11
Обогнув скалу, шхуна вошла в небольшую бухту, окруженную со всех сторон нависавшими скалами. Вдалеке показался двухмачтовый корабль, и оживление на шхуне означало только одно: моряки увидели своего родного «Черного лебедя». Он не двигался, стоял на рейде. Паруса были спущены.
Арджун достал подзорную трубу и стал рассматривать корабль. На палубе было тихо и безлюдно. Но вот там кто-то зашевелился, замахал руками, забегал, и судно вмиг ожило. Раздалась стрельба.
— Нас встречают, — весело сообщил Арджун команде.
— Наконец-то мы на месте, — облегченно вздохнул Набиуа. — Гляди, Карма, это наш красавец. Правда, похож на лебедя? Теперь это и твой дом, парень.
Карма скептически глянула на вдохновленного эфиопа и невесело улыбнулась одними уголками губ.
Корабль тем временем спешно поднял паруса и направился из бухты навстречу шхуне. Вскоре суда поравнялись и, увидев на шхуне своих, морские разбойники с «Черного лебедя» расслабились, подняли свист и крики.
Воссоединение команды завершилось пирушкой.
— Ты кто? — пихнул Карму в плечо раскосый великан — эфиоп по прозвищу Гора.
— Это Карма, наш кок, — ответил вместо нее подошедший Набиуа.
— Кок? Больно бабский вид у этого белого, — возразил Гора и, подозрительно посмотрев на Карму, пошел дальше.
Заметив, что к Карме подошел Гора, Арджун сделал знак всем замолчать.
— Среди нас есть новичок, — громко объявил он и указал на Карму. — И мы должны сделать из этого сосунка настоящего корсара! Авинаш, выпусти Мехмеда, пусть убирается на все четыре стороны ко всем чертям. Я сегодня добрый. А теперь отпразднуем встречу. Поднять якорь. Ну как Карма, ты с нами? — приобнял он ее за плечо.
— Твоя взяла, капитан, — ответила девушка, придерживая чалму, чтобы та не свалилась с головы, и ее волосы не высыпались наружу.
— На гроты, олухи! Отдать брамсы! Натянуть паруса! Полный вперед! — командовал Арджун. — Курс на восток!
И грозные романтики моря отправились под парусами в свободное плавание.
— Карма, откуда ты такой взялся? — любопытничал пожилой рыжеволосый пират Гасан с повязанным на голове платком и в короткой кожаной жилетке на голое тело.
— Да. Откуда? — подхватил эфиоп Гора.
— Из Османии, — ответила девушка.
— Хочешь стать свободным корсаром? — засмеялся Гасан.
— А хотя бы и так.
— Почему капитан решил взять тебя с нами, ведь мы прежде никого чужого не брали в команду, а? — настаивал Гора.
— Чего пристал к парнишке?! — вмешался Набиуа. — Ты-то сам как очутился на «Лебеде»? Забыл? Тебя же в рабство вели.
— Я сам сбежал, — резонно пробасил Гора.
— Я тоже убежал, — сказала Карма.
— Откуда? Почему? — подсел другой матрос, устраиваясь удобнее и ожидая душещипательной истории.
— Меня хотели подарить визирю для его гнусных забав. Но я убил визиря и сбежал, — ответила Карма.
— Ты убил визиря? — недоверчиво усмехнулся Гора.
— И тебя убью, если не отстанешь, — улыбнулась девушка, резко выставив кулак перед лицом раскосого эфиопа.
— Дерзкий, щенок, — захохотал Гасан.
— Дерзкий, стервец, — подтвердил любопытный матрос. — Капитан любит таких. Ну, расскажи еще чего-нибудь.
— А пока больше не о чем рассказывать. Лучше вы поведайте о своих подвигах.
Арджун посмотрел в ту сторону, откуда доносился смех, и увидел среди своих славных хлопцев своенравного Карму, заливавшегося от смеха. Гасан рассказывал о своих похождениях и любовных приключениях. Гора же внимательно смотрел на Карму и, похоже, начинал подозревать что-то неладное, но продолжал молчать и наблюдать за жестами, мимикой и довольно высоким для мужчины, пусть и молодого, голосом новичка.
