Аманда почувствовала, как он затаил дыхание. Или это сделала она. А затем его губы медленно и нежно коснулись ее губ, прервали этот обжигающий контакт, вновь коснулись ее губ столь дразняще чувственно и эротично, что сердце Аманды замерло в груди.

Жар охватил все ее тело, она чувствовала, как горят ее щеки в тех местах, где губы Неда покрывают их пылкими поцелуями, прокладывая путь от ее подбородка к ставшей вдруг особо чувствительной к ласкам мочке уха. Она вцепилась пальцами в его рубашку, и тихий, полный страсти стон вырвался из груди Неда.

А в следующее мгновение они оказались в объятиях друг друга, и Нед вновь начал страстно целовать ее, лишая самообладания. Сейчас для Аманды существовали лишь Нед Ламберт и восхитительные своей исступленностью ее ответные поцелуи.

Она, забыв стыд, старалась как можно теснее прижаться к нему, от сладостной боли, растекавшейся по всему телу, перехватывало дыхание. Руки Неда крепко сжимали Аманду в объятиях, ладонями он стиснул ее ягодицы и приподнял, заставив неподдельное в своей страсти желание пронзить каждую клеточку ее тела.

Они стали единым целым, время и пространство перестали существовать для них, как и опасения, что кто-то может увидеть их. Его полные страсти поцелуи опьяняли Аманду, приводили в восторг, и одежда вдруг стала ненужной обузой.

В следующее мгновение громкий выхлоп свернувшей на улицу машины ворвался в затуманенное безрассудными мольбами ласк сознание Аманды, и она осознала, где находится и что происходит.

Машина проехала мимо, но Аманда представила, что это вполне могла быть возвращающаяся домой Дейзи. Если бы дочь увидела…

Со стоном отчаяния она оттолкнула Неда и отступила назад. Он рванулся к ней, но Аманда вытянула руки.

— Нет. Нет, Нед. Не надо. — Ее голос дрогнул.

— Аманда! — Его низкий голос был наполнен желанием, и она едва не уступила его мольбе, чуть не бросилась в пьянящие объятия рук Неда.

О, как Аманде хотелось этого! Погрузиться в пучину обуревавших ее чувств… Забыть обо всем на свете… Забыть всех и вся…

Забыть об Эмералд.

— Аманда, я…

— Нет, Нед, пожалуйста! Мы… я не должна… — Она перевела дух. — Это не должно было произойти.

— Это должно было произойти с того самого момента, как мы встретились, — возразил Нед, и от этих нежно произнесенных слов Аманду окутала сладкая истома.

Острое чувство плотского голода, доселе никогда не испытываемого ею, яростным потоком рвалось из сокровенных глубин ее естества, почти заставив Аманду уступить. Почти, потому что разум одержал верх.

— Не понимаю, о чем вы, Нед.

Это прозвучало столь малоубедительно, что она сама себе не поверила.

— Думаю, ты все прекрасно понимаешь, — отбросив церемонии, спокойно сказал он.

— Ты ошибаешься, — в тон ему ответила Аманда. — То, что произошло, было ошибкой. Ужасной ошибкой в суждениях с моей стороны.

— С твоей стороны? — с не предвещающей ничего хорошего вкрадчивостью переспросил он.

— Ну да. Мне следовало сразу понять. Я старше…

Он громко расхохотался.

— Я ждал, когда ты затронешь эту тему! Мне двадцать восемь, так что ты всего на пару лет старше меня.

— Я старше тебя на семь лет, — поправила Аманда, однако на Неда ее довод не произвел впечатления.

— Да хоть на десять.

— Семь лет — большой срок. Ты был еще школьником, когда я выходила замуж.

— Это все в прошлом, Аманда, — упрямо заявил он. — А я о настоящем. Ты и я. Мы — взрослые люди…

— Я больше не хочу об этом говорить, Нед. Давай оставим эту тему и согласимся, что я совершила ошибку. Этого не должно было произойти.

— Помимо разницы в возрасте, еще почему?

— Почему? И ты еще спрашиваешь?! — возмутилась Аманда. — Ради всего святого! Эмералд — моя племянница.

Нед довольно долго хранил торжественное молчание, после чего загадочно посоветовал:

— Послушай, Аманда, Эмералд и я… мои отношения с Эмералд… В общем, поговори об этом с Эмералд.

