Ярко оранжевые огоньки выдавали Мави в кромешной тьме над Милкором. Он молниеносно преодолел изрядное расстояние, приземлился около Сарва Друн. Постройка первой волны поселений лантов в Албуре, столь внушительных зданий того периода осталось совсем немного, жители с особой тщательностью берегут остатки богатой истории. Сарва Друн помнит превеликое множество передряг, но, несмотря на потрясения далеких лет, здание сохранилось в первозданном виде. Архитектурный реликт с десятиколонным портиком и квадригой над фронтоном. Постоянное место ежегодной встречи магов Албура. Сарва Друн не пустует в остальное время года, настоящий город в городе, первый уровень принадлежит Городскому Собранию, занимающемуся делами внутренними, подземные уровни, а их несколько, заняты хранилищем книг, лабораторными помещениями местных исследователей, самые нижние уровни остались только на чертежах, о наличии оных лишь ходит молва.
Пикирующий силуэт Мави в витражном окне зала Городского Собрания вызвал бурю восторга со стороны Тера. Дракон в центре города мог появиться в случае крайней необходимости. Несмотря на благосклонность к столь древним существам, законы Милкора позволяли драконам селиться только на окраинах Милкора, дабы не повредить архитектуру.
Должность обязывала, и Тер вернулся мыслями к гудящей возмущениями публике:
— Фаргун Миссинг, алхимик.
Так уж повелось, что Фаргун всегда за справедливость и благородное отношение к врагу, даже когда тот использует сверхжестокие и запрещенные методы борьбы. Всегда верит, что темные силы можно очеловечить. Под непрестанным вниманием Миссинга "ковались" Аквидуны. Лантийский язык трактует имя алхимика по-разному: фаргун — горный цветок или справедливость.
— Лаварий Тунк, библиотекарь, город Самбари.
О жизни Тунка известно достаточно мало, необщителен, немного высокомерен. Для мага эти качества особенно ценны. Ведь по верованиям чародеев, чем более ты сдержан, тем больше в тебе силы. Имя ему Умеренность.
— Кудрет Изик, архитектор.
Под руководством столь почтенного мага воздвигнуты самые внушительные по задумке шедевры. Основной особенностью "произведений" чародея яркий солнечный свет, окутывающий все внутреннее пространство. Всякий входящий с добрыми намерениями в созданное Кудретом помещение наполняется силой души и тела.
Тер остановился в своем списке, окинул игривым взглядом аудиторию. Почтенные гости удивились необычному поведению секретаря, заерзали на своих сидениях. Дверь в зал отворилась, и в тусклом свете Сарва Друн замелькал горящий зеленым цветом амулет Луа, а вслед за ним и изрядно отросшая седая борода Гилбора.
— Я так понимаю, мы немного опоздали? — с ухмылкой на лице обратился к собравшимся Гилбор.
— Симникс Галофер, вы как раз вовремя, проходите, не стойте в дверях, — степенным тоном проронил Тер.
— Со мной мои друзья, думаю, им тоже можно посетить таких почтенных персон как вы?
— Закрытое собрание, и чужаки не имеют право оставаться в пределах зала, пока мы тут, — донесся грубый голос Арвора Вирка.
— Вы скоро убедитесь, что здесь лишних нет. Я лишь попрошу остаться за дверью моего верного слугу Мави, и друга Дудли, который пришел первым при эвакуации Фого, хм… я имел ввиду молодого Фого, — ожидая реакции волшебников, проговорил Гилбор.
Маги привстали, состояние их было далеко от спокойного. В глазах горел огонек радости и надежды. В зал вошел Джереми. Тер выронил листок с новым проектом Сопротивления Тампамору. Дверь за Линсом захлопнулась. Наступило всеобщее молчание. Гелобт прошагал медленно к Линсу и обнял, приговаривая:
— Господи, спасибо. Мои мольбы были услышаны.
— Какой же ты сентиментальный, уймись. Чувственный ты наш. Давай-ка лучше продолжай заседание Совета, — подначивал Гилбор.
— Да, какой к черту Совет, лучше поведай подробности. Как смог ты найти юношу и определить, что именно он Фого, — захлебываясь в собственных словах от переполняющих чувств, приговаривал Тер.
— Амулет Луа подсказал, — сказал Гилбор спокойно.
— Ага, хм…хорошо, очень хорошо. А позволь поинтересоваться, откуда сей отрок? — отозвался Фаргун Миссинг.
