В темноте плавали маленькие огоньки. Алиса пыталась вспомнить, как они называются. Получалось у нее совсем плохо, от усилий начинало тошнить еще больше, но упрямство было второй Алисиной натурой.

Она сосредоточилась как следует и извлекла из дальних уголков памяти картину: Алиса с соседкой по даче поднимаются по дороге от пляжа. Соседка в ту пору увлекалась экстрасенсорикой. Вдруг она остановилась, в восхищении всплеснула руками и вскричала: «Боже мой, Алиса! Вокруг вас — сигнатюры!»

Ага, обрадовалась Алиса. Именно так эти маленькие светлячки и назывались…

— Сиг-на-тю-ры…

— Что? Алиса, что?

Алисе ужасно не хотелось открывать глаза, поскольку она не была уверена, что находится на этом свете. «Раз мне уже мерещатся сигнатюры, — подумала она, — я рискую нарваться на ангела, хотя этот ангел умело подделал голос под Елизаветин. Елизавета — далеко не ангел… Дедуля говорил, что ангелы — честные ребята, это бесы людям головы задуривают. Так что получилось, что я очутилась в аду, и не помог мне дедуля своими молитвами!»

— Алиса, очнись, — сладеньким Елизаветиным голоском упрашивало Алису исчадье ада. — Ты нас пугаешь…

Голова кружилась, но Алиса не спешила открывать глаза.

И тут Алису ущипнули!

— Ай! — вскрикнула она и распахнула глаза.

Елизавета сидела на полу, держа Алису за руки, и смотрела на нее с состраданием и тревогой. Чтобы заставить ее изображать из себя мать Терезу, надо было действительно плохо выглядеть. Алису взгляд Елизаветы испугал куда больше, чем головокружение и тошнота.

— Очнулась! — хлопнула в ладоши Елизавета. — Бог ты мой, как я испугалась! Почему ты вдруг решила свалиться на пол без сознания?

Алиса огляделась. Вроде бы она лежала не на полу, а на дедулином диванчике. Странно, потому как Алиса собиралась ложиться в гостиной.

— А почему я здесь? — спросила она.

— Тебя Игорь отнес, — объяснила Елизавета. — Он нашел тебя лежащей на полу, без сознания. То есть сначала мы вообще подумали, что ты умерла… Слушай, а почему ты решила брякнуться в обморок? Кофе перепила?

— Нет, — покачала головой Алиса. — Я собиралась пере… То есть я действительно хотела что-то сделать и пошла в ванную… Чтобы не было видно… Ах да. Огонька. То есть я собиралась покурить. Огонька. Сигнатюры. Черт, что же такое произошло?

Алиса и так соображала с трудом, а уж после того как ей в нос…

— Вспомнила! — подпрыгнула Алиса. — Мне в нос ткнули какую-то пахучую гадость! И я вырубилась! А вернулась я в комнату потому, что услышала какие-то звуки… Дедулина икона, — вдруг вспомнила Алиса. — Бог мой, ее наверняка украли!

— Нет, — успокоила ее Лиза. — Она на месте. Стоит там же, где стояла. Я это первым делом проверила…

— Получается, они зря травили меня этой гадостью?! — удивилась Алиса.

— Откуда мне знать? Может быть, именно этого они и хотели. Отравить тебя какой-то гадостью. Преступники всегда загадочны, — туманно ответила Елизавета.

Алисе совсем не нравились загадочные преступники, которые специально лезут в дом, чтобы ткнуть хозяину в нос какую-то вонючку. Если они при этом не ставят перед собой цель украсть что-то из дома. Поэтому Алиса вернулась к исходной теме и снова заметила:

— Если ничего не пропало…

Приятнее было думать, что у них есть более достойная цель, чем Алиса. Тем более что она никак не могла связать всю эту галиматью с самой собой: ну, объясните же, наконец, зачем убивать Алису?

— Кое-что пропало, — развела руками Елизавета. — Просто не знаю, как тебе об этом сказать… Только не «что», а «кто».

— Господи, надеюсь, не дедуля? — осторожно спросила Алиса.

Эта мысль была еще страшней… И врагов у дедули было куда больше — одних сатанистов, с которыми он плодотворно боролся, хватило бы на объяснение всех историй. «Сначала они убьют меня, потом дедулю», — подумала она.

— Дедуля еще распевает псалмы, — успокоила Алису Елизавета.

— Тогда почему ты здесь? — возмутилась Алиса. — Концерт уже закончился?

Елизавета вздохнула и печально сказала:

— Эти люди избегают встречи с прекрасным. Прекрасное их тяготит. Малер недоступен их пониманию…

— Та-ак, — протянула Алиса. — Что ты этим хочешь сказать? Что они разбежались?

— Именно это, — призналась Елизавета. — Причем так быстро, что я не успела их остановить!

До консерватории они добрались нормально. Правда, Игорь сделал робкую попытку вернуться, аргументируя это тем, что кто-то должен остаться с Алисой. Может быть, Алисе вообще понадобится «скорая помощь». Но Елизавета отрезала, что никакая такая помощь Алисе не нужна, просто надо отлежаться, и Игорь будет некстати. Игорь утихомирился и вел себя смиренно до того момента, когда Елизавете встретилась ее приятельница Люська. Вот эта самая Люська и сыграла зловещую роль в дальнейших событиях.

— Да, кстати, ты знаешь, что Семендяева вышла замуж? Догадайся, за кого!

— За принца Персии, — мрачно ответила Алиса. Семендяева только и занималась тем, что выходила замуж и служила объектом пристального внимания Люськи. Потому что замуж она выходила очень успешно, все больше за иностранцев, с которыми потом успешно разводилась, но, в отличие от других, побывала во всех странах, за исключением, может быть, Катманду.

— А вот и нет! — радостно воскликнула Елизавета. — Она вышла замуж за нашего отечественного принца! И даже не принца! За продавца газет! Прикидываешь?

Алиса в другое время непременно удивилась бы такому известию, но сейчас ее больше волновали Елизаветины спутники, чем странные браки Ирочки Семендяевой, поэтому она попыталась отвлечь Лизкино внимание на Сару и Игоря.

— Я поняла. Рассказывай дальше.

— Мы так увлеклись разговором, что я не заметила, как Игорь исчез. То есть он вертелся все время рядом с нами, а потом вдруг испарился. Сара стояла рядом и вроде бы никуда не собиралась. Прозвенел звонок, потом второй, потом третий…

— Четвертый, пятый, — не удержалась Алиса. — Почему вы не пошли за Игорем?