— Тебе пора уходить, Нед. Дейзи может вернуться в любую минуту, и я не хочу, чтобы она… Я не хочу втягивать ее во все это. Прощай.

— Думаю, ты права, — вздохнув, отозвался Нед. — Спокойной ночи. Но никак не прощай, Аманда.

Он резко развернулся, одним прыжком преодолел лестничный марш и исчез в темноте. Заурчал мотор — Нед уехал.

Аманда осталась стоять там, где он покинул ее, но через минуту-другую все же заставила себя сдвинуться с места. Она долго возилась с замком, поскольку руки дрожали и ключ никак не желал попадать в замочную скважину.

Отперев наконец дверь, Аманда нетвердой походкой направилась в гостиную и рухнула в кресло. Ее предательски дрожащее тело вновь переживало те моменты, когда его ласкали руки Неда Ламберта. С ужасом и одновременно с восхищением она вспомнила, как его возбужденная плоть уперлась ей в живот.

Напряжение от не нашедшей выхода страсти терзало Аманду. Никто никогда не целовал ее так, как Нед. Даже Найджел.

Она тихо застонала и уронила голову на руки. Найджелу никогда не удавалось вызвать у нее подобной, чисто физической ответной реакции. С Найджелом она всегда контролировала себя. Всегда. Но сегодня… Аманда подозревала, что сегодня, как никогда в жизни, она была близка к тому, чтобы послать свою сдержанность ко всем чертям.

А что, если бы Дейзи вернулась домой и застала меня в объятиях Неда Ламберта? — испугалась она. Какой пример подала бы я дочери? Проповедовать одну линию поведения, а после этого быть застигнутой в тот момент, когда сама вела себя совершенно иначе — это было бы непростительной педагогической ошибкой.

Услышав, как открылась и закрылась входная дверь, Аманда догадалась, что вернулась Дейзи, и потянулась к торшеру, только сейчас осознав, что сидит в темноте.

— Мамуля?

— Я в гостиной, — поспешно отозвалась Аманда. — Я тебя напугала? Прости.

— Немного. — Дейзи остановилась в дверях. — Почему ты сидела в темноте?

— О, кажется, я задремала, — Аманда притворно зевнула. — Что ж, пожалуй, пойду спать. Как фильм?

Она рассеянно выслушала восхищенные отзывы Дейзи и почувствовала облегчение, когда дочь отправилась в свою комнату.

Аманда легла в постель, но, несмотря на усталость, сон не приходил. Она без конца вспоминала страстные объятия Неда Ламберта, его губы, зажигавшие в ней огонь желания, и свое безрассудство, затмившее в тот момент и разум, и стыд, и любовь к Эмералд. Затмившее абсолютно все.

Она попыталась разобраться, что же представляло собой то почти неведомое ей доселе возбуждение, до сих пор не покидающее ее, но объяснения найти не смогла.

Аманда постаралась вспомнить, как все происходило между ней и Найджелом. Поначалу страсть присутствовала в их супружеских отношениях, в этом она была уверена. Но жизнь это не только медовый месяц, повседневные заботы заставляют забыть о романтике.

Найджел не был ни безрассудным, ни требовательным любовником. Теперь, подвергая анализу свою супружескую жизнь, отношения с Найджелом, Аманда с тревогой ощутила, что в большинстве случаев именно она брала на себя инициативу в проявлениях нежности.

Она всегда целовала Найджела, когда он уходил на работу, но если бы она этого не делала, то он бы, несомненно, даже и не заметил. И уж наверняка никогда не потребовал бы от нее прощального поцелуя.

Найджел отдавал работе все силы и сильно уставал, поэтому любовью они занимались, мягко говоря, нерегулярно. Аманда поежилась, вспомнив, что зачастую именно ей требовалась близость, уверенность, если угодно, в том, что они займутся любовью.

Она полагала, что Найджел по большому счету был равнодушен к сексу, поскольку его ласки особым разнообразием не отличались. Когда однажды она попробовала внести новизну в супружеские отношения, Найджел здорово обиделся и несколько недель с ней не разговаривал.

Аманда смирилась и стала уделять все внимание своей учебе и воспитанию Дейзи. До настоящего момента она никогда не признавала, что не отказалась бы сделать интимную сторону своей супружеской жизни более волнующей.

