Эран быстро поняла, что отец был прав. Труд действительно почетен. Ей приносило огромное удовлетворение видеть гордость на его лице и удовольствие на лице матери, когда она по пятницам отдавала им свою еженедельную выручку. Правда, подоходный налог был для Эран чем-то вроде ночного бандита, но все равно оставалось достаточно, чтобы помочь семье, чтобы ощутить свое положение в обществе. Из иждивенца Эран превратилась в добытчицу.

Она не знала, как открыть свой счет в банке, да и боялась этого, и Филип платил ей наличными каждую неделю. Молли тщательно пересчитывала деньги и откладывала все бумажки в коробочку из-под чая, только четыре из них, самого мелкого достоинства, она выдавала Эран на проезд и на прочие нужды. Эран же нужно было крайне мало, и после покупки дополнительной блузки и юбки для работы девушка обнаружила к концу августа, что у нее скопилось уже четырнадцать фунтов, заложенные между страницами книги. Эран взяла с собой Акила и Дерси в Ферлиг в одно субботнее утро и купила каждому брату новую пару брюк для школы, мороженое и пару книжек-раскрасок, которым мальчики были несказанно рады.

Миссис Рафтер открыла Эран радость получать подарки, но радость их дарить была несравненно большей! На лицах своих братьев девушка прочитала восторг и уважение. Они ехали домой, осознавая, что сестра стала новой поддержкой в их жизни. Но дальше круга семьи Эран это уважение пока не распространялось. В офисе мистер Миллер называл ее «взрослой малышкой», а его секретарша Мойра не предлагала Эран свою помощь с печатанием или еще с чем-то, что могло ее «скомпрометировать». Лоркан, сын и младший помощник мистера Миллера, был весьма дружелюбен, но мог повести себя довольно резко, если ему подавали недостаточно горячий кофе или если бумаги на столе были разложены не по его вкусу. Приводить все в порядок было довольно скучно для Эран, но содержание бумаг очень занимало ее. Вот, оказывается, каким образом люди покупают дом или ферму, вот как все это делается! Конечно, покупать в кредит в конечном счете выходило дороже, но зато было реальнее. Это делалось вовсе не так, как ее отец выплачивал свои долги, и были очевидны преимущества как для продавца, так и для покупателя. А потом, были еще и завещания. И кто бы мог подумать, что эти маленькие старушки, которые, как серые мышки, приползали в офис и подобострастно улыбались мистеру Миллеру, владели такими огромными суммами! И где они такие деньги брали? Эран понятия не имела об этом, однако ей стало ясно, что внешность обманчива. Одна бабулька даже расплакалась, всех разжалобив так, что пришлось напоить ее чаем, но Мойра быстро все разнюхала и поняла, в чем было дело.

Мужчины, по наблюдениям Эран, имели дело со значительно большими суммами денег, чем женщины, но они к юристам обращались значительно реже. Это обычно случалось, когда у них дела шли насмарку, так что они просто вынуждены были обращаться за помощью к мистеру Аллену из Лиманвея. Мойра называла мистера Миллера в шутку «мистером Тефлоном», и когда Эран поняла, что именно секретарша имела в виду, то восхитилась способностями босса четко контролировать условия, в которых он работал. Поняв, что здесь она постигает то, чему никогда ее не научили бы в школе бизнеса, Эран просто засыпала коллег вопросами, и те вопросы, на которые ей почему-либо не отвечали, становились для нее наиболее интригующими.

Многое узнала Эран и о других вещах. Каждый день мистер Миллер приносил две газеты: «Исследователь Корка» и «Ирландскую независимую», а вечером он позволял Эран забирать их и почитать в автобусе. Для Эран вскоре стало очевидным: все, что происходило в стране в целом, и превратило Данрасвей в такую ничтожную маленькую деревушку. Слово «Дублин» звучало так отчужденно, как будто он был на другой планете, а Корк, оказывается, захлебывался в волнах преступности. Самое страшное преступление, произошедшее в Данрасвее на памяти Эран, было случайное убийство одним человеком своего брата, и то это произошло по причине пьянства и глупости. Лично Эран с проблемой пьянства пока не сталкивалась. Приятно было осознавать, что в ее родной деревне жить в целом безопасно. Каждый вечер девушка просила водителя автобуса высадить ее за милю от дома, чтобы насладиться пешей прогулкой, далекими огнями моря, соленым воздухом, чайками, кружащими над гаванью до появления первых траулеров. Тогда птицы шумно покидали насиженные места. Ее бывшие одноклассники рассказывали о чудесно проведенных летних каникулах, но и Эран собой была довольна. Только когда ребята вновь пошли в школу, Эран почувствовала некоторую горечь. И в тот же день она решила сделать нечто, что не смог бы осуществить никто из ее друзей.

— Мистер Миллер, как надо открывать банковский счет? — спросила она.

— О, да проще ничего и на свете нет! — засмеялся он.

И вот она отважилась зайти внутрь внушительного гранитного здания и подошла к стойке запросов.

— Срочный или депозитный вклад? — спросил клерк.

— Депозитный.

Это прозвучало солидно и весомо. Конечно, шесть фунтов — не такие уж большие деньги. Эран чувствовала, что клерк скрывает улыбку. Но были ли у него собственным трудом заработанные шесть фунтов в ее-то возрасте? И сколько у нее будет денег, когда она достигнет его лет? Включая проценты, как их учили в школе. И вот что-то из того, чему их учили так абстрактно, теперь становилось реальным. Но по какой-то причине она не хотела говорить родителям о своем взрослом шаге. Зато хотела рассказать Аймир. Этим вечером она навестит свою учительницу, позвонит ей прямо с дороги.

Аймир… Эран было до сих пор непривычно называть ее по имени, но она и Дэн на этом настояли, объяснив ей, что теперь они просто друзья. Дэн был самым дружелюбным человеком в Данрасвее, и их дом казался Эран очень теплым. Из окна их кухни была видна гавань, холм Феннер и дом, в котором жила мать Аймир, и еще дом Джоя Дэвлина, который, говорят, заказал ковер с вышитыми на нем его инициалами. Это была глупейшая сплетня, которую когда-либо доводилось слышать Эран. Как будто он мог забыть собственное имя или позволить кому-то другому его забыть? И где он доставал такие деньги? Неужели от такой же рыбной ловли, как и все остальные. Но это ее не касалось. В доме Рафтеров не было ковров, были лишь маленькие половички, чтобы как-то украсить полы. И еще белый кафель в ванной, с красивыми узорами. Эран подозревала, что у них в доме была еще одна ванная, но не осмеливалась спросить. И лучшее, что было в этом доме, — это полки с книгами, которые ей предложили брать почитать. Глиняные вазы были полны желтых роз, которые Дэн и Аймир выращивали сами. И еще у них были дивные пластинки. Часто, приходя к ним. Эран слушала музыку. Это была не та серьезная музыка, которую должна была бы слушать учительница, а песни, которые мать Эран всегда выключала, услышав по радио: Кэрли Саймон, Боб Дилан. «Роллинг Стоунз». Эран не могла бы раньше представить себе, что «Роллинг Стоунз» слушает женщина, преподающая Шекспира и истолковывающая идеи творений Элиот.

Удивил Эран в этот сентябрьский вечер внешний вид Аймир. Та стояла у плиты, босая, в джинсовых шортах с «махрой», и снимала розоватую пенку с какого-то варева. Эран удивленно уставилась на нее, а Аймир улыбнулась:

— Заходи. Эран, ты как раз к ужину.

Эран последовала за мелькающими босыми пятками Аймир, и, к еще большему своему удивлению, увидела на столе открытую бутылку белого вина. Эран еще ни разу не пробовала алкоголя, и Аймир наверняка это знала.

— Ты бы хотела чуть-чуть попробовать? — спросила учительница.

Эран сглотнула. Ей исполнится семнадцать только в апреле, и если мама узнает, то просто убьет ее. Но если ей предлагала это сама Аймир, значит, она была уверена, что мама Эран не будет против.

Но это все же было нечто неизведанное, манящее и опасное. Детом одноклассники Эран попали в беду, «нагрузившись» пивом до агрессивного состояния, так что отцу Кэрроллу пришлось составлять акт. Но какая беда могла случиться здесь, когда ее учительница сама предлагала просто чуть-чуть попробовать?

— Да, капельку, пожалуйста, — неуверенно сказала Эран.

Аймир налила ей немного вина в бокал, похожий на тюльпан, а затем взяла свой.

— Чокнемся. Эран. Пожелай мне чудесного дня рождения! — сказала Аймир.

— О Аймир, у тебя сегодня день рождения? — удивилась Эран.

Если бы Эран об этом знала заранее, она бы обязательно купила подарок, хотя бы шоколадку или открытку, то, что она могла себе позволить. Сколько же Аймир лет? В этих смешных шортах, с заколотыми в узел волосами и без макияжа она выглядела на восемнадцать — двадцать, не больше.

— Мне уже двадцать девять, — словно угадав мысли Эран, сказала Аймир.

«Надо же, хорошо бы и мне выглядеть так же здорово, когда я буду в таком возрасте! Аймир намного старше Валь и Шер, но она носит шорты, слушает «Роллинг Стоунз», и у нее прекрасные ноги, стройная фигура. Наша Шер раздалась, как на дрожжах, после рождения ребенка, судя по присланным ею фотографиям, а Валь вообще выглядит на все сорок. Да и разве Валь когда-нибудь надела бы шорты?» — подумала Эран.

Эран неуверенно попробовала вино, подумав в первый момент, что вкус его просто ужасен, но, проглотив, она решила, что привыкнуть, в принципе, можно. Должно быть, миссис Лоури было уже много лет, когда она родила Аймир. Она и замуж-то вышла только в тридцать шесть, и, ко всеобщему ужасу, ее муж умер всего лишь четыре года спустя. Сколько тогда было Аймир? Малышка росла без отца.

Неудивительно, что Аймир рано вышла замуж за Дэна, которому было уже далеко за тридцать. Вот почему она так часто навещала мать, брала ее с собою в Корк — пройтись по магазинам. Однако Аймир почему-то не торопилась заводить собственных детей. Может, она боится, что у Дэна вдруг тоже случится сердечный приступ, как у ее отца? Но Дэн выглядел вполне здоровым. Может, ей просто хватало детей в школе и не хотелось своих. От одного взгляда на хулигана Билли Дэвлина могло расхотеться иметь детей!

