от незнакомца веяло каким-то потусторонним холодом. Рылеев зябко передернул плечами. Не скрывая более своих чувств, он опустился в кресло.
— Но… Как?.. Этого еще никто никогда не слышал… Не читал… Я еще не записал даже… Это… Это еще здесь! — Рылеев постучал указательным пальцем себе по лбу. Он ни к кому более не обращался. Он разговаривал как бы сам с собой, пытаясь найти хоть какое-то объяснение происходящему.
— Наверное, я схожу с ума! Но почему вдруг… Безумие! — Кондратий Федорович с тоской посмотрел в окно. — А ведь до вашего прихода я был более чем уверен, что нахожусь в здравом уме…
Незнакомец пожал плечами, словно ничего неестественного не происходило.
— Господин Сомов также изменился в лице, когда я прочитал ему его же собственные стихи… Надеюсь, Кондратий Федорович, теперь вы верите, что я… м-м-м, более чем хорошо информирован. При этом, положа руку на сердце, я не стану вас заверять, что я вам друг. И все же мы с вами должны переговорить об очень важных вещах, полностью доверяя друг другу.
Рылеев оторвал взгляд от окна и вновь перевел его на загадочного посетителя. На Кондратия Федоровича смотрели серые глаза. В них он снова прочитал интерес и уважение. «Всему этому должно быть какое-то логическое объяснение», — наконец заключил про себя Рылеев. Приняв решение, он резко встал, выпрямился, одернул сюртук и, уже не глядя на незнакомца, проговорил:
— Прошу вас, следуйте за мною.
После чего, уже не оглядываясь, Кондратий Федорович стал быстро подниматься по широкой лестнице. Незнакомец молча последовал за ним.
Глава пятая
Лета 1820-го. Калифорния. Дорога из Монтерея в форт Росс
На небольшой поляне под тенью вековых секвой горел костер. Заходящее солнце, снопами света пробивавшееся сквозь стволы деревьев, создавало иллюзию чего-то мистического, сказочного. Вдалеке слышался шум водопада.
Фимка прильнул к камере. Напротив него, используя косые лучи солнца как контровой свет, а отблески костра как основное освещение, на поваленном бревне устроился Дмитрий. Одной рукой он держал перед собой микрофон, а другой обнимал закутанную в шерстяное одеяло и прильнувшую к нему Марго.
…На этом мы заканчиваем наш первый репортаж из девятнадцатого века. Если дальше все пойдет, наконец, по плану, а благодаря некоторым с планами у нас не очень получается…
Дмитрий, улыбаясь, покосился на Марго, которая куталась в одеяло и, уютно прильнув к Дмитрию, уплетала огромный кусок пирога.
…то скорее всего завтра мы оставим Испанскую Калифорнию и в районе речки с характерным названием Славянка, коей через двести лет суждено будет называться «Рашен-Ривер», вступим во владения Российской империи!
Дмитрий на секунду замер перед камерой, обозначив конец репортажа. Фимка, досняв «ракорд», опустил камеру.
— И еще надо было бы добавить в тексте, — хихикнул Фимка: — «И если оператор сможет в дальнейшем нормально функционировать как мужчина!»
Все прыснули от смеха, а Марго добавила, счастливо улыбаясь:
— Нечего было на людей бросаться! Тем более когда они из лодки в темноте высаживаются! Еще раз под горячую руку… э-э-э, точнее — ногу, попадешь — останешься без наследников!
Фимка вскочил на ноги и шутовски согнулся пополам, держась руками за пах.
— Может, я уже их лишился. Ой, мне надо срочно проверить!
Новый взрыв хохота был ему ответом.
— Ты лучше, когда мы в следующий раз в нашем времени будем, протектор себе купи, какой футболисты в трусы вставляют. Он тебе еще не раз пригодится, — утирая выступившие от смеха слезы, добавила Марго.
— И желательно с подогревом, — тоже смеясь, подлил масла в огонь Дмитрий, — а то он все время порывается в ледяной воде искупаться!
Хохот, такой необходимый для разрядки после переживаний последнего дня, сотрясал лес.
— Вот и спасай после этого девушек из пиратского плена, — не унимался Фимка, — или что-нибудь себе отморозишь, или с яичницей в штанах останешься!
Нахохотавшись вволю, ребята наконец затихли, обессиленно всхлипывая.
— А вообще, спасибо! — серьезным тоном проговорила вдруг Марго, — Я, конечно, могу и сама за себя постоять, но все равно чертовски приятно, когда тебя спасают. Прям как в приключенческом романе!
Последние слова Марго говорила, уже глядя на Дмитрия, который в ответ тоже буквально пожирал ее влюбленными глазами. У костра повисла пауза. Пофыркивали пасущиеся неподалеку стреноженные лошади. Марго легонько коснулась своими губами губ Дмитрия. Фимка с кряхтением поднялся с земли.
— Я тут пойду, пожалуй, к водопаду прогуляюсь…
Но его уже никто не слышал. Не в силах более сдерживаться, Дмитрий и Марго слились в страстном поцелуе.
Древний лес стоял в своей первозданной красе. Сквозь густую листву пробивались косые лучи солнечного света. Лес, казалось, был переполнен жизнью. Слышался неугомонный треск и щебет его обитателей. Заросшая папоротником тропинка сбегала к ручью, переливавшемуся бликами солнечных зайчиков. Фимка двинулся по ней в сторону, откуда доносился шум падающей воды. В многочисленных заводях речушки, шевеля плавниками, лениво стояла форель. Вода была настолько чистая, что рыбу было видно даже с тропинки. Постепенно скорость воды стала набирать обороты. Это да еще усилившийся шум говорили о том, что совсем скоро поток закончит свой плавный бег. Красота вокруг была такая, что Фимка опять пожалел, что не взял с собою камеру. Но возвращаться к костру ему не хотелось. Через некоторое время лес расступился, и взору открылась удивительная панорама. Лес, по обе стороны речки подступив прямо к обрыву, резко заканчивался, открывая потрясающий вид на долину, которая простиралась до самого горного хребта на горизонте. «Наверное, именно эта долина будет называться когда-то Сономой, — подумал Фимка. — Только леса уже не будет… Эх, надо было все-таки вернуться за камерой!»
Перепрыгивая с камня на камень, Фимка приблизился к самой кромке обрыва. Он даже лег на живот и подполз к самому его краю. Картина, открывшаяся его взору внизу, заставила его замереть на месте.
Водопад был всего метров тридцать в высоту. Он обрушивал воды реки в сформированный им же бассейн. Огромные валуны окаймляли естественный водоем. Чуть расступившийся вначале лес, дав место реке для ее свободного падения, живописно подступал к водоему, в котором плескались русалки.
По крайней мере так Фиме показалось в первую минуту.
Иссиня-черные волосы, украшения из перьев и бисерных нитей, раскосые глаза, высокие скулы, татуированный орнамент на лицах и телах — индианки! Шесть-семь — Фимка никак не мог сосчитать — совсем еще молодых девчонок забавляли себя тем, чем забавлялись бы их ровесники и ровесницы во все времена и в любой стране. Забравшись на огромный валун, выступом нависший над заводью, они с визгом прыгали в воду. Их смуглые мокрые тела искрились на закатном солнце, добавлявшем в окружающую гамму красноватый оттенок. Одна из индианок, на которую Фимка сразу обратил внимание, нырнув в воду, в два сильных гребка переплыла на другую сторону бассейна, выбралась на камни и встала под струи водопада.
Фимка боялся пошевелиться на своем наблюдательном посту. Щеки его горели, во рту пересохло, пальцы судорожно впились в камень. «Не-е… Кажись, с наследниками все будет нормально,» — усмехнулся он про себя и заерзал на камне, поправляя штаны.
Услышать из-за шума падающей воды индианка ничего не могла — скорее, она почувствовала движение. Откинув с лица мокрые волосы, она взглянула вверх и встретилась прямо с Фимкиным взглядом. Девушка на секунду замерла от неожиданности. По-видимому, ничего, кроме восхищения, этот взгляд не выражал, и уж тем более никакой опасности от него не исходило. Придя к такому заключению, индианка озорно улыбнулась и медленно повернулась под струями воды, оглаживая руками бедра. Когда она вновь взглянула на молодого человека, прильнувшего наверху к скале, то даже прыснула от смеха. На парня было жалко смотреть…
Но что это? Его мужской просящее-умоляющий взгляд вдруг изменился. Глаза парня в ужасе округлились, рот открылся, как будто он хотел ей что-то крикнуть. Но главное, взгляд его устремился куда-то за нее…
Инстинкт «дикой дочери природы» сработал быстрее мысли. Без подготовки и раздумий, не оборачиваясь, девушка мгновенно соскользнула в воду. На то место, где она только что стояла, упала грубо сплетенная сеть.
Фимино эротическое оцепенение как рукой сняло! Вскочив на ноги, он во всю глотку заорал: «Сзади!» Правда, как ему показалось, «его» индианка исчезла даже раньше крика. Здоровенный мужик с серьгой в ухе и в ботфортах, неизвестно откуда вывалившийся из-за кустов, чертыхнувшись, подхватил свою пустую сеть и что-то проорал на другую сторону бассейна. Что именно, Фима не расслышал, но то, что фраза была произнесена по-английски, не вызывало сомнений. Дальше все происходило как в каком-то кошмаре. Из всех кустов, окружающих заводь, с гиканьем и воплями вывалила орава головорезов, в которых Фимка к ужасу своему узнал старых знакомых по монтереевскому базару. Окружив голых, визжащих девчонок, они стали грубо валить их на землю и связывать. Пираты не церемонились. Особо строптивые получали удар в лицо и сразу же обмякали в руках бандитов. Последние тоже были разгорячены эротической сценой, которую они, как и Фимка, какое-то время наблюдали. Один из пиратов, схватив связанную по рукам и ногам индианку и перекинув ее через ствол поваленного дерева, пристроился было сзади, но тут же получил удар сапогом по голым ягодицам. Фимка даже не сразу узнал капитана. От его былого лоска и величественности не осталось и следа. Один глаз у него был полностью затекший, рот и нос разбиты, как у боксера после боя. Он в ярости бегал по берегу, держа в одной руке обнаженную саблю, а в другой — длинный кнут, которым время от времени охаживал и пленниц, и своих головорезов.