Аманда застонала. Всего один поцелуй Неда Ламберта заставил ее подвергнуть пристальному анализу брак с Найджелом! Осознание этого факта вызывало в ней смутное чувство вины, словно она изменила Найджелу. Как она могла позволить произойти такому?

Вероятно, все дело в гормонах, сказала себе Аманда и подавила нервный смешок. Выходит, права Дейзи, утверждая, что в свои почти тридцать пять лет я достигла пика сексуальности! Прошло пять лет со смерти Найджела, и все это время я хранила обет безбрачия. Да, видно, дело именно в этом. Наверное, я типичная вдовушка средних лет, которой не хватает любовных утех.

Однако Аманда тут же возразила сама себе: в таком случае, любой мужчина был бы способен вызвать во мне столь бурную ответную реакцию, однако этого не произошло. А ведь у меня много знакомых мужчин, некоторые к тому же весьма симпатичные, но никто из них не вызвал у меня интереса.

Итак, нечего обманывать себя. Только Неду Ламберту оказалось по силам тронуть мою душу. И, приходится признать, что произошло это в тот самый момент, когда он слез с мотоцикла перед домом Конни и посмотрел на меня своими невероятно голубыми глазами.

Боже правый, что же мне делать?!

Аманда повернулась на бок и обняла подушку, впервые за долгие годы ощущая потребность в теплоте и испытывая желание почувствовать рядом с собой сильное тело, к которому можно тесно прижаться.

Следующие несколько дней Аманда заставляла себя сосредоточиться на работе. Она закончила статью о «Клоувере», а также подготовила план следующего цикла статей, замысел которых давно созрел у нее в голове.

В пятницу она вдруг осознала, что до Рождества остается всего три недели, и, закончив работу пораньше, решила пройтись по магазинам.

Вернувшись домой, разомлевшая от жары и усталая Аманда мечтала о глотке чего-нибудь холодного и нескольких минутах отдыха. Со стаканом холодного фруктового сока она зашла в комнату Дейзи.

— В торговом центре просто какое-то вавилонское столпотворение. Хуже чем в прошлом году. Двадцать минут я искала место для парковки.

— Могу представить! — сочувственно отозвалась Дейзи. — Думаю, имеет смысл отметить Рождество в январе, когда в магазинах будет затишье.

— Тут ты права. Цены просто астрономические, но люди чуть ли не дерутся в очередях. — Аманда присела рядом с дочерью. — Ты собиралась позвонить Конни. Как она?

— Прекрасно. А вот если говорить об Эмералд, то я не уверена, — задумчиво бросила Дейзи.

Аманда ощутила нечто похожее на угрызения совести.

— Она только что звонила, — сообщила Дейзи, внимательно глядя на мать.

Аманде вовсе не хотелось говорить о племяннице, она испытывала к себе отвращение, однако, чтобы не вызвать у Дейзи подозрений, небрежно спросила:

— А что она сказала?

— Что у мистера Ламберта будет рождественская вечеринка. И, кажется, была сильно взволнована, поэтому лучше перезвони ей.

Без особой охоты Аманда повиновалась и набрала номер Эмералд.

— Аманда! Слава Богу! Я уже собиралась снова звонить тебе. Я жду такси, чтобы ехать в аэропорт. Заболела моя коллега, и мне нужно провести совещание вместо нее. Я не могу уклониться, я ей обязана любезностью. Меня не будет до воскресенья.

Аманда немного расслабилась.

— А ты хочешь, чтобы я заехала и покормила твоего кота!

— Нет. О нем обещала позаботиться соседка. Речь идет о Неде. Я хочу, чтобы ты позвонила ему от моего имени.

Сердцебиение Аманды усилилось, и она отвернулась, чтобы Дейзи не заметила появившегося на ее лице румянца.

— Неду Ламберту? — с деланным равнодушием уточнила она.

— Конечно. — Голос Эмералд звучал раздраженно. — Мне не удалось до него дозвониться. Бесс сказала, что его нет на работе, но он должен скоро вернуться, а у меня уже нет времени. А ты разве не собираешься обсудить с ним статью, которую пишешь о его семейной фирме?

Обычно перед сдачей в редакцию Аманда отдавала свои статьи на рецензии тем, кого интервьюировала. Не далее как вчера она послала статью о «Клоувере» Алфреду и Бриджит. Всю неделю Аманда терзалась мыслью, что ей следует позвонить Неду или хотя бы его дяде, до того как статья о Ламбертах выйдет в свет в следующем воскресном выпуске газеты. Однако она все время откладывала звонок, оправдывая свою нерешительность тем, что либо сам Нед, либо Бартоломью Ламберт позвонят ей, если что-то из написанного ею им не понравится.

