типичная беседа иностранки-хостесс, говорящей по-японски, с клиентом, в переводе на английский.

х: добрый вечер.

к: добрый вечер.

х: как ваши дела?

к: хорошо, а у вас?

х: [хихикает] очень хорошо, спасибо.

к: вы так хорошо говорите по-японски.

х: да нет же. я почти ничего не понимаю.

к: да нет, понимаете! как вас зовут?

х: [с лучезарной улыбкой] Тиффани.

к: а меня Танака.

х: [продолжает улыбаться] мистер Танака! очень рада знакомству!

к: взаимно. Тиффани, хм? это ваше настоящее имя?

х: [хихикает] конечно, моя мама обожала бриллианты.

к: [смеется от души] понимаю.

х: не хотите чего-нибудь выпить?

к: выпить, хм? может быть, пива?

х: пива?

к: да, пива.

х: я сейчас закажу, только, наверное, придется чуть-чуть подождать, сегодня здесь на удивление много народу, к: ничего, я подожду, народу и вправду много, х: что-нибудь на закуску? к: на закуску, хм? дайте подумать… х: вы не голодны?

к: да, пожалуй, что голоден, давайте закажем что-нибудь поесть.

х: у нас есть жареная картошка, эдамаме…

к: здесь подают эдамаме?

х: [хихикает] конечно.

к: давайте возьмем эдамаме.

х: да, эдамаме. я его очень люблю.

к: вы считаете, это вкусно?

х: да, вкусно, и это здоровая еда.

к: да, согласен, очень здоровая еда. знаете, его делают из соевых бобов.

х: правда? из соевых бобов?

к: ага.

х: [хихикает] замечательно.

к: а вы откуда?

х: из нью-йорка.

к: из нью-йорка! правда?

х: правда.

к: хороший город, да?

х: мне больше нравится токио.

к: как так? почему?

х: здесь люди лучше, японцы — такие приятные, к: вы тоже приятная. t х: [хихикает] ой, что вы. я скучная, к: вы очень милая, х: да нет же. вы меня смущаете, к: вы очень стильная и красивая, х [улыбаясь] а вот, наконец, наше пиво.