— Move, move, move! — отчаянно орал он беззубым ртом. — And look carefully! Who finds me that tattooed bitch, will be a rich man!
Последнее, что успел заметить Фима, — это то, что его «возлюбленной» среди собранных пиратами в кучу визжащих и рыдающих индианок не было. Но насладиться этой мыслью он так и не успел. В этот момент Фимкино сознание выключили ударом ружейного приклада — сзади, по голове.
Глава шестая
Лета 1820-го. Граница Русской и Испанской Калифорний. Миссия Сан-Рафаэль
У распахнутых ворот испанской миссии, обнесенной высоким каменным забором, сидел караульный солдат. Для чего он здесь сидел, ему и самому было не очень понятно. Что за важность такая — миссия? От кого ее охранять? Индейцы здесь мирные, да к тому же почти все уже приняли христианство. Воров тоже особо не наблюдалось в связи с редкой заселенностью местности. Тех, кто жил на разбросанных по долине фермах и плантациях, тоже знали наперечет — все как на ладони. Были, конечно, еще русские, их новые соседи к северу за рекой, но народ они весьма домовитый, мастеровой, в делах и торговле надежный и в каких-либо непристойностях не замеченный. Да и к тому же нынче у них и своих дел было хоть отбавляй. Территория-то их не меньше испанских владений будет. Правда, приходилось ему слышать возмущенные речи каких-то паникеров, которые упорно сеяли слухи, что уж больно русские разрослись в своих амбициях, что так, мол, и норовят новые земли у испанской короны, да хранит ее Пресвятая Дева, оттяпать. Но в это мало кто верил. Достаточно вокруг оглядеться — вон ее, землищи-то, сколько! Немерено! Да к тому же все пустая. Нарезай себе да возделывай! Чего ссориться? Чего рядиться? Эх, человек, человек — все-то тебе мало!
К старости тянет на философию. А солдат был уже стар. Шутка ли сказать — пятьдесят лет почти! За свою жизнь навидался он всякого. Дома у него в далекой Испании не было, а значит, и возвращаться было особо некуда. Вот закончится служба, можно будет тут и осесть. «А что? — думал старый солдат, покуривая трубку. — Страна не хуже любой другой. Спокойно главное…» Чем-то эта страна напоминала его родную Эстремадуру. За долгие двадцать лет, что он здесь отслужил, никаких тебе военных действий. В основном караульная служба. Красота! Да и кому она нужна, глухомань такая?.. «А может, так при миссии и останусь, — продолжал рассуждать про себя старик. — Здесь-то ведь тоже особо податься некуда. А тут все же под Божьей сенью!»
Солдат перекрестился и сладко зевнул. Ничего, сиесту он завтра наверстает, а дремать он давно уже научился сидя и даже стоя. Если бы еще желудок не беспокоил, да суставы, да зубы… «Но разве так бывает? — успокаивал себя солдат. — Чтоб ничего не беспокоило? Этак ты вроде как и умер уже!» Затрепанный мундир его был расстегнут, голова непокрыта. Он жмурился, подставив изрытое морщинами лицо солнцу, клонившемуся за горизонт. Меж колен, скорее для опоры, чем в качестве оружия, было зажато его древнее ружье.
За стеной, внутри крепостного двора, у одноэтажного домика-казармы отдыхали в тени еще с десяток солдат. Все они немногим отличались от караульного. Дослуживали, дотягивали свою лямку старики, вдали от бурных событий эпохи, на краю империи.
В глубине, через небольшую площадь, напротив ворот, высился храм, рядом домик аббата-настоятеля, а дальше вдоль стен хозяйственные постройки да монашеские кельи.
Четверо монахов-францисканцев в коричневых сутанах, подпоясанных веревками, возились посередине двора. Нынешний аббат-настоятель был прогрессивный — радел за веру, лениться не давал и всегда придумывал монахам какие-нибудь работы после обедни. Чтоб не жирели от лени и безделья. Вот и сейчас он подавал другим пример, силясь приторочить новое колесо к арбе, которую они очень выгодно приобрели у проезжего торговца.
Отряд гардемаринов под командованием лейтенанта Завалишина и мичмана Нахимова бодро спускался с горы. Вдалеке виднелась испанская миссия — цель их дневного перехода. Шли ходко, весело, с песнями. «Засиделись ребята, — думал Завалишин, — понятное дело! — Он и сам был чрезвычайно рад такому повороту событий. — Спасибо тебе, Господи, не оставил раба своего!» — не уставал повторять Завалишин. На губах его блуждала счастливая улыбка. За три месяца пребывания в форте Росс лейтенанту уже приходилось бывать в миссии Сан-Рафаэль, и не раз. С местным аббатом он даже подружился, несмотря на разногласия в вопросах веры. Пару раз у них возник довольно горячий спор, разрешить который удалось лишь при помощи трех здоровенных кувшинов вина. Вино монахи научились делать хорошее. Миссия их была расположена в долине, где был свой микроклимат. Гораздо жарче и суше, чем у прибрежных русских земель, поэтому вино у монахов получалось более терпкое, насыщенное и ароматное. К тому же аббат добавлял еще каких-то трав, что создавало неповторимый вкусовой букет. Именно Завалишин посоветовал аббату попробовать вино продавать — и дело пошло! Наконец-то миссия на собственные деньги достроила церковь, поправила пошатнувшуюся стену, заново побелила монашеские кельи. Завалишин даже пообещал приобрести у аббата партию вина и взять его в далекое плавание домой, чтобы представить в Европе. В общем, Дмитрий Иринархович по праву рассчитывал на радушный прием.
Лейтенант втянул ноздрями воздух. Уже пахло дымом человеческого жилища.
— А что, душа Нахимов, не испытать ли нам сию гишпанскую фортецию на готовность к бою? — вдруг повернулся Завалишин к мичману и озорно ему подмигнул. Настроение у него было превосходное.
Нахимов весело усмехнулся в ответ:
— Это как понимать изволите? Штурмом брать будем? А каторгу отбывать станем здесь же?
— А чего, здесь можно и каторгу, — весело рассмеялся Завалишин и повернулся к браво шагавшему строю:
— Барабанщик — дробь! Отря-я-я-д! В шеренгу-у-у стройсь! Запевала!
Сонную тишину округи рассекла сухая барабанная дробь и звонкий молодой голос затянул: «Гром победы, раздавайся, веселися, храбрый росс…»
Выше взметнулся Андреевский флаг…
* * *
Старик-караульный дремал, пригретый солнышком и убаюканный собственным философствованием. Ему снилось, как он в молодости шел в атаку под барабанную дробь, как было и страшно, и весело, и как очень хотелось по нужде. Поэтому первые несколько секунд старик думал, что он все еще дремлет. На фоне закатного солнца под развевающимся флагом на него шла в атаку вражеская пехота, воздух разрывала барабанная дробь и… и как тогда, опять хотелось по-большому… Дремоту как рукой сняло. Трубка выпала у него изо рта. Старик не мог поверить своим глазам. Над развернувшимся в боевое каре неприятельским отрядом развевался российский флаг! Караульный попытался вскочить, но запутался в ружейном ремне и чуть не упал. Желудок, предатель, как будто только этого и ждал. Воспользовавшись тем, что внимание на секунду оставило солдата, живот издал предупредительный звук, протяжный и фыркающий, и вывалил все свое содержимое прямо ему в штаны.
За долгие годы службы солдат хорошо усвоил две вещи: первое — что коричневыми армейские штаны делали неслучайно, и второе — что бежать лучше в том же направлении, что и неприятель, только гораздо быстрей! Что старик и исполнил, широко выкидывая ноги в разные стороны. К его чести, при этом он попытался закрыть за собой ворота. Но, то ли створки были тяжелые, то ли петли осели и были не смазаны, да только ничего у него не вышло. В конце концов, бросив это занятие, солдат прибегнул к старому, веками проверенному и положительно зарекомендовавшему себя способу сторожевой службы. Набрав в легкие воздух, он изо всех сил заорал: «Караул!»
Вопли старого солдата особого впечатления на гарнизон миссии не произвели. Ветераны, на всякий случай прихватив старые ружья и копья, скорее с любопытством столпились у ворот.
— Русские идут! — продолжал орать старый солдат, указывая на фланг пехоты, который уже вновь перестраивался в походное построение.
Здоровяк аббат, бросив колесо с арбой и растолкав вояк, пробрался вперед. Прикрыв ладонью глаза от солнечного света и посмотрев в сторону приближающейся колонны, аббат наконец изрек:
— Ну, русские… И что ты так разорался, Эрнандо?
Но, оглянувшись на солдат, он вдруг рассердился.
— Вы что, все с ума посходили? А ну, быстро в дом со своими железками! И чтоб как мыши сидели. Запритесь и не выглядывайте! Еще не дай бог русские решат, что мы от них защищаться собираемся. Завоевывать пришли — пусть завоевывают! Русские — добрые. Убивать не станут. Я сам с ними столкуюсь. А вы — марш в погреб! И сидите там, пока не позову…
По-видимому, аббат был в большом авторитете. Приказания его солдаты кинулись исполнять с готовностью и даже радостно.