Чем-то очень вкусно пахло.

— Что ты готовишь. Аймир? — спросила Эран.

— Болонские спагетти с дыней, для начала. Ведь твоя мама не станет возражать, если ты останешься у нас на ужин? — Аймир облизала палец, как маленькая.

— Нет, она поймет, где я. Но все равно лучше мне добраться до дому до темноты, — заволновалась Эран.

— Ну тогда у нас еще много времени. Дэн тебя подвезет. Он сейчас придет, с большим праздничным тортом в руках! — Аймир улыбнулась.

Эран внимательно изучала Аймир. Как радостно блеснули ее глаза, когда она упомянула Дэна, как свободно и удобно было ей бегать босиком по своему просторному дому! Эран тоже всегда было хорошо здесь, когда она усаживалась в мягкое кресло, а спаниель Сэмми ложился у ее ног, принимая ее как члена семьи.

— Я могу чем-нибудь помочь? — спохватилась Эран.

— Нет, спасибо. У меня было много времени на приготовление праздничного ужина. Дэн хотел повести меня в ресторан в Корк, но это так далеко, к тому же он не сможет там ничего выпить — он же за рулем. И я подумала, что уютный ужин дома будет лучше.

Наверное. Рафтеры хотели устроить романтический ужин на двоих. И Дэн приедет с подарком или с цветами… У него есть машина, он не будет выглядеть глупо, когда понесет все это по улице. Наверное, подумала Эран, ей лучше уйти.

— Аймир, лучше я зайду в какой-нибудь другой вечер… — пробормотала она.

— Не глупи, Эран. Лучше вечера и придумать нельзя! А то мы и так каждый вечер одни да одни. Послушай, если хочешь мне помочь, доставай-ка приборы и накрывай на стол. А я поднимусь наверх переодеться. — И Аймир тут же ушла, не дав Эран и слова вставить.

Эран заглянула с любопытством в кастрюлю, из которой пахло чем-то острым.

— Это соус, — внезапно сказал кто-то у нее за спиной.

Эран даже подпрыгнула от неожиданности.

— О мистер Рафтер! Дэн! Я и не слышала, как вы вошли.

В одной руке Дэн держал огромный букет, перевязанный красной лентой, а в другой — коробку с тортом.

— Как дела. Эран? А где моя очаровательная жена? — спросил Дэн.

У него была привычка так говорить: с юмором и одновременно романтично. Эран не могла представить себе, чтобы ее братья так обходились с девушкой.

— Она переодевается наверху. Скоро должна спуститься, — ответила Эран.

Переодеваться к ужину — это было нечто такое, чего в доме Кэмпионов и представить нельзя. Когда отец приходил к ужину, от него так пахло макрелью, что вся пища моментально начинала отдавать вкусом рыбы. Аймир наконец появилась и была еще очаровательнее, чем прежде: на ней была белая юбка с абрикосовым рисунком, дымчато-белая блузка и простые кожаные сандали. Ее волосы были распущены по плечам. Едва уловимый аромат духов наполнил комнату с ее появлением, и Эран заметила, что она слегка подкрасила глаза. Подойдя к мужу. Аймир подставила ему лицо для поцелуя.

— С днем рождения, дорогая, — ласково сказал Дэн.

Боже, разве женатые мужчины разговаривали так со своими женами, целовали их так нежно? Эран почувствовала горечь, подумав о своих родителях. Только один раз она видела, как отец поцеловал мать. А та даже не подняла на него глаза от гладильной доски, а лишь пробормотала: «Бог в помощь», так как он шел рыбачить в ночь, а море было неспокойно. Когда же он вернулся невредимым, поцелуев вообще больше не было. Отец никогда не принес матери цветов, а Молли никогда не выглядела, как сказочная нимфа.

Конечно, разница между этими двумя парами была разительной. У Дэна и Аймир не было столько тягот и забот, как у ее родителей, пятерых детей на руках, да и были они намного моложе. Но возможно ли представить, что у Конора и Молли была хоть когда-то давно такая любовь, как у Рафтеров теперь? Должно быть, была, иначе почему тогда они поженились? И Эран знала, что ее родители до сих пор любили друг друга, но как-то по-своему, не говоря об этом вслух. Эран ощущала эту незримую связь между ними. Просто не в характере Конора было демонстрировать свои чувства, так же как не в характере Молли было носить такие юбки и делать макияж. И это был скорее вопрос не материального достатка, а общего отношения к жизни.

Такое отношение, откуда бы оно ни взялось, окрепло у Молли с годами. Но даже ребенком Эран не помнила, чтобы мать играла с ней, как другие матери со своими детьми, чтобы Молли ласково смеялась над ее детскими шалостями или брала Конора за руку, когда они шли на субботнюю мессу. Чего-то важного в матери Эран не хватало, чего-то доброго и светлого. Она словно вся поблекла и посерела, как и ее волосы, и когда люди приближались к ней, они не ощущали ни женского, ни человеческого тепла.

В последние недели Эран тщетно пыталась сблизиться с матерью. Но она еще острее ощутила этот барьер между ними именно сейчас, когда превращалась из ребенка в женщину. Эран замечала вещи, на которые раньше не обращала внимания, но общение с матерью не могло заполнить эмоциональную пустоту. Молли не желала видеть дальше своего носа, не утруждаясь давать объяснения некоторым щекотливым вещам. Ее маленький мирок начинался с входной двери и заканчивался на заднем дворе — Молли не воспринимала ничего, что нельзя увидеть или потрогать.

В результате ее разговоры с дочерью становились все более отстраненно-вежливыми и бессмысленными. Эран оставалась непонятой и разочарованной. Когда Эран пыталась спросить мать о чем-то важном. Молли переводила разговор на тривиальные вещи, превращая обычные трудности в надуманные проблемы. Только вчера, когда они писали письма Шер и Эран спросила, как лучше изложить случившееся с ней. Молли вдруг взорвалась:

— Да откуда я знаю! Оставь, наконец, меня в покое, посмотри в своих умных книгах!

Все неприятности, которые происходили с Молли, воспринимались ею как тяжкие испытания, обрушивающиеся ей на голову и от нее самой не зависящие. Словно какой-то злой демон мстил лично ей. Молли никогда не слушала ничьих советов, не думала, что другие люди могут рассматривать ту же проблему под другим углом. Боги просто избрали ее своей жертвой, безропотной, невинной и беспомощной. Когда Эран была младше. Молли стеснялась своего отношения к жизни, всячески скрывала его, но теперь все это бурно прорвалось наружу. Не будучи требовательной к себе. Молли очень легко, даже свысока критиковала других.

— Говорят, что Энни Мак-Гован делает сыр, в то время как в магазинах его полно. Слышали эту чушь?.. Если ты, Эран, подвяжешь волосы назад, как Валь, ты будешь выглядеть просто уродиной.

Эран привыкла обращаться за советом к отцу. И если Конор не любил много говорить или просто не мог ничего умного посоветовать, то, по крайней мере, он слушал. Аймир слушала совсем иначе, специально подчеркивая острые углы проблемы, заставляя Эран поразмышлять саму. Даже теперь, когда Эран смотрела на нее, на Аймир словно была невидимая защитная мантия, поддерживающая ее авторитет, ту дистанцию, которая была между ними в школе. Ничего не утаивая от девушки. Аймир позволяла Эран взглянуть на свою личную жизнь, увидеть суть ее взаимной любви с мужем. Например, когда она подносила Дэну бокал вина, а он принимал его, словно один игрок команды принимал мяч у другого — без осуждения и излишнего подчеркивания своих вкусов, просто как нечто естественное.

— Пора продолжить? — улыбнулся Дэниэл.

Эран с интересом наблюдала, как Дэн высыпал в кипящую кастрюлю что-то из пакета, который принес с собой. Хотел ли он в действительности помочь готовить? И что это были за длинные штуковины?

— Вот так, Эран, выглядят настоящие спагетти, даже в кастрюлю целиком не входят, — сказал Дэн.

Так же бывало и дома: Эран могли начать объяснять что-то, что она и без того знала. Эран отчаянно стремилась закрепить чувство собственного достоинства.

— Угадайте, что сегодня произошло? Я открыла счет в банке, — сказала Эран.

Дэн усмехнулся, а Аймир просияла.

— Вот и отлично! У каждой женщины должно быть пятьсот фунтов в год и собственная комната, — сказала учительница.

— Что? — переспросила Эран.

— Это слова Вирджинии Вульф. Это нужно ей было, чтобы стать писателем, — пояснила Аймир.

— Правда? И ей это удалось? — спросила Эран.

— Да. — Аймир кивнула.

— А теперь ей это все еще очень нужно или просто… хочется? — нахмурилась Эран.

— Ух ты! Кто тебе о таком желании сказал? — засмеялась Аймир.

— Отец, — сказала Эран.

Эх, если бы самому Конору хотелось в жизни хоть чуточку большего, то он непременно этого бы и достиг.

Закупорив белое вино, Аймир поставила его в холодильник и достала красное.

— А вот это хорошо пьется с болонским мясом. Хочешь попробовать? — спросила миссис Рафтер.

Неужели не все равно, что пить с бараниной?

— Да, пожалуй, — неуверенно сказала Эран.

Дэн разложил еду по тарелкам, а Аймир закончила с последними тонкостями сервировки. Они принялись за первое блюдо из дыни, которое было подано в маленьких стеклянных тарелочках в виде аккуратненьких шариков. Эран подумала: чтобы приготовить это, надо много терпения и времени. Она с удовольствием съела первое блюдо, но совершенно не знала, как обращаться со спагетти.

— Наматывай их на вилку, Эран, вот так, — показал Дэниэл.

Но Эран неуклюже выронила спагетти из тарелки на пол, где их сразу же подобрал Сэмми. О ужас! Мама за такое ругалась бы, доесть бы никому спокойно не дала. Но Аймир лишь засмеялась.

— Сэмми сегодня повезло. Давай, Эран, попробуй еще раз, — сказала она.