— Во-первых, куда? А во-вторых, я рассудила так: если Игорь хотел вернуться, значит, он и есть преступный элемент. Тогда он придет, ты треснешь его по голове своей «Эддой», и все будет прекрасно. И нечего издеваться, я пытаюсь воссоздать картину исчезновения Сары в подробностях, чтобы ничего не могло укрыться от внимания…

— От твоего-то внимания все укрылось, — заметила Алиса.

— Я ни-че-го не буду рассказывать! — обиделась Елизавета. — Ты, Павлищева, как была в детстве вредной, так и осталась! Как я тебя выношу столько лет? Так вот, мы с Сарой уже подходили к залу, когда она схватилась рукой за живот и вскрикнула.

— Больше всего мне нравится романтичность изложения, — вздохнула Алиса. — «Ах, — вскричала Сара дурным голосом, — что-то мне поплохело! Наверное, я съела что-то не то!»

— Павлищева, я ничего не буду рассказывать, — повторила угрозу Елизавета. — Ты просто зануда! Тебе что, неинтересно? Так и скажи. Я мирно удалюсь к своим пенатам, чтобы в тишине и покое дождаться супруга. А ты подвергайся опасности сколько твоей душеньке угодно, только учти: когда тебя убьют, не надо меня в этом обвинять!

— Выражайся проще, а? — Алиса уже не могла сдерживать смех.

— Тебе говорили, что смех без причины есть первый признак умственного расстройства? — возмутилась Елизавета. — И примета, кстати, очень плохая. Кто много смеется, тот потом много плачет…

— Ладно, я успокоилась, — опять, не сдержавшись, хихикнула Алиса. — Рассказывай дальше, только постарайся говорить по-человечески.

— Так вот, она быстренько развернулась и дернула по направлению к туалету, а я осталась. Как дура. Так как роль преступника я уже отвела пропавшему Игорю, — Елизавета сокрушенно вздохнула, — я спокойно села и стала слушать Малера. А Сара не появлялась. И тут мне в голову пришла мысль, что ей совсем плохо, а я тут сижу и слушаю Малера. В общем, я встала и поплелась к туалету. Двери были открыты, и никого там, представь себе, не было!

— Чего и следовало ожидать, — подколола ее Алиса. — И сколько ты наслаждалась музыкой?

— Недолго, — призналась Елизавета. — Пять минут, не больше!

— Но за пять минут она не могла убежать далеко!

— Ну да. Но эта гадкая Люська торчала в курилке и затащила меня покурить. Я же поверила Саре! Я давала ей время… Алиска! Я понимаю, что это мой недочет, — покаянно склонила голову Елизавета, — но ты же знаешь Люську!

— Снова мы с тобой попали впросак, — вздохнула Алиса. — Оба пропали. Кто-то ткнул мне в рожу вонючей пакостью. Если бы пропали не оба, можно было бы сразу вычислить, кто это сделал. А теперь…

— Нашел тебя Игорь, — мрачно заметила Елизавета. — Трогательно так. На руках в кроватку отнес. Прямо Ланселот Озерный, несущий Джиневру, побитую ревнивцем Артуром!

— Ну, это не доказательство, — отмахнулась Алиса. — Он мог сначала ткнуть мне в нос платок, а потом сделать вид, что спас от гибели. Господи, и чего так голова кружится? Куда подевалась Сара? — Алиса осеклась. В саду снова раздавались выстрелы.

— Черт, — вскочила Алиса. — Снова Леха с ума сходит… Как же я устала!

— Ты куда? — испуганно спросила Лиза, увидев, как Алиса, пошатываясь, напяливает на себя куртку.

— Узнать, за кем он бегает на этот раз, — кратко ответила Алиса.

— Лежи, — приказала Елизавета. — А то снова брякнешься в обморок. — И, развернувшись в сторону кухни, заорала: — Игорь! Сходи посмотри, за кем там Леха бегает с пистолетом!

* * *

— Это просто Беккет какой-то! Смешанный с Ионеско и приправленный «агентом госбезопасности»!

Алиса чувствовала себя героиней глупой авангардистской пьесы, написанной отечественным гением конца девяностых годов. В более смешное положение она еще ни разу не попадала!

Лежит на диване, волосы всклокочены, физиономия бледная, во дворе бегает псих Леха, а на пороге стоит мужчина мечты, который тоже, скорее всего, бандюга, и смотрит на Алису с сочувствием, унижающим женское достоинство.

— Как вы себя чувствуете, Алиса? — обеспокоенно поинтересовался Игорь.

«Вот так и будет всю жизнь… — пришла Алисе в голову страшная мысль. — Я буду валяться или в траве с пробитой головой, или на диване, как сейчас, и он все время будет спрашивать: «Как вы себя, черт побери, чувствуете, Алиса?»

— Прекрасно. Лучше не бывает, — ответила Алиса с легким раздражением. — Всю жизнь мечтала оказаться в подобном положении…

— Зачем же так иронизировать? — нахмурился Игорь. — Я беспокоился за вас…

«Настолько, что вернулись, отравили меня какой-то цианистой гадостью, а затем разыграли спасителя!» — хотелось воскликнуть Алисе.

Нет, надо браться за расследование… Или бежать из этого дома куда глаза глядят. Пока они с дедулей еще живые!

Стоило Алисе подумать об этом, как в груди закипело бешенство: «Ну нет! Мой домик останется одиноким, беззащитным, а я…» Ощущая себя мерзкой предательницей, Алиса обвела комнату долгим взглядом. Как укоризненно смотрела на нее бабуля с портрета, да и стены источали печаль и горечь одиночества и беззащитности!

— Ни-за-что, — процедила Алиса сквозь зубы. — Не дождетесь.

— Что?

Игорь обернулся от порога, поглядел на Алису с удивлением.

— Вы что-то сказали?

— Вам показалось…

«Какая же я дура! — обрушилась на себя Алиса. — Если уж я решила стать сыщиком-любителем, все эмоции надо прятать от посторонних глаз. Особенно когда эти глаза принадлежат подозреваемым…»

— Игорь, я хотела вас спросить…

Он вернулся.

— Игорь, — прошипела Елизавета. — Леха сейчас там всех перестреляет. Его надо остановить…

Алиса прислушалась. Выстрелов слышно не было.

— Он уже перестрелял, — мрачно констатировала она. — Так что у нас теперь уйма времени.

— Что вы хотели узнать, Алиса? — спросил Игорь. Его мало взволновало Елизаветино сообщение. Что ж, в связи с профессиональной деятельностью он наверняка уже привык к обилию трупов на своем жизненном пути.

«Почему вы стали преступником?» — вертелось у Алисы на языке, но Елизавета, почуявшая неладное, со всей силы ткнула подружку кулачком.

