Полная задница — так или примерно так я чувствовала себя, стоя, прислонившись к кирпичной стене спортивного зала, в ожидании Джейн. На плечо больно давил ремешок сумки-портфеля. Я не любительница носить портфели, но сегодня без него никак. К тому же из-за кипы набитых в него бухгалтерских ведомостей по делу Д'Ориа, финансовых отчетов и видеокассеты портфель раздулся до такой степени, что я уподобилась непальскому проводнику и носильщику в одном лице.
Притоптывая замерзшими ногами, я потягивала кофе из походного термоса. Было около пятнадцати градусов тепла, что казалось мне арктической стужей. Перекинув ремешок портфеля на другое плечо, я подняла голову и принялась наблюдать за постепенно светлеющим небом. Лишь рыбаки да безумные фанаты здорового образа жизни покидают дом в столь ранний час. Не иначе как существует рыба, которая во сне сама плывет в сети. Спортивные залы потому и закрываются за полночь, чтобы нормальные люди могли выспаться и не начинали свой рабочий день в такую несусветную рань.
От недосыпа мне казалось, будто в глаза насыпали песка, и хотя я приняла душ, оделась и накрасилась, отчаянно хотелось вернуться в теплую, уютную постельку. Концепция «серьезного подхода к работе» пока что не срабатывала.
Я посмотрела на часы. Вот незадача! Забыла проверить заявку на интернет-аукционе, а все из-за Эванса. Впрочем, вряд ли кто-нибудь перебил мою цену на корпус «Ролекса». От этой мысли у меня заметно поднялось настроение.
Я опустила глаза, любуясь солнечными бликами, играющими на моих лодочках от Энцо из бронзовой кожи с замшевыми вставочками. А какие они удобные! Я отыскала эту чудную пару на распродаже в «Диллардсе» несколько недель назад. Но вот беда — голубенький жакет от Дюпиони, юбка с набивным рисунком и туфли, купленные на распродаже, не были рассчитаны на такую прохладную погоду.
На автостоянку заехали несколько машин. Вышли из них исключительно мужчины исключительно с бычьими шеями. Все до единого в шортах и футболках и с огромными нейлоновыми сумками, в которых легко поместилось бы мертвое тело. Дрожа на ветру, я принципиально не удостоила ни одного из них вниманием, хотя они и бросали одобрительные взгляды в мою сторону. И вообще, если в ближайшие две минуты Джейн не появится в дверях спортивного зала, я вычеркну ее из списка моих подруг. Тотчас после того, как она выудит ошибку в моих расчетах.
— Привет! — поздоровалась появившаяся откуда-то из-за угла Джейн. — Извини, это все тренажер. Из-за него потеряла счет времени.
Теперь понимаете, почему ей все сходит с рук? Потому что я — просто сказочная подруга, понимающая, как много времени нужно потратить, чтобы всегда быть в прекрасной форме. Глядя на нее, никогда не скажешь, каких усилий ей это стоит. Вот и сегодня Джейн выглядела на все сто: короткая черная юбка и такая же черная, в облипку, блузка. На стройных бедрах — украшенный стразами серебряный поясок, свободные концы слегка раскачиваются при каждом точно выверенном шаге. А каждый шаг приходится выверять, потому что на ногах у нее короткие, по щиколотку, кожаные сапожки на высоченных каблуках. Как всегда, несколько каштановых прядей выбились из прически, и, как всегда, это придает ей дополнительный шарм.
Я потрясла пустой крышкой термоса у нее перед носом.
— Кофе! Мне срочно нужен кофе!
— А когда тебе не нужен был кофе? — улыбнулась Джейн. — Дай я вытащу сумочку, и мы с тобой отправимся в «Бейлис». Там ты найдешь все, что тебе нужно, кофеманка ты этакая.
Если главный наркотик Джейн — занятия фитнесом, то мой — «Мокка Ява». Несмотря на долгие годы нашей дружбы, мы по-прежнему подкалываем друг дружку. Я смерила оценивающим взглядом ее волосы.