Наконец, Эран удалось попробовать спагетти, и они показались ей такими вкусными, что она даже не заметила, как испачкала себе подбородок. Особый вкус придавал макаронам сыр «пармезан».

— Где вы покупаете этот сыр? В Корке? — спросила Эран.

— Да, этот купили там. Но Энни Мак-Гован сказала, что попробует и «пармезан» сама приготовить. Здесь на ее сыры спроса нет, но в Корке магазин деликатесов сделает ей заказ, — сказала Аймир.

— Какой-какой магазин? — переспросила Эран.

Аймир объяснила, а Дэн улыбнулся.

— Мы как-нибудь отвезем тебя в Корк, и ты сама увидишь. Может, решишь вкладывать свои деньги в сеть сырных магазинов, а не в банк, — пошутил он.

Дэн явно ее поддразнивал, но Эран не обижалась. Ей не нравилось, как злобно и безжалостно ее дразнили собственные братья, хотя в последнее время они почти не приставали к ней. И что, интересно, это значило — вкладывать деньги в сеть сырных магазинов?

Дэн рассказывал ей что-то о продуктовом бизнесе, пока убирал со стола, думая при этом, какая же Эран забавная. Но он знал, что именно Эран хотелось услышать больше всего, и позвал ее в соседнюю комнату, где стоял проигрыватель. И через мгновение чудесный «рок» разливался в воздухе по всему дому, пели два мужских голоса, чистые и сильные, но в то же время грустные, словно дополняя друг друга.

Эран сидела как завороженная.

— Как чудесно! Что это за произведение? — спросила она.

— Это дуэт из «Ловцов жемчуга» Бизе, — ответил Дэниел.

Слушая музыку, Эран видела данрасвейских рыбаков из большого окна, которые вели свои лодки домой, их маленькие одинокие фигурки мельтешили на палубах. Как же тяжела была здесь жизнь, и в деревне, где жил этот Бизе, наверняка тоже!

— А кто такой Бизе? Он уже умер? — спросила Эран.

Странно, если это так, потому что такая музыка бессмертна. Мистер Лейвери объяснял, что в том-то и сила великих композиторов, что их музыка бессмертна. Так и можно отличить классику от простой однодневки. А о музыке, которая ему не нравилась, мистер Лейвери вообще не говорил.

— Да, он умер сто лет назад, в тридцать шесть лет. А когда он написал это произведение, ему было всего двадцать четыре года, — ответил Дэн.

Господи, всего двадцать четыре! Эран наивно думала, что все композиторы доживали хотя бы до шестидесяти — семидесяти, если не до ста лет. Кроме разве что Моцарта. Но Бизе, оказывается, был всего на год старше Валь, когда написал это! Эран отрешенно слушала музыку, даже позабыв про Дэна и Аймир, пока пластинка не закончилась и Дэн не пригласил их в соседнюю комнату.

— А теперь оторвемся от музыки на минутку, Эран. Мы с тобой, Эран, споем вместе, а капелла! — сказал он.

Мысленно Эран поблагодарила мистера Лейвери, который в свое время объяснил ей, что а капелла — значит петь без аккомпанемента. И что же они собираются петь без аккомпанемента?

— С днем рождения, дорогая Аймир, с днем рождения, дорогая… — начал Дэниэл.

Дэн триумфально вынес торт из кухни. Торт был украшен свечами, и Дэн держал его высоко над головой.

— Задувай свечи, Аймир! — приказал он.

— Нет, мистер Рафтер, то есть Дэн, она должна сначала загадать желание, — возразила Эран.

Желание должно быть очень серьезным. Но что могла пожелать Аймир? Казалось, у нее все и так было.

Аймир медленно взглянула на Дэна, а затем повернулась к Эран.

— Ты права, Эран. Я загадаю желание, — сказала она.

Она закрыла глаза и, на мгновение сосредоточившись, склонилась над свечами, как делала ее мать на мессе. Эран не очень-то верила в исполнение желаний, но ей было любопытно.

— Что ты загадала? — спросила девушка.

Тихо и серьезно Аймир ответила ей:

— Я не могу сказать тебе, иначе желание не сбудется.

Вдруг на ее лице проступили такое сильное огорчение и разочарование, такая боль, что Эран инстинктивно наклонилась к ней, обхватив руками за плечи, прежде чем смогла осознать, что она делает.

— Оно обязательно сбудется, Аймир, я обещаю! — пылко воскликнула Эран.

Дэн осторожно поставил торт на стол и сел рядом с женой.

— Давай, дорогая, задувай свечи. Если Эран пообещала, твое желание обязательно сбудется, — сказал он.

Дэн тоже выглядел ужасно расстроенным. Что же так внезапно изменило их хорошее настроение? И что Эран на самом деле могла обещать? Она ведь не имела ни малейшего понятия, что именно загадала Аймир!

Аймир резко задула свечи с гримасой разочарования, и Эран ощущала эту боль, как свою собственную.

— Темнеет, Дэн. Давай поедим торт, и ты проводишь Эран домой, — устало сказала Аймир.

Домой? До настоящей минуты Эран была так счастлива, что совсем забыла, что все хорошее должно когда-то заканчиваться.

В туманных осенних сумерках Эран вновь и вновь мысленно возвращалась к дню рождения Аймир. До этого она не могла себе представить, что существуют мужчины, которые дарят женам цветы, прямо как актеры, выступающие по телевидению. Мужчины, которые умеют готовить спагетти и всегда рады помочь. Мужчины, которые предпочитают вино пиву и не убивают из ружья своих братьев, изрядно выпив. Здесь, в этой деревне, живет мужчина, который обожает свою жену, радостно бежит домой, но каким-то странным образом он тоже несчастен…

Если бы Эран хоть как-то могла помочь Аймир, то она все бы сделала для нее! Но если и вправду Аймир было что-то нужно, то Дэн уже давно бы все уладил. Дэна любили все, даже те, кто завидовал ему. Он не сразу оплачивал счета, зато моментально приходил людям на помощь. Он мог проехать ночью несколько миль, если срочно требовалась его помощь, никогда не жалуясь и не проявляя недовольства. Он часто навещал миссис Лоури, когда Аймир задерживалась в школе, и даже сдавал кровь на донорской станции. Эран была уверена, что Дэн сделает все возможное для своей жены. Значит, выполнить то, чего так хотела Аймир, было свыше его сил?

Возможности самой Эран за последнее время резко возросли, она работала, и ее родители и братья принимали ее помощь как должное. На работе она стала побаиваться, что еще не скоро узнает все, что возможно узнать на этом месте. Это получилось из-за того, что Мойра слишком ревностно выполняла свои обязанности. Ни один клиент, ни одно дело не ускользали от внимания Мойры, положение же Эран в офисе было ничтожным. Только Лоркан воспринимал ее всерьез, как взрослую женщину, за что Эран была ему благодарна.

— Ты сегодня вечером занята. Эран? — спросил Лоркан.

Это был один из унылых и темных ноябрьских вечеров, в который вряд ли можно было чем-то себя занять.

— Нет, а что? Ты хочешь, чтобы я поработала допоздна? — спросила Эран.

Просьба, в общем-то, не была необычной, ее автобус уходил только в шесть, и она часто задерживалась на работе. Но Лоркан часто задерживался дольше нее, потому что не любил утруждать себя работой по утрам. Он редко появлялся в офисе раньше десяти и редко уходил раньше семи часов вечера.

— Да, надо привести в порядок документы по делу Ригана, у меня с ним встреча завтра утром, — ответил Лоркан.

В офисе было тихо после ухода Филипа и Мойры. Эран работала методично, приводя в порядок папки, наклеивая ярлыки, размещая бумаги в файлы. Теперь темнело намного раньше, и девушке не удавалось бывать у Аймир и Дэна так часто, как ей хотелось бы. Все новости она приберегала на выходные. Мама обещала сегодня приготовить рагу, которое дождется ее прихода. Непонятно было, почему вдруг Лоркан решил ее задержать? Когда он задерживал ее после шести и автобус уезжал, он сам подвозил Эран домой. Маме нравилось, что дочь приезжала на автомобиле «рено», но она никогда не приглашала Лоркана зайти.

Было уже без десяти шесть, когда Эран услышала, как дверь офиса открылась, вошел Лоркан и подошел к ее столу.

— Ты голодна? — спросил он.

— Да, немного, — ответила девушка.

— Почему бы нам не пойти поужинать в ресторанчик при отеле, когда мы закончим все дела? — предложил Лоркан.

Идея поужинать в ресторане была сама по себе заманчивой, это напомнило Эран о походе в ресторан с Аймир в первый день, когда ее приняли на работу. Но идти в ресторан с сыном мистера Миллера ей не очень хотелось. Разговор вряд ли будет складываться, а потом ему еще придется везти ее домой в Данрасвей, Бог знает, как поздно.

— Спасибо, Лоркан, но мама ждет меня на ужин дома, — ответила Эран.

— Так позвони и предупреди, что ты не придешь, — сказал Лоркан.

— Не могу. Дома нет телефона. — Эран покачала головой.

Почему-то Эран стало неприятно. Лоркан был симпатичным, но его ответная улыбка ей не понравилась.

— Да ладно тебе. Эран. Ты же на всю жизнь не останешься маменькиной дочкой. Почему бы просто не поступить, как тебе хочется, и не пойти со мной? — спросил он.

К удивлению Эран, парень обошел вокруг ее стола, взял ее за руку и заставил подняться на ноги.

— Но мне этого не хочется. Я обещала быть дома вовремя, помочь Дерси сегодня, и все такое… — запротестовала она.

— Серьезно, Золушка? — усмехнулся Лоркан.

Вдруг его тон стал холодным, а рука твердо сжала кисть Эран.

— Лоркан, отпусти меня, пожалуйста, — вымолвила Эран.

На мгновение Эран испугалась. Но нельзя же ему этого показывать, ведь завтра им снова работать вместе!

Его правая рука сжимала ее запястье, а левой Лоркан взял ее за подбородок.

— Ты слишком хорошенькая, Эран, чтобы так просто тебя отпустить, — пробормотал парень.