Отряд российских гардемаринов браво промаршировал в ворота. Во дворе миссии не было ни души. Нахимов поднял руку, и барабанная дробь стихла. Молодежь неуверенно и с интересом оглядывалась вокруг.
— Та-ак… — растерянно произнес Завалишин, — даже мой друг аббат встречать не вышел. Получается — полная виктория, господа гардемарины! Ну что ж, подкрепитесь пока, а мы с вами, мичман, пойдем взглянем — есть ли кто живой?
Пока отряд располагался в тени крепостной стены, дверь храма вдруг отворились и на пороге появился здоровяк-аббат с распятием в руках. За ним показалась процессия из монахов. Заунывно распевая что-то по-латыни, монахи с трагическими лицами двинулись в сторону русских.
— Ба-а… А вот и мой друг! — подмигнул Нахимову Завалишин. Вышел вперед и уже по-испански обратился к святому отцу:
— Авва Антонио, вы никак тут все на тот свет собрались? Уж не от звука ли наших барабанов? — В глазах у него появились озорные искорки. — И что, сразу в рай или все же сначала в чистилище?
Аббат, узнав в лейтенанте Завалишина, заметно приободрился. Но все же взгляд его оставался настороженным.
— О, дон Димитрио! Это вы?! Велик и милостив Господь! Но позвольте, уж не для того ли юный генерал заявился ко мне с целой армией, чтобы продолжить наш теологический диспут?
— Боже сохрани, святой отец! Негоже мне, неразумному, вступать в диспут с мудрейшим прелатом Римской церкви! — в тон аббату парировал Завалишин.
— Вы преувеличиваете, мой юный друг, — притворно-смущенно отозвался аббат, но все же метнул горделивый взгляд на свою разновозрастную паству. Монахи, потупившись, стояли за ним молча.
— Не более вашего, святой отец. Так же, как я далек от чина генерала, вами упомянутого, так и отряд курсантов моих — от армии. Хотя я готов принять слова ваши как комплимент, — с улыбкой поклонился Завалишин. — А где же ваши доблестные гвардейцы, святой отец?
— Они… э-э-э… Они мой, юный друг, на учениях, — нашелся аббат и как-то сразу засуетился: — Да что же мы все на пороге стоим! Пожалуйте в нашу трапезную! Разделите с нами хлеб насущный!
Как и предполагал Завалишин, «разделение хлеба» превратилось в целое пиршество. Стол ломился от фруктов и овощей, и монахи выкатывали уже второй бочонок своего прекрасного вина. Дмитрий Иринархович на это и рассчитывал. Уж больно ему хотелось порадовать своих молодцов домашней едой да вкусным вином после дневного перехода. Монахи, кстати, разводили вино водой, что пришлось по вкусу и завалишинской молодежи. Когда, разомлев и разрумянившись от застолья, все развалились на лавках вокруг длинного стола трапезной, Завалишин наклонился к святому отцу и наконец задал ему вопрос, ради которого, собственно, и завернул к аббату:
— Авва Антонио, мы ищем трех беглецов. Двух мужчин, молодого и постарше, и женщину. Скорей всего, они с какого-нибудь судна…
Но аббат, слегка захмелевший, поскольку один пил вино неразбавленным, в очередной раз поднял свой бокал, похожий на небольшое ведро.
— Что случилось, дон Димитрио? Неужели наше вино утратило в ваших глазах те качества, которые вы еще так недавно превозносили? — с непритворной обидой в голосе проговорил аббат, от которого не укрылось, что Завалишин так и просидел за нетронутым бокалом.
— Я больше не пью, авва Антонио. Поздравьте меня с благим начинанием, — уныло отозвался Завалишин.
— Как?! Ведь лозу эту, — отец Антонио любовно заглянул внутрь своего кратера, — вы, русские, сами нам подарили. Испробуйте же свой дар!
В ответ Завалишин еще дальше отодвинул свой бокал.
— Да нет, не могу я, авва! Слово дал…
— Как?! Мой юный друг дал слово не пить мое вино? — с пьяным удивлением воскликнул аббат. — А в чем же причина?
Было видно, что аббат не на шутку огорчился. Честно говоря, Дмитрий Иринархович тоже был расстроен. Вино за время своих странствий он полюбил. Полюбил именно за его вкус, а не за хмель, который никогда не одобрял. Сейчас же хуже всего было то, что Нахимов да и остальные курсанты смотрели на него с некоторым недоумением. Так что держался Завалишин буквально из последних сил.
— Ведь вино благословил сам Христос! — не зная уже к какому аргументу прибегнуть, воскликнул расстроенный отец Антонио.
Взяв в руку свой бокал, Завалишин, наклонив голову, вдохнул в себя винный аромат.
— Ну уж если Он Сам благословил… — неуверенно начал Дмитрий Иринархович. — В последний раз, что ли? И день жаркий был! Что скажешь, Нахимов?..
В ответ Нахимов, чуть пригубивший вино из своего бокала, хитро ему подмигнул:
— Насколько я знаю, господин лейтенант клятву только насчет водки давали-с…
— Вот молодчина мичман! Вот голова! — радостно и с облегчением воскликнул Завалишин, не дав другу договорить. — А то я уж, душа моя, думал — так и покину края эти, не отведав вновь сего благородного напитка. Ну, выручил!
Вновь перейдя на испанский и обращаясь к аббату, Завалишин со словами «Господи, спаси и сохрани!» тряхнул головой и залпом осушил свой бокал. Счастливее всех был аббат. Он расплылся в благостной улыбке, и пока Завалишин закусывал козьим сыром и персиком, гладил его по плечу.
— Вот теперь я узнаю моего русского друга, — сказал он, и глаза его увлажнились от нахлынувших чувств. — Проходили нашей дорогой, — безо всякой связи продолжил вдруг отец Антонио, с хрустом закусывая целой луковицей. Завалишину потребовалось несколько секунд, чтобы сообразить, что монах отвечает на заданный ранее вопрос о беглецах. Стараясь не выдать своего волнения, Завалишин подождал, пока аббат вновь наполнит их кубки, и осторожно спросил:
— А давно ли проходили, святой отец?
— Не далее как вчера, — с готовностью отозвался аббат, — мы все удивлялись — откуда они могут быть? Но почему вы их ищете, дон Димитрио? На русских они не похожи. А женщина… Женщина вообще индианка! И при этом прехорошенькая!
На минуту, казалось, святой отец позабыл о своем сане, настолько умаслились его глаза. Он почмокал губами, икнул и потянулся за очередным фазаньим крылышком.
«Все-таки не зря говорили римляне, что истина в вине, — думал про себя довольный Завалишин. — Как все удачно разрешилось». Вслух же сказал:
— Вот как раз для того, чтобы доказать нашим соседям, что они не русские, мы их и ищем! И где, по-вашему, их можно скорей отыскать?
— Думаю, что у индейцев и ищите, — резонно заметил отец Антонио.
Довольные, Завалишин, а за ним и Нахимов поднялись со своих мест. В глазах аббата отразилось беспокойство.
— Как, вы уже уходите, дети мои?! А теологический диспут? Вино — оно ведь к диспутам очень вдохновляет!
— Спасибо, святой отец! Мы обязательно продолжим в более подходящее время. Пока нам не до диспутов.
Аббат, тоже поднявшись с места, молча разлил вино по бокалам. На этот раз все трое выпили дружно, с причмокиваниями и без лишних разговоров.
— А традиции гостеприимства?! А Божий дар?! — продолжал, чуть заикаясь, уговаривать своих гостей святой отец. — Вино не допито! Жаркое не съедено!
Но Завалишин только покачал головой. Чуть пошатнувшись, он довольно потянулся и вышел из-за стола. Все уже давно были на монастырском дворе. Только они втроем с аббатом и оставались за столом. «Пора, — подумал Завалишин, — хорошим маршем, мы, пожалуй, до заката к индейскому поселению и выйдем».
— Служба, авва. В другой раз, — благодушно улыбнулся он аббату. Но аббат вдруг грозно сдвинул брови, хотя в глазах его так и прыгали озорные искорки.
— А вот я вас, схизматики, не выпущу! Дверь — на замке. А меня, особу священную, трогать нельзя! Сразу в восьмой круг ада попадете. Вот не выпущу, пока правое учение Ватикана о чистилище не признаете, овцы мои, — и с этими словами аббат с неожиданной для его комплекции проворностью метнулся к двери и, захлопнув ее, запер на замок. Ключ он с победоносным выражением засунул в бездонный карман своей рясы.
Завалишин, глубоко вздохнув, с улыбкой посмотрел на Нахимова, который глазами указал ему на увесистую лавку, стоявшую у двери.
Ни слова не говоря, друзья вдруг сорвались с места и пока аббат пытался сообразить, что они собираются предпринять, ухватили лавку и стали с хохотом вышибать ею массивную деревянную дверь. При этом каждый удар они сопровождали молодецким «И-и-и-эх!».
Здоровяк-аббат от неожиданности замер, но тут же расплылся в улыбке. Забава ему понравилась, да и дело пошло скорей, когда он присоединился к офицерам. Еще минута — и через разлетевшуюся в щепы дверь во двор миссии вывалилась хохочущая троица.