— Когда вы пришли сюда, вы никого не видели? — спросила Алиса с озабоченным видом.

— Вас, — улыбнулся он. — Правда, вы не реагировали на мой приход… Дверь почему-то была распахнута настежь, я удивился. Вошел сюда, вы лежали на полу, в кромешной темноте…

— Откуда же вы узнали, что я лежу?

— Я на вас чуть было не наступил, — покраснев, признался он. — Включил свет и увидел: то, что я ошибочно принял поначалу за груду тряпья, на самом деле является вами. Тогда я подумал, что вы в наше отсутствие успели непостижимым образом быстренько напиться и упали. Тем более что вы храпели…

— Я?!

— Ну да. Правда, наклонившись, я уловил запах эфира и понял, что вас кто-то вырубил… Я отнес вас на диван, закрыл дверь и начал все осматривать. Первая мысль, посетившая меня в тот момент, была банальна: вас хотели ограбить. Первым делом я рванулся к иконе: естественно, мне казалось, что украсть хотят именно ее…

— А почему? — с невинным видом поинтересовалась Алиса.

— А какие еще ценности есть в этом доме, кроме нее? — ловко ушел Игорь от признания. — Ах да… — лукаво улыбнулся он. — Есть еще вы. Но вас не украли. А больше, вы уж меня простите за откровенность, в вашем доме брать нечего… Поэтому я задумался, что же за чертовщина тут происходит?

— Я и сама задаюсь этим вопросом, — призналась Алиса. — Вы бы знали еще, какая чертовщина…

— Ворона каркнула во все воронье горло, — ни к селу ни к городу пропела Елизавета.

— Что ты хотела этим сказать? — повернулась Алиса.

— Игорь, найдите Леху, пожалуйста, — попросила Елизавета. — А то этот тип будет палить до утра.

— Лиза, вы не боитесь, что, увидев незнакомого человека, он может пальнуть в меня?

— «По обстоятельствам, а не со зла», — мрачно процитировала Елизавета известную песенку. — Вы спрячетесь. Наденете бронежилет… В общем, что-нибудь придумаете…

Сопротивление было бесполезно. Игорь, вздохнув, ушел. Как только скрипнула дверь и в саду раздались шаги, подтверждающие, что подружки остались одни, Елизавета грозно сдвинула брови и выпалила:

— Какая же ты дура, Павлищева! Купилась на дешевую лесть и чуть все этому типу не выложила! Вот уж воистину — болтун находка для врага!

Алиса даже подскочила, так велико было ее возмущение.

— Что я ему выболтала?!

— Просто не успела. Собиралась, между прочим, — наступала на нее Елизавета. — Ах, милый, жить в этом доме страшно! Нет ничего опаснее и глупее, чем влюбленная старая дева! — заявила разъяренная фурия.

— Нет ничего вреднее, чем Елизавета Березкина, отвергнутая предметом воздыханий, — не осталась в долгу Алиса.

— Кем отвергнутая?

— Предметом. Воздыханий, — повторила Алиса. Если бы не «преклонный» возраст, она непременно показала бы ей язык.

Елизавета собралась было ответить, но сдержалась. По ее глазам было видно, что она обиделась. «А я?» — кричала Алисина душа.

Елизавета спокойно встала и принялась одеваться.

— Ты куда? — испуганно спросила ее Алиса.

— Домой, — холодно ответила Елизавета. — Сама разбирайся со своими бандитами. Я торчу тут с тобой вторые сутки, таскаю твою шайку-лейку на концерты, пытаюсь развить их духовно, а ты…

— Лиза, прости, — тихо сказала Алиса. Ей совсем не хотелось, чтобы подруга уходила.

— Нет, Павлищева, я уйду. Потому что никто еще меня так не обзывал! — гордо ответила Елизавета.

— А ты сама? — напомнила Алиса. — Ты тоже меня обозвала старой девой, я же ничего! Никуда не ухожу!

— Потому что это твой дом. А мне надо в мою квартиру. Тем более что завтра приезжает Пафнутий.

Так бы и говорила…

Алиса перестала сопротивляться. Пусть себе уходит… Потом, когда Алису убьют бандиты, Лиза всю жизнь будет в слезах вспоминать этот вечер, когда она бросила подругу, одну, на растерзание гиенам и шакалам, из-за глупой обидки!

Елизавета своего страшного будущего еще не ведала, поэтому собиралась домой, обиженно сопя.

Быстрые шаги и хлопнувшая входная дверь нарушили тяжелую тишину, повисшую в воздухе.

Игорь не вошел — влетел, пытаясь хоть как-то отдышаться, и с порога спросил:

— Елизавета, где тут телефон?

Она молча показала ему на телефонный аппарат.

— Что-нибудь случилось? — спросила Алиса.

Он ничего не ответил. Набирал помер, чертыхался, снова набирал, пока не прорвался.

— У нас в саду убитая женщина… Выезжайте скорее.

— Что? — Алиса и Елизавета растерянно посмотрели друг на друга.

Он отвел глаза. Руки слегка подрагивали.

— Алиса, у вас есть… водка?

— Есть, — кивнула Алиса.

Елизавета кинулась к бару, достала оттуда бутылку и плеснула в стакан.

— Сколько их вижу, не могу привыкнуть, — пожаловался Игорь и выпил залпом содержимое. — Особенно когда ты ее только что видел живой…

— Кого?

— Сару, — выдохнул он. — Там ваша английская подружка, Алиса.

— Сара… Нет, не надо!.. Та-ак… Еще раз. В саду убитая Сара…

— Может, ты перестанешь это повторять?

Алиса подняла глаза. Елизавета смотрела на нее с нескрываемым раздражением.

— В моем саду…

— Ты опять?

— Лиза, ей надо прийти в себя. Не трогайте ее… — оборвал подругу Игорь.

Он стоял уже в куртке, на выходе.

— А ты-то куда? — грозно сдвинула брови Елизавета.

— Я потом вам все объясню, девочки, — сказал он. — Просто мне лучше исчезнуть. Встреча с ментами сейчас не в моих интересах.

— Ну конечно, — ехидно протянула Лиза. — Не в твоих… Может быть, ты ее и убил? Присвоил браслетик?

— Какой браслетик? — удивился Игорь. — О чем ты говоришь? Ладно, девочки, я скоро вернусь.

— Давай, — зло бросила Елизавета. — Сами разберемся… И с ментами, и с бандитами. Раз ты такой у нас боязливый…

— Я не боязливый, просто у меня свои заморочки, — как-то устало улыбнулся Игорь.

— Тебя милиция разыскивает! — с вызовом сказала Елизавета.

Он нехорошо вздохнул. Очень нехорошо.

