Галя, в оранжевом халате, низко наклонив голову, подметала щеткой в мужском зале парикмахерской. Здесь одновременно работали шесть мастеров, в основном мужчины. Работа была не тяжелая, но чувствовала себя Галя мерзопакостно, потому что мастера и клиенты были разные. Одни ее просто не замечали, словно она пустое место, а другие пытались отыграться на ней за плохое настроение, возможно, испортив его дома или по дороге сюда. Впрочем, в одном они были похожи: и те и другие относились к ней свысока, словно она была человеком более низкого сорта, чем они сами. Возможно, полтора года тому назад, когда только приехала в столицу деревенской девчонкой, она этого просто не заметила, не обратила бы внимания, но сейчас, когда учится в педагогическом университете, живет в квартире, расположенной в центре города, имеет мужа-кандидата, «без пяти минут» доктора наук, такое отношение ее больно задевало. Она верила, что пройдет не так много времени, и она займет место, подобающее ей, гораздо выше, чем эти парикмахеришки, или большая часть их клиентов.

«Но для этого должно пройти время. Возможно, даже очень много времени, - подумала она, вздохнув. - А пока приходится подметать за клиентами их волосы. И думать, думать, витать в облаках, чтобы не сойти с ума от размышлений о том, что все предыдущие усилия были предприняты зря».

Вспомнила грустный анекдот: Кавказ, Мекка долгожителей, кладбище. Усталые, безразличные ко всему экскурсанты, рассматривают могилы упокоившихся. На некоторых имеются фотографии престарелых людей, но тут они с удивлением читают, что один из этих старцев прожил 10 лет, другой семь лет, третий пятнадцать. На удивленные вопросы экскурсовод ответил, что в этом крае определяется время жизни не по количеству прожитых лет, а по тому, сколько в ней было счастливого времени. Тут один из спрашивающих, ненадолго задумавшись, с горечью подытожил: «Тогда на моей могиле надо будет написать - умер, не родившись».

«Эта несмешная шутка наводит на жуткие размышления - выходит, что здесь я трачу самое драгоценное, из того, что имею - собственную жизнь. Пустое времяпрепровождение за несколько бумажек, лишь помогающих влачить жалкое существование, но не решить ни одной из имеющихся проблем, - Галя яростно заработала щеткой вокруг кресла, словно пыталась протереть дырку в полу, но потом чуть успокоилась и пощадила щетку.

«Как люди проводят в заточении десятки лет? - ее мысли приняли другой оборот. - А впрочем, все объяснимо. Сложно не объяснять, а прочувствовать ЭТО. Скорее всего, дело в том, что они ТАМ принимают жизнь такой, как она есть, и не стараются ее подстроить под себя, а сами подстраиваются под нее. Они там ЖИВУТ, а не ожидают, когда закончится срок заключения. Моя жизнь в Ольшанке тоже была сродни заточению, но я ее воспринимала, как ЖИЗНЬ, и не представляла другой. Выходит, для того, чтобы здесь время не было попусту потрачено, я должна найти какой-то смысл в моем нахождении здесь, в этой долбанной парикмахерской. По-прежнему просто выполнять свою работу и витать в облаках, пока какойнибудь грубиян и хам не опустит резко на землю? - неожиданно ей в голову пришла интересненькая мысль. - Помнится, слышала, что в магии есть очень много наговоров, порч, где составляющим ритуалов являются личные вещи, кровь, волосы, даже обрезки ногтей людей, против которых это направлено. А тут беспечные клиенты, не тревожась за свою безопасность, разбрасывают волосы, где попало. А что, если попробовать, поупражняться, посмотреть, что из этого выйдет? Ведь я не дура, поняла тогда, в больнице, почему умирающая Ольга схватила меня за руку. Таким образом она передала мне свою силу, в свое время полученную от Ульяны. Недаром существует поверье, что ведьма не может умереть, пока не передаст свою силу преемнику, а до тех пор будет мучаться в адских муках на смертном одре».

Идея Галю очень захватила и она, подметая возле кресла, где только что стригся рыжий краснолицый мужчина с гримасой недовольства на лице, наклонилась, подхватила с пола пучок волос, положила их в карман халата и продолжила работу. Сердце танцевало в груди нервную лезгинку, и она боялась с кем-нибудь встретиться глазами, словно это могло ее выдать. Все ожидала страшный вопрос: «Что ты там подняла с пола? Зачем тебе эти волосы?

Для чего?» На всякий случай приготовила несколько версий, но никто на это не обратил внимания, и ей стали смешны ее страхи, она наполнилась презрением к ничего не подозревающим окружающим ее людям.

Поздним вечером, после ужина, сославшись на то, что ей надо будет подготовится к занятиям, уединилась в комнате и достала Книгу заклинаний, похищенную у Ольги. За все прошедшее время это было в первый раз. Книга была старинной, неизвестно, сколько поколений магов пользовались ею и дополняли ее. Листы плотные, словно из пергамента или кожи. Кожи?! Чьей кожи?! Ей вдруг стало страшно, в голове теснились всевозможные страшилки, слухи, когда-то вычитанные или услышанные в Ольшанке, где это дело любили «смаковать» по вечерам всезнающие старушки до появления «гусиной кожи» у слушателей.