Глава седьмая
Лета 1820-го. Северная Калифорния. Индейское поселение на русско-испанской границе. Вечер
Уже какое-то время Фимка силился открыть глаза. Солнце, сверкая огромным ярким шаром, выбивая из-под век кроваво-красные круги, не позволяло ему это сделать. Слух вернулся к нему первым. Точнее даже не слух, а оглушительный шум в ушах. Фимка никак не мог понять, о чем он ему напоминал — этот рокочущий, с перекатами, шум падающей воды. Фимке казалось, что могучие струи водопада низвергаются где-то рядом с его ртом, и он даже широко его открыл, пытаясь вобрать в себя как можно больше живительной влаги, до которой он никак не мог дотянуться. Это было просто мучение! Не в силах более сдерживаться, Фима застонал. И в этот момент он наконец почувствовал капли влаги на своих запекшихся губах. На его лоб легло что-то прохладное. Морщась и превознемогая боль, Фимка разлепил веки. То, что он увидел, не сразу уложилось в его воспаленном сознании.
Рядом, а точнее, склонившись над ним, стояла та самая индианка, ослепительной наготой которой он наслаждался во время ее купания в водопаде. Он узнал ее сразу. Девушка держала в руках деревянную посудину, из которой небольшой деревянной же ложечкой вливала горьковатую жидкость в распухшие Фимкины губы. Даже эти капли казались ему блаженством. Лицо девушки излучало бесконечную нежность. Как только Фимка приоткрыл глаза, она радостно улыбнулась.
Справа над ним, прямо над головой, нависло беспощадное солнце… «Хотя какое же это солнце, — наконец сообразил Фимка, — это же фонарь на видеокамере!» Вот что так больно жгло веки последние минуты! Да, вот и горящий красный глазок индикатора, указывающий на то, что его снимают. Наконец «солнце» погасло, и его место заняло счастливое лицо другой индианки. И лицо это, как в русской сказке, вдруг молвило русским языком:
— Ну наконец-то, а то мы с Димой уже хотели в аптеку смотаться… Ну, ты как, герой? Ты хоть помнишь, что было?
— Марго! — обрадовался Фимка. Говорить все еще было трудно. — Что?.. Где?.. Когда? — попытался он сплести слова в предложение, но умолк, понимая, что это у него пока плохо получалось.
— «Что? Где? Когда?» — это передача такая, Фима! — чрезвычайно довольная тем, что Фимка пришел в себя, хохотнула Марго. — А мы в тысяча восемьсот двадцатом году, в Калифорнии, в гостях у индейцев племени Кашайа. У дочери вождя, которую ты, о Грозный Истребитель Ружейных Прикладов, спас, не жалея ни жизни, ни черепа!
Только тут Фимка наконец сообразил, почему он не сразу узнал Марго. Девушка и сама была облачена в индейское одеяние, которое ей, надо сказать, было очень к лицу. На Марго было платье, сшитое из тончайшей оленьей кожи, с бахромой по шву и перетянутое широким поясом, плетенным из ремешков. Помимо бахромы, платье было искусно отделано бисером. Руки Марго, как всегда, были оголены до плеча, открывая ее татуировку, которая взбегала к высокой шее девушки и теперь выглядела на удивление к месту. В довершение «костюма» в косички Марго, спускавшиеся с ее ирокеза, теперь вплетены были еще и бело-черные перья. «Не удивительно, что я ее не сразу узнал, — резонно подумал про себя Фимка, — с этой индианкой они выглядят как сестры…»
— Ну, Марго, ты даешь, — улыбнулся Фимка, — тебя и не узнать…
Он вновь перевел глаза на «свою» девушку. Та, приняв это за молчаливую просьбу, с готовностью склонилась, поднося ложечку с жидкостью к его рту. Фимка попытался улыбнуться и, больше из вежливости, проглотил очередную порцию отвара. Тут ему снова пришлось сильно удивиться, ибо индианка, отставив чашечку в сторону, наклонилась к нему поближе и тоже заговорила по-русски. Фразу, которую она произнесла, она сопровождала плавными жестами, как будто Фимка был глухонемой:
— Песня Ручья и Фи-ма́-ка теперь друзья!
Девушка улыбнулась и, приложив пальчик сначала к своим губам, затем перенесла его к Фимкиному рту и нежно коснулась его потрескавшихся губ. Жест этот тоже был вполне понятен. Не в силах пошевелиться, Фимка во все глаза смотрел на девушку. Вид у него при этом был настолько обескураженный, что как индианка ни крепилась, но все же и она прыснула от смеха. Марго хихикала, не забывая снимать трогательную сцену на камеру.
— Песня Ручья — это так зовут твою новую герлфренд, Фима́ка, — пояснила Марго. Фимка тоже попытался улыбнуться, но губы его пока что растягивались с трудом. Варево, коим его потчевала индианка, помимо очевидных лечебных свойств обладало еще и каким-то анестезиологическим эффектом. Весь рот Фимкин онемел — правда, вместе с этим отступила и боль. С трудом оторвав взгляд от индианки, Фимка повернулся к Марго.
— А где Дима?
— Ты не поверишь! — оторвалась наконец от камеры Марго. — Тут такое было! Короче, ты же действительно спас Песню Ручья! Эти бледнолицые собаки, пираты, мало им от меня досталось, устроили облаву на девчонок, а ты им помешал. Песне Ручья с твоей помощью удалось бежать, и она, не будь дурочкой, смоталась в деревеньку за «своими ребятами». По дороге они и нас с Дмитрием Сергеевичем прихватили… В общем, поспели в самое время! Пленниц освободили. Тебя в обнимку с прикладом нашли над водопадом… Вот только пираты-засранцы ушли… Но это еще не все! Сюда идет отряд наших, самых настоящих русских гардемаринов! Во главе с самим Завалишиным! Помнишь, Дмитрий Сергеич рассказывал? Там вон на костре целого оленя жарят! Праздник будет большой! Пау-Вау называется. В нашу честь! Так что ты давай поднимайся! — трещала возбужденно-радостная Марго.
Фимке вдруг стало так хорошо и спокойно, что он закрыл глаза, чтобы девушки, не дай бог, не заметили слезы умиления. Глупые слезы счастья!
Глава восьмая
Наше время. Москва. Федеральная служба времени
За столом кабинета для совещаний на втором этаже массивного серого здания на одной из центральных площадей Москвы сидел коротко стриженный молодой человек. Когда-то, когда его жизнь была так же ординарна, как и жизни миллионов других обитателей планеты, у него было имя. Он, конечно же, помнил его, но употреблять не любил, даже про себя. Для него это имя являлось некой связующей нитью с прошлым, к которому он больше не хотел возвращаться даже в мыслях. Да уже и не мог вернуться…
Сегодня у него был номер. Порядковый номер 14. Не первая десятка, конечно, но и не последняя. Более того, для посвященных его номер говорил о многом. Агенты первых двух десяток в секретном ведомстве слежения и коррекции времени, которое официально именовалось Федеральной службой времени, обладали исключительными возможностями. Как часто бывает, с этим была связана огромная ответственность за выполнение тех задач, которые на него возлагались, но… А как же иначе? Как офицер брать ответственность за свои поступки он научился давно. Всецело отдаваться Делу и Идее — тоже. И то, и другое он делал хорошо, и где-то в глубине души подозревал, что если бы было иначе, он никогда бы не оказался там, где находился сейчас. Именно в связи с вышесказанным ему было оказано особое доверие. Он даже мог в чрезвычайных ситуациях сам принимать решение! Если проводить аналогию с обычной военной структурой, то это был уровень высшего офицерского состава. В структуре же не совсем обычной Службы времени, или, точнее, совсем не обычной службы, это обстоятельство приравнивало его к… Божеству. Причем буквально. На служебном сленге офицеры, порядковые номера которых начинались до двойки, именовались «Боги». Все остальные, с порядковыми номерами, начинавшимися с двойки и выше, именовались на кодовом сленге «Ангелами», ну а кадеты, составлявшие две последние десятки, как им было и положено, просто «Духи».
Как такового, общепринятого армейского звания у него не было. Этот ранг, по которому сограждане обычно различали ему подобных, отсутствовал, так как с рядовыми согражданами общение его было ограничено до предела, а подобных ему просто не было.
Практически «Богов» было всего десять. Он и еще девять других, заполнивших номера второй десятки, с порядкового номера 10 по 19. Почему практически? Потому что первой девятки, с порядкового номера 1 по 9, не видел никто. Ноль в кодовой «табели о рангах» службы по очевидным причинам отсутствовал. Среди кадетов даже ходили слухи, что ее и нет вовсе, этой первой девятки. Что существование ее — это миф, уходящий своими корнями в первые дни организации. Но это были всего лишь слухи. В захолустье шестого десятка чего только не насочиняешь. Он и сам так когда-то думал. Теперь же, будучи во втором десятке, он точно знал, что они есть. Более того, в его жизни больше не было других желаний, кроме как стать однажды одним из Девяти. Но… Девятку, а точнее, агентов с однозначным номером, он тоже пока не видел. И в отличие от кадетов знал, что никогда и не увидит. Это было запрещено. Даже упоминание о них на общих собраниях ведомства, которые хоть и не часто, но все же происходили, считалось дурным тоном. Это-то и подкармливало слухи об их нереальности. За годы свой уникальной службы он научился не задавать вопросов, поэтому точного ответа, даже для себя, почему все было именно так, он не знал. Были догадки — но и догадки он давно уже научился держать при себе. Главное, и это чувствовалось по всему, что агенты его десятки пользовались наибольшим уважением, как и многими преимуществами, что его полностью устраивало. Поэтому даже в уме он любил называть себя этим новым, рокочущим на языке именем-символом — Четырнадцатый.