— Статью? Ну да, я хотела ее обсудить…

— Отлично. Я собиралась с Недом в субботу на рождественскую вечеринку для сотрудников фирмы, но теперь не смогу пойти из-за этой командировки. Жаль, что вечеринка на этой неделе, но я должна лететь, поэтому плакаться бесполезно.

— Да. Верно. Хотя жаль, что ты не сможешь увидеться с Недом. — Аманда ужаснулась собственному лицемерию.

— О, Нед все поймет. Он не из тех парней, которые приходят в бешенство, если срываются их планы. — Аманда уловила в тоне племянницы странные нотки, однако не смогла найти им объяснения.

— Эмералд, по поводу Неда…

— Что такое? Он отличный парень и прекрасный друг.

— Я думала, что, возможно… — Аманда перевела дух. — Он тебе очень нравится, не так ли?

— Да. Что-то в этом роде, — почему-то не слишком уверенно ответила Эмералд. — А тебе он не нравится?

— Я этого не сказала.

— Снова твои вечные материнские заботы! — Эмералд рассмеялась. — Тебе нет нужды волноваться о Неде, Аманда. Он просто прелесть. О, такси подъехало, мне пора, извини, — заторопилась она. — Увидимся на следующей неделе. И скажи Неду, что я поговорю с ним, когда вернусь. Пока!

— Что там такое? — Голос Дейзи вывел Аманду, все еще сидящую с прижатой к уху трубкой, из задумчивости.

— Эмералд должна лететь в командировку, поэтому не сможет пойти с Недом в субботу на вечеринку. Она хочет, чтобы я позвонила и сообщила ему об этом.

— То есть чтобы ты сказала ему, что она сорвала свидание? — изумилась Дейзи.

— Да. Нет. — Аманда постаралась собраться. — Она пыталась ему дозвониться, но не смогла, поэтому и попросила меня.

— О! — Дейзи переварила услышанное. — Думаю, тебе лучше позвонить ему прямо сейчас, мамуля. Тогда у него будет время найти Эмералд замену. — Она лукаво улыбнулась и добавила игриво: — И передай ему, что, если он никого не найдет, я готова составить ему компанию.

Аманда продолжала отрешенно смотреть на телефон.

— Мам? — Дейзи насупилась.

— Я просто… — Она умолкла, но быстро нашлась: — Ненавижу сообщать дурные новости.

Дейзи рассмеялась, затем сделала серьезное лицо.

— Знаешь, между ними происходит что-то странное.

Аманда подняла глаза.

— Между кем?

— Между Недом и Эмералд, — терпеливо пояснила дочь. — Как бы она ни вешалась ему на шею, как делала это у Конни, между ними нет ничего серьезного. Кстати, Конни тоже так считает.

— Тоже?

— Да, тоже. Поэтому, мамуля, можешь перестать беспокоиться за Эмералд и о судьбе худшей, чем смерть, — сухо добавила Дейзи. — Возможно, Нед и нравится Эмералд, но она не влюблена в него. И, я уверена, это у них взаимно.

Аманда не нашлась, что сказать по поводу подобного откровения, поэтому встала и направилась в небольшой кабинет рядом со своей спальней, чтобы выполнить просьбу племянницы и позвонить. При Дейзи разговаривать с Недом не хотелось.

Она устроила целый спектакль с поиском списка своих деловых контактов, хотя помнила телефонный номер Неда Ламберта наизусть. Разве всю неделю не поднимала она несколько раз трубку, собираясь позвонить ему, но в последнюю минуту малодушничала?

Аманда смотрела на зажатую в руке трубку, собираясь с душевными силами, чтобы набрать номер Неду, и в это время телефон резко зазвонил. Аманда подскочила на стуле от неожиданности. Но теперь, по крайней мере, у нее было оправдание своему участившемуся пульсу.

От волнения она чуть не выронила трубку.

— Алло.

— Аманда? Это Нед Ламберт.

— О. А я только что собиралась звонить тебе! — вырвалось у Аманды.

— Звонить мне? — переспросил Нед, и Аманда догадалась, что он ждет объяснений.