— Для человека, целый час сражавшегося с тренажером, у тебя слишком свежий вид. Ты не потная и не растрепанная. Живо признавайся, чем ты там занимаешься? Может, тебе там просто делают косметическую маску?
— Для этого приходится работать и работать, — ответила Джейн, похлопав себя по стройному бедру.
Ее волнистые от природы волосы были забраны в конский хвост. У любой другой на ее месте такая прическа смотрелась бы простовато — типа «я пошла в магазин за продуктами и не стала ради этого особенно заморачиваться». Джейн даже с конским хвостом выглядит небрежно элегантной.
— Твоя взяла. Взбреди мне в голову залезть на тренажер, того и гляди началось бы землетрясение.
— Присоединяйся ко мне, — со смехом предложила Джейн. — Я попрошу, чтобы в нашем фитнес-клубе тебе сделали пятидесятипроцентную скидку.
Она не намного выше меня, разве что на дюйм-другой, однако каблуки превратили ее в настоящую каланчу.
— Ни за что! Кстати, вчерашний вечер был так себе, — неожиданно призналась я и поведала про мое неудачное свидание с Патриком.
— По крайней мере, у тебя был хороший секс.
На что я лишь пожала плечами. Мы с ней уже почти дошли до кофейни, и я, учуяв пленительный аромат, ускорила шаг. Запах свежезаваренного кофе притягивал к себе, словно магнит, тем более что сегодня я приняла вертикальное положение задолго до того, как взошло солнце.
Джейн заказала себе пустой кофе — без сахара, сливок и каких-либо добавок. Я же выбрала самый высококалорийный, самый бодрящий — «латте» со взбитыми сливками. Мы специально заняли места в глубине кафе, зная, что скоро нахлынет масса посетителей.
Просто хорошая подруга поможет вам разобраться с цифрами. Лучшая подруга сделает все за вас. Джейн — моя лучшая подруга. То, что отняло у меня несколько дней и вдобавок наградило мозолью на большом пальце, заняло у нее не более пятнадцати минут.
— Ты случайно поменяла местами две последние цифры. Отсюда и ошибка, — сказала она, постукивая кончиком ручки по разложенной на столе бухгалтерской ведомости.
— Я так и думала. Все из-за какой-то дурацкой мелочи.
Джейн наморщила лоб. Теперь она может морщить его сколько угодно, ведь с того дня, как ей сделали последнюю инъекцию «ботокса», прошло четыре месяца.
— Да ты не переживай. Такое легко проглядеть.
Я засунула бухгалтерские ведомости по делу Д'Ориа в портфель и задумалась, удобно ли будет обратиться к Джейн за консультацией по финансовым отчетам Маркуса Эванса. Черт побери, почему бы и нет?
— Слушай, можешь сказать, что это такое?
Джейн принялась листать документы, которые Лайам принес мне вместе с видеокассетой. Я тем временем отправилась за добавкой, а когда вернулась к столу с новой порцией кофе и двумя вафлями, Джейн сидела, расслабленно откинувшись на спинку стула.
Наконец-то у меня есть возможность задать интересующие вопросы, и рядом со мной человек, способный на них ответить и все объяснить на доступном, человеческом языке.
— И что ты скажешь?
— То, что Маркус и Стейси Эванс люди не бедные. Большая часть их капиталов — дом в Джерси, дачный домик на мысе Кейп-Код и квартира в Палм-Бич — является их совместной собственностью. За Маркусом сохранилась доля в ювелирном магазине в Нью-Йорке, доверительная собственность, предназначенная для оплаты образования внуков, текущие счета, сбережения и несколько депозитных сертификатов в Банке Южной Флориды.
В голове у меня прозвенел негромкий звоночек. Мой самый что ни на есть скромный текущий счет открыт в том же самом банке.
— За последние несколько лет, — продолжила Джейн, листая страницы, — этот твой Эванс пожертвовал различным благотворительным организациям более двадцати процентов своих пенсионных доходов. И почему мне ни разу не встретился щедрый засранец вроде него?