— Наверное, он и сам расскажет не хуже меня, — парировал Гилбор.
— Почтенная публика, — неожиданно заговорил Джереми необыкновенно высокопарным тоном, — Рад Вас видеть. В сей полуночный час, явился я к Вам. Гилбор посвятил меня во все подробности нарастающей проблемы Албура.
Гилбор молча внимал столь необычной речи Джереми, который еще с утра не мог и трех слов связать воедино, а теперь толкал громкие фразы. Маг мог разглядеть изменения не только в разговоре, но и во внешних чертах. Джереми как будто разительно повзрослел, но, возможно, это была всего лишь иллюзия мага. Джереми продолжал:
— Случилось так, что я совершенно случайно выпал в ваш мир. Даже не думал, что когда-нибудь скажу подобное. И на меня свалились сплошные невзгоды, которые я совместно с вами должен преодолевать. Когда вот тут все умные головы собрались, проясните мою роль, я понял только лишь одно — я послушно выполню любые ваши обряды или что вы тут собрались делать, только верните меня домой, — с досадой согласился Линс.
— Все в твоих руках, малец, Адреан покинул нас много лет назад, но теперь у нас есть ты, прямой потомок, а значит, мы можем рассчитывать на твою силу, — включился в разговор Тер.
— Помоги нам отыскать Ключ. Он не исчез и не уничтожен, мы верим и уповаем на твою заботу. В твоих глазах видна доброта, открытость, конечно, эти качества губительны в нашем мире, но могут и оказать правильную услугу, — обстоятельно объяснил Лаварий Тунк.
— Ближе к делу, — отозвался Гилбор.
— Так вот, — продолжил Тунк. — сын Адреана должен спасти наш мир, так как выбора у тебя нет, спасая нас, ты спасаешь себя. Ты умоляешь нас вернуть тебя обратно, но не в наших силах, только твое участие в столь грандиозном мероприятии как поиск кристалла дарует тебе шанс оказаться вновь на Земле.
— А давайте не будем занудничать, говорите на какую кнопку нажать или заклинание прокричать при свете луны, что сделать-то? — с иронией заметил Линс.
— Во-первых, здесь нет лун, только на поверхности и их три. Во-вторых, заклинаний не требуется и шаманских обрядов тоже не надо, — со злостью промолвил Тер.
— Один магический обряд все же потребуется, — Спокойный голос Фаргуна Миссинга заставил всех обратить на себя внимание.
— Ах, да, посвящение в маги, — с ухмылкой проговорил Гилбор. — Мне кажется, для начала давайте усадим нашего гостя, а то как-то все скачем как кенгуру.
— А что, у вас водятся эти животные? — с неподдельным интересом спросил Джереми.
— Нет, довелось почитать о них в энциклопедии чудных существ Земли. Сильно смеялся. Они и в правду существуют? — Глаза Гилбора вспыхнули как огоньки, и только улыбка говорила о добром расположении духа мага. Притерпевшийся к необычным явлениям в мире волшебства, Джереми попытался изобразить улыбку на лице, но лишь скривил губы. Симникс собирался было расхохотаться от столь необычной состроенной физиономии землянина, но в зал Сарва Друн ворвался Лурк.
Драконья судьба — смиренно ожидать хозяина, быть преданным и забыть о собственной жизни, несмотря на треволнения в душе. Уж близится третий месяц расставания Мави и Треворы. Будучи верным мужем, Мави обещался вернуться к семье, как только Гилбор завершит строительство Оборонительной Стены в Верхнем Милкоре, но время шло столь быстро, а защита города оставалась в таком же убогом в виде. Ох, как мечтал Мави увидеть потомство от Треворы собственными глазами. Тринадцатый месяц самый волнительный при беременности драконихи, он последний и самый опасный, собственные детеныши могут повредить внутренности матери. Голубые драконы — редкостные существа даже среди самих драконов, вынашивают в чреве. Сам Мави нередко слышал о случаях смертей в столь деликатном положении, при этом детеныши всегда оставались живы. Обязанный Гилбору жизнью, когда собственная мать вместе с его отцом погибла в битве при Истревоне, и маг растил дракона, Мави не мог поступиться с принципами и бросить Гилбора.
Извергая малые круги пара из пасти, Мави грустно посматривал на мозаику пола небольшой площадки перед Сарва Друн. Бомба не находил себе места. Им обуревала идея о том, как подслушать разговор магов, ему так хотелось быть в курсе всех подробностей.