Руки Четырнадцатый держал на столе перед собой. Сидел он, как и привык, выпрямившись, готовый встать в любую секунду. Он внимательно слушал Дарью Валентиновну, которая в своем строгом сером костюме ходила перед светящейся картой мира. Официальный костюм, впрочем, не делал ее менее привлекательной. Это отмечали в ведомстве все. Однако та позиция, которую занимала в организации молодая женщина, точнее, одно лишь название этой позиции, остужала даже самые горячие головы.
Субординация не позволяла ему смотреть ей прямо в глаза. Поэтому, ради приличия взглядывая время от времени на карту, молодой человек смотрел на ее ноги и в принципе ничего не имел против этого зрелища.
— …подобные аномалии в истории, как нам сейчас становится известно, были и раньше, — продолжала свой рассказ молодая женщина, — кому-то удавалось путешествовать по Временной шкале взад-вперед, кто-то проваливался однажды и навсегда, без шансов на возвращение. Как правило, такие люди потом становились «пророками», «гениями», «провидцами» и прочее, в зависимости от эпохи и личных амбиций. И только сейчас, после гениального прорыва наших физиков, с появлением первых ПВП, или «пространственно-временных проводников», мы можем, наконец, заняться систематическим изучением этой аномалии.
Дарья Валентиновна остановилась: тихо отворив дверь и стараясь быть как можно менее заметными, в комнату вошли два сотрудника в белых халатах. «Из лаборатории», — автоматически отметил про себя Четырнадцатый. Лаборанты катили перед собой тележку, на которой стояла белая полупрозрачная пластмассовая коробка с приклеенной по бортику этикеткой с цифрами и штрих-кодом. Один из лаборантов, открыв коробку, достал из нее аккуратно свернутую одежду — белую рубаху и коричневые бархатные штаны, а также сапоги из грубой воловьей кожи, пояс и предмет, похожий то ли на длинный нож, то ли на короткий меч в ножнах, и выложил все эти вещи на стол. Другой подошел с папкой к Дарье Валентиновне, достал какую-то ведомость, и она размашисто в ней расписалась, предварительно пробежав глазами. Засим оба сотрудника удалились — так же беззвучно, как и пришли. Вся процедура заняла не более минуты.
Дарья Валентиновна подошла к столу и взяла в руки рубаху.
— Вы помните, Четырнадцатый, что это только имитация? Ни одна из этих вещей не должна остаться за порталом. Вам ясно?
Четырнадцатый, естественно, помнил. Но вслух произнес лишь то, что предписывал устав:
— Так точно, товарищ подполковник!
— Да вы сидите, Четырнадцатый, — сделала жест ладонью Дарья Валентиновна. — Где мы остановились? Ах, да… Изучение аномалии… Ну, в общем, как вы понимаете, это задача общая, государственная, так сказать. И к нам с вами она имеет опосредованное отношение. Мы с вами люди военные, и в нашу задачу в первую очередь входит охрана государственной тайны при использовании стратегически важного, сверхсекретного прибора. Ну, а во вторую — попытаться использовать данное нам возможное преимущество с максимальной выгодой для страны. Почему я назвала наше преимущество «возможным»? Потому что нам в принципе неизвестно, обладает ли какое-либо другое государство подобным… «средством» перемещения в пространстве и времени. Все это пока еще настолько ново, что даже стратегия и тактика использования ПВП, его потенциал, идеология, морально-этическая сторона, только разрабатываются нашим ведомством при непосредственном участии президента. — Дарья Валентиновна выделила слово «разрабатываются». — Поэтому, как обычно, постарайтесь без самодеятельности. Строгое исполнение поставленной задачи в максимально короткие сроки — вот, пожалуй, и все, на чем вам предстоит сконцентрироваться! Вам ясно, Четырнадцатый?
— Так точно, товарищ подполковник!
— Теперь о деле… В вашу первостепенную задачу, Четырнадцатый, будет входить наше хрестоматийное, прямо как из учебника, выяснение трех «К» любой аномалии, если они существуют, конечно. Кто, с какой целью и каковы возможные последствия. — Дарья Валентиновна повернулась к карте. — А теперь — самое интересное. Подойдите сюда, Четырнадцатый…
Глава девятая
Лета 1820-го. Калифорния. Поселение индейцев племени кашайя
Население деревушки индейского племени кашайя опять, в который раз за этот день, пришло в состояние радостного возбуждения. На тропинке, сбегавшей с холма к «центральной площади», показались наконец виновники торжества. В строевом порядке, с развернутыми Андреевским флагом и флагом Российской Американской компании, приближался отряд гардемаринов.
Дима и Марго, стоявшие в обнимку рядом со старейшинами племени, которые вышли встречать русских, невольно засмотрелись на это впечатляющее зрелище. Ветер развевал знамена, заходящее солнце играло на эполетах офицеров. Завалишин, придерживая одной рукой шпагу с позолоченным эфесом, с развевающимися волосами шествовал во главе отряда. Справа от него и чуть сзади шагал мичман Нахимов. Завидев в низине деревушку, Завалишин картинно взмахнул перчаткой, и в тишине затаившего дыхание селеньица раскатилась ритмичная барабанная дробь. Отряд подтянулся. На барабаны гардемаринов отозвались индейские тамтамы. Не выдержав, Марго запустила руку в поясную сумку, которую ей подарила Песня Ручья, и вытащила свою ручную видеокамеру.
— Эх, блин, ведь не поверит никто! Скажут — статистов нагнали, — не отрываясь от видоискателя, с восхищением прошептала девушка.
— Терзают меня смутные сомнения, — так же тихо откликнулся Дмитрий, — что все это мы уже давно снимаем лишь для «внутреннего использования»…
Все население индейской деревушки сбежалось встречать гостей. Выстроившись вдоль тропинки, эти наивные «дети природы» даже и не пытались скрывать своего восторга. Детвора, поднимая тучи пыли, скакала в ажиотаже вокруг отряда. Деревенские шавки всех мастей и размеров, оглашая окрестности звонким лаем, не отставали от детворы.
Наконец отряд по команде Завалишина, который как на параде взмахнул шпагой, замер на месте. Барабанная дробь смолкла, и, словно оборвавшееся эхо, стихли индейские тамтамы.
Завалишин, вложив шпагу в ножны, сделал несколько шагов в сторону старейшин племени и замер в глубоком поклоне. Старейшины в свою очередь тоже, как по команде, сделали несколько шагов к отряду. Затем один из них, статный и еще довольно молодой мужчина, иссиня-черные волосы которого свободными волнами спадали на плечи, сделал еще несколько шагов вперед, остановился напротив Завалишина и медленно поднял правую руку ладонью к отряду.
Завалишин выпрямился и бросил быстрый взгляд на Нахимова. По колонне русских прошло легкое движение. Ординарец, выбравшись из строя, проворно подскочил к Завалишину и протянул ему какой-то ящичек. Завалишин открыл его и подошел к вождю.
— Великий вождь народа кашайя, позволь мне от имени твоего брата, вождя Россов, твоих соседей, преподнести тебе в дар сей скромный подарок как знак нашей бесконечной преданности и любви!
Завалишин протянул вождю ящичек, в котором на голубом бархате лежали два пистолета, отделанные серебром и искусной инкрустацией.
В глазах вождя отразился неподдельный восторг. Монументально склонив голову в знак благодарности, он медленно взял ящичек в свои ладони и бережно передал его в руки воина, возникшего как из-под земли. Затем, повернувшись к своим, он подал знак, и из толпы встречающих вышла девушка, в которой Дима и Марго, незаметно снимавшие происходящее на камеру, сразу же узнали Песню Ручья. Девушка успела переодеться в длинное домотканое платье из хлопка. Платье было три раза перехвачено по ее стройной фигуре расшитыми поясками — под грудью, на талии и чуть выше колен. Прическа ее представляла собой целую икебану из перьев, цветов и нитей бисера. Оголенные руки, так же как и лицо, были покрыты цветной татуировкой. Выглядела девушка очень эффектно. На вытянутых руках она держала искусно расшитый бисером не то пояс, не то ленту.
Вождь, одобрительно кивнув Песне Ручья, взял ленту из ее рук и с поклоном протянул ее Завалишину.
Дмитрий наклонился к уху Марго и тихо спросил:
— Знаешь, что этот Гойко Митич презентует Завалишину?
Марго пожала плечами.
— Лента эта — самое дорогое, что есть у племени. Это как знамя! И если это «знамя» даруется вождю другого племени, то этим как бы подчеркивается неразрывная связь, союз двух племен, — шепотом объяснил Дмитрий.
Передав ленту Завалишину, вождь, медленно и тщательно подбирая слова, заговорил по-русски:
— Великий Воин, Пришедший Оттуда, Куда Уходит Солнце. Я знаю, что ты гость и друг моего брата, Великого вождя Россов. Прими и ты от нас этот дар, который изготовила моя дочь, Песня Ручья, в соответствии со священными традициями наших предков. Дар наш, может, и не настолько богат, как твой, но он означает, что отныне и до скончания лун земля кашайя — это твоя земля! А народ кашайя — это твоя семья!
Вождь торжественно возложил пояс на протянутые руки Завалишина, и тот вновь склонился в глубоком поклоне. Было видно, что он взволнован. Повернувшись, Дмитрий Иринархович бережно передал пояс ординарцу. И под троекратное «ура», которое мастерски исполнили гардемарины, лейтенант и вождь обнялись и трижды расцеловались, уже по русской традиции. В этот момент вновь зарокотали индейские барабаны. Как по команде, все пришло в движение, и поляна огласилась радостными криками. Русские и индейцы смешались в веселую толпу, которая сама собой начала потихоньку смещаться к середине поляны, к костру с жарящимся оленем.
— С официальной частью, надо полагать, покончено? — обернулась Марго к Дмитрию.