Я была слегка разочарована. Мне почему-то казалось, будто за этими невинными бумагами скрывается нечто зловещее.
— Ты хочешь сказать, что с этими бумажками можно сходить в туалет?
— Все зависит от того, что ты в них хочешь найти. Эванс не обманывал налоговое ведомство, по крайней мере, если судить по этим бумагам. Но чтобы с уверенностью это утверждать, мне нужно больше информации. Кстати, зачем тебе вообще это нужно?
— В течение нескольких последних месяцев погибли трое присяжных, участвовавших в процессе по делу о врачебной халатности. Маркус Эванс один из них.
На лице Джейн возник неподдельный интерес.
— Так ты занимаешься расследованием убийства? Ну ты даешь! Вот это круто!
— Было бы круто, не будь я единственной, кроме вдовы Маркуса, кто находит его смерть подозрительной. Даже Патрик посмеялся надо мной.
— Сам Патрик Великий? — переспросила Джейн и театральным жестом приложила руку к голове. — Не может быть! Ведь он — фантастический бойфренд. Он добрый, никогда не забывает поздравить тебя с днем рождения, вечно дарит подарки. Нет, он действительно находка. Для тебя он как запасной аэродром. Эх, жаль, что у него нет клона или брата-близнеца.
О каком запасном аэродроме идет речь? У нас просто отношения, и ничего больше.
Джейн поковыряла румяную корочку вафли. Всем, и Джейн не исключение, известно, что у вафли эта корочка — самая аппетитная часть.
— Когда ты переключилась?
— Не поняла.
— Ну, когда ты перешла от недвижимости к расследованиям?
Я пожала плечами.
— Смерть трех присяжных вряд ли можно считать случайностью. Тебе не кажется?
— С точки зрения статистики, такие совпадения маловероятны, — ответила Джейн и, встав, принялась убирать со стола бумаги. — Конечно, любой статистический анализ изменится в зависимости от таких переменных, как, например, причина и дата смерти того или иного человека.
— Гляжу, ты помешана на математике! — простонала я.
— Почему-то пару минут назад это нисколько тебя не смущало. Или это не ты просила меня помочь разобраться с бухгалтерскими отчетами? — улыбнулась Джейн.
— Я. Спасибо, Джейн. Я даже прощаю тебе, что твои бедра стройнее моих.
Я проводила ее до автостоянки, где парковали свои тачки посетители фитнес-клуба. У меня уже не оставалось времени, чтобы вернуться домой, и я второй раз за эту неделю пришла на работу раньше обычного. Я появилась на службе даже раньше Маргарет, что, по идее, должно было наполнить меня гордостью за себя, любимую, однако никакой радости по этому поводу я не испытала. Как-то странно все это. Может, у меня вырабатывается новая вредная привычка? Как в тот раз, когда я, решив набраться здоровья, попробовала пить кофе с соевыми сливками. Хватило меня всего на неделю.
Мой разум, обычно занятый собственными делами, казалось, зациклился на деле Эванса. Джейн права. Мне нужно что-то более конкретное, нежели присяжные, несчастные случаи, скверного качества видеозаписи и безутешные вдовы. И подозрительная дрожь под ложечкой.
Иными словами, мне необходимо заняться стенографическими отчетами по делу доктора Холла. Где же Камилла, когда я так в ней нуждаюсь? Поскольку я пришла на работу самой первой, то шагала по коридору и по пути к своему кабинету щелкала выключателями. Увы, вид массивной горы набитых документами картонных коробок не добавил мне энтузиазма. Тем не менее я храбро взялась за работу, рассматривая ее как неизбежное зло.
К десяти утра я влила в себя целых два кофейника и ознакомилась с показаниями истца. Да, похоже, я переоценила свои возможности. Читать все подряд мне не хватило духа, но кое-что я быстро пробежала глазами. Причем, заметьте, сделав лишь пару-тройку перерывов для утомленных глаз и впадающего в оцепенение мозга. Да, иначе как неприличным словом это не назовешь.