— Отдал бы пару бутылок суравона забористого за то, чтобы знать о делишках этих магов. Наверняка затевают грандиозное, — с волнением приговаривал Дудли, расхаживая взад и вперед перед дракон.
— Чтобы они не решили, все равно делать придется нам. Не сомневаюсь ни на грамм, — заявил громовым голосом Мави.
— Ты совсем стал похож на сварливого старика. Раньше ты таким не был. Весь такой задумчивый. Грусть в глазах, — с сочувствием сказал Бомба.
— Ой, знаешь же, а спрашиваешь. Лучше скажи мне, почему Лурк промчался мимо нас как оборванец, он был в бою? Ох, уж эти ланты, даже не поздоровался с нами, — пробурчал Мави.
— Видимо случилось нечто, — заключил Дудли.
— Мне и самому почудилось видение, ты же знаешь, что голубые драконы искусные ясновидцы, — похвастался крылатый ящер.
— И что же привиделось тебе? — отозвался Дудли мгновенно.
— Темень сплошная, огонь, клубы дыма и искаженное злобой лицо приспешника Тампамора — Саломара, Милкор подземный в хаосе, сотни, тысячи убитых, — вздохнул скорбно Мави.
— Все что ты видишь, Мави, обычно сбывается, но слишком страшный прогноз у тебя для нас.
В свете сумрачных фонарей Мави походил на настоящего великана, он таковым и был, но на фоне лантийских сооружений он смотрелся истинным гигантом. Дудли тоже принялся грустить, присев рядом с огнедышащим змеем. Их спокойствие длилось не долго. Раздался шум, больше походивший на призывный крик птицы, разнесшийся по всей округе. Определить местонахождение данного существа оказалось мероприятием сложным… автор раздражающе громкого звука явился добровольно. Из расположенных рядом с площадкой кустов, на которой восседали Мави и Дудли, показался хохолок Спарка, а потом и сам его хозяин.
— О Боже, он за нами следил от самого леса! Прицепился! — зашумел Дудли.
— Может, съедим розовенького, а? зажарить я могу, — предложил атрилец.
Спарк, предчувствуя перспективу стать ужином, изобразил испуганный взгляд и шмыгнул в те же заросли, откуда и появился. В знак недовольства от такого поведения новых друзей, дабла вновь издала из кустов истошный вопль и затих.
Раздался смех, сотрясающий землю, Мави развеселился, отвлекшись от дурных мыслей:
— Пугливый какой, наверное, и вправду подумал, что мы его съесть решили.
— Я уже честно к этим птичкам тоже с юмором отношусь. Уж очень они глупые. Но если и представится случай дать по башке как следует ему, то уж поверь мне, я такого шанса не упущу, — заявил погромче Дудли, так чтобы Спарк услышал толстяка.
Из кустов вновь донесся крик, теперь похожий больше на визг. Дабла вновь высунулась, и заметила довольные улыбки Мави и Бомбы. Ощущая хорошее расположение их духа, Спарк, наконец, сделал несколько шагов из кустарника, тоже изобразив некое подобие улыбки.
Лурк прервал Совет новостью, повергшей всех в шок:
— Надо спешить, Саломар проникает в подземный Милкор, он почувствовал Фого. Мне пришлось оставить Джереми в туннеле с Гилбором, чтобы пробраться во внешний Милкор. Полчища свиргов и сидов как никогда заполнили все пределы Албура. Я не ручаюсь за жизнь лантов на поверхности, когда под угрозой наш подземный мир. Саломар сметает все на своем пути. Те сиды, которых я лицезрел, необычны. Они не только трансформируются во что угодно, но и просачиваются сквозь землю, минуя все наши заклинания. У меня лишь догадки, но теперь можно ожидать чего угодно. За Джереми открыта охота, не пойму, хочет ли Саломар убить юношу, ведь само присутствие Джереми для Саломара, а значит и для Тампамора, губительно, но только с помощью Линса он сможет найти кристалл. Нам нужно раньше Саломара дознаться до места Аквидуна. Только Фого в присутствии двенадцати магов, сможет почувствовать, где находится Ключ, — почти ревел от отчаяния Лурк.
— Ты почему весь изодранный, разве сиды и свирги так натренированы, чтобы сражаться на равных с тобой? — уточнил Тер.
— Они сильны, даже очень. Когда я спустился в шахту метро, они уже были там. Всего три сида, но каковы в бою. Впору говорить о совсем других существах, — спешно объяснял Лурк.