Через полчаса Галя убедилась, что так просто, с наскока, в этой книге не разберешься.

В ней было много каббалистических знаков, о смысле которых можно было только гадать. О существовании Книги заклинаний она узнала от бабы Аныси, помогавшей ей бороться с магией Ольги. Она тогда рассказала, что у матери Ольги, Ульяны, была такая книга, благодаря которой она могла на время приписать к ней дух недавно умершего человека, и вызвать его при помощи заклинаний и определенных магических действий. Поэтому в борьбе с Ольгой Галя постаралась лишить ее этого страшного оружия. Но сейчас, владея этой Книгой, поняла, что вряд ли сможет самостоятельно в ней разобраться. Это было бы похоже на то, как в средние века военные мужи того времени смогли бы воспользоваться современным танком.

Галя вздохнула разочарованно. Выходит, эта книга, раритет, в неумелых руках - бесполезная вещь. Продолжала упрямо листать книгу, и вдруг абракадабра непонятных знаков превратилась в кириллицу, правда, в старинную, дореволюционную, с буквой ять, но все равно можно было прочитать содержание. Вскоре она поняла, что эта Книга делится на две части.

В первой, по всей видимости, хранились сведения, как приписать и вызвать духов, а в другой - различные заклинания, магические формулы, в которых кое-что можно было понять.

Вскоре нашла то, что ей подходило, и зловеще, как ей показалась, улыбнулась. Вслух прочла формулу, подожгла волосы, - комнату наполнила невообразимая вонь, - и пошла спать.

Заклинание было на вызывание определенного лица.

На следующий день, первый раз за все время работы в парикмахерской, она едва дождалась начала работы, чтобы проверить результаты заклинания. Но краснолицый мужчина так и не появился в парикмахерской, проигнорировав ее магические усилия. Ночью она повторила заклинание, но вновь безрезультатно. И так продолжалось несколько ночей подряд.

Другая бы на ее месте махнула на это рукой, согласившись с ехидным внутренним голосом, который небезосновательно резюмировал: «Ты можешь это продолжать до тех пор, пока у него не отрастут волосы, и не появится необходимость снова постричься. Тогда ты будешь «на коне»! Галя поняла лишь то, что она неправильно делает, что-то не учитывает, недопонимает.

Выбрав день, она прогуляла две последние пары в университете, и забралась в историческую библиотеку. Ей удалось по каталогам разыскать литературу по черной магии, кабалистике и сделать заказ из книгохранилища. Теперь она пользовалась любой возможностью, чтобы «покорпеть» над этой литературой, завела тетрадку, в которую конспектировала все, что представляло для нее интерес. Перед сном она каждый раз открывала Книгу заклинаний, и с радостью убеждалась, что теперь ей кое-что становится понятным. Она сделала для себя выводы, которыми решила руководствоваться в магической деятельности:

- Из заговора ни одно слово не может быть выкинуто и ни одно к нему прибавлено, каждое имеет свое значение, иначе заговор не подействует.

- Магическая формула не подействует, если ты хоть на долю процента в ней сомневаешься.

- Весь инвентарь для магических действий должен быть специально подготовлен, в нем не должно быть случайных вещей.

Чем больше она изучала доставшуюся Книгу заклинаний, тем более трепетное чувство она у нее вызывала. Заговоры, заклинания, привороты, описанные в ней, были предназначены для воздействия на человека, управления им при помощи слов (вербально) с использованием определенного ритуального процесса и атрибутики.

«Если это так, то это дает мне власть над людьми», - с замиранием сердца подумала она. Был в этой книге раздел, который включал вещи совершенно фантастические, не поддающиеся здравой логике, - в нем описывалось, как повернуть время вспять, вызывая духов земли, и погрузиться в прошлую жизнь. В самом начале этого раздела порыжевшими чернилами было начертано грозное предупреждение: «Хорошо подумай, перед тем как использовать Это, потому что, может, этим знанием ты уничтожишь свою настоящую жизнь, свое Я, станешь Другим. Погружаясь в прошлое, ты становишься уязвим для блуждающих, неприкаянных душ, которые, в силу каких-либо причин, не могут покинуть этот мир. Но если ты готов даже умереть, но удовлетворить свое любопытство, то сделай Это, но не жди от этого добра».

Значительную часть раздела занимали различные подготовительные упражнения, и, чем больше Галя вникала в них, тем больше они казались ей похожими на что-то очень знакомое. Наконец она догадалась, что это было очень похоже на аутогенную тренировку, с дальнейшим приведением себя в каталептическое состояние. Несмотря на грозное предупреждение, Галя начала последовательно изучать эти упражнения, чтобы в какой-то момент полностью осуществить данный магический ритуал. «Для того чтобы управлять другими, надо научиться управлять собой, своим телом, уметь его обманывать, вызывать в себе требуемое состояние души, - поняла она. - Вызывать в своем теле чувство тяжести, тепла, холода и выполнять простейшие упражнения на самовнушение она научилась в течение нескольких часов, и удивилась своим способностям. Дальше пошли упражнения посложнее, которые постепенно дали ей возможность вызывать у себя состояния каталепсии, и со временем она обрела внутренее спокойствие и силу.