— Чего ты так смотришь на меня? — вдруг стала серьезной Карма, понизив голос.
— Да так, ничего, — отмахнулся Гора и осуждающе посмотрел на капитана.
Их глаза встретились, и Арджун уловил в его взгляде укор и немой вопрос. Что не нравится этому верзиле в голубоглазом пареньке? Почему он так подозрительно смотрит на него и Карму? Возможно, Гора тоже чувствует необычность мальчишки.
Гора поднялся с бочки и подошел к капитану.
— …Я слушаю тебя, Гора.
— Откуда этот щенок и почему с нами?
— Это так важно для тебя? — сердито спросил Арджун.
— Ты хорошо его знаешь, капитан?
— В чем дело?
— Да ты повнимательнее погляди на него. Его лицо, жесты, а голос…
Арджун снова глянул на Карму, и та, почувствовав тяжелый взгляд, обернулась. Сердце замерло от сверлящего взора капитана. Неужели ее раскрыли? Почему Арджун и Гора так подозрительно смотрят на нее? Похоже, надвигается гроза. Девушка резко отвернулась и стала лихорадочно соображать, к чему ей нужно готовиться и как вести себя дальше.
— Его нужно проверить, капитан, — настаивал Гора.
— Предоставь это мне.
— Но капитан…
Арджун гневно глянул на Гору, и тот, замолчав, отошел от него прочь.
— Карма, поди сюда, — поманил ее Арджун.
Девушка живо соскочила с пола и проворно взлетела на капитанский мостик.
— Капитан зря оставил меня на корабле, — первой пошла в атаку Карма.
— Почему? — насторожился Арджун.
— Похоже у меня уже появились недруги, — она качнула головой в сторону Горы.
— С чего ты взял?
— Я видел, как он что-то говорил капитану и смотрел на меня злыми глазами. Уж точно задумал какую-нибудь пакость.
Арджун молчал.
— Прости, капитан, я перебил тебя. Ты хотел что-то сказать мне, — Карма сделала серьезный, озабоченный вид.
— Да. Ты уже нашел себе место на судне?
— Если капитан позволит, я останусь также в трюме.
— А почему не хочешь вместе со всеми?
— Я думаю, мне перережут глотку там быстрее, чем в трюме, и капитан не успеет сделать из меня морского волка, — обезоруживающе улыбнулась путешественница.
Арджун, наконец, улыбнулся.
— Ладно, — он хлопнул девушку по спине, — ступай в трюм.
Карма вытянулась по струнке.
— Я буду стараться, капитан, — живо проговорила она и спрыгнула на палубу, перемахнув разом барьер капитанского мостика и шесть ступенек.
Арджун тут же выпрямился, расправил плечи и окончательно успокоился, с укоризной глянув на Гору. Тот, до сих пор наблюдавший за происходящим, фыркнул, сплюнул и отправился восвояси.
Карма же спустилась в трюм, села на старый сундук и, облокотившись о колени, облегченно выдохнула. Сейчас она чуть не попалась. А все потому, что рано расслабилась и осмелела. Впредь нужно быть осмотрительней и не болтать лишнего, а сидеть и помалкивать. А то не ровен час разоблачат, и тогда неизвестно — обрадуется ли капитан присутствию женщины на пиратском корабле. Перспектива не радовала.
* * *
Гора затаил в душе обиду и при любом удобном случае норовил унизить новичка в глазах команды и капитана. Он старался задеть ее либо едким словцом, либо тычком, а то и вовсе пинком. Арджун молча наблюдал за тем, как разворачивались события, и не вмешивался, желая, чтобы его подопечный, наконец, начал защищаться и проявил себя настоящим мужчиной.
И такой момент настал.
В очередной раз, когда Гора, заведенный Авинашем, подставил Карме подножку и стал насмехаться, сложив руки на груди, та не спеша поднялась с палубы и, незаметно вынув из сапога кинжал, сделала пару молниеносных движений рукой, с размаху полоснув обидчика по плечу. Он даже не успел опомниться, как плечо побагровело от крови.