Я пометила для себя несколько страниц, которые хотелось бы просмотреть внимательнее или даже проверить их данные в Интернете. И поскольку я уже изрядно намозолила зад, занимаясь отупляющей работой, то решила отдохнуть, заглянув на кибер-аукцион, про который совсем забыла. В результате лишилась желанного корпуса для «Ролекса». В Сети я решила поискать новые списки аукционных лотов и вскоре откопала еще один корпус, но поскольку про него было сказано, что он в хорошем, но не в отличном состоянии, ставку я сделала соответствующую. Мне также попались два звена для браслета, и я выставила мои цены.
Признаюсь, что, копаясь в виртуальном пространстве, я не удержалась и продолжила поиски в несколько ином направлении, а именно пошарила в новинках от Бетси Джонсон. Здесь отыскалось восхитительное, кокетливо-голубенькое шифоновое платьице аккурат моего размера. Дороговато, особенно если перевести цену из евро в доллары, да и стоимость пересылки оказалась просто зверской, но удержаться я не смогла — как-никак вещица от самой Бетси! Если никто не перебьет мою цену, то через четыре дня платье станет моим за мои кровные семьдесят долларов.
Удовлетворив материальные потребности, я решила ознакомиться со свидетельствами медиков, дававших показания в пользу доктора Холла. Разумеется, это были самые лучшие, самые высокооплачиваемые врачи. Деньги всегда помогают ответчику. Огромные деньги — а именно такие суммы были в распоряжении доктора Холла — почти стопроцентно гарантируют благоприятный вердикт. Но это не значит, что он совершил врачебную ошибку во время операции или после пересадки сердца больному. Будь на его совести халатность или что-то вроде того, он точно попытался бы не доводить дело до суда, а заплатил семье умершего приличную компенсацию. Надежно и никто не придерется.
Первым свидетелем значился доктор Карл-тон Питермен. Его резюме было длиной едва ли не в миллиард страниц и содержало многочисленные рекомендации, похвалы, награды и почетные грамоты, коих вполне хватило бы для причисления сего лекаря к лику святых. Поскольку именно он как врач-кардиолог наблюдал Брэда Уитли, то его свидетельство сочли вполне убедительным. Особенно в том, что касалось послеоперационной инфекции, которую никогда нельзя исключать при столь сложной операции, как пересадка органов. Кстати, и сам Брэд, и его жена Сара были своевременно предупреждены о возможных последствиях.
Еще одно свидетельство было выдано госпиталем имени Джонса Хопкинса, этой Меккой западной медицины. Хотя доктор Зорнер лично не присутствовал на операции, он утверждал, что Холл справился с ней блестяще. Кстати, заслуг у самого Зорнера было столько, что на его фоне Питерман выглядел жалким недоучкой.
Я потерла лоб, закрыла глаза и попыталась разложить по полочкам то, что поняла из прочитанного.
1. Брэд Уитли нуждался в срочной пересадке сердца. Без этой операции он бы умер.
2. Донор Айви Новак в результате дорожной аварии получила черепно-мозговую травму, несовместимую с жизнью. Ее смерть подтвердили вызванный на место аварии врач-невролог и доктор Холл. У нее был удален орган, необходимый для пересадки другому человеку.
3. Все эксперты, а также медицинская бригада, проводившая операцию, дружно утверждали, что доктор Холл блестяще справился со своими обязанностями.
4. Смерть Брэда Уитли была следствием послеоперационной инфекции, а не ошибки хирурга.
5. Трое из двенадцати присяжных умерли один за другим в течение нескольких недель. Согласно заключению судебно-медицинской экспертизы, все они стали жертвами несчастных случаев.
— Суд состоялся три года назад, — размышляла я. — Если мотив убийцы — месть, вряд ли он стал бы ждать так долго. Единственный человек, кто мог желать мщения, это Сара Уитли.
Неожиданно я уловила запах одеколона Лайама Макгеррити и поспешила открыть глаза. Так и есть, это он, стоит в дверях кабинета. Господи боже, до чего же хорош, подлец!