— Эмералд просила меня сделать это.

— Эмералд?

Аманде показалась, что Нед насторожился.

— Да. Она не смогла дозвониться тебе.

— Я только что вернулся в офис.

— Это по поводу рождественской вечеринки, — продолжила Аманда. — Эмералд пришлось подменить коллегу и срочно лететь в командировку. Ей сообщили об этом неожиданно. Она хотела извиниться, что не сможет пойти с тобой.

— Очень скверно. Ей бы там понравилось. — Он ненадолго умолк. — Вообще-то по поводу рождественской вечеринки я и звоню тебе. Чтобы пригласить тебя и Дейзи.

— Ну я не знаю…

— Это ежегодное торжество для персонала и тех, кто связан с компанией Ламбертов. Ты написала превосходную статью, поэтому считай приглашение своего рода благодарностью за бесплатную рекламу, сделанную фирме.

— Я обычно не хожу на такие мероприятия.

Что плохого в том, чтобы один раз за месяц праздников сходить на вечеринку? — спросил ее вредный внутренний голос. Тебе не повредит сходить развлечься, да и Дейзи будет рада.

— Вечеринка состоится в субботу вечером? — нерешительно спросила Аманда.

— Именно. Большой праздник. Санта Клаус, подарки для маленьких детей, ужин для больших детей. — Нед рассмеялся. — Так я заеду за тобой и Дейзи часов в семь, ладно?

— Мне кажется, ваш шикарный автомобиль не что иное, как плод вашего воображения, — заявила Дейзи, когда они направлялись к машине компании, на которой приехал Нед.

— Терпение, леди, терпение, — пожурил он. — Мне клятвенно обещали доставить его на следующей неделе. — Он открыл заднюю дверцу для Дейзи, затем переднюю для ее матери.

Аманда испытывала смешанные чувства по поводу своего участия в вечеринке и в сотый раз спрашивала себя, зачем согласилась пойти. Впрочем, это ни свидание, ни что-то иное в этом роде. К тому же Нед пригласил и Дейзи, напомнила она себе, усаживаясь в машину.

— Досадно, что Эмералд не смогла пойти на праздник, — заметила Аманда, когда они отъехали.

— Что ж, такая у нее работа, — небрежно бросил Нед.

— Зато потеря Эмералд обернулась для нас приобретением, — включилась в разговор Дейзи, и Аманда едва удержалась, чтобы не сделать дочери замечание.

Нед хмыкнул, и, казалось, звук его голоса нанес ощутимый удар по самообладанию Аманды, лишив ее столь тяжело завоеванного хладнокровия.

Прекрасное начало для вечеринки, упрекнула она себя. Пара минут в обществе Неда, и я превратилась в сплошной комок нервов!

— Значит, придет Санта-Клаус? — спросила Дейзи, и Нед снова рассмеялся.

— Непременно. Что за рождественский праздник без старого доброго Санта-Клауса? Или в нашем случае Святого Неда.

— Святого Неда? Вы хотите сказать, что напялите на себя костюм Санта-Клауса? — изумилась Дейзи.

— Боюсь, что придется. — Он состроил печальную гримасу. — Раньше эту роль обычно исполнял мой дядя, но он утратил к лицедейству всякий интерес, а мне это по нраву. И, кроме того, детям нравится. Хо! Хо! Хо! С Рождеством, девочки и мальчики!

Дейзи захлопала в ладоши.

— Замечательно! Но вам придется обмотать себя чем-то, а то подумают, что Санта-Клаус целый год сидел в своей Лапландии на хлебе и воде.

Торжество должно было состояться в огромном концертном зале культурного центра. Войдя, Аманда и Дейзи долго озирались по сторонам, не в силах сдержать улыбок. Впрочем, одного взгляда на убранный в лучших рождественских традициях зал было достаточно, чтобы настроение стало радостным.

Бесспорным украшением зала была самая нарядная и большая из всех когда-либо виденных Амандой елок. Все кругом переливалось разноцветными огнями, блестели мишура и гирлянды, у елки возвышалась гора завернутых в пеструю бумагу подарков.

Дети всех возрастов принимали участие в разных играх, а их родители, разбившись на группки, разговаривали и смеялись. Из динамиков доносились рождественские песенки, придавая особое настроение и без того праздничной атмосфере.

— Просто замечательно! — воскликнула Аманда.

