В следующую субботу Орианна и Дэн делали покупки в Ковент-Гардене. Орианна, решившая промотать свою будущую прибавку, истратила ее раньше, чем получила. И теперь виновато сравнивала свои четыре пакета с единственным пакетом Дэна.
– Если тебе что-нибудь понравится, я сделаю подарок к твоему дню рождения. Есть какие-то идеи?
Дэн поколебался, прежде чем признаться:
– Знаешь, что я действительно хотел бы? Часы. – Он поднял руку. – Я обходился этими, но мне они не очень нравятся.
– Согласна.
Хотя она не говорила этого вслух, все же его жуткие «Свотч» были ей совсем не по вкусу.
– У меня есть хорошие антикварные часы, подарок дяди, но я по ошибке искупался в них в море, и соль попала в механизм.
– Часы – прекрасная мысль.
Орианна даже подпрыгнула. То, что Дэн будет повсюду носить с собой ее маленькую частицу, обрадовало Орианну. И тут она вспомнила недавнюю рекламу:
– По-моему, у «Пола Смита» есть часы.
– Но это так дорого!
– А! – отмахнулась Орианна и повела его к Флорал-стрит.
– Я буду креативным директором!
Орианна не сразу освоилась в полутемном помещении. Традиционные дубовые шкафы, стены, выкрашенные в приглушенные цвета, – дизайн магазина словно намекал на то, что он здесь был вечно. Атмосфера царила почти благоговейная. Она увидела отдел аксессуаров, решительно направилась туда и провела пальцем по стеклу. Ряд за рядом носков из чистой шерсти. Свернутые роликом галстуки из чистого шелка. Аккуратно сложенные трусы из чистого хлопка! Какое изобилие! Запонки всех цветов и форм, в границах хорошего вкуса. И в самом конце – витрина с часами. Ей очень хотелось выбрать самой. Но она сдержалась, твердя себе, что, несмотря на все предыдущие покупки (особенно странную, непонятного покроя рубашку, комментировать которую Орианна не стала), у Дэна все-таки было понятие о стиле.
Они быстро сузили выбор до двух часов.
– Какие бы ты предпочла? – спросил Дэн.
Орианна была довольна, что его интересует ее мнение. Те, что в углу, на голубом замшевом ремешке, отличались кремовым циферблатом, на нем были четыре цифры – три, шесть девять и двенадцать. Вторые лежали на красном пятнистом носовом платке. Ей не понравился фиолетовый ремешок из крокодиловой кожи, но циферблат, с обычными римскими цифрами на белом фоне, был предпочтительнее.
– Эти.
– Не возражаешь против ремешка?
– Его всегда можно сменить.
Орианна повернулась к продавцу, находившемуся поблизости:
– Как вы считаете?
– Боюсь, у нас нет ничего, что подошло бы именно этой модели.
– Вот как…
Продавец кашлянул и произнес:
– Мы могли бы заказать для вас.
– Мы хотели купить именно сегодня.
– Циферблат напоминает о тех, которые у меня были, – заметил Дэн и добавил: – Знаешь, я очень люблю фиолетовый.
Орианна прикусила губу. По ее мнению, ремешок должен быть из черной или коричневой кожи или растягивающимся, хромированным, чтобы хоть с чем-то сочетаться. «Но это его подарок», – напомнила она себе и повернулась к продавцу.
– Мы их возьмем. Дэн, а ты должен подождать своего дня рождения.
– Я тебя люблю! – воскликнул он и чмокнул ее в щеку.
Сердце Орианны пропустило удар. Он глуповато уставился на нее. Очевидно, Дэн впервые в жизни произнес эти слова, и если ей придется смириться из-за аляповатого ремешка от часов, чтобы услышать их, она не возражает.
– Что она сказала? – ахнула Хлоя так громко, что ее мать повернулась и грозно уставилась на дочь.
Роб и Хлоя сидели в церкви на Чизуик-Грин, ожидая прибытия невесты. Брат Хлои уже нервно переминался с ноги на ногу у алтаря. Роб наклонился к Хлое и прошептал:
– Айви сказала мне, что Дэн бисексуал. Мол, у нее есть достоверное свидетельство, что Дэна видели в гей-клубе. До того, как он стал встречаться с Орианной, но все же…
Хлоя ответила не сразу. Поморгала, прежде чем тихо ответить:
– Может, просто пошел туда развлечься. Я там бывала чаще, чем следовало бы, а я не гей.