Лоркан крепко прижался к ней, сдирая с нее блузку, так что Эран слышала, как затрещала ткань. Каким-то образом девушка вырвалась, пытаясь высвободить и запястье изо всех сил.

— Лоркан, не надо, перестань! — закричала Эран.

Она обежала вокруг стола, стараясь, чтобы хоть какое-то препятствие оказалось между ними. Но Лоркан настиг ее с такой проворностью, что она вынуждена была поднять руку и отвесить ему крепкую пощечину.

Он словно оцепенел.

— Это больно, Эран. Действительно больно. Тебе не стоило этого делать, — сквозь зубы процедил он.

— Ты сам меня вынудил! — воскликнула Эран.

— Ну что ты, я тебя никогда ни к чему не принуждал. Никто ведь в это не поверит. Я юрист! А ты — просто дочь рыбака, которая пыталась совратить юриста. Пыталась совратить его! Вот чему все поверят, — злорадно ухмыльнулся Лоркан.

«Совратить»? И все в это поверят? Эта мысль заставила Эран вцепиться изо всех сил в стол Мойры. И как только Лоркан снова приблизился к ней, именно эти его слова заставили девушку швырнуть в него пишущую машинку Мойры. Лоркан упал на пол с громким воплем, хватаясь за свои ребра, но Эран это нисколько не тронуло. Она выскочила из офиса, громко хлопнув дверью, кубарем слетела со ступенек и побежала по улице к отъезжающему автобусу.

— Простите, я потеряла сумочку, я вам завтра заплачу, — еле выговорила она.

Водитель автобуса был знакомый парень, обычно благодушно к ней расположенный, но сейчас он был чем-то явно обеспокоен.

— С тобой все в порядке, малышка? — с тревогой спросил он.

— Да, да, я просто… — Эран не хватало воздуха, чтобы говорить. — Я подумала, что опоздаю на автобус.

— Да не стоит об этом волноваться, я всегда жду пару минут. Садись, отдышись, — предложил водитель.

Эран неподвижно просидела всю дорогу до Данрасвея, где не стала выходить, чтобы пройтись, как обычно делала, а доехала до самой гавани. Когда девушка наконец сошла с автобуса, она машинально пошла по направлению к дому Аймир. Аймир будет в ужасе, но зато она знает, как поступить с Лорканом в этой ситуации. Но тут же Эран подумала, что ведь именно Аймир нашла ей эту работу. Как она расстроится, и что же скажет мама об учительнице, которая устроила дочь Кэмпионов на работу, где ее домогаются? Может, и не стоит ничего говорить, по крайней мере, пока она не успокоится и не соберется с мыслями?

И Эран направилась домой. Ее била сильная нервная дрожь, так что зуб на зуб не попадал. Ее пальто осталось на работе, а было уже очень прохладно. Она пыталась придумать, что же делать дальше. Если рассказать все маме. Молли ужасно разозлится, но она не заставит Эран идти на работу завтра утром, скорее даже не пустит дочь, независимо от того, какой ущерб это нанесет семейному бюджету. Хотя для них это будет ощутимый урон.

Но что конкретно предпримет мама? Эран была уверена, что она начнет ругаться и обвинять Эран, скажет, что та сама спровоцировала такую ситуацию. Скажет, что Эран должна была быть осторожнее, что она сама все это разыграла, потому что такой человек, как Лоркан Миллер, не стал бы так себя вести по собственной воле. Но если убедить мать, что Лоркан стал бы в любом случае, то Молли отправит Конора в Ферлиг, чтобы тот поговорил с Лорканом по-мужски. А потом Молли ястребом напустится на Аймир, так что Эран просто со стыда умрет! Сцены эти будут длиться бесконечно, и в результате Эран все равно придется порвать отношения со многими близкими ей людьми.

Аймир наверняка будет чувствовать себя ужасно, как будто она несет ответственность за поведение Лоркана! В то время как сам Лоркан будет все мило отрицать, в конце концов предложив обиженным работникам и вовсе не возвращаться на работу к таким «ужасным» работодателям. Отец, конечно, поддержит сына, в результате чего Эран все равно потеряет работу.

Не все ли равно, как ее потерять? В таком месте и так уже невозможно оставаться работать! В лучшем случае, можно постараться как-то продержаться, пока не найдется другое место. Но уж это она сделает тайком. Несправедливость своего положения заставила Эран почувствовать, что ей хочется кого-то ударить или что-то разбить.

По крайней мере, хоть завтра Лоркана в офисе не будет! Он будет дома зализывать свои раны и объяснения этому не сможет никому дать. Машинка была тяжелой, как тонна кирпичей. Все же рано или поздно Лоркан вернется и сделает существование Эран невыносимым, даже опасным. Может, стоит заявить на него в полицию? Но это будет вызов общественному устройству: ничтожный клерк заявляет на молодого перспективного адвоката!

Эх, если бы от мамы можно было дождаться хоть какой-то помощи!

Молли была в кухне, когда Эран вошла, она подавала рагу Акилу и Дерси.

— Эран, посмотри на себя в зеркало! Где твое пальто и сумочка? И что случилось с твоей блузкой? — закричала Молли.

Ее тон был обвиняющим, и Эран была рада, что за последние несколько минут привела хотя бы мысли в относительный порядок.

— Вещи остались в офисе. Я не заметила, что уже пора уходить, подошел автобус, и я выбежала, чтобы успеть на него. Я порвала блузку, зацепившись за дверь, когда выбегала, — ответила девушка.

— Ну так поднимись наверх и приведи себя в порядок. Надеюсь, тебя никто в таком виде не видел? — проворчала мать.

— Нет, — сказала Эран.

Наверху в своей спальне Эран стала бить дрожь так, что она чуть не разрыдалась. Почему же мама не могла догадаться, что произошло, чисто по-матерински? Почему не могла просто обнять и успокоить дочь, позаботиться, чтобы все как-то уладилось? Почему до нее не доходило, что с Эран что-то произошло? Аймир всегда угадывала, когда с кем-то из ее учеников было неладно, она вела их в столовую, поила чаем с печеньем. Помогала советом или просто беседовала по-дружески.

Может, мама все-таки догадается? Просто ей надо подумать пару минут. Эран медленно оделась, причесалась, умылась, словно пыталась смыть малейший след прикосновения Лоркана Миллера, и вернулась в кухню.

— Вот, Эран. Почти уже холодное, ешь, — буркнула Молли.

Молли протянула ей тарелку с рагу. Когда Эран неловко брала ее, тарелка выскочила из ее дрожащих пальцев и разбилась об пол.

— Да нет, вы только посмотрите! Ты хуже мальчишек! Разбила такую хорошую тарелку! — закричала Молли.

— Прости, мамочка. Я куплю новую, — пробормотала Эран.

— Ну да, на деньги теперь можно купить все! Так что можно бить все подряд! Новые тарелки растут на деревьях, а блузки по пенни за десяток! — выкрикивала мать.

Вдруг Эран не узнала собственного голоса — она буквально заорала на мать:

— Замолчи, мама! Замолчи! Я сказала, что сожалею, чего же еще ты хочешь?

Впервые за всю жизнь Эран назвала Молли «мамой», и осознание этого чуть не заставило ее зареветь в голос. Но она не заплакала, почувствовав только, что у нее в душе словно захлопнулась какая-то потайная дверца. «Дорого же будет стоить когда-нибудь вновь открыть эту дверь», — отрешенно подумала Эран.

Молли склонилась над раковиной, побледнев и почти теряя сознание от шока. Мать и дочь неуверенно взглянули друг на друга. Эран почувствовала, что у нее внутри что-то надломилось. Когда она заговорила вновь, ее голос был жестким, почти безразличным.

— Если ты собираешься пойти на свой кружок по вязанию, мама, лучше поторопись. Уже почти восемь.

Не проронив ни слова. Молли подмела осколки тарелки и сняла фартук.

— Да. Немного рагу осталось в кастрюле. Разогрей, если хочешь. Я приду к одиннадцати, — тихо сказала она.

Удивившись безразличному тону матери. Эран почувствовала, как возвращается гнев. Но она подавила его, так же как и неловкое чувство вины. Просто у Молли — камень вместо сердца, и кто мог знать, что сделало этот камень таким прочным! Если уж она не может простить дочь, то и винить Эран Молли тоже не имеет права. Ей самой, когда она начала работать, было не шестнадцать лет, и Молли не приходилось буквально бороться за выживание и отстаивать свою честь, как Эран. В эти несколько яростных секунд между ними установилось равновесие, и все заняло какие-то новые места.

Акил и Дерси удивленно глазели на сестру. Эран холодно повернулась к ним.

— Что это с вами обоими? Доедайте быстрее и убирайтесь отсюда. А ты, Акил, никуда не выйдешь, пока не перемоешь всю посуду. Мама, сегодня холодно, лучше надень сапоги, — резко сказала Эран.

Домочадцы так взглянули на Эран, словно над ее головой был портрет папы римского, который вдруг ожил и заговорил.

— Доброе утро, мистер Миллер. Доброе утро. Мойра, — сухо бросила Эран, входя на следующее утро в офис.

— Доброе утро. Эран, — ответила Мойра.

— А где Лоркан? Еще не пришел? — спросила девушка.

Эран так выразительно взглянула на часы и говорила так многозначительно, что Филип насторожился.

— Лоркан плохо себя чувствует. Он по неосторожности упал с лестницы вчера вечером. Так много работал допоздна. Я дал ему выходной до конца недели, — ответил Филип.

— О Боже! Бедняжка Лоркан. Передайте, как я ему сочувствую, — вымолвила Эран.

Она знала, что ее тон отнюдь не прояснял ситуацию, также Эран знала, что Мойра уже умирает от любопытства и хочет знать, почему пальто Эран было уже с утра на вешалке, а сумочка валялась на полу со вчерашнего дня. Да хоть ты сдохни. Мойра, от любопытства! Эран села за свой стол и погрузилась в гору писем с таким выражением лица, что ни Мойра, ни даже Филип больше не осмелились задать ей ни единого вопроса. Но мысли Эран постоянно возвращались к газете Филипа, которую он перелистывал: нет ли там рабочих вакансий? Если там будет что-то хоть сколько-нибудь подходящее, то она уволится сегодня же, чтобы нервы больше не трепать! Но время, казалось, тянулось бесконечно, пока наконец не настал ленч, и тогда Эран представился случай взять газету. Как только Эран осталась одна, она сразу схватила «Обозреватель Корка».