Продолжая держать окровавленный клинок, Карма расставила чуть согнутые ноги, готовясь будто пантера к прыжку, и, не моргая, уставилась на Гору, стиснув зубы и глядя на него исподлобья. На палубе воцарилась тишина. Смех прекратился. Все замерли, ожидая продолжения. Арджун, сидя на бочке, перестал жевать вяленую рыбу и только переводил взгляд с Кармы на Гору и обратно. Он, как и другие члены команды, никак не ожидал от юнца такой прыти.
— Хочешь драться? — наконец, процедил разозленный Гора.
— Ты сам напросился, — проговорила девушка, крутя в руке кинжал.
— Гора победит. Ставлю на него, — сказал Тамир, сверкая своим единственным глазом.
— А я ставлю на Карму! — громко объявил Набиуа.
Арджун молча наблюдал за ними.
— Ты спятил Нибиуа! — усмехнулся Гасан. — Карма против этого верзилы? Да он его как селедку размажет по палубе.
— Авинаш, забери у обоих ножи, и пусть дерутся по-честному, — наконец, заговорил Арджун. — Не хватало, чтобы они перерезали друг друга.
Авинаш подошел к Карме, выхватил у нее кинжал, потом протянул руку к эфиопу. Гора нехотя достал из-за пояса свой нож и резким движением вручил его помощнику капитана.
— А вот теперь можете биться, — махнул рукой Арджун и снова принялся за рыбу.
Однако, безоружная Карма была вынуждена сменить нападение на оборону или возможное отступление. Она огляделась вокруг и, прежде чем Гора ринулся в атаку, прыгнула на бочку, с бочки — на борт судна, а с борта по веревочной лестнице поползла, как обезьяна, наверх.
— Трус вонючий! — крикнул ей снизу Гора.
— Я не трус. Просто силы неравны. Боюсь, я уделаю тебя так, что капитан не простит мне этого!
Бывалые моряки разразились искрометным хохотом.
— Ну, мальчишка! Ну, хвастун! — качали они головами.
— Молодец, Карма! — крикнул ей снизу Набиуа.
«Находчивый малый», — отметил про себя Арджун.
— Ладно, довольно. Больше не трогайте мальчишку, — обратился он к матросам. — Посмотрим, каков он в деле. Я не потерплю на судне распри. Слезай, парень.
Карма несмело начала спускаться вниз. Не успела ее нога коснуться борта, как Гора подскочил и, схватив ее за лодыжку, скинул на палубу.
— Ты еще не получил свое, — пробасил он, схватив ее за рубаху и прижав спиной к палубе.
— Я убью тебя. Ты допросишься, — крикнула девушка.
— Думаешь, я не понял, кто ты? Мне никто не поверил. Но так я сейчас проверю тебя сам. Пусть все увидят, — он начал стягивать с нее жилетку.
Такого унижения Карма не могла снести и вцепилась в его руку зубами, стараясь как можно больнее укусить зануду. Гора схватил ее за голову и сорвал с нее чалму. Ткань соскользнула, и на спину ей упала коса. Русая, до пояса.
Матросы замерли в оцепенении.
— Вот, капитан, — указал он на нее пальцем. — Я тебе говорил, что это баба. А ты не поверил мне, — и Гора сплюнул.
Высвободившись из его железной хватки и подхватив с палубы размотавшуюся чалму, Карма со всего маху пнула Гору в зад.
— Будь ты проклят, злой завистник! — крикнула она и, спустившись в трюм, закрылась на деревянный засов.
Арджун окинул взглядом онемевших пиратов и, не проронив ни единого слова, удалился к себе в каюту. Закрыл дверь, сел в деревянное кресло и, откинув голову на спинку, прикрыл глаза.
Трое суток Карма просидела в трюме, боясь показаться пиратам на глаза. Но никто за это время и не попытался вломиться к ней, никто не угрожал, никто не успокаивал. Все делали вид, будто ее здесь нет. На четвертые сутки в трюм постучался Набиуа.
— Карма, — тихо позвал он ее.
— Уходи, я лучше умру, чем выйду наружу. Убирайся!
— Не бойся. Капитан зовет тебя. Никто тебя не тронет.
— Я не верю тебе.
— Зря. Я всегда был на твоей стороне.
— Ты был на стороне парня. А теперь того Кармы больше нет.
— Поверь, я и теперь жалею тебя.