— Может быть, и так!

Это было последнее, что они от него услышали. Дверь хлопнула. Подруги остались одни. Елизавета сразу притихла, она молча курила, всматриваясь в темноту за окном.

— Надо туда сходить, — проговорила Алиса. — Что же она там лежит, бедненькая?

— Скоро менты приедут, — ответила Елизавета. — Я туда одна не пойду! Если ты думаешь, что я народная героиня, то ошибаешься! У меня поджилки трясутся, и совсем неохота тащиться в твой темный сад!

— Я пойду с тобой, — предложила Алиса.

— Да ты на ногах плохо держишься, — презрительно фыркнула Елизавета. — Упадешь там замертво, и мне достанется печальная участь: торчать в темноте сразу с двумя трупами!

— Ничего со мной не случится, — заверила Алиса, поднимаясь и натягивая на себя свитер. — Я уже ко всему привыкла, так что испугать меня может только граф Дракула, если явится в мой сад лично! И то я не уверена, что у него это получится…

— Ее, наверное, Леха нечаянно убил, — прошептала Елизавета. — Бегал с пистолетом, а она выскользнула из-за угла…

— С таким же успехом можно подозревать и Игоря, — вздохнула Алиса. — Не хочется, конечно, но он сам напрашивается… С чего он так испугался милиции?

— Я ее тоже боюсь, милиции, хотя никого не убивала, — пробормотала Елизавета.

Алиса уже оделась, они вышли в сад, предварительно включив внешнее освещение. Сад теперь был не страшным, хотя, если честно, Алисе все равно было не по себе. Шли они молча, держась за руки, как два перепуганных ребенка, и Елизавета при этом отчаянно сопела. Обошли весь сад. «Вот сейчас, — сказала себе Алиса, — мы увидим ее. Она лежит, и дыхание не колышет ей грудь… Что скажет по этому поводу начальство?» Непонятно, почему на нее так подействовал глупый и неуместный вопрос. Она даже остановилась.

— Они меня убьют, — прошептала Алиса.

— Судя по всему, им этого очень хочется, — мрачно усмехнулась Елизавета. — Вон сколько народу положили ради тебя!

— Ты про кого? — испуганно прошептала Алиса.

— Про твоих неуемных убивцев, — вздохнула Елизавета. — А ты кого имела в виду?

— Мерзавцева. Паршивцева… И Гориллова! Всех трех толстяков!

— Нашла о чем думать, ища труп! — усмехнулась Елизавета. — Где она может быть?

Они уже второй раз проходили сад. Раздвигали кусты, ползали под деревьями — и ничего! Никаких трупов…

— Конечно, она была довольно хрупкой дамочкой, но не настолько же, чтобы мы ее не приметили, — задумчиво сказала Елизавета после третьего рейда.

— Может быть, убийца не смог снять браслет и отволок ее вместе с ним? — предположила Алиса.

Что теперь она скажет Мерзавцеву? Подозреваемой теперь станет именно она, ведь так возмущалась появлением псевдописательницы, что не смогла сдержаться и умертвила несчастную леди без тени раскаяния!

— Ага, все именно так и поступают, — проворчала Елизавета. — Кстати, и трава нигде не примята…

— А если она испугалась выстрелов, потеряла сознание, а тут появился Игорь и принял ее за мертвую, — продолжала размышлять вслух Алиса. — Потом она пришла в себя и пошла прочь…

— Почему прочь? Она вообще-то должна была явиться в дом, — заметила Лиза. — С чего вдруг ей пришло в голову идти в неизвестном направлении?

— Может быть, она начала нас бояться. То ты в окно лезешь и потом ее щупаешь…

— Никого я не щупала! — возмутилась Елизавета. — Я тебя искала…

— Но она-то это уже потом узнала! А тут еще Леха со своим наганом!

— Тебе надо завести собаку, — вдруг заявила Елизавета. — Как это я сразу не сообразила!

— Собаку? — Алиса удивленно посмотрела на подругу.

Какое отношение собака может иметь к трупу? Чтобы его найти?

— Зачем мне собака? — спросила Алиса. — Ее надо все равно сначала выдрессировать… Я не успею. Меня убьют раньше.

— Чтобы спокойно жить! — мрачно ответила Елизавета. — Она бы охраняла ваше частное владение, и никаких приключений на твою голову не свалилось бы!

— Мне Лехи хватает с пистолетом, — отмахнулась Алиса.

— Твой Леха вон что натворил, — заметила Елизавета мрачным голосом. — Дострелялся… Убил женщину.

— Которую почему-то мы не можем найти, — напомнила Алиса. — Сейчас явится милиция, а у нас еще ни коня ни возу… Может быть, ее вообще не было?

— Групповая галлюцинация, — нервно хихикнула Елизавета.

— Я имею в виду труп! — Алиса уже устала ползать по собственному саду на корточках! Она присела на скамейку под вишней и достала сигареты.

— Что ты этим хочешь сказать? — остановилась Елизавета.

— Что Игорь все это придумал, вот что!

Елизавета хотела что-то возразить, но задумалась и согласилась.

— Может быть, ты и права… Тогда получается, что тебя и в самом деле решили запугать, и меня заодно с тобой!

— А запугивает нас именно Игорь, — подытожила Алиса, несмотря на то что сердце ее обливалось кровью.

* * *

Подруги вернулись в дом в самом отвратительном расположении духа. Обе молчали. Елизавета доедала дедулин пирог, а Алисе кусок в горло не лез…

— Он исчез, стоило мне только заняться расследованием, — вспомнила Алиса.

— Что ты называешь расследованием? — спросила Елизавета. — Твои идиотские вопросы, с которыми ты пристала к нему. Судя по уровню этих вопросов, в тот момент ты еще была в забытьи и плохо соображала…

— Как могу, так и соображаю, — обиделась Алиса. — Ты очень умно поступила: потащила всех в консерваторию, чтобы выяснить, кто преступник, и вот тебе результат! Меня пытались отравить, Сару убили и неизвестно куда запрятали, а Игорь попросту смылся! Черт побери, если бы мне кто-нибудь еще объяснил, зачем им все это было нужно! Дева стоит себе как стояла, из дома ничего, кроме Сары, не пропало, так что все сходится именно на ней! Теперь Мерзавцев меня убьет, в милиции тоже не поздоровится… Все-таки иностранная гражданка.

— Господи, уйми эту Павлищеву! — простонала Елизавета. — И так тошно, а тут еще эта девица неразумная чушь плетет! Кстати, когда эта чертова милиция заявится? И где дедуля? Вот тоже фрукт: мы подвергаемся опасности, у нас трупы пропадают из сада, а он как ни в чем не бывало торчит в храме, псалмы распевает! «Блажен муж, иже не иде на совет нечестивых»! Тут в его доме все нечестивые на съезд собрались и развлекаются, как им в голову взбредет, а ему все — по деревне!