Но Дмитрий, затаив дыхание, следил за приближающимся Завалишиным. Тот шел рядом с вождем, улыбаясь и что-то живо обсуждая. За ними шли Нахимов и Песня Ручья, тоже о чем-то оживленно переговариваясь. Дмитрий и Марго в волнении застыли на месте.
— Не могу поверить, — только и смог выдохнуть Дмитрий, — сейчас мы будем говорить с Дмитрием Завалишиным!
В этот момент Песня Ручья, оставив наконец Нахимова, чинно просеменила к Завалишину и стала что-то быстро говорить ему, указывая жестами на ребят, стоявших в группе старейшин. Завалишин кивнул и ускорил шаг в их сторону. По пути офицеры почтительно раскланялись со старейшинами племени и вручили подарки — трубки, кисеты с табаком, перочинные ножи, зеркальца и прочие «богатства».
Наконец очередь дошла и до ребят. Дмитрий, в волнении набрав полную грудь воздуху, взял за руку Марго и выступил вперед.
Песня Ручья, счастливо улыбаясь, повернулась к Завалишину.
— Вот те, кто вместе со своим другом Фи-ма́-кой помогли нам спастись! А храбрый Фи-ма́-ка даже был ранен! Он… Что с тобой, Белый брат?! — вдруг оборвала себя девушка.
Увидев Дмитрия, Завалишин замер на месте. Да так внезапно, что шедшие сзади Нахимов с ординарцем, налетев на него, чуть не рассыпали поднос с подарками.
Завалишин сильно побледнел. На лбу у него выступила испарина. Не отрывая широко раскрытых глаз от Дмитрия, он попытался промокнуть лоб перчаткой, но вместо этого вдруг широко перекрестился. При этом рука его слегка дрожала.
Дмитрий, открывший было рот с заготовленной фразой приветствия, так и остался стоять, опешив от реакции Завалишина. Он даже быстро обернулся — убедиться, что лейтенант не смотрит на что-то, происходящее у него за спиной. Но позади ничего не было, если не считать весело гудевшей деревни, занятой праздничными приготовлениями.
— Опять он… — обреченно-трагическим голосом проговорил Завалишин. — Говорил я тебе, Дмитрий, не пей — хуже будет! Не послушал ты…
Дмитрий от изумления открыл рот.
— Да я и не пил… — произнес он обалдело.
Его ответ и недоуменный вид, казалось, удивили Завалишина еще больше. Если раньше он смотрел на Дмитрия из-под полуопущенных век, как бы ожидая, что тот вот-вот исчезнет, то сейчас его глаза были широко открыты.
— Кто ты? Откройся! Человек? — выдохнул наконец Завалишин.
Окружающие стояли как пришибленные. Марго изумленно переводила взгляд с Дмитрия на Завалишина и обратно. Индейцы тоже удивленно переглядывались. Песня Ручья взволнованно посматривала то на отца, то на своих новых друзей. Нахимов, нахмурившись, положил руку на эфес своей шпаги. Ординарец застыл по стойке «смирно», втянув голову в плечи.
— Да я вот и сам хотел представиться, — пытаясь как-то понять, что происходит, медленно ответил Дмитрий, — я и не думал, что вы знаете, как меня зовут…
— Как? — машинально повторил за ним Завалишин.
— Ну, Дмитрий… Вы же сейчас сами сказали…
— Это я — Дмитрий, демон! И именем тебе моим не завладеть! — подавшись вперед, крикнул Завалишин.
Вождь наконец перестал улыбаться. Нахимов сделал два шага вперед и встал рядом с Завалишиным. Рука его, уже воткрытую, сжимала рукоять шпаги.
Песня Ручья смотрела на происходящее с ужасом в расширившихся глазах. Марго, наконец, тоже нахмурилась. Ее рука, в свою очередь, как бы незаметно легла на пряжку пояса.
— Почему «демон»?! — чуть обиделся Дмитрий. — Меня тоже зовут Дмитрий… Дмитрий Сергеевич… Да что с вами, Дмитрий Иринархович?! — В его голосе прорвалось отчаяние.
Трудно сказать, что больше повлияло на Завалишина. То ли это обращение к нему по имени и отчеству, то ли искренность в тоне незнакомца, то ли простое и такое «человеческое» его имя-отчество, но только Завалишин словно пробудился. Взгляд его вдруг сделался более осмысленный. Он тряхнул головой, провел рукой по лбу и с новым интересом уставился на Дмитрия, как будто только сейчас его по-настоящему и увидел.
— Извините меня, — смущенно кашлянув, произнес Завалишин. — Что-то я не в себе… Простите, но кто вы?
— Странник я, Дмитрий Иринархович… Странствую с друзьями по свету Божьему… С торговцами и купцами плавал, под разными флагами… В скитаниях своих по Руси стосковался… В Монтерей на «испанце» пришли… Направлялись в крепость Росс, к нашим, да вот попали в переделку…
Короткими фразами Дмитрий шпарил заранее заготовленную речь. Краем глаза он с удовлетворением отметил, что напряжение среди его слушателей начало постепенно спадать. Нахимов, хоть и оставил руку на рукояти шпаги, тоже с интересом слушал его рассказ. Мощная фигура вождя, напрягшаяся, как перед броском, заметно расслабилась. Марго, пробравшись к Песне Ручья, что-то шептала ей на ухо. Наконец индианка, на лицо которой вернулся румянец, вышла вперед. Дождавшись очередной паузы в рассказе Дмитрия, она тоже обратилась к Завалишину:
— Белый брат! На базаре в Монтерее те же самые бледнолицые собаки, что напали на нас, похитили и мою сестру! И только смелость и отвага Того, Кто Носит Твое Имя, — рука индианки, плавным движением сопровождавшая ее рассказ, указала на Дмитрия, — спасла мою сестру от неминуемой гибели и позора! Это он пробрался на их Большую пирогу и с помощью своего верного друга Фима́ки одолел их всех и спас ее! И потом они спасли меня!
Индейцы с уважением перевели взгляды на Дмитрия, который немного покраснел от этой новой для него интерпретации своих подвигов. Не сомневаясь в авторстве, он метнул быстрый взгляд на Марго. Та с заговорщицким видом подмигнула ему в ответ.
— И сегодня у нас большой пау-вау в честь твоих отважных соплеменников! А также в честь тебя и твоих воинов, Белый брат!
Девушка закончила свой пантомимический рассказ и остановилась перевести дух. Щеки ее пылали. Вождь с обожанием смотрел на дочь. Нахимов тоже не спускал с нее глаз. А Завалишин с интересом разглядывал Марго.
— Поначалу я принял вас за индианку, — вдруг произнес он, обращаясь к девушке. — Но теперь вижу, что ошибся. Кто вы, сударыня? И как вы здесь оказались?
Марго спокойно взглянула в глаза Завалишину.
— Это сложно объяснить, Дмитрий Иринархович. Скажу только, что я русская и что я путешествую с… моим женихом! — Марго кинула быстрый взгляд на Дмитрия, который покраснел еще больше. — Мы могли бы вам многое рассказать, — продолжала Марго, пользуясь всеобщим молчанием. — И я надеюсь, что у нас еще будет для этого время. А пока… Я, наверное, должна сказать вам нечто важное, с чем мы и торопились в форт Росс… Дело в том, что когда я была в плену у пиратов, я подслушала их разговор и узнала, что они готовят нападение на форт!
Все с удивлением уставились на Марго. Было ясно, что для всех эта информация была неожиданностью. Завалишин продолжал с нескрываемым интересом смотреть на Марго. Вдруг он произнес по-английски:
— Do you speak English, miss?
— Yes, of course… — без заминки ответила Марго.
Завалишин, нахмурившись, повернулся к мичману:
— Сигналь сбор, мичман! Мы выступаем! Медлить нельзя ни минуты! — Затем он вновь обратился к Марго: — Если ваши сведения окажутся правдой, сударыня, а у меня нет никаких оснований сомневаться в ваших словах, то… тогда мы все будем у вас в неоплатном долгу!
Здесь вождь неожиданно вступил в разговор, все так же тщательно подбирая русские слова:
— Я знаю, что Великий воин стремителен, как молодой олень! Но прими к сведению, что Большие пироги бледнолицых плывут только туда, куда указывает ветер. Сегодня ветер указывает в другую сторону. И потом, сегодня солнце уже закончило свой путь. Пусть отдохнут и твои воины! Будьте нашими гостями! Завтра я и мои воины пойдут вместе с твоими. Мы будем в форте Росс, у моего Белого брата, намного раньше трусливых собак, приплывших на Большой пироге! Великий воин не упустит часа своей победы!
Завалишин, задрав голову, посмотрел на небо. Легкие облака мирно плыли по синему калифорнийскому небу. Шумели, покачиваясь на ветру, кроны деревьев. Что-то прикинув в уме, лейтенант повернулся было к Нахимову, но, передумав, вновь обратился к вождю:
— Мой брат, Великий вождь, так же мудр, как и смел! — с поклоном, в тон вождю, проговорил Завалишин. — Мы почтем за честь быть гостями вашего племени. — И, повернувшись к Нахимову, скомандовал: — Отставить сбор! Мы остаемся.
Глава десятая
Лета 1820-го. Калифорния. Поселение индейцев племени кашайя. Продолжение…
Все племя собралось вокруг костра. В его отсветах лоснились смазанные жиром полуобнаженные тела индейских воинов. В такт ритму, отбиваемому тамтамами, прихлопывали в ладоши восторженные зрители. В центре широкого круга в стремительно-прекрасном танце Разящего дракона извивалась Марго.