В офисы требовались люди на разные вакансии, но ничего из того, что ей подходило бы. Сиделки, гувернантки, прачки, фермеры… Нет, ничего из этого не подходит! Тут взгляд Эран упал на рубрику «Надомный труд».

«Требуется эмигрантка для проживания в семье и помощи с мальчиком Оливером двух лет и еще одним малышом, который родится в феврале. Отдельная комната, оплата 20 фунтов в неделю. Няня нужна энергичная, бодрая, ответственная. Звонить Холли Митчелл, Лондон…»

Дальше был указан номер телефона с лондонским кодом. Оставив страницу раскрытой. Эран обдумывала это предложение. Двадцать фунтов в неделю с бесплатным питанием и проживанием? Чтобы заработать такую сумму здесь, потребуется значительно больше времени! Ведь мама не уставала напоминать, что здесь еда и электричество стоили десять фунтов в неделю на каждого члена семьи. В Лондоне это, скорее всего, стоит еще дороже.

Лондон… Он расположен так же далеко, как и любой другой город на карте; на уроках географии у миссис Мак-Кензи они изучали это: Рио, Найроби, Барселона. В эти города можно было добраться только на самолете, но до Лондона ведь значительно ближе. Те, кто ехал туда, садились на поезд до Дублина, потом на паром до Уэльса, а потом на другой поезд. Все же дорога была долгой, поэтому и казалось, что Лондон недосягаем, как и другие города мира…

Но на сегодняшний день это как раз то, что ей нужно! Подальше от этого Лоркана Миллера, от нудной Молли, от всего, что словно запирало ее в какую-то ловушку! Даже милый сердцу Данрасвей уже казался Эран подобием тюрьмы — с тех пор, как она покончила со школой, ей была отведена здесь столь незначительная роль. Все, что здесь от нее ждали, — что она подстроится под общепринятые вкусы поселка: ранний брак с простым рыбаком, дети, которых она будет выращивать в той же нищете, как и все, однообразная пища, вечные обноски, и смотреть придется определенные телепередачи. Здесь было важно только выжить физически. Духовная сторона жизни мало кого волновала. Если Эран не вырвется отсюда сейчас, пока она еще молодая, она врастет с корнями в эту рутину будней, затеряется, как песчинка в пустыне. Через лет пятнадцать от сегодняшней Эран Кэмпион с ее мечтами и следа не останется!

Эран еще не знала точно, чего хочет, но зато знала, что ей совсем не нужно. И уж точно не нужна ей такая жизнь, как сейчас!

Она должна уехать. Ничто не удерживает ее от того, чтобы позвонить этой миссис Митчелл прямо сейчас. Если она получит эту работу, то будет отправлять деньги почтой домой, и ее родителям будет не хуже, чем теперь. Ее заставила задуматься только мысль о Коноре. И еще Эран подумала, что скажут Дэн и Аймир. Она их любила теперь почти так же, как и своего отца. Но она бы все равно не осталась здесь даже из-за них. Ведь Лоркан придет на работу уже на следующей неделе!

Рассердится ли Аймир? Или она даже обидится после всех неприятностей, причиненных ей Эран? Будет ли по ней скучать Конор? Конечно, да и Аймир тоже будет. Но это не значит, что Эран должна вечно жить только для них, по их воле. Она могла бы писать им, поддерживать с ними связь, может быть, даже потом приехать навестить их, когда скопит достаточно денег. Может вернуться в Ирландию, когда здесь будет достаточно работы. Лондон — огромный город, там много вечерних школ, множество автобусов, которые осуществляют хорошее сообщение между разными частями Англии. Телефон стоял на столе Мойры. Раньше Эран никогда им не пользовалась, только отвечала на некоторые звонки. Но это было делом нехитрым: надо просто набрать напечатанный в газете номер. Конечно, мистер Миллер будет вынужден оплатить счет, когда он придет. Но если Эран получит работу, это уже не будет ее волновать: когда счет придет, она будет уже за много миль отсюда. Ведь в конце концов, во всем виноват его сын! Эран подумала о Лоркане и вновь отчетливо почувствовала его пальцы на своем подбородке.

Она решительно подошла к телефону и набрала указанный в газете номер.

— Алло?

Эран удивилась тому, как быстро ей ответили. Миссис Митчелл была за много миль отсюда, но ее голос слышался так отчетливо, как будто она была где-то совсем рядом.

— Здравствуйте, миссис Митчелл. Меня зовут Эран Кэмпион. Я звоню из Ферлига, что в районе Корка, по поводу вашей рекламы в «Обозревателе Корка» насчет…

Боже, как же это называется? Эран знала, что это связано с уходом за ребенком, но простое слово от волнения вылетело у нее из головы.

— О да! У нас тут уже было несколько звонков, но как чудесно слышать снова родной диалект! Я сама родом из Клонакилти, я хорошо знаю Ферлиг. — Ее голос был таким приветливым, что рука Эран, судорожно сжимавшая трубку, расслабилась. Но миссис Митчелл сказала, что были и другие звонки?

— Вы уже нашли кого-нибудь, миссис Митчелл? — спросила Эран.

— Да хотелось бы, мне надо будет ложиться в больницу через восемь недель. Но, к сожалению, я еще никого не нашла. Никто не подходит. Расскажите о себе… Эран, правильно? Сколько вам лет? Какой у вас опыт? — спросила миссис Митчелл.

— Мне восемнадцать лет, и у меня два младших брата. Я присматривала за ними с младенчества. — Эран боялась, что ее обман раскроется. Ей ведь было всего шестнадцать, а когда родился ее первый младший брат, ей самой едва исполнилось четыре года.

— Два младших брата? Отлично! Значит, вы знаете, как управляться с малышами. Олли сейчас как раз в возрасте «почемучек» и очень забавен. Но сможете ли вы работать сверхурочно пять дней в неделю? И умеете ли вы готовить? — спросила женщина.

— О да. Я отлично готовлю спагетти, — ответила Эран.

— Правда? Олли их очень любит! Но учтите, вы будете нести за него полную ответственность, я ведь весь день на работе. И за второго малыша тоже, когда он родится. Мне нужна ответственная, умная девушка, которой не надоест заниматься домашним хозяйством и которую не потянет внезапно на родину, как это было с предыдущей. Нужен человек, который не будет жаловаться на усталость, когда я вечером вернусь домой, кто сможет хорошо присматривать за детьми, развлекать их, когда понадобится, и управляться с приготовлением пищи и стиркой по необходимости. Вы готовы к таким условиям? — спросила миссис Митчелл.

— Да, я прекрасно обхожусь с детьми, и мне не важно, сколько часов подряд работать, — сказала Эран.

— Отлично! Почему бы вам тогда не выслать письмо с подробностями о себе, фотографию и рекомендации? Запишите мой адрес, — предложила женщина.

Рекомендации! Эран в отчаянии вспомнила об Аймир.

— Да, конечно, миссис Митчелл. Я вам отправлю документы сегодня же вечером, — ответила девушка.

— Хорошо. Я буду ждать. Спасибо за звонок. Эран, — попрощалась миссис Митчелл.

Со смешанным чувством волнения и даже ужаса Эран не могла дождаться вечера, чтобы поскорее увидеться с Аймир.

* * *

— Лондон? Но, Эран, почему? Ты всего шесть месяцев работаешь у мистера Миллера. Разве тебе там не нравится? — Аймир никак не могла опомниться от изумления.

— Нравится, конечно, но… Аймир, я не знаю, как тебе все объяснить! Пожалуйста, напиши мне рекомендательное письмо и сфотографируй меня, чтобы я могла отвезти проявить пленку завтра в Ферлиге, — с отчаянием сказала Эран.

— А с родителями ты об этом уже говорила? — спросила Аймир.

— Нет, но я знаю, что они меня отпустят. Дом слишком мал для всех нас… — пробормотала Эран.

— Но ты же ничего не знаешь о доме этой миссис Митчелл, да и что вообще она за человек? Тебе надо сперва побольше разузнать о ней, — сказала Аймир.

— Она из Клонакилти и по телефону разговаривала очень мило, — ответила Эран.

Аймир видела, что с Эран что-то произошло. Нечто, что заставляет ее та к внезапно уехать, бросив все — работу, семью…

— Эран, у тебя все в порядке? — спросила учительница.

— Да, все хорошо. Аймир, когда ты будешь меня фотографировать, не наложишь ли ты мне немного макияжа, чтобы я выглядела хоть чуточку постарше? — Эран нервничала.

— Ах, ты слишком молода? Вот где камень преткновения! — воскликнула Аймир. — Ты слишком молода, чтобы ехать в Лондон вот так, совсем одной!

— Но я же буду жить в семье. Посмотри, вот газета, ты можешь сама позвонить миссис Митчелл и поговорить с ней, — сказала Эран.

— Конечно, я поговорю с ней, если твои намерения так серьезны, но твоей матери следует тоже это сделать, — заметила Аймир.

Ну почему же Аймир чинит ей столько препятствий? Просто она очень беспокоится об Эран. Ее будущее Аймир не безразлично. Эран понимала это.

— Хорошо, я скажу маме, попрошу ее прийти сюда, чтобы вы вместе поговорили с миссис Митчелл, — сказала девушка.

Теперь еще ее мама! Аймир подумала, что ей снова придется объясняться с Молли. Но еще больше ей было жаль, что она будет очень скучать об Эран. Какими тихими и пустыми покажутся вечера без частых посещений Эран, без ее веселой болтовни и наивных вопросов, милой детской улыбки. Но сегодня вечером улыбка девушки казалась совсем другой. Это уже была улыбка не ребенка, а взрослой женщины. Человека, решившего по какой-то личной причине уехать подальше отсюда.