— Не трогай дедулю, — попросила Алиса. — Он и так благодаря мне в темную историю вляпался… Пусть еще немного побудет в блаженном неведении…

— Есть еще выход, — сказала Елизавета, помолчав. — Надо было это сразу предпринять, тогда бы все было в порядке… Перестань стонать, Алиска! Ни в чем ты не виновата, это я, как ни посмотри, виновница происшедшего!

Она дожевала кусок пирога и хлопнула своими длиннющими ресницами. Вид у нее и впрямь был виноватым, что подтверждало Алисины подозрения, будто именно Елизавета и хотела ее напугать, чтобы потом написать триллер.

— Ты-то при чем? — все-таки спросила Алиса.

— Потому что я идиотка, — безмятежно сообщила Елизавета. — Самоуверенная и тупая. Пишу триллеры и ничему не научилась! Ладно, собирайся, раз ты в состоянии передвигаться…

— Куда? — осторожно спросила Алиса.

— Пытаться выяснить, ху из ху, — квадратно ответила Елизавета. — Даже Таня Привалова сообразила бы это сделать… Потом мы нанесем удар в виде Нюши…

— Удар Нюшей, — изумилась Алиса. — Елизавета, объясни, что ты напридумывали! Как ты будешь наносить Нюшей удар? И кому?

— Ничего я не придумываю. Просто вхожу в образ великой сыщицы Приваловой… Ставлю ее на свое место. Внедряю в сознание, как жучок. Жалко, кстати, что у нас их нет! Приедет Пафнутий, непременно заставлю его собрать что-нибудь такое…

Елизавета уже стояла на пороге, ожидая Алису. Сопротивление было бесполезно!

— Кстати, могу тебя немного успокоить, — сказала она. — Мне пришла в голову мысль, что убить все-таки собирались не тебя.

* * *

Оказавшись на улице, Алиса пожалела о том, что не осталась дома. Елизавету темный промозглый вечер нисколько не трогал: она решительно шагала вперед, войдя в образ с потрясающей легкостью. Может быть, театр в ее лице потерял великую актрису?

— Давай возьмем «берни»? — робко предложила Алиса. Ужасно не хотелось таскаться по ночному городу на своих двоих.

— Ну да, непременно… — фыркнула Елизавета. — Пока мы будем ее заводить, три часа пройдет! На автобусе быстрее…

Значит, в Елизаветины планы входил автобус. Алиса грустно посмотрела назад: родной дом показался ей особенно уютным и милым. Ах, хоум, свит хоум…

— Куда мы едем? — все-таки спросила Алиса, когда они загрузились в автобус.

— В гостиницу, — снизошла до объяснения Елизавета. — В ту самую гостиницу, где мы встретились с Сарой Мидленд…

* * *

В холле гостиницы было тихо и пустынно. Казалось, что вся жизнь в «Братиславе» сосредоточилась в казино: оттуда неслись жизнерадостные крики и смех. За стойкой скучала приятная на вид дама средних лет. Дама читала книгу в тонкой обложке. «Зырянская», — догадалась Алиса. С обложки смотрела неподкупная Таня Привалова, ни на минуту не выпускавшая из тонких пальцев револьвер-бластер.

— Добрый вечер, — обаятельно улыбнулась Елизавета.

— Здравствуйте…

Дама смотрела на посетительниц с некоторым недовольством — они явно нарушали привычный порядок и уют и оторвали ее от самого интересного места в Елизаветиной нетленке.

— Вы не подскажете, девушка из триста одиннадцатого вернулась?

Дама окинула Алису и Елизавету долгим оценивающим взглядом и с легким оттенком снисходительного недоумения спросила:

— Вы о ком, девочки?

— О той молодой леди, которая проживает в номере… Это наша подруга…

— Ваша подруга, — кивнула дама, продолжая хранить непроницаемое выражение лица.

— Ну да… — уже менее уверенно сказала Елизавета. — Сара Мидленд.

— Девушка, в триста одиннадцатом у нас номер люкс, — терпеливо пояснила дама, — и там живет… Впрочем, я не обязана рассказывать, кто там живет.

— Вы хотите сказать, что Сара Мидленд здесь не проживает? — глупо улыбаясь, решилась на новый вопрос Елизавета.

Дама уткнулась в книгу и промычала в ответ что-то нечленораздельное, продолжая упиваться похождениями бесстрашной Тани.

— Послушайте, я ведь могу вызвать охрану, — не отрываясь от книги, сказала дама. — Приходит черт знает кто и требует триста одиннадцатый! Да вы хоть знаете, кто там проживает?

— По моим сведениям, Сара Мидленд, — еще раз заявила Елизавета.

Посетительницы в глазах портье явно не относились к бомонду! Осознав это, Алиса обиделась. Особенно после того, как в холл влетел отвратительный бандюга, и дама растаяла, склонившись перед «распальцованным» гоблином, которого сопровождала девица с Большой Казачьей, в нижайшем поклоне!

Как назло, в голову не приходило ничего путного! Дама, впрочем, не производила впечатления полиглотки, поэтому Алиса храбро ринулась в бой.

— «Уэн ай воз янге, соу мач янге зен тудей, — доверительно затараторила она, наклоняясь к Елизавете, — невер нидед энибоди хэлп ин эни вей… Бат нау май лайф из ченж…»

Елизавета смотрела на Алису с благоговейным ужасом, плохо соображая, почему подруге вздумалось цитировать «Битлз». В глазах дамы появилась тень интереса к Алисиной персоне.

— «Хи воз и хэнсам мен, энд ай вонт ту ноу, хау ду ю лайк ю блуайд бой, мистер Дес», — строго смотря даме в глаза, довершила Алиса ее образование строчками из великого Китса. Произношение у Алисы было йоркширское, еще в пятом классе она победила на фонетическом конкурсе, так что Алиса не опасалась, что дама умудрится разобрать, что она выдает за тирады. Йоркширское произношение обычно не понимает никто, кроме самих йоркширцев, а дама за стойкой явно произрастала в местных пампасах и никакого отношения к славным английским провинциалам не имела.

— Йес, вери гуд, — пробормотала Елизавета и снова повернулась к даме: — Понимаете, мисс Вандербильт очень беспокоится о своей подруге Саре Мидленд. Она должна остановиться в вашей гостинице…

— Сейчас я посмотрю, — прониклась наконец Алисиной тревогой дама и бросила на нее осторожный и недоуменный взгляд.