— Чего хочет капитан? Снова издеваться надо мной? Будет уже! Еще не вдосталь позабавился, глядя на то, как меня колотят?
Арджун стоял рядом.
— Открой, Карма, — спокойно попросил он.
Та замолчала, решая, как быть дальше. Спустя пару минут, девушка открыла двери. На ней все еще был мужской костюм и чалма.
— Набиуа, постой за дверью, — через плечо сказал ему Арджун.
— Да, капитан, — ответил эфиоп и, вручив тому фонарь, запер дверь с другой стороны.
Капитан молча прошел вглубь трюма, сел на бочку и грустно посмотрел на Карму, пытаясь сквозь мужское одеяние разглядеть в ней девушку.
— И как же звучит твое настоящее имя? — без злобы поинтересовался он.
— Меня зовут Карма. И я действительно не воин, а женщина, как верно заметил капитан еще при набеге на караван.
— Ты предал меня, — тем же спокойным тоном продолжил Арджун и досадливо покачал головой. — А предательства я не прощаю. И прежде чем Карма умрет, она, наконец, скажет мне правду.
— Если ты собрался убить меня, моя правда тебе ни к чему. Ты просто хочешь выместить на мне все зло, всю свою боль и обиду на весь белый свет. Какая разница, что я теперь поведаю тебе. Твоя боль не услышит моего рассказа.
— Нет, я должен услышать твою басню. А после я убью тебя. Набиуа! — вдруг крикнул он.
Дверь распахнулась.
— Да, капитан.
— Принеси кувшин вина и посуду. Я хочу сегодня напиться. Ступай.
Дверь снова закрылась.
— Начинай, — приказал Арджун, махнув рукой.
— Я не собираюсь тебя развлекать.
— Тогда сюда придут мои ребята и по очереди станут забавляться с тобой, — пригрозил он.
Карма с ехидцей усмехнулась.
— Ты этого не сделаешь.
— Вот как? Это почему же?
— Твоя рана еще слишком кровоточит, чтобы ты позволил ее зализать твоим шакалам. Нет, ты хочешь насладиться местью в одиночку.
Арджун удивленно глянул на нее. Откуда она так ясно прочитала все, что у него на сердце? Как она сумела проникнуть в его святая святых? Его глаза вспыхнули в темноте недобрым огнем. Эта стерва губит его душу, она медленно и хладнокровно терзает его, вынимая и безжалостно выворачивая все внутренности. Бедное его сердце!
— Нет! — крикнул он, резко поднявшись с бочки, и отвернулся от нее, раскинув руки в стороны, будто хотел опереться о воздух. — Не смей!!! Замолчи, проклятая!
— Почему же? — отчаянно бросила она, встав со своего места и не спеша направившись к нему. — Может я, как никто другой, понимаю твою ненависть. У меня тоже рана кровоточит до сей поры. Она сжигает меня также, как твоя съедает тебя.
— Кто ты? — резко обернулся Арджун, глядя на Карму. — Откуда? Ты не из Османии. Нет… Так откуда?
Дверь распахнулась, и Набиуа молча поставил на ближайшую бочку кувшин и пару плошек. Также молча он удалился.
— Ты — беглая из гарема? Рабыня? Наложница? Отвечай, мерзкая дрянь!
Карма подошла к нему почти вплотную и, приблизившись к самому уху, томно прошептала:
— Нет! — и не спеша отошла.
— Ты не женщина! — выдавил он, тяжело дыша и, подойдя к кувшину с вином, отхлебнул из него.
Карма сняла чалму и кокетливо распустила волосы.
— Нет, капитан Арджун, я — женщина. И я так любила своего Берджу, что отправилась на его родину. Вот только моего Берджу больше нет. Его убили хладнокровно и безжалостно. И теперь мне не страшно умирать, потому что я давно умерла вместе с ним! А что можешь сделать мне ты? Что?! Ты в силах только избавить это бренное тело от муки, которая зовется тоской. Тоской по потерянному счастью. Убитому! Растоптанному! Поруганному! Моя душа уже мертва…
Пока Арджун выяснял отношения с Кармой, о его секретном посещении дознались Авинаш и Гора.