Но что же все-таки случилось? Что скрывалось за этой внезапной спешкой? У Аймир зародилось ужасное подозрение, и Дэн, похоже, тоже об этом подумал. Эран стала в этом доме своей, и Рафтеры ясно почувствовали внезапное беспокойство Эран. Почему в глазах девушки сегодня затаился такой испуг? И в то же время ее взгляд был твердо устремлен в будущее, во взрослую жизнь в чужой стране. Эран не хотела отвечать на их вопросы, значит, и не стоит их задавать. Но так поспешно, так опрометчиво она поступает — просто трудно поверить!

— А можно сейчас сфотографировать меня. Аймир? У твоего фотоаппарата есть вспышка? — нервно спросила Эран.

Вспышка… Эран улетала от них, подобно вспышке ракеты. Она бы уехала сегодня же к этой женщине в Лондон, если бы только ей позволили, это очевидно!

— Да успокойся же. Эран! Все равно на это потребуется какое-то время, — отозвалась Аймир.

— Но тогда работа уйдет от меня! Ее получит кто-то другой! — Девушку уже просто колотила нервная дрожь.

— Это не так, Эран. Если они считают тебя подходящим вариантом, то подождут. Люди всегда ждут в таких случаях, — попыталась успокоить ее Аймир.

Это заняло целых две недели, но все же — произошло. Аймир беспокоилась не меньше Эран, но заставляла себя не подавать виду. Эран теперь приходила к ним каждый вечер, задавая бесчисленные вопросы про большой город, который вскоре должен был стать ее домом. Аймир часто бывала в Лондоне в студенческие годы и была рада помочь девушке полезным советом. Она беспрерывно предупреждала и предостерегала свою подопечную.

— Лондон очень красивый. Эран, но он поистине огромен. Люди не знают друг друга так близко, как в деревне. Ты не должна сильно огорчаться, если никто не захочет уделить тебе свое время, чтобы всласть поговорить с тобой, — говорила Аймир.

— Ну, тогда я сама поговорю с ними. Мне же надо узнать, где находится вечерняя школа и курсы по бизнесу. Я наверняка встречу там много друзей, — заявила Эран.

— Хорошо. Если тебя спросят, что значит девять баллов в аттестате о среднем образовании, скажи на курсах, что это девятый уровень. Они тогда смогут взять тебя без экзаменов. И я напишу тебе еще одно рекомендательное письмо, в качестве твоей бывшей учительницы, — предложила Аймир.

— Я тоже буду писать тебе, Аймир. Все время! Я боюсь ехать, и мне очень жаль расставаться с тобой и с Дэном. — Эран вздохнула.

— Правда? — переспросила Аймир.

— Да. Вы были так добры ко мне! И мне так нравится у вас дома. Я чувствую себя здесь вашей родной дочерью, — всхлипнула Эран.

Аймир склонила голову над рождественским пудингом, который она размешивала. Так она и простояла несколько минут, чтобы скрыть от Эран непрошеные слезы.

— Я рада, что ты не уедешь до Рождества. Эран. Для твоих родителей это было бы очень огорчительно, — тихо сказала Аймир.

Послышалась ли Эран горькая тоска в голосе Аймир? Действительно ли учительница будет так скучать по ней? Спустившись с лесенки, на которой она украшала рождественскую елку. Эран подошла к Аймир.

— Ну так бы я никогда не поступила, Аймир! Ни по отношению к родителям, ни по отношению к тебе с Дэном. Я приду к вам с утра в Рождество с подарками, и мы чудно проведем время, — сказала Эран.

— Надеюсь. У нас с Дэном тоже есть для тебя подарок. Он тебе очень понравится. — Аймир уже могла говорить спокойно.

— О Аймир! Ты и так сделала мне кучу подарков! Мне так жаль, что я ушла с работы, которую ты мне с большим трудом нашла. — Эран отвернулась.

— Там что-то случилось, Эран? Тебя кто-нибудь обидел? — тихо спросила Аймир.

— Нет, просто я почувствовала, что меня там никогда не повысят, пока там сидит Мойра, и что я там уже больше ничему не научусь, — ответила Эран.

— Но ты ничему не научишься и на своей новой работе. А потом, ты сама говорила, что не очень любишь малышей, — заметила Аймир.

— Нет, я только сказала, что сама пока не хочу иметь детей. А вообще-то я детишек люблю. Забавно, я сегодня пошла в церковь, специально посмотреть на младенца Иисуса в колыбели, и спросила себя, похож ли будет на него маленький Олли, — сказала Эран.

— Будь осторожна в Лондоне, Эран, обещаешь? — настойчиво спросила Аймир.

— Да. Мама говорит, что Лондон полон мошенников и злоумышленников и что мне надо везде носить с собой острую булавку и смотреть, чтобы меня не обчистили карманники. Сумочку надо носить под мышкой, крепко зажав локтем, и всегда запирать все двери, — сказала Эран.

— Так вы с ней обо всем поговорили? Больше ты ничего не хочешь у меня спросить? — Аймир пристально взглянула на девушку.

Эран с минуту подумала, набрала побольше воздуха, зачем-то спрятала руки в карманы и неуверенно спросила:

— Не можешь ли ты объяснить мне, Аймир… Ну, насчет мужчин…

Ее лицо горело таким любопытством и в то же время светилось такой наивностью, что Аймир невольно рассмеялась.

— Конечно, только с чего лучше начать?

— С самого начала. Я только знаю, что Акил ужасный лодырь, а у Дерси портится характер, и он не ладит с другими ребятами, — сказала Эран, смутившись.

— Ну, тогда давай присядем и поговорим. Мужчины не все такие уж ужасные, но и не все такие, как твой отец или мой Дэн. Некоторые из них — просто переросшие дети, обуза себе и всем окружающим, — улыбнулась Аймир.

Эран подумала, что уж это точно — про Лоркана Миллера. «Я знаю, что то, что он собирался сделать, — это прелюбодеяние, но точно не представляю себе, что же это такое? Что-то ужасное, если ты не замужем и не хочешь этого сама. Кто-то из девушек говорит, что они хотят быть с другими мужчинами, а Дейдр Девлин даже говорит, что уже была с мужчиной! Конечно, я бы могла почитать дорогие журналы, которые читают эти девушки, но лучше спросить у Аймир. Если они с Дэном этим занимаются, значит, это не так уж плохо», — подумала Эран.

Час спустя пришел Дэн и обнаружил, что его жена буквально захлебывается от смеха, сидя на софе рядом с Эран Кэмпион и вытирая набегающие на глаза слезы. Хорошо, что хоть кто-то может так рассмешить Аймир, но все же этот безудержный смех выходил за допустимые границы.

— О чем была такая смешная шутка, девочки? — спросил Дэниэл.

Эран не смогла вымолвить ни слова и снова захохотала, предоставив Аймир объясняться самой.

— Я боюсь, это о тебе, Дэн! — еле вымолвила Аймир.

— Обо мне? Что же я такого натворил? — удивился Дэн.

Они обе захохотали вновь, потом Эран поднялась и, немного успокоившись, сказала:

— Думаю, я лучше пойду. Спасибо за чудесно проведенный день. Аймир.

Дэн подумал, что Эран выглядит очень мило в своем новом розовом свитере, так подходящем к ее румянцу. Эран редко хохотала так громко и так долго. И Дэн никак не мог взять в толк, что заставило Эран так быстро уйти? Очевидно, это из-за его прихода?

Ранним рождественским утром Эран тихо выскользнула из дома и направилась к гавани. В Рождество всегда было весело и кругом полно народу, но Эран чувствовала, что ей хочется немного побыть одной. Засунув руки поглубже в рукава, как в муфту, она подошла к воде. Вдруг она услышала характерный всплеск и увидела двух дельфинов, которые подплыли совсем близко к берегу. Поняв, что девушка не представляет для них опасности, они начали так резвиться и играть, как будто знали, что сегодня Рождество и все веселятся и празднуют. Эран захотелось подплыть к ним, как она могла бы это сделать летом. Животные были такие доверчивые, что летом она плавала рядом с ними, хватала их за плавники, чувствуя, как от них исходят свобода и дружелюбие. Вся деревня знала этих дельфинов, звали их Фред и Барни. Но Эран считала, что такие простые, земные имена не подходят вольным великолепным животным. Девушка знала, что, пока она стоит на берегу, дельфины не уплывут. Они подпрыгивали из воды на десять — двенадцать футов, рассыпая в стороны мириады разноцветных кристалликов брызг. Но люди часто пользовались добрым нравом животных, поощряя их выпрыгивать вновь и вновь, до полного изнеможения, своими криками. Странно было, что они приплыли сюда именно сегодня.

С улыбкой Эран помахала им рукой и отошла от берега, думая, что эти дельфины были словно символом Данрасвея, одним из самых приятных воспоминаний, которые потом останутся у нее. И были они, правда, и символом надежды и радости, что должно было стать путеводной звездой в ее новой жизни. Когда-нибудь она снова увидит этих дельфинов, но этот день будет еще очень нескоро, и она станет совсем другой.

Когда Эран вернулась домой, пора было идти в церковь, о чем возвещали колокола на большой католической и более скромных размеров протестантской церквях. Из этих двух зданий Эран больше нравилось последнее, из серого камня. Строгое и аккуратное, оно было хоть и поменьше, но доминировало над первым. Церковь была полна народу, все были разодеты в лучшие наряды и обменивались приветствиями, галдя как воробьи. Вышел отец Кэрролл, и началась месса. Эран особенно любила рождественскую мессу: горели огромные белые свечи, играл орган, наполняя всех вокруг ощущением общности и бесконечности продолжающейся жизни. Она начала петь с хором, красиво и четко, и так продолжалось в течение часа, пока не дошли до ее любимой «Тихой ночи». В школе она пела в церковном хоре и обычно стояла на кафедре, теперь она была тут вместе с семьей, но все равно пела. Эран была и рада и печальна, потому что, возможно, это последнее Рождество, которое они встречали вместе.

Валь и Шер уже ушли из семьи, и Эран знала, что Конор тихо всплакнул прошлой ночью по этому поводу. Она просунула свою руку в жесткую ладонь отца и пожала ее, на что он крепко сжал ее руку в ответ. Конор выглядел так неуклюже в своем праздничном костюме, который изредка надевал по особым случаям и снимал сразу же после праздника.