По-видимому, Алиса в своих заношенных джинсах все еще не вписывалась в ее представление о «достойных» иностранцах. «Ну и ладно, — меланхолично подумала Алиса. — Бывают же и недостойные…»

— Нет, — вернулась она через несколько секунд. — В номере триста одиннадцать проживает госпожа Крачевская. А вашей подруги у нас нет.

— А как выглядит эта ваша Крачевская? — поинтересовалась Елизавета. — Такая высокая, с длинными каштановыми волосами? Затянутая в кожу?

— Нет, нет… Она такая представительная, аристократичная… Да вот она.

Дама вытянулась в струнку. Подруги обернулись. В дверях появилось нечто бесформенное, с визгливым голосом, которым «оно» выговаривало сопровождающему пареньку с тупым лицом за какую-то провинность.

Существо промчалось мимо с реактивной быстротой, не дав толком себя рассмотреть, дабы понять, как выглядят теперь «представительные и аристократичные» особы, но подругам и так хватило впечатлений. Они переглянулись.

* * *

Электронные часы на башенке гостиницы подсказали, что Алиса наконец-то начала вести ночную жизнь. Время двигалось быстрее, чем Алиса с Елизаветой, и, когда они вышли из пятизвездочного отеля, было уже около одиннадцати.

— Что-то складывается не так, — сокрушалась Елизавета. — Где-то я прокололась… Слушай, давай покурим, а?

Алиса хотела ей ответить, что уже поздно и времени совсем нет: во-первых, уже должен вернуться дедуля, а во-вторых, они же сами вызвали милицию! Это невежливо: вызывать милицию и после этого исчезать, тем более что милицию потревожили совершенно зря! Но, посмотрев на Елизавету, Алиса осеклась. Она была так искренне опечалена, что Алисино сердце сжалось.

— Хорошо, — вздохнула она. В конце концов, пять минут погоды не сделают. — Только не здесь. На остановке… Мне совершенно не нравится здешняя публика!

Остановка находилась неподалеку. Гостиница просматривалась оттуда замечательно. Особенно хорошо был виден вход в бар и казино, так что можно было заодно изучить нравы местного бомонда.

— Мне все-таки кажется, что Сару убили, — безжалостно сказала Елизавета.

Пустынная улица, на которой подруги ожидали автобуса, после Елизаветиного пророчества показалась Алисе зловещей. Даже в ее названии почудился мрачноватый привкус — «Провиантская». Словно в «провиант» подмешали яд. Алиса невольно поежилась.

— Ладно, надо придумывать новый ход, раз Сара пропала…

Елизавета раздавила окурок. Из-за угла показались огоньки автобусных фар.

— Будем сверять наши действия с «великим гуру», — невесело рассмеялась она. — Если уж мы в этой жизни ничему не научились, кроме как писать глупые книжки…

Автобус подали пустой, только пьяница в углу мирно посапывал, уткнувшись в оконное стекло. Почему-то от вида пьяницы в Алисиной душе снова воцарился покой, и она немного расслабилась.

— Во всяком случае, мир перевернулся вверх ногами только в нашем измерении, — проговорила она. — А в остальных — все по-прежнему… Ездят безмятежные алкоголики, толстые тетки читают Авдотью Зырянскую, а по радио поют глупые песни…

— Знаешь, я бы предпочла, чтобы было все наоборот, — ответила Лиза. — Алкоголиков оставим, пусть себе ездят… А вот толстые тетки пускай читают Маркеса. И по радио пусть поют умные песни… Может быть, прямо сейчас заедем к Нюше? Посоветуемся. У нее сейчас подружка живет. Психоаналитик, между прочим.

— Нет, — ответила Алиса. — Она начнет кричать, что это у нас карма такая, и выкинет кошку из дома! Помнишь, как она Нюшиного попугая пыталась умертвить? Кричала, что животные не пускают в дом духов! Я ее боюсь, эту твою Марину Васильевну! Лучше я пойду к нормальному психиатру, который не читает всяких браминов и не ходит на тусовки рерихианцев! Пусть уж он меня исцеляет по нормальному старикану Фрейду и не заставляет читать Лазарева и Кришнамурти!

— Я и не собиралась к Марине Васильевне, — сказала Елизавета. — Мне нужна Нюша.

Окна дома светились, значит, дедуля уже пришел. Но, судя по движению в саду, дедуля был не один.

— Приехали, — выдохнула Елизавета. — И что мы им теперь предъявим?

* * *

Если уж Алисе не везло, то несчастному лейтенанту не везло еще больше! Стоило Алисе появиться на пороге, как он остолбенел.

— Здрасте, — попыталась Алиса обаятельно улыбнуться, но у нее это не получилось.

Бедняга мент поморщился, как от зубной боли, и переключил внимание на Елизавету. С ней он еще не встречался на жизненном поприще и поэтому надеялся, что она нормальный человек. Алиса же уже себя дискредитировала. Именно ему посчастливилось явиться на ее зов тогда, когда она прикрылась от шальной пули владельцем «мерседеса».

«Теперь он решит, что я маньячка, — вздохнула Алиса, рассматривая его уши. — Каждый день кого-нибудь убиваю… Причем никогда не забываю честно позвать милицию на место собственного преступления… А уши у него большие. И портят его внешность… Вполне мог бы выглядеть настоящим красавчиком, если бы не уши… Надо ему посоветовать отпустить волосы подлиннее…»

— Она из Англии приехала, — терпеливо рассказывала Елизавета. — Писательница. Хотела изучить наши нравы… Ей, конечно, не повезло, что она попала в нашу компанию, но такова судьба, ничего не поделаешь! Вы же знаете — писатели люди очень нервные, самолюбивые… И так трудно понять, где у них проходит грань между вымыслом и реальностью! Вы же знаете, как говорил Козьма Прутков… Талант подобен флюсу!

Алиса отвлеклась от созерцания лейтенантовых ушей и с ужасом посмотрела на бедную подругу. Елизавета как ни в чем не бывало продолжала нести свой бред:

— Понимаете, если бы она не сбежала от меня в консерватории, ничего бы с ней не случилось! А теперь даже пенять не на кого…

Похоже, ушастый лейтенант устал и осторожно прервал Елизаветины стенания бестактным вопросом:

— Где она?

— Откуда мне знать? — развела руками Елизавета. — Надеюсь, что в раю…

— Труп где? — снова спросил бедняга.

На Алису он вообще старался не смотреть. И тем не менее она осмелилась сказать:

— Вообще-то он был в саду. Но теперь его там нет.

— И куда он делся? — прищурился ушастый лейтенант.