— Мы каждый год устраиваем такой праздник, — с гордостью сообщил Нед. — У нас работает много замечательных людей, и это один из способов выразить им нашу благодарность за их преданность фирме.

— В помещении к тому же кондиционированный воздух, — ввернула Дейзи. — Очень современно.

Нед слегка поклонился.

— Наша цель — доставлять радость, — шутливо сказал он и взглянул Аманде в глаза, вкладывая тем самым определенный дополнительный смысл в свое замечание.

Она покраснела.

В этот момент двое светловолосых мальчуганов в сопровождении девочки помладше подбежали к Неду и повисли на нем. Нед поочередно обнял ребятишек, а затем поднял девочку на руки.

— Дядя Нед! Дядя Нед! Санта-Клаус идет! — кричал паренек помладше, уцепившись за свободную руку Неда.

Девочка обвила пухлыми ручонками шею Неда и крепко стиснула ее. Он с пониманием отнесся к проявлению такой нежности, однако осторожно ослабил ее объятия, чтобы иметь возможность дышать.

— Я написал письмо Санта-Клаусу и попросил у него робота, — важно заявил мальчуган постарше. — И Мартин хочет такого же.

— И еще велосипед, — включился в разговор другой малыш, за что удостоился презрительного взгляда своего старшего брата.

— Даже я не просил велосипед! — снисходительно бросил тот.

— А я просил! — Мартин нахмурился. — И я себя вел хорошо.

— Что?! — насмешливо воскликнул его брат.

— Нед! Нед! — позвала малышка, требуя к себе внимания. Она приложила свои в ямочках ручонки к щекам Неда и повернула к себе его голову, чтобы он посмотрел ей прямо в глаза. — Нед, Санта скоро придет?

Аманда решила, что девочке годика два, ее прелестное личико обрамляли светлые кудряшки. Аманда не смогла сдержать умильной улыбки — столько в глазах ребенка было явного обожания к державшему ее на руках человеку. Похоже, Нед пользуется успехом у всех без исключения женщин вне зависимости от возраста, подумала она и тут же выбранила себя за подобную иронию.

— Санта? Конечно, он придет, милая. — Нед чмокнул девочку в подбородок, и она радостно засмеялась.

— Еще одна победа, Нед? — пошутила подошедшая к ним Ли Ламберт, озвучив мысли Аманды.

В следующий момент рядом с ними оказалась взволнованная особа, в которой Аманда узнала секретаршу Неда Бесс.

— Дети, пожалуйста, отпустите Неда. Он только что вошел.

Нед поставил малышку на пол и так же нежно, как до этого обнимал девочку, обнял Бесс. Однако малышка обвила руками его ногу, и ему пришлось приложить усилие, чтобы удержать равновесие. Бесс засмеялась и освободила Неда, взяв девочку за руку. Мальчики куда-то убежали.

— Здорово, что ты смогла прийти, Бесс, — искренне сказал Нед, но Аманде почудилась в его словах какая-то недосказанность.

Бесс передернула плечами.

— Я хотела привести детей, постарайся, чтобы у них получился настоящий праздник, — тихо сказала она.

Нед кивнул и встал так, чтобы Аманда и Дейзи смогли принять участие в разговоре.

— Аманда, ты знакома с Бесс Хедли, моим трудолюбивым секретарем? Бесс, это Аманда Бевис.

Аманда кивнула.

— Да, конечно.

— Еще раз здравствуйте, — сказала Бесс.

— А это дочь Аманды, Дейзи.

Дейзи улыбнулась молодой женщине.

— Привет, Дейзи! А это моя дочка Кора, которая просто души не чает в своем дядюшке Неде. — И Бесс тихо рассмеялась.

Аманда заподозрила, что мать юной Коры испытывает к Неду Ламберту те же чувства, что и ее собственная дочь. Выражение лица Бесс смягчалось, когда она смотрела на Неда, и Аманда задалась вопросом, не было ли у них в прошлом романа. Напрашивающийся сам собой ответ отозвался в ее сердце острой болью.

— Два других дьяволенка — мои сыновья Арчи и Мартин, — добавила Бесс.

— Как насчет того, чтобы я принес всем чего-нибудь выпить? — спросил Нед и вопросительно взглянул на Дейзи.

— Можно мне кока-колу? — попросила та.

— И мне, — подхватила Бесс.

Нед повернулся к Аманде.