— Значит капитан решил позабавиться с девчонкой, — с ухмылкой заметил Авинаш.
— Она нравилась ему уже тогда, когда была в мужском обличие. Я видел это, — твердо сказал Гора.
— Если она останется на корабле, значит Арджун сдался. И тогда нам нужен другой капитан. А если он еще силен духом, он выбросит ее за борт, — резюмировал Авинаш.
— А если не выбросит?
— Тогда… — хитро улыбнулся Авинаш, — …как наш брат, он поделится добычей со своими доблестными и отважными товарищами.
Предвкушая забаву, Гора в ответ лишь блаженно расплылся в улыбке, демонстрируя кривые зубы.
— Возможно, сейчас он пробует ее на зуб… — хохотнул он и многозначительно посмотрел на Авинаша…
Однако в трюме продолжалась только словесная перепалка.
— …Но если ты еще человек, то сделаешь вид, будто ничего на судне не произошло. Просто крепко подрались два матроса… — продолжала Карма.
— А если я не стану делать вид?
— Тогда лучше сейчас убей меня.
— Убить тебя? Такую красивую? — капитан еще раз приложился к кувшину, и шатаясь направился к девушке.
— Не смей прикасаться ко мне! — пригрозила она.
— А то что? — он залился смехом. — Черт возьми! Да ты на моем корабле! На моем! Я помог тебе! И ты — моя!.. Предатель! Я так верил в тебя! Я так надеялся, что ты станешь мне другом. А ты предал меня! Ты оказался бабой, которая убивает, топчет мужскую гордость! — Арджун неожиданно заплакал и неловко приземлился на сундук. — Нет, я не убью тебя. Во всяком случае пока. Ты будешь плясать для меня! Ты будешь петь для меня! Ты… — он вновь заплакал. — Я ненавижу тебя, подлая дрянь! Как ты могла скрыть от меня? Как ты посмел сделаться женщиной! — выкрикнул Арджун, съехал с сундука, и, наконец, угомонившись, тут же возле него моментально захрапел.
* * *
Буквально на следующий же день Карма пожалела, что не умерла прошлой ночью.
А начинался день вроде бы неплохо…
— Авинаш! — крикнул капитан, выйдя из своей каюты.
— Да, капитан, я слушаю тебя.
— Нечего Карме сидеть в трюме без дела. Кок нам на судне ни к чему. Пусть с Набиуа чистят палубу и смолят дно в левом трюме, а то там воды до черта.
— Сейчас пригоню. Пусть развлекутся, — съехидничал Авинаш и направился к Набиуа. — Эй, — крикнул он эфиопу, штопавшему себе рубаху. — Займись палубой и прихвати себе в помощники девку.
— Ладно, — пробурчал тот.
— А потом отправляйтесь в левый трюм- смолить дно.
— Чего это капитан надумал? Теперь Карма будет чистить палубу? — невесело спросил Набиуа.
— Советую не обсуждать приказы капитана. Он знает, что делает.
— Ну, знает, так знает, — проворчал Набиуа, перекусывая нитку.
Он спустился в трюм и, вежливо постучавшись, распахнул двери.
— Карма, пошли, — обратился он к ней, сидящей на тюках.
— Куда? — насторожилась девушка.
— Капитан нам с тобой на пару нашел работенку. Будем чистить палубу. Закатывай штаны по колено, засучивай рубаху до локтей и поднимайся. Захвати ведро.
— Капитан уже не сердится на меня? — поинтересовалась она, закатывая штанину.
— Не знаю, я его не видел, — пробурчал Набиуа и вернулся на палубу.
«Неужели Арджун больше не злится на нее? Что-то непохоже», — думала Карма.
Она закатала рукава, взяла помятое жестяное ведро, веревку и поднялась из заточения. Матросы косо посмотрели на нее и, криво усмехнувшись, вернулись к своим делам: кто — чинить паруса, кто — чистить пушки, кто — вязать узлы на новых веревочных лестницах, а кто — подниматься на мачту, чтобы продолжить сверху обзор морской глади. Арджун и Авинаш стояли на капитанском мостике и о чем-то переговаривались, крутя штурвал и поглядывая в подзорную трубу.