— Доброе утро! — произнес Лайам и, подойдя к столу, сел напротив меня. — Думаю, что пленка, которой я вас снабдил, дает нам все основания отправить версию Стейси об убийстве на покой.
«А твоя Барби давала тебе покой прошлой ночью?»
— Если вы так думаете, то сыщик из вас никакой.
В ответ на мою колкость этот наглец лишь усмехнулся.
— А по-моему, пленка однозначно свидетельствует о том, что за час до трагического происшествия мистер Эванс был абсолютно здоров.
— Здоров и пил кофе, — заметила я, желая одержать верх в нашем словесном поединке. — Кто же способен уснуть за рулем через двадцать минут после чашки кофе?
Похоже, Лайама мои слова не впечатлили. Вид у него был скучающий.
— Может, он пил кофе без кофеина.
— Пить утром кофе без кофеина непростительно глупо, — насмешливо произнесла я. — Кстати, вы не заметили, что Маркус заказал себе новую чашку?
— Я заметил, что кто-то случайно разлил его кофе. Потом кто-то закрыл обзор, и я не видел, как Маркус Эванс сделал новый заказ.
— Тогда пойдемте со мной, — сказала я и, взяв кассету, направилась к лифту. — Насколько я понимаю, вы не любитель ходить в «Старбакс».
— Предпочитаю супермаркеты «Севнилевн», — ответил Лайам.
Кабина лифта словно съежилась, когда он встал рядом со мной. Запах его одеколона, сильные руки — все это будоражило воображение. Чтобы отвлечься от ненужных мыслей, я принялась разглядывать табличку с номерами этажей. Я за себя не ручалась, того и гляди сорвусь, нажму на аварийную кнопку и брошусь ему на шею, прежде чем мы доберемся до пятого этажа, где находится конференц-зал. Что мне терять?
В конференц-зале было пусто. Он оборудован специально для деловых встреч, здесь же устраиваются и торжественные мероприятия нашей фирмы.
Я поставила перед экраном на расстоянии полуметра друг от друга два кожаных кресла, чтобы, не дай бог, случайно не задеть Лайама, а сама отправилась в смежную комнату вставить кассету в видеомагнитофон.
Лайам даже не думал скрывать, что считает мою затею напрасной тратой времени. Я быстро перемотала пленку до того места, где Маркус сидит за столиком в кафе.
— Смотрите! — сказала я, посветив на экран лучом лазерной указки. — Вот Маркус пьет большую чашку кофе. — Затем луч переместился на вторую фигуру, возникшую в кадре. — А вот таинственный некто. Он не видит, куда идет, и наталкивается на стол.
Лайам вздохнул.
— Как вы думаете, я уже просматривал эту пленку?
Пропустив его издевку мимо ушей, я дождалась, когда на экране от банкомата отойдет очередной клиент, и вновь взялась за указку.
— Вот! Видите?
— Конечно вижу. Маркус заказал себе новую чашку.
— Правильно, новую, — согласилась я. — Это — «фраппучино-венти».
— И что?
— У любителей кофе не принято менять порции на середине напитка. Вы можете — с большой вероятностью — перейти от большой к средней или даже к маленькой чашке. Не знаю никого, кто поступал бы в обратном порядке. Что, если незнакомец нарочно толкнул стол, разлил кофе и предложил Маркусу взамен другую чашку, в которую было что-то подмешано? Такое возможно?
— В эпизоде детективного сериала «Место преступления» — конечно.
Я смерила моего собеседника колючим взглядом.
— Есть вещи — наркотики, — которые трудно распознать. Я кое-что читала об этом в Интернете.
— Как можно полагаться на «кое-что»?
Оставив без внимания его скепсис, я выключила указку.
— И вот здесь мне потребуются ваши услуги. Я уже получила «добро» от Стейси…
В полуоткрытой двери неожиданно появилась голова Камиллы.
— Привет, Финли! Извините, что помешала.
Хотя слова ее были адресованы мне, взгляд был прикован к сидящему рядом со мной мужчине. Нет, Камилла и не думала сожалеть о том, что помешала мне. Она бодрым шагом вошла в комнату и протянула Лайаму руку.