Месса отвечала состоянию души Эран, она чувствовала, что находится в церкви даже не из-за содержания мессы, скорее музыка была ее религией. Бог был не в церкви, а словно возносился в небо с поющими голосами.

Дома Эран взяла маленький подарок, приготовленный для Аймир и Дэна, и сказала матери, что скоро придет.

— Ты что, не собираешься помочь мне со всей этой готовкой? — заворчала Молли.

— Я все приготовила вчера вечером, мама. Надо только поставить в духовку. Акил тебе поможет, а я приду через полчаса, — ответила Эран.

Не дожидаясь слов Молли. Эран побежала к гавани, к дому Рафтеров, где в окне нарядно блестела елка. Дэн приветливо открыл дверь, и Эран неуверенно остановилась, услышав множество незнакомых голосов. В гостиной устроили небольшую вечеринку. Эран узнала нескольких своих предыдущих учителей, включая мистера Лейвери, учителя музыки. Там были также трое незнакомцев и высокая элегантная женщина — мать Аймир. Ханнак Лоури. Все улыбнулись ей, но Эран почувствовала себя непрошеной гостьей.

— Счастливого Рождества, Эран!

Аймир подошла обнять ее, словно ставя девушку в центр событий. Лицо Аймир было приветливо и немного разгорячено. Эран нервно пожимала всем присутствующим руки, отметив про себя изысканность женских туалетов, заметив огромную янтарную брошь у Ханнак и удивившись, что мужчины не оттягивают пальцами внутреннюю часть своих воротничков, как это часто делал Конор. Звучали какие-то рождественские песнопения. Дэн тоже выглядел очень изысканно и элегантно в костюме-тройке.

— Выпьешь с нами немного шерри, Эран? Сухой или со сливками? — спросил Дэн.

— Ну, Дэн, — сказала Аймир осуждающе, — нельзя задавать сразу столько вопросов. Налил бы просто сухого.

Шерри был холодным и обжигающим, и Эран старалась не поперхнуться, чувствуя на себе пристальный взгляд Ханнак. Хорошо, что ей нельзя задерживаться надолго.

— Я хотела вам подарить вот это, дорогие Аймир и Дэн, — сказала девушка.

Она достала маленький неуклюжий сверток, и, к ее ужасу. Аймир стала открывать его здесь же, на глазах у всех.

— Посмотрите, не правда ли, это мило? — воскликнула Аймир.

Это была маленькая каменная урна, на которую облокачивался сатир, озорно заглядывая в углубление для цветов.

— Это для твоего сада. Я не знала, какие именно цветы тебе нравятся, поэтому купила несколько пакетиков семян, чтобы ты сама могла выбрать. Продавец сказал, что в таком горшочке будут хорошо смотреться азалия или маргаритки, — сказала Эран.

Эран обрадовало, что Аймир и Дэну ее подарок, похоже, понравился. Они показывали урну гостям, обсуждая, какие цветы в ней будут лучше смотреться.

— Замечательный подарок. Эран. И у меня как раз есть для него место. Это подставка, которую Дэн купил на аукционе прошлым летом. Видишь, вон там в уголке сада? Там высоко, и Сэмми ее не собьет. Большое тебе спасибо! — сказала Аймир.

Улыбка Эран была смущенной, а Аймир улыбнулась широко, поворачиваясь к Дэну.

— Ну, давай. Дэн, веди Эран к новогодней елке.

Дэн подвел Эран к елке, под которой девушка обнаружила подарок со своим именем. Друзьям всегда было принято просто дарить подарки, но те, что предназначались для очень близких друзей или родственников, всегда клали под елку. Эран взяла в руки сверток: он был массивным и тяжелым.

— Что это? — спросила девушка.

— Открывай — и увидишь, — засмеялся Дэниел.

Эран взволнованно развернула волнистую золотую ленту и зеленую бумагу и увидела тяжелую черную коробку. Всем было любопытно, и, не желая задерживать внимание окружающих, Эран подняла крышку.

— О! — На белой сатиновой подушечке лежал сверкающий серебристый гобой.

— Но, Боже мой, это же… это… — Она еле могла говорить. — Это же гобой!

Эран почувствовала, что сейчас расплачется, взяв его в руки и ощущая приятный вес музыкального инструмента. Она не представляла, что такое чудо вообще может существовать! У мистера Лейвери гобой был совсем другой! Простенький и обшарпанный, и им пользовалась вся школа. Зачарованная, Эран во все глаза смотрела на подарок, почти не слыша, что говорит ее бывший учитель музыки. Но тут Дэн взял ее за руку и остановил мистера Лейвери.

— Нет, Люк, дайте ей хоть на мгновение самой почувствовать его. Что ты думаешь. Эран? Сможешь извлечь из него пару-другую гамм? — спросил Дэн.

Гаммы? Но такой инструмент был не для гамм! Он был действительно для мастера, способного достичь уровня, достойного этого инструмента. Для Эран он, пожалуй, слишком хорош! Только практикуясь ежедневно, можно было, пожалуй, извлечь настоящую мелодию из этого дивного подарка.

Люк Лейвери сгорал от нетерпения.

— Дэн, Аймир, где же вы его достали? Он восхитителен, я никогда не видел подобного! Эран, если ты сейчас же что-нибудь на нем не сыграешь, я у тебя его просто выхвачу из рук и сыграю сам. Играй же! Послушаем тебя!

Играть, сейчас? Но все этого так ждали, что Эран и самой захотелось сыграть, хотя она не прикасалась к инструменту уже шесть месяцев.

— Я должна сначала разогреться, — пробормотала она.

Она мягко прошлась по капкам, тихонько сыграла «Колокольчики звенят» и «Рудольф», просто чтобы разогреть пальцы и придумать, что же ей сыграть по-настоящему? «Ловцов жемчуга»! Эран никогда не видела нужных нот, но слышала эту мелодию много раз в этом доме с того памятного вечера. Эран могла сыграть и со слуха, она знала, что сможет!

Сделав глубокий вздох, она поставила пальцы в нужные позиции и поднесла губы к холодному инструменту, думая о дельфинах, которые были так же счастливы, как был грустен ловец жемчуга или ее собственный отец, простой моряк, чью грусть она ощутила сегодня утром. Эран почувствовала внутреннюю уверенность, не осознавая, что ее глаза заблестели, как мокрые жемчужины. Поплыли первые ноты, затем следующие, уверенно и сильно уносясь за пределы комнаты, увлекая за собой аудиторию, набирая силу, доходя до окон, в которых было видно море. Дэн мягко начал подпевать, хотя и не знал слов; но их знал Люк Лейвери и как раз вовремя подключился к тенору, обогащая французскую лирику своим коркским акцентом.

Поднимаясь все выше, набирая силу, музыка качала их, словно океанская волна, достигнув своего крещендо, и вдруг будто разбилась, выплеснувшись на берег, угаснув, но обещая продолжение… Эран не поднимала глаз, пока не доиграла. Подняв взгляд, она встретилась глазами с Люком, и, словно один музыкант узнал в толпе другого, оба знали, что было бы здорово, если бы его гобой тоже оказался тут, чтобы достичь настоящей гармонии. Всем слушателям очень понравилось, и тут голос Ханнак прозвучал в абсолютной тишине:

— Я не упущу вас из виду, юная леди!

Все заулыбались и захлопали.

Как только Эран отложила инструмент, к ней вернулась прежняя робость. Она заставила себя улыбнуться, заметив, что пристальный взгляд Ханнак стал теперь более теплым. Эран впервые встретилась с матерью Аймир и почувствовала, что эта женщина словно ждала от нее чего-то особенного, будто устанавливала для нее какую-то планку.

Люк Лейвери не проронил ни слова, зная, что за него все сказал его взгляд. Спустя какое-то время он обратился к Дэну:

— А где же был наш баритон, когда он был нам так нужен? Вы скрываете свои таланты, мистер Рафтер!

Эран вдруг подумала, что Дэн был самым интересным из всех мужчин, которых она знала. Ей захотелось сыграть для всех еще одну пьесу, как все и просили, но ее уже ждала Молли.

— Простите, мне действительно надо идти. Простите меня, пожалуйста, — извинилась Эран.

Несмотря на протесты, она пошла к двери, крепко прижимая к себе гобой. Попрощавшись со всеми, Эран протянула Аймир конверт.

— Это небольшое стихотворение, Аймир. Просто чтобы ты знала, что я не падаю духом и не забыла о нашем разговоре на берегу, — сказала девушка.

Быстро обняв Аймир на прощание. Эран выбежала на улицу, прежде чем Аймир представилась возможность вскрыть конверт, и устремилась прямо в туман.

— Конечно, — мрачно сказала Молли, — с этим он и в сравнение не годится. Но думаю, тебе тоже понравится.

«Этим» был гобой, а что из себя представляло «он», Эран знала заранее: свитер, который мать вязала каждый год каждому члену семьи в качестве рождественского подарка. Каждый новый свитер был неотличимо похож на предыдущий. Но на это раз это было нечто новое. Пододвинув к себе коробку, из которой уже вытащили свои свитера Конор, Акил и Дерси, Молли извлекла оттуда нарядный ажурный свитер из лиловой ангоры, такой красивый, что Эран даже удивилась. Дело было не только в том, что ангора была намного дороже обычной шерсти, но и сам фасон был такой свободный, как будто Молли вязала его и думала о том, что отпускает свою дочь очень далеко, теряет ее, а потому старалась сделать хоть что-то, чего нельзя выразить словами. Эта вещь была лучшей из всех, что она когда-либо связала!

Конор моргнул:

— Красивый, детка, не правда ли? Примерь его.

Свитер был легким как пушинка, и Эран с удовольствием надела его. Шерсть ласково погладила ее по щеке, так нежно, как никогда не гладила родная мать, и мягко легла на плечи Эран.

— Мама, я никогда не думала, что ты можешь так здорово вязать. Мне так он нравится! — воскликнула девушка.

Редчайший проблеск улыбки тронул вечно сжатые губы Молли.

— Не стану врать, что это было легко, но на тебе он смотрится великолепно, — сдержанно сказала она.

В комнате не было зеркала, но Эран и так знала, что свитер ей к лицу.