— Если бы мы знали, — ответила Алиса, с трудом сдерживая негодование, — мы бы давно вам его показали.

— Там ничего нет, — сказал вошедший оперативник. — Девочки, наверное, решили пошутить…

— По-шу-тить?! — возмутилась Елизавета. — Ничего себе! Вот делать нам нечего, только с вами шутить! Мы что, сами убили эту вашу Сару, чтобы с вами повидаться, да? Уважаемый милиционер, каждый из нас явно находится на месте другого! Вам надо писать триллеры, а я куда уместнее вас буду смотреться в роли блюстителя порядка! Теперь я понимаю, почему в нашей стране развелось так много бандитов!

— Где мужчина, который нам звонил? — спросил лейтенант, глядя усталыми глазами на разъяренную Елизавету.

— Удрал! — ответила Елизавета, гневно сверкая очами. — Сказал, что не хочет с вами встречаться!

— Та-ак… Штраф не хотел платить за ложный вызов, — выдал настоящие намерения Игоря лейтенант. — Ладно, девочки, надоели мне ваши шуточки…

— Это вы что имеете в виду? — возмутилась уже и Алиса, до того момента пытавшаяся хранить спокойствие. — Что, с мертвым гоблином я стояла на руках тоже ради шутки?

— О нем я вообще бы не стал на вашем месте напоминать, — холодно ответил лейтенант. — Хотя, может быть, в этом все и дело?

— То есть? — также холодно спросила Алиса. — Вы хотите намекнуть, что я повредилась умом и теперь мне везде мерещатся трупы? Так?

— Ничего я вам не намекаю. Просто очень все это подозрительно… — С этими загадочными словами лейтенант поднялся и двинулся к выходу. Уже открыв дверь, он обернулся и попросил: — Еще раз вздумаете шутить, постарайтесь это делать не в мою смену… А то сдеру штраф. Поняли? — и хлопнул дверью.

— Чертов Игорь, — проворчала Елизавета, когда доблестные стражи порядка отъехали от дома. — Мало того что наврал про труп, так еще и перед ментами нас опозорил! Ну, если он еще раз появится, я ему устрою!

* * *

Дедуля терпеливо ждал, когда Алиса с Елизаветой успокоятся. Конечно, назвать их состояние спокойным было чистой условностью, просто Елизавета наконец-то закончила пыхтеть, а Алиса начала приходить в себя. То есть к ней вернулась способность анализировать происходящее. Шок прошел, Алиса подумала немного и поняла, что во всем виноват Леха.

Уставшая и измученная Сара с трудом нашла ее дом, и тут ее напугал Леха своими дурацкими выстрелами. Она упала в обморок, и в таком плачевном виде ее обнаружил Игорь. Игорь решил, что она убита, снял с нее вожделенный браслет и убрался восвояси. А Сара пришла в себя, обнаружила пропажу и отправилась искать…

— Ерунда, — пробормотала Алиса вслух. — Ничего не получается… Хотя Леха все равно главный виновник, это мне интуиция подсказывает.

— Ты о чем? — заинтересовался дедуля.

Елизавета тоже уставилась на Алису с плохо скрываемым раздражением.

— Это у нее от потрясения мозги замкнуло, дедуля, — сообщила она. — Твоя драгоценная внучка, пока ты слушаешь исповеди старушенций, подсыпавших пургену в супчик соседкам, подвергается опасностям! Ты хотя бы представляешь, что у нас тут творится?

— Нет, — честно ответил дедуля. — Совершенно не представляю… Вижу, что вы, девочки, какие-то взъерошенные, но понять почему — не могу. Вы бы хоть рассказали!

— Я пыталась, — сказала Алиса. — Но ты же все время был занят! И сам сказал, что рожа в окне нам померещилась, а убиенный гоблин был трагической случайностью… Кстати, откуда ты этого Игоря взял?

— Игоря? — удивился дед. — Как откуда? Из музея… Он там работает.

— Где?!

— В музее этнографии. Чего вы так кричите?

Ну и дела! Дедуля, оказывается, был наивнее всех!

— Дед, он не может там работать, — зловеще сказала Елизавета. — Ох, дед, не могу я! Как же тебя эти бандюги вокруг пальца обвели, это же с ума сойти можно! Тоже мне — пастырь нашелся! Этот твой Игорь меня спрашивал, где находится музей этнографии! Понял?!

— Нет, — признался дедуля. — Зачем он тебя спрашивал о том, что прекрасно знает?

— Влюбился! — саркастично фыркнула Елизавета. — Не знал, как со мной познакомиться!

— Лиза, что в этом такого? — продолжал недоумевать дедуля. — Почему ты говоришь это с такой интонацией? Ты очень милая девушка, замужество у тебя на лбу не зафиксировано… Что особенного в том, что юноша, приятный во всех отношениях, завидев тебя, почувствовал влечение? А как ему с тобой заговаривать? Не про время же спрашивать, честное слово!

— Дед, тебе срочно надо в резервацию, — постановила Елизавета дрогнувшим голосом. — И Алиску с собой забери… Поскольку вы, Павлищевы, мамонты! Мастодонты! И я от вас так устала, что… хочется курить!

Она встала и прошлась по комнате туда и обратно.

— Может быть, вы и правы, — сказала она, успокоившись. — Но все равно — надо проверить этого вашего Игоря. И срочно найти Сару…

Договаривать она не стала, только глаза вытаращила, показывая, сколь ужасна будет участь дедули и неразумной внучки.

— Что ты предлагаешь? — спросил дедуля. — Обратиться в милицию?

— На фиг эта милиция, — отмахнулась Елизавета. — Там, судя по этому тюленю ушастому, все сплошные лохи… Надо самим выпутываться из этой ситуации!

Теперь они уставились на Алису. Словно именно ей надлежало найти выход. Алиса была погружена в собственные размышления — для любого расследования надо найти ниточку, и сейчас ей казалось, что эта ниточка у нее в руках.

Алиса теперь почему-то уверилась в том, что все крутится вокруг Сары. Разгадка была в ней, может быть, именно поэтому она так скоропалительно исчезла, или — ей помогли исчезнуть?

Как всегда случается, когда ты вот-вот найдешь кончик клубка, Алиса с трудом удержалась, чтобы не зевнуть. Сои изгонял из головы все мысли, и бороться с этим было невозможно. Особенно человеку, проведшему накануне бессонную ночь…

— В конце концов, завтра будет день, — пробормотала Алиса, еще пытаясь вырваться из назойливых объятий Морфея.

Взглянув на Елизавету, она убедилась, что состояние подружки ничем не бодрее, — Елизавета делала вид, что внимательно слушает дедулю, но на самом деле витала где-то далеко.