Карма привязала к ведру веревку и выкинула его за борт, чтобы набрать воды. Авинаш откровенно разглядывал ее в подзорную трубу.
— На нее пялишься? — усмехнулся Арджун.
— Не очень-то она похожа на женщину, — парировал Авинаш.
— А вот Гора — знаток этого народца — сразу узрел в ней переодетую бабу.
— Что ты решил с ней делать?
— Пусть наравне со всеми драит, чистит, смолит, крутит, штопает, строгает. Размазню на корабле не потерплю.
— А выдержит ли она? — засомневался Авинаш.
— Плевать. Эй, Гасан, что там видно сверху? — крикнул Арджун рыжебородому коротышке, торчащему на самой верхушке мачты.
— Все гладко и спокойно, Арджун. На небе ни тучки.
— Смотри в оба! Эй, Карма, лучше налегай на щетину, нечего палубу гладить, это тебе не шелковая подушка. Сильнее дави на нее. Вот. Вот так, — присторожился капитан. — Селим, Мурад, Пьяница, хватит болтаться без толку, живо чистить палубу.
— Капитан! Капитан! — закричал сверху Гасан, указывая рукой вдаль. — Корабль!
Арджун взял у Авинаша подзорную трубу и повернулся в ту сторону, в которую указывал верховой. Вдалеке показалось судно.
— Свистать всех наверх! Поднять паруса! — крикнул капитан. — Лево руля! Готовь орудия к бою!
На «Черном лебеде» началась суета. Пираты бегали из одного угла в другой, подтаскивали ядра ближе к пушкам, готовили луки и стрелы.
— Что происходит, Тамир? — спросила Карма, пробегавшего мимо пирата.
— Корабль показался. Будем брать его на абордаж и давать бой.
— Что это значит?
— Это значит, что тебе, девка, нужно подальше спрятаться, а то нечаянно заденут и убьют, — оскалился Тамир.
Карма на мгновенье задумалась и решила посмотреть, как станут разворачиваться события.
Корабль все приближался. Это было двухмачтовое торговое судно индийского купца, который уже почуял беду и приготовился обороняться. Вскоре корабли поравнялись, и началась полная неразбериха. Стоял шум, грохот, крики, звон мечей и свист стрел. Пушки в основном молчали: в ближнем бою от них не много было проку. Карма решила, что в данный момент ей лучше всего укрыться в трюме.
Наверху продолжались крики и бряцание оружия. За борт постоянно падали люди, сундуки, стрелы и все что могло в этот момент перелететь с одного судна на другое. Казалось, этому кровавому хаосу не будет конца.
Но вот наступили сумерки, а с ними и гибель торгового судна. Подожженное и разграбленное, оно неумолимо шло ко дну. Из всей команды погибшего корабля остались в живых и попали в плен двое моряков весьма почтенного возраста. После продолжительного допроса, их впихнули в левый трюм, где уже было по колено воды.
— Теперь мы отпразднуем победу и щедро смочим горло трофейным вином. Добыча достойна Махараджи, — громко объявил Арджун, держа в одной руке факел, а в другой — золотой кувшин.
— Обмоем добычу! Вина! Нынче пирушка! — раздавались восторженные крики со всех сторон.
— Авинаш, приведи-ка сюда нашу пугливую козочку. Пусть увидит, как мы умеем веселиться, — махнул рукой капитан.
Карму доставили из трюма на палубу и выпихнули в центр. Арджун поднялся с бочки и приблизился к ней.
— Отчего наш бесстрашный драильщик полов пребывает в столь жалком одеянии? — он начал ходить вокруг нее кругами. — Отчего, красавица, ты прячешь свои прелести под грязной рубахой? М? Авинаш, мы нынче кажется, разжились неплохим трофеем женского трепья! Может, какие-нибудь наряды подойдут нашей всеобщей любимице? Как думаете, ребята?
В ответ раздался шквальный хохот и рев. Арджун сделал знак рукой, и все замолчали.
— Пора, козочка, показать, на что ты действительно способна, — капитан сдернул с ее головы чалму и содрал жилетку с плеч. — Не прячь свои прелести, куколка! Эй, отведите ее в мою каюту, пусть переоденется в то, что подобает нанизывать на себя бабе. Ну! Пошла! — он пихнул ее к каюте.