Старики долго будут рассказывать потом, что в тот знаменательный день был действительно Великий пау-вау! И великие воины собрались тогда на нем. И была среди них одна Великая воительница Мар-Го-Ша, смертоносный танец которой покорил сердца воинов кашайя. Покорил своей красотой и силой! Покорил мастерством исполнения! Сама Мать-змея вселилась тогда в тело прекрасной Мар-Го-Ши. Это видели все. Ибо человеку не дано познать таких движений и такого ритма за всю свою жизнь, как бы он ни старался, если только он не умеет впускать в себя дух Великого тотема. Потому-то Белым братьям Россам и сопутствует удача, что само воплощение Великой змеи охраняет их денно и нощно.
А потом была великая битва. И великая победа!
* * *
Чуть в отдалении, на бревне, занятые своей тихой беседой, сидели оба Дмитрия. Так же, как и вся деревня, они наблюдали за искусными, отточенными движениями девушки. Наконец Дмитрий оторвал от глаз видеокамеру, на которую снимал танец Марго. Завалишин вздохнул с грустной улыбкой:
— Да уж, Дмитрий Сергеевич. Об одном жалею, что не с кем будет поделиться мне тем, что вы мне сейчас рассказали. Ведь за сумасшедшего примут! Лучше уж буду молчать. Честно говоря, и сам ни за что бы не поверил, если бы не был свидетелем ваших, как вы говорите «временных перемещений». Это же надо до чего наука дойдет!
— Вы правы, Дмитрий Иринархович, лучше не стоит… Лучше сами запомните хорошенько все, о чем мы тут с вами беседовали. И знаете что, напишите это в послании на высочайшее имя. Может, в новом течении истории доклад ваш будет услышан, и главное, по нему будут приняты меры, в отличие от истории нашей.
Говоря это, Дмитрий особо подчеркнул слово «нашей».
— Что вы имеете в виду? — недоуменно переспросил Завалишин.
— В нашей истории, Дмитрий Иринархович, вы такое письмо писали… Точнее, еще напишите, да вот только толку от него будет мало. Так вот я и говорю, что, может, в новом течении истории что-то поменяется к лучшему, — грустно пояснил Дмитрий.
— «Наша» история, «ваша» история — тяжело мне все это понять пока, Дмитрий Сергеевич, — вздохнул Завалишин. — Для меня она одна. В ней мои жизнь и чаяния…
— Так оно и есть, несомненно, — кивнул головой Дмитрий, — просто благодаря этому уникальному феномену, о котором я вам рассказал и который, поверьте, так же труден для понимания и мне, появилась возможность взглянуть на весь ход развития России как бы со стороны. Предатели толкают страну на путь, где благодаря самому своему географическому положению Россия всегда будет ущемлена! И будет тратить немыслимые ресурсы, пытаясь преодолеть эту ущемленность. Пытаясь закрепить свои позиции на европейской арене. А ведь придет время, когда совсем другой континент будет править миром!
— Честно говоря, в это трудно поверить, — задумчиво покачал головой Завалишин.
— Поверить-то трудно, однако это факт! Геополитики будущего станут тыкать нам в нос, мол, посмотрите на Балтийское и Черное моря. Это же два закрытых бассейна! Небольшой эскадрой можно перекрыть два узких перешейка, и весь российский флот в обоих морях — парализован!
— Не забывайте, Дмитрий Сергеевич, — грустно усмехнулся Завалишин, — что перед вами преподаватель навигации и географии Императорского Морского кадетского корпуса.
— Да я, Дмитрий Иринархович, и не забываю. Поэтому и говорю… И знаю, что никто, кроме вас не поймет меня лучше. Ведь здесь, на Востоке, — Великий океан, где Россия может превратиться в ведущую морскую, а значит, и мировую державу! Вы же знаете: кто на земле правит морями, тот правит миром. Так всегда было и так всегда будет! Сейчас у России и так уже в руках два побережья этого океана — от Камчатки до Китая и от Аляски до Калифорнии. Закрепитесь здесь! Не любезничайте с испанцами! Испанская корона все равно эти земли через два года потеряет. Тут и захватывать-то ничего не надо — земля пустая! — Возбужденный, Дмитрий и не заметил, что ходит перед Завалишиным, размахивая руками.
— Да какое — захватывать… — со вздохом согласился Завалишин, — тут вон к любому пресидио с одной ротой молодцов подходишь, так все ружья бросают и бочки с вином выкатывают — только нас не трогайте!
— Ну, вот видите! И об этом вы тоже напишите, Дмитрий Иринархович, только на этот раз богатствами бейте, что в земле местной сокрыты! Может, подействует.
Чем дальше Дмитрий говорил, тем больше ему казалось, что он никак не может дойти до чего-то главного. Это «что-то» вертелось у него на языке, но ему не удавалось найти правильные слова. Завалишин, похоже, почувствовал это:
— Да вы не волнуйтесь так, Дмитрий Сергеевич… Мне кажется, я понимаю. Неясно только, почему если, как вы говорите, это не сработало однажды, это сработает сейчас. Да и потом, богатства в недрах — это хорошо, да кто на земле этой работать будет? Братья наши кашайцы? Так они еще в первобытности родовой пребывают.
— Крестьян раскрепостите! — запальчиво воскликнул Дмитрий.
— Эк вы куда хватили! Так вы, батенька, сами себе противоречите, — удивился Завалишин. — Ежели мужика освободить, так кто ж тогда работать-то будет? Да и потом, а в России на земле кто останется? Разбегутся же все!
— Да никто никуда не разбежится! Если у тебя дом есть да работа… А если нет — так вот и везите их сюда! Одна Российская Американская компания новый материк не освоит.
— Что-то подобное я уже слышал… У нас в корпусе говаривали, что в Петербурге, да и в Москве офицеры программы экономические пишут, Россию хотят преобразовать. Даже парламент ввести!
Дмитрий вдруг замер на месте как вкопанный. На миг ему показалось, что он ухватил ту мысль, которая давно уже крутилась у него в голове.
— Постой-постой!.. Подождите… Так ведь четырнадцатое декабря! Декабристы… Восемьсот двадцать пятый год! Они же — как раз через пять лет! Так вот когда крестьян-то надо освобождать!!! Какой к черту парламент!..
— О чем вы, Дмитрий Сергеевич? Какой двадцать пятый год?.. Мы пока, слава богу, в двадцатом.
Дмитрий уже не стыдился охватившего его возбуждения. Подскочив к Завалишину, он затряс молодого человека за плечи.
— Дмитрий Иринархович! Дорогой ты мой! Ты пообещай мне только, что обдумаешь слова мои и записку на высочайшее имя подготовишь… Я!.. Мне кажется, я понял! Вот где собака зарыта!!! Крестьян надо освобождать, рабочую силу, силушку-у-у России надо, а не парламент!!! А с силушкой-то — так и с батюшкой-царем можно весь мир перековырять! Как в Англии — конституционная монархия!
— Вы только не забывайте, Дмитрий Сергеевич, коли вы так в географиях сильны, — осторожно освобождаясь из объятий Дмитрия, произнес Завалишин, — что ее, той Англии, — тьфу, и больше ничего. Одна наша губерния! Знамо дело, как крестьян там с земли согнали, так они по миру-то, как тараканы, и расползлись. А у нас?! Да одна Сибирь все и поглотит!
— Да?! А Дежнева не поглотила?! А Шелихова не поглотила!? А Баранова?! Не поглотит и других! — вошел в азарт Дмитрий. — Ты волю дай да направь! Да укажи! Да и привези, в конце концов! Ведь на общую же пользу!!! Да России во славу!
Завалишин смотрел на Дмитрия во все глаза. Постепенно его волнение передалось и ему.
— Может, и дело вы говорите, Дмитрий Сергеевич. Одно обещаю, положа руку на сердце, — все обдумаю хорошенько! Слово дворянина! Вот только злодеев завтра пришибем…
* * *
Ранним утром еще не догорели угли Большого костра, а объединенный отряд индейцев и гардемаринов уже устремился в дорогу. В полной тишине, кто верхом, кто пеший, войско растянулось по узкой дороге вдоль берега почти на версту. Впереди, серьезные и сосредоточенные, ехали верхом вождь, Завалишин и Дмитрий. За ними, чуть приотстав, тоже верхом на лошадях, — Марго и Песня Ручья. Дальше во главе сводного отряда рысили Нахимов и Фимка.
В предрассветной дымке воинство представляло собой внушительное зрелище.
Глава одиннадцатая
Лета 1820-го. Калифорния. Форт Росс. Раннее утро
Форт Росс к бою был готов. Все население и русской, и индейской деревушки еще с вечера собралось в крепости. Когда дикари, наконец, кинулись в атаку, все в форте разом пришло в движение. Загудел колокол на башне часовни, которая по совместительству являлась смотровой. Захлопали крышки снарядных ящиков ружейных расчетов. Дикари, осознав, что терять им нечего, да и отступать, собственно говоря, некуда, с неистовством обреченных неслись к стенам форта. Прохор Заборщиков, раскрасневшийся от волнения, с вытянутой из ножен шпагой ловко вскарабкался по приставной лестнице на смотровую площадку стены.
— Батарея, к бою готовсь! — прикинув взглядом расстояние до приближающейся лавины индейцев, звонким голосом прокричал Прохор.
Кусков стремительным шагом приближался к укреплениям. Дмитрий от него не отставал.
— Иван Александрович! Я хотел только спросить… Когда Николай Петрович Резанов был с вами у этих берегов в первый раз…
Кусков на секунду остановился и с недоумением повернулся к Дмитрию.