— Девушки, да вы сейчас у меня свалитесь замертво! — воскликнул дедуля. — Быстро спать…

— Мне еще надо Нюше позвонить… — пробормотала Елизавета.

— Завтра, — отрезал дед. — Все звонки, слежки, расследования и прочие глупости совершите завтра! — Он многозначительно замолчал.

Алисе так хотелось спать, что она охотно подчинилась требованиям дедули.

— Странно устроен человек, — пробормотала Алиса, уже опустив голову на подушку. — Вокруг него происходят всяческие катаклизмы, а он преспокойно дрыхнет, словно все это его не касается…

— Это потому, что мы с тобой далеки от совершенства, — заметила Елизавета. — Таня Привалова ни за что не плюхнулась бы спать в исторический момент!

* * *

Стоило Алисе оказаться в кровати, она погрузилась в мысли, и очень скоро остатки сна растаяли: Алиса лежала, рассматривая потолок. За стеной расхаживал дедуля, стараясь не шуметь, и она внезапно подумала, что, раз они оба не спят, можно пообщаться.

Елизавета продолжала спокойно почивать. Алиса встала, набросила халат и отправилась к дедуле.

— Это что такое? — грозно сдвинул он брови, стоило ей возникнуть на пороге его комнаты.

— Заснуть не могу, — объяснила Алиса. — Понимаешь, дедуля, что-то в этом деле не так… У тебя бывает ощущение, что ты бродишь в нескольких шагах от разгадки и все просто, только сейчас тебя словно нарочно уводят от нее прочь?

— Конечно бывает, — кивнул дед. — Тогда надо поговорить с кем-то и попробовать вместе во всем разобраться…

— Именно этого я и хотела!

— Подожди, — остановил дедуля Алису. — Я думал, что тебе Елизаветы хватает!

— Она последнее время твердо решила побыть Таней Приваловой, — поморщилась Алиса. — Осталось только раздобыть «гадальные кости» — и полный вперед! Только прежде чем мы начнем нашу беседу, ответь мне на один вопрос — честно, ладно?

— Постараюсь.

— Ты и в самом деле встретил этого Игоря в музее?

Дедуля странно посмотрел на Алису, словно она посягнула на его личную тайну, и увел взгляд в сторону.

— Да, — совсем тихо ответил он.

Алисе стало не по себе. Дедуля еще никогда не обманывал ее! А сейчас Алиса чувствовала, что он скрывает от нее правду — или…

— Дед, ты что-то от меня скрываешь, — сказала Алиса. — У тебя не получается говорить неправду. Ты краснеешь… Кто такой этот Игорь?

— Алиса, я не могу… открыть тебе чужую тайну. Вот и все, — вздохнув, проговорил дед.

«Господи, — мелькнула в голове Алисы ужасная мысль. — Моего дедулю могли заставить врать только в одном случае: если пригрозили ему отнять у меня жизнь! И теперь он вступил с бандитами в преступный сговор!»

От этой мысли Алисе стало плохо. Желание разговаривать по душам пропало.

— Спокойной ночи… — Она поднялась.

— Алиса, мы же хотели с тобой поговорить!

— Тогда скажи мне, кто такой Игорь!

Дедуля отвел глаза в сторону и закашлялся.

— Понимаешь, девочка, я действительно не могу сейчас открыть тебе правду. Боюсь, вы с Елизаветой помешаете ему неосторожными действиями… Одно могу тебе сказать — Игорь не…

Алиса не дала ему договорить. В ушах словно звенела куча колоколов, и обида была нестерпимой.

— Спокойной ночи, дед! — холодно сказала она.

— Алиса!

Она не смотрела на него, боясь пожалеть.

В глазах стояли слезы обиды. Дедуля неожиданно для Алисы стал в ее глазах предателем.

— И все-таки я люблю тебя, — с горечью сказала она, закрывая за собой дверь. — Несмотря ни на что!

* * *

— А ведь я видела где-то эту страшную рожу!

Алиса подскочила на кровати.

Елизавета задумчиво смотрела на окно, за которым вовсю сияло солнце.

Из кухни доносился дедулин голос.

— Что день грядущий мне готовит? — вопрошал он.

— Так вот, — снова произнесла Елизавета. — Я всю ночь думала, да так и не смогла вспомнить. Но мне кажется, что я видела эту рожу в нашей конторе. И очень хорошо знаю ее обладателя, вот только…

Получалось, что это Елизавета не спала, а вот Алиса…

Словно дедуля не стоял на краю пропасти, рискуя совершить ужасный грех! Это Алисе с Елизаветой грехи спустятся, а ему? Он все-таки священник…

Алиса никак не могла понять, чью рожу Елизавета имеет в виду. Игоря? Сары?

— Того типа, что зависал у нас в окне, как «Виндовоз», — напомнила Елизавета. — У кого у нас самая противная физиономия?

— У Мерзавцева, — сказала Алиса.

— Нет, это был не он. Мерзавцев точно отпадает… Может быть, Ромик?

— С какой стати Ромик? — удивилась Алиса. — Если ему надо что-то узнать, он и так может зайти…

— А ведь ты права… В окно заглядывал некто, чье появление в твоем доме сильно удивит и вызовет подозрения. И в то же время этот человек прекрасно знает, где ты живешь…

Она вскочила и бросилась к телефону.

— Ты куда?

— Звонить Нюше, — бросила она на ходу.

* * *

Лиза упрямо крутила диск телефона, словно в ее жизни сейчас не было ничего важнее.

«Почему я даже сейчас, наблюдая, как сосредоточенная Елизавета пытается дозвониться до Нюши, думаю обо всем так, словно на самом деле пишу роман?» — пришла в голову Алисы глупая мысль.

— Алло, Нюша? Это Лиза…

Алиса представила себе Нюшу — на другом конце города, в особнячке рядом с Волгой. А она поймет их проблемы? Вряд ли… «Нюша давно уже изменилась, — хотелось сказать Алисе. — Она, в отличие от нас, стала взрослой». Это Алиса с Елизаветой — два замороженных Питера Пэна.

— Нюша, тебе что, наплевать, что будет с Алиской, да? — взывала в телефонную трубку Елизавета. — А ничего особенного! Ее просто убьют, и все!

Елизавета была так убедительна, что даже Алисе стало не по себе. Елизавета положила трубку и удовлетворенным голосом сообщила:

— Сейчас она не может, но обязательно приедет к четырем…

«Обе подруги в трудную минуту были готовы прийти несчастной Элайзе на помощь», — снова пришла Алисе в голову строчка из ненаписанного романа, и она, не удержавшись, рассмеялась.