— Я — Камилла Ханникатт.
— Лайам Макгеррити.
— Я… это… э-э-э… — начала она заикаться, как будто английский перестал быть ее родным языком.
— Вы что-то хотели? — спросила я.
Меня так и подмывало стукнуть ее прямо по лбу лазерной указкой.
Она дважды моргнула, отпустила руку Лайама и неохотно посмотрела в мою сторону.
— Да. Мне нужно, чтобы вы подготовили для мистера Дейна табель отработанного времени. Маргарет говорит, что вы переработали несколько часов и…
— Нет проблем, — ответила я, стараясь, чтобы мой голос прозвучал бесстрастно и профессионально.
— А что это за пленка? — полюбопытствовала Камилла.
Ее интерес к видеокассете был явно надуманным. Не нужно быть гением, чтобы понять: барышня хочет поближе рассмотреть Лайама. Или же выяснить, ревную я или нет.
— Это имеет отношение к расследованию дела Эванса.
— Правда?
— Нет, — ответил Лайам.
«Спасибо, дружище. Обожаю, когда меня выставляют дурочкой».
— Я хотела сказать, что она имеет отношение к недвижимости Эванса, — поправилась я. — Вам нужно еще что-нибудь?
«Прежде чем ты рухнешь перед ним на колени и начнешь умолять стать отцом твоих детей».
— Значит, я скажу мистеру Дейну, что вы приготовите отчеты и чеки по всем вашим расходам.
— Неужели они боятся, что вы раздуваете счета лишь потому, что у миссис Эванс куча денег? — спросил Лайам после того, как Камилла ушла.
Ох уж эти мужчины! Неужели он еще не понял, что его только что проверили и выбрали главным кандидатом в любовники. Хотя, принимая во внимание его внешность, нетрудно предположить, что он давно не удивляется подобным штучкам.
— Кто их знает. Кстати, сколько мы вам на сегодня должны? Вы не отправите мне список ваших расходов по факсу? Допустим, завтра до полудня?
— На сегодня? — удивился Лайам. — Разве мы не поставили на этом деле точку?
Я отрицательно покачала головой.
— Мне нужно, чтобы вы получили из анатомички анализ крови Маркуса Эванса. Стейси подпишет заявление, когда вернется из Нью-Джерси. Если мне удастся провернуть это дельце, то я получу также анализ крови Хосе Васкеса.
«При условии, что я уговорю вдов», — подумала я, крутя в руках лазерную указку.
— Может быть, придется раздобыть и анализы Грэма Келлера. Мне пока неизвестно, производилась ли аутопсия Келлера, так что, возможно, вам придется выяснять и это. Главное, чтобы анализы были сделаны в надежной лаборатории, имеющей хорошую репутацию.
— Вы отдаете себе отчет в том, на что тратите деньги и мое время?
— Я делаю то, что уполномочил меня делать мой клиент.
А мой начальник почти открытым текстом велел не делать. Черт, на кого же я все-таки работаю? И снова это слово — «работа»!
— Как скажете. — Он посмотрел на часы. — Время обеденного перерыва.
Профессионализм как ветром сдуло. Внутри меня все так напряглось, что я даже позабыла о том, что нужно дышать. Ну давай же, пригласи меня!
Он встал.
— Я свяжусь с вами, как только получу результаты анализов.
Может, мне самой пригласить его пообедать со мной? Небрежно так бросить: «кажется, нам обоим пора подкрепиться» или что-то типа того. Невинный бизнес-ланч. Кого я пытаюсь обмануть? У меня нет невинных мыслей в отношении этого мужчины с того момента, как я впервые положила на него глаз.
— Что там с автомобилем? — спросила я, пытаясь хотя бы на секунду задержать его. — Что слышно от вашего эксперта?
Лайам отрицательно покачал головой.
— Ему нужна еще примерно неделя, прежде чем он сможет сказать что-то определенное. Придется разбирать машину на части.