— Давайте и вправду спешить. Приступим к посвящению.
Линса провели в центр зала, где находились высокие деревянные троны, поставленные кругом. В широком окне, а их по периметру находилось целых шесть, Джереми заметил силуэт Мави, и что более странно, фигуру Спарка. Маги провели Фого к центру, посадили на массивное кресло, располагавшееся лицом к входу, и уселись каждый на полагавшееся ему место. Стены Сарва Друн смотрелись отсюда, словно музейная галерея. Слева и справа на Линса посматривали портреты знатных вельмож, разодетых в праздничные одежды. Своды монументального сооружения уводили взглядом смотрящего далеко вверх, так что у Джереми закружилась голова, когда он решил быстренько осмотреть, что находится там на такой грандиозной высоте. Тер, тем временем, отворил стоявший справа от входа встроенный старинный шкафчик в стене. В тусклом свете настенных ламп заблистал в стеклянном футляре амулет Фого.
— Кажется, он уже чувствует тебя, переливается всеми красками, — весело отозвался Гелобт, держа амулет в руках.
— Торопись Тер, время деньги, а сегодня так вообще золото высшей пробы, — подгонял Лурк.
Настал момент заклинаний. Двенадцать магов, прикрыв глаза, почти шепотом приговаривали известные им ключевые слова. Подоспевший Тер занял место слева от Джереми, успокаивая произнес:
— После Совета ты станешь намного сильнее, чем прежде, ты даже не представляешь насколько.
Теперь амулет Фого покоился в центре магического круга, чародеи продолжали читать сильные заклинания. Амулет, в начале пестривший тысячью оттенков цветов, неожиданно затих на какое-то мгновение, потом задрожал, поднялся в воздух сантиметров на десять над кругом. Яркий свет полился из оберега Фого, ударяя мощным лучом в своды Сарва Друн. Маги смолкли. В не иссякающем голубом потоке энергии возникла панорама далеких сражений, сменяющиеся на троне короли, темный властелин Тампамор в собственном замке Аркиан, перед взором Джереми пронесся как калейдоскоп весь ворох событий. Новые знания проникали ненавязчиво в мозг. История мира магии стала ближе, но и не она одна. Волна энергии заполнила тело Линса. Вновь отозвались маги, запели протяжно Лурк, Тер и Гилбор. Сознание Линса на мгновение отключилось. Привиделся сон. На вершине Маунтар, самой высокой горы в Трубусоре, страны темных рыцарей Тампамора, родины темной силы, одинокий развивается флаг с перекрещенными клинками и красным заревом на заднем плане, символ города Милкора, а в последнее время и символ Освобождения от нечисти. В пропитанном гарью и дымом воздухе виднеются черты лица юноши, это он, Джереми, повзрослевший, серьезный, израненный душой и телом. Он — победитель, в руках изодранный флагшток, символ власти. Линс наблюдает за переменами. Области темной силы все более очищаются от вражьей магии. Еще виднеются пожары то там, то тут. Свирги и сиды покинули насиженные места, жалкие остатки их войска ушли из мира Албура навсегда. Все страны многострадальной реальности освобождены: Тукан, Алимания, Тразория, Атрил, Мазитания, Атилон, Трезор, Бигерут и даже Трубусор. Великие города Албура, подземные и надземные, снова отстраиваются благодаря неисчерпаемой силе чародеев, воодушевленных победой. Оживают леса, главные реки Албура: Хаппи, Симерун, Вистра, Дёрт. Упоительный сон тает словно дымка, и перед глазами Линса знакомые лица чародеев. Блиставший яркий светом амулет Фого смиренно лежит на подставке в середине круга магов. Посвящаемый снова в реальности.
Первым подал голос Гилбор:
— Что привиделось? Скорее рассказывай, это очень важно. Ты видел Саломара или может даже Тампамора? Где ты был? — настаивал Симникс.
— Мне даже немного нехорошо, так много всего, — замешкался Джереми.
— Успокойся и рассказывай, отбрось детали, — поддержал Тер.
Линс принялся пересказывать все увиденное. Остановившись на том, где он находился в видении, он оглядел удивленные выражения лиц чародеев и продолжил рассказ. Остаток повествования мало заинтересовал членов Совета. Они все снова и снова возвращались к тому моменту, где себя увидел юноша. Наконец, заговорил Лурк:
— Что ж, мне кажется, все ясно, Ключ в Трубусоре, в самом сердце страны темных сил, но добраться туда — дело невыполнимое. Магии Тринадцати не хватит, вот если бы раньше, то еще куда не шло, а теперь ох нелегко, туда идти верная гибель…хм…но единственный шанс на спасение.