Карма испуганно огляделась вокруг. На нее смотрели дикие глаза обезумевших от крови пиратов. Кто-то схватил ее за руку и поволок в каюту капитана.
— Тамир, Гора, наливайте всем вина! Сегодня мы напьемся вдосталь. Гасан, тащи бочонок! Геворк, мясо, честно добытое в бою — на палубу!
И на судне начался гудеж. Вскоре Авинаш вытолкнул Карму на палубу уже в наряде индийской принцессы. Гам моментально утих, и воцарилось продолжительное молчание. Пираты разглядывали чудесную красавицу в красно-зеленом воздушном одеянии со всевозможными украшениями на руках, ногах и голове.
— О, Всемогущий Шива! — выдохнула толпа.
— Кто бы мог подумать, что из персидского евнуха может получиться индийская принцесса? — недоумевая, проговорил Тамир.
— Ух, какая хорошенькая! — заскулил Гасан, вздрагивая всем телом.
— Карма, подойди ближе, — поманил ее пальцами Арджун. — Ну, не робей. Прежде ты была на удивление храброй, — сказал он и рассмеялся.
Ему в ответ раздался дружный дикий хохот.
— У нас здесь вечеринка. Видишь? Мы пригашаем тебя присоединиться к нам. Правда, ребята?
— Да, конечно! — раздалось в ответ.
— Чего вы хотите? — растерянно озираясь, спросила девушка.
— Ты будешь танцевать для моих ребят. Они того заслужили. И у нас есть теперь музыка! Набиуа, тащи ситар и барабан. Видишь, у нас теперь есть все, что есть у Махараджи. Даже танцовщица. Верно, парни?
— Есть. Да еще какая! — крикнул Гора.
— Музыку! — скомандовал Арджун. — Танцуй! Давай, давай, пошевеливайся! Да, как следует, а то выпорю вот этой новой княжеской плеткой. Красивая вещь! — восхитился он работой неизвестного резчика по кости.
— Ты обещал не обижать меня, — обратилась Карма к капитану.
— Танцовщице я ничего не обещал, — равнодушно заметил тот. — Разве что — задушить в страстных объятиях… — засмеялся Арджун. — Пляши, дрянь! — И кнут больно скользнул по ее бедру.
Зазвучала музыка. Карма медленно начала двигаться в танце, которому ее учила мать Берджу. По лицу поползли слезы. Казалось, что от женской одежды и она сама стала слабее. Карма вовсе не хотела показывать этим дикарям свои страдания, но слезы предательски сами просачивались сквозь ее голубые глаза.
Чего опасалась, то и свершилось. Эти низкие люди сейчас глазели на нее, будто скидывали с ее тела пеструю непрочную ткань. Одна. На всем белом свете одна. И на белом ли? Что дала ей жизнь? Хватит ли ей сил вынести унижение и поругание? Мысль о последнем ее повергала в тоску, и желание прервать свое никчемное существование и броситься в ночное море, посещало ее все чаще. Из горла сам собой вырвался стон, что издавала ее душа, израненная, униженная и гибнущая. Карма запела, словно призывала смерть и прощалась с жизнью.
Пусть быстрей проходит
Медленное время,
И меня оставит
Завтрашнее бремя.
Пусть меня избавит
От моих страданий:
От тоски и грусти -
Путь небесных странствий.
Обратной дороги нет. За бортом океан и акулы. Здесь же — океан бездушных существ, потерявших все человеческое, и людские акулы, жаждущие погреть руки на несчастии других. Как этот мир жесток, думала несчастная путешественница.
— Эй, ну-ка что-нибудь повеселее! — крикнул Авинаш.
Делать было нечего. Сердить пьяных пиратов было опасно, да ведь она и поклялась самой себе, что, несмотря ни на что, стерпит все и ступит на благословенную землю. И Карма, осушив слезы, улыбнулась и, приплясывая, пошла по кругу с чашей вина.
Когда конфискованные бочонки показали свои дощатые днища, а матросы были пьяны до беспамятства и как трупы валялись по всей палубе, Карма спустилась к себе в трюм и забилась в уголок, обхватив себя за плечи. Бедняжку била дрожь.