— А пленка? Можно каким-то образом улучшить ее качество?
— Трудно сказать. Попробуем, может, и получится, — ответил он, направляясь к двери. — Вам не кажется, что вы придаете ей слишком большое значение?
Возможно, он прав, но я не собиралась сдаваться. Лайам проводил меня до моего кабинета — нужно было сделать ксерокопии справок, которые по факсу прислала Трена.
Представьте себе мою растерянность, когда я обнаружила, что в кабинете меня ожидают два десятка роз. Правда, глядя на них, я тотчас вспомнила, что после работы нужно в срочном порядке встретиться с Рикардо и заменить орхидеи.
Вытащив из букета благоуханных цветов открытку, я прочитала коротенькое послание: «Думаю о тебе». Романтично, ничего не скажешь, и вместе с тем чего-то не хватает. В этом весь Патрик.
Стоявший за моей спиной Лайам негромко присвистнул.
— Должно быть, вчера вы свели кого-то с ума.
У меня тотчас вспыхнули щеки. Какой нахал, читает чужие записки, да еще через плечо. Правда, вторая половинка меня так и норовила по-детски высунуть язык и поддразнить его: «У меня тоже кое-кто есть, приятель. И мы славно провели время!»
Примерно в полтретьего я налетела на Бекки возле торговых автоматов.
— Ты снова встречалась с твоим сыщиком? — сказала моя подруга и вытащила из нижнего лотка автомата коробку с «Лунными сердечками».
— И?
— Начальство психует, — ответила Бекки, понизив голос едва ли не до шепота, и затащила меня в пустую комнату отдыха для служащих нашей фирмы.
— С чего бы это?
— Ты что, забыла, что наша фирма до сих пор представляет личные и деловые интересы доктора Холла? А это, между прочим, деньги, и притом сумасшедшие.
— Но ведь и я не бесплатно работаю на Стейси Эванс. Она тоже богатый клиент.
— Она клиент, утверждающий завещание, — уточнила Бекки. — Боже, Финли, ходят слухи, будто ты вознамерилась добиться нового судебного слушания по делу о профессиональной ошибке, которое, как ты помнишь, Виктор Дейн успешно выиграл.
— Чушь, я занимаюсь другими вещами. — Это была почти правда. — Я прочитала большую часть стенографических отчетов. Нет никаких доказательств того, что Холл совершил врачебную ошибку. Я начинаю думать, уж не Сара ли Уитли решила отомстить присяжным. Ведь это они оправдали человека, который, как ей кажется, повинен в смерти ее мужа.
Бекки тяжко вздохнула.
— И это спустя три года? Покажи мне того, у кого хватит терпения столько лет вынашивать планы мести.
— Я узнаю это в субботу.
— Ты?! Ты намерена работать в субботу? Слушай, может, ты — это не ты? Может, тебя подменили? Живо признавайся, куда вы дели настоящую Финли!
— У меня на десять тридцать утра назначена с ней встреча.
— С кем? С Сарой? Зачем тебе это? Решила наведаться к ней домой и спросить, не убивала ли она этих трех мужиков? Таков твой план, как я понимаю?
— Вообще-то план у меня есть. Так называемый вдовий план. Я договорилась на завтра о встрече с Роситой Васкес и Мартой Келлер.
Бекки провела пальцами по волосам.
— Эх, не нравится мне все это. Говорю тебе, у меня нехорошее предчувствие.
— Можно подумать, у меня есть выбор, — продолжала я стоять на своем. — Нужно уговорить миссис Васкес подписать заявление. Тогда я смогу получить у судебно-медицинских экспертов результаты анализов крови Хосе.
Я нахмурилась, не зная, что мне делать с Келлером. Хотелось надеяться, что в ту ночь, когда он умер, в пункте первой помощи у него взяли кровь.
— Финли, я бы не советовала тебе давать волю фантазиям, — предостерегла меня Бекки.
— Ты случайно не знаешь, что нужно для эксгумации?
— Знаю. Пара здоровенных мужиков с киркой и лопатами.