— А ведь нам деваться некуда. Судя по тем новостям, которые ты принес нам сегодня, так и вообще не стоит, и думать, в наших руках судьба Албура. Не забывайте, — напомнил Кудрет Изик.
— Одно дело добраться до Темной страны, а другое дело выискать кристалл в Маунтгаре, — пояснил Линс.
— Кудрет прав, предложите иной вариант, кроме похода к Маунтгару?! Такого просто нет. По поводу амулета. Джереми теперь твой амулет есть настоящий компас в дороге, без тебя он не действен, так что ты в любом случае идешь, — пробормотал Тер виноватым тоном.
— Понятно, выбора вы мне не оставляете, очень мило, — иронично заметил Линс.
— Уж прости, сейчас не до реверансов, — сказал Лурк.
— Понимаю, — отрезал Джереми.
— Молодой человек, теперь следует принять наш дар, — обратился секретарь Совета к юноше. — Амулет Фого прослужит Вам долгие годы. Не потеряйте оберег на пути к Маунтгару. Уж он точно укажет на место огненного кристалла. Вы — сын Адреана, мага, управлявшего стихией огня в нашем мире. Ирония судьбы, но в создании данного кристалла принимал участие Ваш отец, в Аквидуне наших надежд заложена энергия огня. Извините за столь сумбурное изложение положения вещей, — поведал Тер с грустью.
— Хм…Джереми у нас брильянт чистой воды, парангон, — пошутил Гилбор.
— А что, знаете ли вы, что освободителя Албура от захватчиков-лунтов, кочевников в 4 веке н. э. прозвали по-лантийски Парламор, которое в последствии трансформировалось в Парангон. Интересно, что имя Парангон также имеет устаревшее значение — пламя, так что как не крути, для нас, Джереми, ты настоящий парангон в прямом и переносном смысле, — отметил Гелобт.
— Мы присоединяемся к вашему мнению, уважаемый Тер Гелобт, — прозвучал в стенах Сарва Друн знакомый голос, через мгновение в двери зала просунулись щепетильные товарищи, впереди шел Дудли.
— Посторонним покинуть помещение, — угрожающе пробурчал Арвор Вирк, демонстрируя на ладони созданный магический ветряной сгусток энергии, готовый отправиться в нарушителей.
— Успокойся дружище, пусть проходят, все же необходимо им доверять, тем более Гилбор может за них поручится, — ехидно заметил Тер, обращая на мага внимательный взгляд.
— Я уверен в них как в себе самом, пусть проходят, — ответил Симникс.
Мави с трудом пропихнулся через дверь, оставляя в косяке трещины и разломы в кладке. Позади горделиво идущего Мави почти в припрыжку следовала дабла. Появление в Совете даблы вызвало бурю возмущений со стороны всех находившихся внутри магов. Спарк, предчувствуя вероятность оказаться на столе в виде ужина, ретировался, словно даблы и не было.
Бомба продолжил свою речь:
— Приходилось мне читать одну заумную книжку, и поверьте мне, делаю это крайне редко, а тут вздумалось мне в замке Карвун во внешнем Милкоре заглянуть в некое собрание прекрасно оформленных фолиантов. До того момента меня не тянуло на внимание в детали повествования, но вот не знаю, почему принялся я читать вслух. И чем больше я углублялся в суть, тем больше меня затягивало в прямом смысле слова. Я не мог оторваться от книги. Содержание я припоминаю с трудом, там говорилось о неких важных сражениях в жизни атилонцев, далее через каждую строчку встречалось слово "парангон", так называли первые поселенцы страны Атилон людей, населявших эти земли до прихода лантов. Согласно легенде особая раса людей, обладающая телепатией и ясновидением, должна существовать в Албуре, их истребление приведет к дисбалансу в природе нашего мира. Произошло непоправимое. Новая волна поселенцев смела людей с насиженной веками территории. А вскоре ланты стали преследовать людей повсюду. Спустя 500 лет в Албуре не осталось ни одного парангона. Сейчас конечно отношение изменилось, но слишком поздно. Судя по книге, парангонов больше нет, а вновь приходящие люди не обладают теми способностями, какими гордились парангоны. Сейчас людей не преследуют, ланты осознали, что назревавшая и не замечаемая опасность от Тампамора может привести к куда более разрушительным последствиям. Вот такая книга, все так детально расписано.