— Может быть, немного вина, раз ты не за рулем?

Она неохотно кивнула, уже жалея, что пришла сюда. Аманда вновь ощутила неуверенность и смятение от своей явной неспособности не обращать внимания на Неда Ламберта. Аманда еще раз напомнила себе, что он приятель Эмералд и слишком молод для престарелой вдовы вроде нее.

— Мне тоже вина, — пропищала малышка, и взрослые рассмеялись.

Нед наклонился и нежно коснулся ее носа.

— Для юной дамы — особое, цветное, вино. — И подмигнул матери девочки.

Бесс вздохнула, наблюдая, как Нед прокладывает себе путь через толпу.

— Нед чудесно умеет ладить с детьми, — с тоской сказала она. — Всегда был таким. — Она повернулась к Аманде. — Ему бы следовало иметь с полдюжины своих собственных.

— Вы его давно знаете?

— Лет с десяти. Мы вместе учились в школе. — Она снова вздохнула. — Чудесно иметь школьных друзей, не так ли?

Аманда кивнула и подумала о Найджеле.

— Да, у вас много общего, вы видитесь каждый день, делаете многое вместе. И к тому же школьные друзья знают тебя, как никто другой.

— Да, вы правы, — согласилась Бесс. — Школьные друзья — нечто вроде частички тебя самого. — Она опять вздохнула, похоже, стараясь взять себя в руки. — Ты еще учишься, Дейзи?

Бесс и Дейзи болтали о школьных проделках, пока к женщинам снова не присоединился Нед, вручивший каждой заказанные напитки.

Бесс наклонилась и начала поить свою дочь розовым лимонадом.

— Кстати, о школе. Я вижу девицу из моего класса. Не возражаешь, мамуля, если я пойду и поболтаю с ней? — спросила Дейзи, и Аманда кивком отпустила ее.

— Не сочтите за лесть, но вы не похожи на мать взрослой дочери, — сказала Бесс. — Вы выглядите очень молодо.

— Я присоединяюсь к этому мнению, — несколько сухо согласился Нед, передавая поднос для напитков проходящему мимо официанту. — Ты, наверное, была невеста-дитя.

— Не совсем. Мне было восемнадцать.

— Я ждала до двадцати двух, — помрачнев, заметила Бесс.

Аманду подмывало спросить ее о муже, но она сдержалась.

Коре явно наскучила беседа взрослых, и она начала тянуть мать за руку.

— Елка, мама, елка. — И тыкала пальчиком в сторону сияющей елки.

— Ладно, пойдем посмотрим елку, — сдалась Бесс. — Извините.

Аманда полагала, что Нед пойдет с Бесс и Корой, но он остался с ней, и, повернувшись к нему, она почувствовала, как ее сковывает напряжение.

— Если ты хочешь пойти с Бесс… — начала было она, но Нед отрицательно покачал головой.

— Я найду их позже. По правде говоря, я думал, что ты, возможно, захочешь познакомиться с моей бабушкой. Она тоже интересуется старинными зданиями.

— Бесс, дорогая. Рада тебя видеть!

Услышав бодрый голос, Аманда обернулась. Красивая пожилая женщина остановилась, чтобы поговорить с Бесс Хедли, и их беседа доносилась до Аманды и Неда.

— Я только что разговаривала с твоими мальчиками. Кажется, юный Мартин попросил у Санта-Клауса велосипед.

Бесс рассмеялась.

— Он твердил об этом неделями. Мы с Недом выбрали их в четверг, и Нед оставил их у себя дома до праздника.

Женщина похлопала Бесс по руке.

— Вижу, юной леди не терпится подойти к елке, поэтому не буду вас задерживать. — Она двинулась дальше и остановилась перед Недом. — Нед! Разве ты не хочешь обнять свою старую бабушку?

Нед засмеялся.

— Я бы не посмел не сделать этого. — Он обнял ее, затем вывел на передний план Аманду. — Бабуля, знакомься с Амандой Бевис, пишущей те самые прекрасные статьи в воскресной газете, о которых мы с тобой говорили вчера. Аманда, это моя бабушка, Изабел Барлокет.

Аманда протянула руку, и пожилая женщина крепко пожала ее, окинув Аманду проницательным взглядом с головы до ног.

— Мне очень нравятся ваши статьи. И Нед сказал, что вы пишите еще одну о Ламбертах. Верно?

