Трое гестаповцев вносят в камеру Голубича, привязанного к стулу. Он не может сидеть прямо, поэтому виснет на веревках. Голова бессильно опушена на грудь. Поставив стул к стене, фашисты, чертыхаясь, выходят. Двое мужчин, находящихся в комнате, подходят к Мустафе.

– Муйко, как ты? Потерпи, сейчас я обмою раны. Я тут припас теплой воды и марганцовки. Знал, что тебя принесут в таком виде.

Ухаживают за израненным, измученным Голубичем.

– У тебя хоть одно место на теле есть, по которому тебя бы не били?

Мустафа с трудом поднимает голову и отрицательно качает ею. Потом, с трудом разжимая спекшиеся, разбитые губы, шепчет.

– Вот, что они сделали со мной, и я знаю, с Павлом Бастаичем. Таких людей гробят. Да если бы я знал, что подобные люди так страдают в тюрьме, я всех бы поднял на ноги, чтобы вызволить их.

В камере открывается дверь, и входят двое. Один – в белом докторском халате, другой – в гражданском костюме. Лицо второго пересекает длинный шрам, теряющийся на шее, под воротником пиджака. Он подходит к стулу и долго смотрит на Голубича. В его глазах удивление и страх. Он пальцем показывает доктору на умирающего человека.

– Вот он, знаменитый и неуловимый Мустафа Голубич. Его знала вся страна. Что эти идиоты немцы с ним сделали! Они не знают, кто он такой. Я гонялся за ним по всей Европе, и поймай я его тогда, мог бы больше не работать.

– Эй, Мустафа! Ты слышишь меня? Попробуй, посмотри на меня. Узнаешь? Нет? Может быть, узнаешь этот шрам, которым украсил меня на всю жизнь? Полоснул кинжалом по горлу, да, к счастью, немного промахнулся. Или я уклонился. Уже не помню. Зато жив остался. Ну что, вспомнил? Давай, вспоминай. Вену помнишь? И наш спор до драки в кафане из-за покушения на короля Александра? Вижу, вижу, что помнишь. Да, я Сава Николич…

* * *

Столовая для сотрудников Коминтерна в гостинице «Люкс». Справа у окна, задернутого белыми тюлевыми шторами, обедают Голубич и Бастаич. Входит группа югославских коммунистов во главе с Иосипом Броз и Карделем. Они усаживаются за соседний стол. Говорят на сербскохорватском.

– Наши земляки, – переходя на английский, говорит Мустафа.

– Я знаю. Вот тот, с челюстью, – это Иосип Броз. Большой человек и, наверняка, будет еще больше.

– А это тот, что воевал с австрийцами против России и попал к русским в плен.

– Да ты что? Как же он здесь оказался?

– Он у них в разведке работал. Потом в КПЮ вступил. Горячий коммунист и интернационалист. Даже женился на немецкой коммунистке. Ну, давай, заканчивай. Пошли.

Уходят. Иосип Броз внимательно смотрит им вслед. Потом поворачивается к Карделю.

– Кто такие, не знаешь?

– Да вроде англичане какие-то.

– Англичане? Мне показалось, что они понимали наш разговор.

– Не знаю. Хотя лицо того, высокого почему-то мне показалось знакомым. Вроде я его где-то видел, но я все перебрал – нет, не встречались. Ну, да бог с ними. Ты лучше скажи, что будем делать с Благое Паровичем?

– А что с ним?

– Да он здесь в столовой официантке скандал устроил. Мясо, которое ему подали, видите ли, воняло.

– Может быть, оно и вправду воняло?

– Он мне так и сказал, и, знаешь, что добавил: «Я, если мне партия прикажет, и г… есть буду, но мясо-то, действительно, воняло».

– Ну, а ты что?

– Объявил ему выговор и предупредил, что если он вместо благодарности русским товарищам будет скандалить, я поставлю вопрос о его поведении на собрании нашей партячейки.

– Правильно сделал, распустил их Милан. Слишком мягкий.