— Книга Судеб, слышал о ней и не раз, Но вот что удивительно, в плохие руки она не попадает. У фолианта есть удивительная способность ускользать от взора темного душой человека. Благодари судьбу, Дудли, что тебе довелось прикасаться к настоящей святыне. Что до Парангона, то насколько правдива легенда, мы проверим вскоре. И узнаем, какой Джереми Парангон, — заметил учтиво Гилбор.
— Я хоть и не парангон, но тоже имею возможность предвидеть кое-что, — подал голос Мави. — В Милкор придут и уже скоро. Кто придет, я думаю, и не следует пояснять, всем и так ясно. Случится это намного раньше, чем вы думаете. Лучше подумайте, где спрятать Джереми, — отметил Мави.
— Друг мой, дело не из легких, поэтому поспешим, но прежде мы должны кое-что завершить, — уверил Гилбор, поворачиваясь вновь к Джереми.
Гилбор махнул рукой в сторону амулета Фого, мирно покоившимся в магическом круге. Лурк среагировал незамедлительно, подобрался к амулету поближе, прибрал оберег, так что он на мгновение утонул в могучей ладони мага. Члены Совета вновь сомкнулись кругом, теперь в центре находился сам Джереми. Мави и Бомба покорно наблюдали за посвящением в стороне. Серебряный Меч поравнялся с Линсом, оберег вновь сверкнул в разомкнувшемся кулаке, через мгновение амулет красовался на шее новоиспеченного мага. Гилбор медленно нараспев произнес: Адримус либеранса симер кап. Фого запестрил желтым вперемежку с зеленым цветом. Линс, сам того не ожидая, взмыл вверх под своды зала, расправив руки. Доносившиеся сверху крики испуга тут же терялись в пространстве, так что оказавшийся внизу Совет не слышал ничего. Юный маг парил словно птица, страх перемежался с восторгом. Ощущение легкости заполнило все тело. Джереми прикрыл глаза, ему привиделось вечернее солнце, клонящееся вот вот к закату и прекрасная зеленая поляна, легкий ветер колышет листву у берез, в небе бегут редкие тучи, он пролетает целые леса, на пути встречается широкая река. Чуть ленива, из года в год стремится лишь туда, куда влечет, легкие волны лишь слегка нарушают гладь, то и дело, проносясь по поверхности. Путник стремится далее за горизонт, скорость увеличивается, воздушный поток обволакивает тело, превращая Линса в подобие пули. Речная гладь устремляется на восток, скрываясь из виду, а на пути предстает оранжевое зарево, уставшее светило медленно угасает, отдавая свои права ночи. На горизонте сгущаются облака, мелкие раскаты грома зарождаются и несутся на встречу. То тут, то там возникают первые разряды молний. Неведомая сила уводит прямо в неведомую даль, угрожающие грозовые тучи окружают, поглощая все светлое пространство. Темная стена впереди надвигается, не страшась парящего Парангона.
"Какие бы не были невзгоды, они преодолимы", подумал Джереми, находясь посреди вспыхивающих громовых раскатов и так и норовящих угодить в темечко молний. Резкий холодный ветер обдал юношу, заставляя умерить норов. Теперь Джереми преодолевал с трудом метр за метром. Желание податься вперед сменилось намерением устремиться прочь, исчезнуть. Вопреки стремлениям, тянуло Парангона вперед. Из мглистой дали, набирая скорость, мчался огромного размера огненный метеорит. Раскаленный камень без сомнения стремился к Джереми с тем, чтобы уничтожить, зажарить как рождественскую индюшку. Немыслимая скорость приближала огниво мгновенно. Оставалось уповать только на волю Божью. Джереми перестал бороться с потоком воздуха, уносившего юношу все ближе к метеору. Вновь прикрыв глаза, он повернулся лицом к верной опасности. Видение исчезло. Он снова парил под сводами Сарва Друн. Ужасающая картинка видения исчезла, но звуки, исходившие от столь устрашающего объекта, остались. Они лишь усиливались. Здесь, под куполом зала, они гудели словно тысячи оркестров. Линс попытался было прикрыть руками уши, когда кладка крыши треснула, а спустя какое-то мгновение рассыпалась под силой гигантского кулака верлета. Удар настолько мощный, адресованный новоиспеченному магу, угодил прямо в цель. Посвященного вместе с куполом смело как песчинку.