— Да. Она выйдет в следующем номере.

Аманда восхитилась бабкой Неда. Для своего возраста она была в прекрасной умственной и физической форме. Аманда также осмелилась предположить, что от этой женщины мало что удастся скрыть.

Несколько минут они обсуждали некоторые дома, о которых писала Аманда, затем Нед посмотрел на часы.

— Пожалуй, я пойду готовиться. Минут через десять мне уже нужно быть с бородой. Могу я оставить на тебя Аманду, бабушка?

— Конечно, милый. — Изабел ласково потрепала его по щеке. — Ступай-ка, а то твой дядя Бартоломью начнет тебя искать. Ты же знаешь, какой он паникер.

Нед усмехнулся и покинул их, а Аманда постаралась решить, как бы потактичнее дать понять бабке Неда, что той вовсе незачем утруждать себя беседой с ней.

— Пойдемте сядем вон там и поболтаем. Мы и оттуда увидим все происходящее. — Изабел увлекла ее за собой, и Аманде не оставалось ничего другого, как последовать за бойкой старушкой к двум свободным креслам, откуда был виден весь зал.

— Итак. — Изабел похлопала собеседницу по колену. — Расскажите мне о себе.

Аманда улыбнулась.

— Боюсь, это не займет много времени. Я преподаю в школе и подрабатываю написанием статей. У меня дочь-подросток. Вот, пожалуй, и все.

— Я бы назвала это весьма кратким описанием. — Изабел рассмеялась. — Полагаю, вы познакомились с моим внуком, собирая материал для статьи?

— Видите ли… — Аманда умолкла и перевела дух. — Он… я хочу сказать, Нед вообще-то приятель моей племянницы, Эмералд Баркли.

— Ах да, Эмералд. Я знакома с ней. Приятная молодая леди.

Аманда улыбнулась.

— Да. Сейчас она в командировке, иначе была бы здесь.

— Ага. Это объясняет, почему Тед расточает свою благосклонность, — загадочно заметила Изабел.

Аманда недоуменно вскинула брови, предполагая, что старушка оговорилась, но та безмятежно продолжила:

— И я так рада видеть Бесс здесь. Вы ведь знакомы с Бесс?

Аманда отрицательно покачала головой.

— Не совсем. Мы только что познакомились.

— Какая трагедия.

— Трагедия? — переспросила Аманда и отыскала глазами молодую женщину, которая взяла на руки свою дочь, чтобы та получше разглядела украшения на елке.

— Вы разве не знаете, что ее муж погиб?

— Не знаю. Как это ужасно.

Изабел кивнула.

— Это было страшное время для всех. Нед рос вместе с Бесс и Уэртом Хедли. Уэрт — покойный муж Бесс, — пояснила она. — Все трое были близкими друзьями в юности, и мы непрестанно задавались вопросом, за кого, за Неда или за Уэрта, Бесс выйдет замуж. Она выбрала Уэрта. Трудно поверить, что его больше нет.

— Что с ним случилось? — не удержавшись, полюбопытствовала Аманда.

— Дикий несчастный случай. Удар судьбы. Видите ли, Уэрт ремонтировал дом, и на него упала огромная ветка дерева. Нед был рядом, когда это произошло, его самого едва не убило. — Пожилая женщина понимающе кивнула, заметив ужас на лице Аманды. — Да. Потом Неду пришлось сообщить эту ужасную весть Бесс. — Она вздохнула. — Я обрадовалась, когда Нед сказал, что едет в отпуск. Я очень волновалась за него. Он принял смерть Уэрта очень близко к сердцу, твердил, что виноват, что он жив, а Уэрт погиб.

— Должно быть, им всем было очень тяжело.

— Да. Бесс нелегко с тремя детьми. Но Нед помогает ей. И у нее есть родители, конечно. Для всех нас этот год был очень печальным.

Аманда понимающе кивнула, вспомнив свое состояние после смерти Найджела.

— Неду было нужно уехать, отвлечься, — продолжала Изабел. — Знаете, я очень волновалась, что он гоняет на этом ужасном мотоцикле. Опасная штука. Но все равно по возвращении домой он пришел в себя. Стал старым Недом, повеселел, отдых пошел ему на пользу. — Она помолчала. — Вообще-то мы все, то есть обе семьи, думали, что Нед и Бесс вскоре могут объявить о своей помолвке.