— Он так не похож на все то, что ты вязала раньше! — повторила Эран.

— Да, и я надеюсь, мне больше не придется вязать такой сложной вещи, — отмахнулась Молли.

— Но ты должна! Теперь, когда у тебя получился этот, следующий связать будет намного проще. Люди будут раскупать их дюжинами! И платить намного больше не только за ангору, но и за саму работу. Такую вещь можно надеть в любое место, даже на вечеринку! — воскликнула Эран.

Нельзя сказать, что свитер был каким-то очень модным, просто есть вещи, которые, в принципе, никогда не выходят из моды. Спрос на такие вещи всегда только растет. Казалось, Молли впервые обратила внимание на мнение дочери.

— Ты серьезно так думаешь?

— Определенно, — твердо ответила Эран.

— Ну тогда я, возможно, попробую связать еще один такой, — кивнула мать.

— Это обязательно надо сделать, — кивнула в свою очередь дочь.

Эран уже подарила матери легкую цветочную туалетную воду на Рождество, но тут девушка увидела, что те несколько слов, которые она сейчас сказала матери, значили для Молли значительно больше. Если бы только Молли поверила ей, последовала бы совету дочери! Воспользовалась бы им, хотя, возможно, она никогда не будет душиться туалетной водой! Но даже пока Эран еще говорила. Молли уже повернулась и побежала к духовке с возгласом:

— У меня горит индейка!

— Аймир, я не могу, правда. Возьми это обратно, — попросила Эран.

— Нет, сделай, как я сказала, и положи их поглубже в сумку, так, чтобы не потерять, — настаивала Аймир.

Аймир говорила с Эран тем же безоговорочным тоном, что и обычно в классе. Такой тон не допускал непослушания. Плача. Эран положила в свою сумочку пачку фунтовых банкнот.

— Я тебе все верну, даже с процентами, — бормотала девушка.

— Мне будет важно знать, достаточно ли этого будет на все твои расходы. Если нет, сразу дай мне знать, — велела Аймир.

Эран чувствовала себя очень неловко. Сначала Аймир купила ей билет на самолет и предложила довезти ее до аэропорта в Корке; затем — договоренность с миссис Митчелл о встрече Эран в аэропорту в Лондоне, что превращало долгую пятнадцатичасовую дорогу всего лишь в двухчасовую. А теперь еще и это! Это уже чересчур!

Эран так стремилась в Лондон еще совсем недавно, а теперь поняла, что ей вовсе не хочется уезжать. Но Дэн уже укладывал ее чемодан в багажник машины, а рядом был гобой, который Эран не хотела ни на минуту выпускать из виду. Аймир повернулась к родителям Эран, открывая им дверцу машины. Они не увидели эти деньги, и Эран не могла заставить себя сказать им об этом. Конечно, с их стороны было плохо, что они не могли теперь предложить Эран никакой материальной поддержки. Но, увидев деньги Аймир, Конор просто сгорел бы от унижения.

Январское утро было солнечным, но что-то мрачное словно нависло над пятью пассажирами машины, когда они отъезжали. Акил и Дерси махали им рукой. Чувствуя, что Молли и Конор явно не в своей тарелке, Дэн включил радио, предоставив Аймир уверять всех, что Лондон относительно безопасен и что она предупредила Эран, чего надо опасаться. А разве не обещали Митчеллы позаботиться об их дочери, разве не замечательной они были парой, разве Холли Митчелл не была на самом деле Холли Клиффорд, родом из Клонакилти? Конечно, у Эран будет все в порядке, и она с ними поладит. Но голос Аймир все равно невольно выдавал ее беспокойство, она испытывала чувство неизвестности и глубокую внутреннюю боль. Если у кого-то и было право испытывать все эти чувства, так это только у Молли. Но Молли молча, как-то пассивно сидела на заднем сиденье, а Эран сидела между ней и Дэном.

— Здорово будет увидеть Валь, правда, папа? — спросила Эран.

— Да, — кратко ответил Конор.

Валь приезжала повидать сестру в аэропорт, и выражение лица Конора на мгновение изменилось, а потом опять стало хмурым. Наконец, стал виден Корк. Но тут Дэн повернул в сторону, ведя машину по указателям к аэропорту, и словно ушел в себя. В последнее время он очень привязался к Эран и теперь боялся заговорить и дать волю эмоциям. По приезде в аэропорт он снова занялся багажом, предоставляя возможность остальным пройти к терминалу, где их ждала Валь. Взяв в свои руки контроль над ситуацией. Валь дружелюбно щебетала с Молли и Конором и вела себя так, словно она была в аэропорту завсегдатаем. На самом деле она была здесь впервые и завидовала Эран, что та отправляется в Лондон. Эран же, похоже, совершенно не радовало путешествие. Она выглядела просто деревенщиной со своими широко открытыми глазами. Но ничего, город скоро наложит на нее свой отпечаток.

В аэропорт приехали незадолго до вылета, как того хотел Конор, но время тянулось мучительно. Чемодан проверили и сдали в багажный отсек. Дэн принес напитки, и все, кроме Аймир, с удовольствием их выпили. Аймир знала, что любой глоток питья полностью эмоционально выведет ее из себя. Валь пыталась перевести разговор на любую подворачивающуюся тему: вспоминала свои школьные годы с миссис Лоури, дом Рафтеров, их спаниеля, хоть чего-нибудь, что могло удержать остальных от слез. Наконец объявили вылет, и все поднялись на ноги.

— А что в этой коробке, Эран? — спросила Валь.

— Мой гобой, Валь. Дэн и Аймир подарили мне его, — ответила Эран.

— Правда? Я думала, ты забросила эти глупости, — сказала Валь.

— Да, я несколько месяцев совсем не играла, когда у меня не было инструмента, но этот надо видеть: настоящее произведение искусства! — воскликнула Эран.

— Разве тебе не везет? Я-то бываю рада, когда Финбарр покупает мне пачку сигарет в магазине, — проворчала Валь.

Валь могла себе позволить так пошутить. Все прекрасно знали, что Финбарр был у нее под каблуком. И плохо ему приходилось, если жена оставалась недовольна. Но с чего это вдруг Рафтерам было дарить Эран гобой? Это ни в какие рамки не лезло!

— Ну что ж, удачи тебе, сестренка. Хорошо проводи время и дай мне знать, нет ли там у этих Митчеллов свободной комнатки, — пошутила Валь.

Эран подумала, что никогда бы этого не сделала: она едет туда работать, а не погостить, как в отеле. Но все же она была благодарна Валь за то, что та отвлекла всех своими разговорами и никто не заплакал. Эран хотела быстрее попрощаться, чтобы не усугублять ситуацию. Она наскоро обняла Дэна и Аймир, затем Молли и Конора. У Молли было такое выражение лица, словно ее неожиданно осветили в темноте электрическим фонарем, а Конор сглотнул и уставился на свои ботинки.

— Я напишу вам, как только приеду, папа. И помнишь, что я обещала тебе? — спросила Эран.

Но Конор не хотел от своей дочери ни лодки, никаких мечтаний и фантазий. Все, чего он хотел, — это чтобы она была здорова и в безопасности и поскорее вернулась к нему. Конор хотел как-то отблагодарить Рафтеров за то, что они купили Эран билет на самолет, что позволило его милой дочери избежать долгого опасного переезда, но никак не мог этого сделать. Просто не мог вымолвить ни слова!

— Удачно тебе добраться, дочка. И не забывай нас, ладно? — пробормотал он.

Голос Конора был хриплым до боли, так что Эран могла только быстро кивнуть в ответ, в последний раз пожать руку Аймир и быстрым шагом направиться к выходу. К тому моменту, как она миновала охрану и офицеров таможни и оказалась на другой стороне барьера, по ее щекам катились крупные слезы, как у маленького ребенка.

Конор наконец смог как-то собраться, чтобы задать провожающим следующий вопрос:

— Мистер Рафтер, есть ли тут где-нибудь место, откуда мы сможем посмотреть, как улетает самолет?

Дэн повел их на площадку к взлетной полосе, и Молли благодарно последовала за ним. Только Аймир держалась позади, чувствуя себя не в силах смотреть на то, как улетает Эран. Но и не смотреть она тоже не могла, поэтому обессиленно поплелась за ними. Но когда они дошли до обзорной площадки, Аймир увидела, что она была далеко не единственная, расстроенная отъездом близкого человека. Сюда пришло много родителей, чтобы в последний раз взглянуть на своих детей перед отъездом. Аймир узнала родителей мальчика, который учился у нее в прошлом году. Должно быть, им было очень тяжело, ведь они провожали единственного сына. Но не легче было и Молли с Конором. Они фактически теряли вторую дочь. Шер уже улетела от них какое-то время тому назад, и они не видели ее с тех пор…

Но почему же уезжала Эран? У нее была работа, все было не так безнадежно, как у многих других. Ирландия продолжала терять свою молодежь, самых умных и одаренных… Казалось, для них здесь не было надежды, работы, альтернатив. Если бы они оставались, возможно, появилась бы и работа, и надежды, потому что населения бы было больше, а значит, требовалось бы больше услуг. Когда-нибудь надо разорвать этот порочный круг!

Аймир так захотелось однажды вернуться в этот аэропорт и не увидеть ни одного уезжающего эмигранта. Как хочется увидеть наконец улыбающихся родителей, счастливых детей, удовлетворенных и процветающих, уезжающих только на праздники, на которые они честно заработали и которые могут себе позволить!

«На сегодняшний день молодые люди образованны, многое могут, но здесь они не нужны. Мы отпускаем их, знаем, что не можем удержать, разбиваем свои сердца. Это несправедливо — учить своих детей, чтобы они работали на других! — подумала Аймир. — Эран не могла сказать мне уважительную причину своего отъезда, хотя должна была, как обязан назвать ее каждый, покидающий эту страну. Мы должны хотя бы знать, чего им больше всего не хватает, чтобы улучшить ситуацию здесь! Даже если наши собственные дети не доживут до лучших времен. Ирландия — красивый остров, богатый и плодородный, хотя и немного запущенный».

Каждый ирландский родитель отдал хотя бы одного своего ребенка Америке или Англии. И теперь Аймир знала не понаслышке, как это больно!