— О чем это ты, мил человек? Какой Резанов? Министр коммерции, что ли?! Так их высокопревосходительство сроду в Калифорнии не бывали…
— Как — «министр коммерции»? — Дмитрий застыл на месте, будто налетел на столб. — Он же, это… А Кончита? Ну, на «Юноне» он еще приплывал… Как там у Брета Гарта… — совершенно опешив и пытаясь перекричать поднявшуюся шумиху, несвязно лепетал Дмитрий.
Кусков же, казалось, изумился еще больше:
— При чем здесь донна Мария? Какой-такой «Берта Гарта»?
— Погодите, Иван Александрович, — не унимался Дмитрий, — на корабле «Юнона» он разве не приплывал?! Кончите руку и сердце разве не предлагал?! А потом в Красноярске уже, на обратном пути в Петербург, разве не умер?
— Да господь с тобой! — Кусков замахал на Дмитрия руками. — Ты вот что, мил человек… Ты это… Не знаю, откуда ты проведал все это, да кто-то, видно, с тобой сыграл злую шутку. Уж ты мне поверь! Лет пятнадцать тому назад их высокопревосходительство Резанов Николай Петрович прибыли на Кадьяк в Новоархангельск. Прямиком из Петропавловска, с Камчатки. Прибыл он с кругосветной экспедицией барона Ивана Христофоровича Крузенштерна. Да… Год тогда еще злой выдался, голодный — к зиме точно должны были зацинговать. Вот их превосходительство с правителем Американских земель наших, Барановым Александром Андреевичем, и придумали в Калифорнию Хвостова с Давыдовым снарядить да дали тем наказ — хлеба сколь можно весь у испанцев скупить. Ну, испанцы-то, ясно дело, — уперлись, ни в какую! Так на то и Хвостов-то наш — не промах был! Дочку коменданта пресидио Сан-Францисского охмурил да и умыкнул! Куда деваться было испанцам! Не только хлеб продали, да еще и свадьбу сыграли. А там их превосходительство Резанов Николай Петрович, он о ту пору председатель был над советом директоров нашей Американской компании, приказал с местными индейцами сговориться и земли их скупать от самых испанских границ и на север до нашей Аляски. И земли те в житницу нашу превратить. С тем и отбыл в Петербург. Где доныне и здравствует, дай Господь ему долгие лета! Говорю тебе как на духу! Сам при всем при этом свидетельством присутствовал! И мы все то веленное точь-в-точь исполнили — сам видишь. И форт поставили как нашей южной границы оплот, и землицу пашем… Да что ты на меня так смотришь-то? Из меня дух еще вроде как не вышел, да и умом я вроде не помутнен еще?
На Дмитрия было жалко смотреть. Он не мог поверить своим ушам. Было абсолютно очевидно, что Кусков, ни грамма не придумывая, рассказывал все, как было на самом деле. При этом у него с лица не сходило изумленно-вопросительное выражение, как будто он ожидал, что Дмитрий вот-вот улыбнется и скажет, что он и так все это знает и что да — так оно и было, и есть, и будет. Но Дмитрию было не до смеха. Он во все глаза смотрел на Кускова. И уже открыл было рот, чтобы опять что-то спросить, но не успел.
В этот момент небо вдруг зажглось мириадами огоньков. Дмитрий, как и все защитники форта, задрал голову вверх. Капюшон упал ему на плечи. Его длинные волосы тут же разметал налетевший порыв ветра.
* * *
Дмитрий что есть сил мчался навстречу ребятам. До заветной прогалины оставалось всего метров десять, не больше.
— Сюда! Быстрей! Марго, помоги ему! — задыхаясь и пытаясь переорать шум сражения, прокричал Дмитрий. — Фима, брось рюкзак!!!
Дмитрий одним движением сорвал с плеча свою торбу, засунул в нее руку и вытащил айфон. Заветная дата возвращения была давно заготовлена. Одно нажатие кнопки отделяло его от знакомой реальности. «Успеем, — подумал Дмитрий про себя, прикидывая заметно сокращающееся расстояние между ним и ребятами, — успеем…»
Он нажал на кнопку и кинул телефон в сторону Фимки и Марго. Упав, прибор послушно засветился пульсирующим синим светом. Дмитрий первым вбежал в дрожащий неоновыми сполохами круг. За ним, прямо к нему в объятия, в круг влетела Марго. Следом и Фимка с мешками буквально ввалился в светящийся синий портал…
И в этот момент из дымовой завесы, через которую уже отчетливо проступали фигуры мчащихся дикарей, с шипящим свистом разрезая воздух, молнией вылетел томагавк. С глухим стуком он воткнулся в рюкзак, что болтался на одной лямке у Фимы за спиной. Этого многострадальный рюкзак уже выдержать не смог. Лямка оборвалась. Рюкзак с торчащим из него томагавком свалился к ногам Дмитрия и Марго, а Фима, силой удара выбитый из светящегося портала, плашмя растянулся на земле. И в это же самое мгновение синее сияние, круг, а вместе с ними Дмитрий и Марго исчезли. Только небольшая голубоватая молния рваным сполохом очертила границу поглотившего их портала.
И тут грянул взрыв картечного снаряда, разорвавшегося прямо за спинами выскочивших на прогалину дикарей. На секунду Фимка оглох. Утробно содрогнувшись, земля, казалось, встала на дыбы. Все заволокло черным едким дымом. На какое-то мгновение все, что было внизу, устремилось вверх, а все, что вверху, — вниз. Разорванные куски почвы с остатками нескошенной ржи, разорванные на части тела индейцев, руки, ноги, головы нападавших…
Фимку спасло только то, что он еще не успел подняться на ноги. Вжавшись всем своим телом в землю, закрыв голову руками и затаив дыхание, он пережидал «дождь» из земли и человеческих останков, обрушившийся на него. Наконец, когда земля вернулась в горизонтальное положение, Фимка, отплевываясь, попытался медленно встать. Он был все еще немного оглушен и плохо соображал, что происходит вокруг. Себе под ноги, где валялись части разорванных тел, он старался не смотреть. Его и так подташнивало. Оставшиеся в живых индейцы, окружавшие его, потрясенные судьбой своих товарищей, с ужасом пятились назад. И, неожиданно развернувшись, побежали… Все еще контуженный, Фимка не слышал топота конских копыт и сотен бегущих ног. Он только видел, как, огибая его с двух сторон, за дикарями устремились спасшие его воины кашайя. И еще он увидел, как к нему на пегом мустанге во весь опор неслась Песня Ручья. В этот момент он позволил себе потерять сознание.
Глава двенадцатая
Наше время. Калифорния. Перед входом в музей «Форт Росс»
Двери арендованного мини-вэна захлопнулись одновременно. Дрожащей от пережитых впечатлений рукой Дмитрий воткнул ключ в замок зажигания и запустил двигатель. Вместе с двигателем взревело оставленное включенным на полную громкость радио. Резко сдав назад и яростно сигналя, злой на себя, на столпившихся вокруг туристов и вообще на весь мир, Дмитрий рванул к выезду со злосчастной автостоянки музея «Форт Росс». Какой-то жирный дебил продолжал неистово щелкать фотоаппаратом.
— Маргош, сделай, пожалуйста, потише. И так голова раскалывается, — поморщился Дмитрий и только тут заметил, что плечи девушки сотрясались от сдавливаемых рыданий. Оторвав заплаканное лицо от рюкзака и убавляя громкость радио, Марго спросила, по-детски всхлипывая:
— Что же мы теперь будем делать, Димочка?
— Ну, что-что, — пожал плечами Дмитрий, пытаясь казаться и говорить как можно уверенней, — сейчас зарядим айфон и я вернусь за Фимой! Ты не волнуйся! И потом, я точно видел, что он упал до взрыва!
— Я не волнуюсь… — попыталась взять себя в руки Марго. — Я думаю, что всегда ведь можно вернуться на пять минут раньше? А? Ну скажи же…
— Теоретически можно, — вздохнул Дмитрий и вдруг в сердцах ударил рукой по рулю. — Эх! Наследили мы там очень! Вот что меня бесит! Ведь так и знал, что надо уходить до начала заварухи!!!
— Ну, так мы и пытались, Димочка, — пытаясь его утихомирить, проговорила Марго.
— Плохо пытались! — Дмитрий никак не мог успокоиться. Мысль, что он сейчас срывает свою злобу и раздражение на ни в чем не повинной девушке, помогала плохо.
Марго отвернулась и молча уставилась в окно.
— Моя вина! Хотел побольше порасспросить Кускова о связях компании при дворе, о Резанове, а он мне такое ляпнул, что… — Дмитрий вдруг оборвал себя на полуслове и резко замолчал, покосившись на Марго. Девушка продолжала задумчиво смотреть в окно.
— Почему, черт возьми, нельзя оставаться просто сторонними наблюдателями?! Ну почему с нами все какие-то передряги случаются?!
— А я? — не поворачиваясь, вдруг спросила Марго. Дмитрий даже не сразу понял, что она имеет в виду.
— Что — «а я»?
Марго наконец повернулась к нему.
— А я что делать буду, пока ты… пока ты будешь там?
На Дмитрия вопросительно смотрели ее зеленые глаза.
— Ты? Ну… подождешь меня в отеле, — неуверенно начал Дмитрий. — Сходи хоть поешь нормально. Я быстро!
Дмитрий покосился на часы.
— Это там — дни! А тут всего-то несколько часов прошло. Я имею в виду местного времени…
Марго вновь молча отвернулась к окну. Подъехав к гостинице и лихо зарулив на парковку, Дмитрий и окончательно расстроенная Марго вылезли из машины. Не проронив ни слова, они направились к отелю.