типичная беседа иностранки-хостесс, говорящей по-японски, с клиентом, в переводе на английский.
х: добрый вечер.
к: добрый вечер.
х: как ваши дела?
к: хорошо, а у вас?
х: [хихикает] очень хорошо, спасибо.
к: вы так хорошо говорите по-японски.
х: да нет же. я почти ничего не понимаю.
к: да нет, понимаете! как вас зовут?
х: [с лучезарной улыбкой] Тиффани.
к: а меня Танака.
х: [продолжает улыбаться] мистер Танака! очень рада знакомству!
к: взаимно. Тиффани, хм? это ваше настоящее имя?
х: [хихикает] конечно, моя мама обожала бриллианты.
к: [смеется от души] понимаю.
х: не хотите чего-нибудь выпить?
к: выпить, хм? может быть, пива?
х: пива?
к: да, пива.
х: я сейчас закажу, только, наверное, придется чуть-чуть подождать, сегодня здесь на удивление много народу, к: ничего, я подожду, народу и вправду много, х: что-нибудь на закуску? к: на закуску, хм? дайте подумать… х: вы не голодны?
к: да, пожалуй, что голоден, давайте закажем что-нибудь поесть.
х: у нас есть жареная картошка, эдамаме…
к: здесь подают эдамаме?
х: [хихикает] конечно.
к: давайте возьмем эдамаме.
х: да, эдамаме. я его очень люблю.
к: вы считаете, это вкусно?
х: да, вкусно, и это здоровая еда.
к: да, согласен, очень здоровая еда. знаете, его делают из соевых бобов.
х: правда? из соевых бобов?
к: ага.
х: [хихикает] замечательно.
к: а вы откуда?
х: из нью-йорка.
к: из нью-йорка! правда?
х: правда.
к: хороший город, да?
х: мне больше нравится токио.
к: как так? почему?
х: здесь люди лучше, японцы — такие приятные, к: вы тоже приятная. t х: [хихикает] ой, что вы. я скучная, к: вы очень милая, х: да нет же. вы меня смущаете, к: вы очень стильная и красивая, х [улыбаясь] а вот, наконец, наше пиво.