– Значит, ты самая большая извращенка из всех, кого я знаю!
– Тише, – прошипела мать Хлои.
Роб и Хлоя опустили головы и замолчали. Но долго Роб не мог вытерпеть. Как бы ни просила Айви молчать, Хлое можно сказать все: через два дня она улетает в Нью-Йорк. Он достал из кармана пиджака авторучку. «Дэна видели с геем», – написал он на программке.
– Их видели, когда они вместе уходили из клуба.
– Черт подери, – промолвила Хлоя.
У входа послышались тихие голоса и шорохи. Органист заиграл знакомую мелодию, и Роб вытянул шею поверх многочисленных шляп, от модных и ярких (их поколение) до элегантных и эксцентричных (поколение матери Хлои), чтобы лучше видеть.
Невеста в кремовом платье из шелка-сырца, льнувшем к ее изгибам, казалась почти достойной разворота в «Вог».
– О! Она прелестно выглядит! – воскликнул Роб.
Если и было то, что он любил больше, чем обольщение «нормального» парня, – так это свадьбы. К концу церемонии он окончательно растрогался. Мировая скорбь жениха сменилась горделивым счастьем, а выражение лица невесты, когда они шли по проходу рука об руку, было иллюстрацией женской безмятежности. Роб прижал программку к груди:
– Они кажутся счастливыми!
Хлоя, вытирая глаза платочком, молчала.
«Интересно, будут ли меня когда-нибудь так же любить?» – спросил себя Роб. Несмотря на то что вокруг было полно людей, он почувствовал себя очень одиноким. Но постарался забыть о печали и стал думать о Дэне. «Я слишком сильно хочу его».
«Забудь об этом, – возразил внутренний голос эго. – Если хочешь всего лишь мимолетной симпатии, то к чему трудиться?»
«Но он обаятельный!»
«Надеешься все-таки его получить?»
«Да, знаю, шанс может появиться».
«А как же Орианна? Она очень милая».
«Если верить Айви, она с ним только затем, чтобы продвинуться по карьерной лестнице. Она говорит, что Орианна амбициозна, любит деньги, предала лучшую подругу. Разве ты обязан вести себя с ней порядочно?»
«Неужели мужчина, который в лучшем случае гей, в худшем – влюблен в женщину, действительно хорошая цель?»
Хлоя дернула его за рукав.
– Пойдем, я хочу это сфотографировать.
Спеша оценить наряды присутствующих дам, Роб быстро последовал за ней из церкви.
Вечером Роб подробно рассказал, как Айви отреагировала на повышение Орианны.
– Так что ты думаешь?
Хлоя нахмурилась:
– Возможно ли, что Айви неверно истолковывает мотивы Орианны? Не верю, что та встречалась с Дэном, чтобы получить повышение!
– Кто знает…
– Девушка, которую я видела, вовсе не казалась хитрой и расчетливой.
– Ладно, оставим в покое Орианну. Как считаешь, Дэн – гей?
– Он не производит такого впечатления.
– На тебя и не должен производить.
– То есть?
– Ты девушка.
– Вот именно. По-моему, он вполне нормальный. И… прости, но у тебя привычка воображать, что все красивые парни – голубые.
– Вовсе нет! – ощетинился Роб. – Кто именно?
– Том, Робби, Кевин…
Она подняла глаза к небу.
– Если верить тебе, каждая звезда мужского пола, достойная траха, – тайный гей.
– Откуда ты знаешь, что они не голубые?
– Не знаю. Но откуда тебе известно, что они голубые?
– Ну же, вы, двое! – перебила мать Хлои. – Вы похожи на старую супружескую пару. Пора прощаться с новобрачными.
Пока Хлоя пробиралась сквозь толпу, Роб заметил:
– Да, хотя то, что видишь, – не всегда то, что получаешь от людей?
– То же самое можно сказать об Айви.
– Но ты в глаза ее не видела.
– Зато много о ней слышала. Судя по тому, что говорит Орианна, твоя Айви еще та дамочка!
Хлоя протиснулась сквозь толпу, с вежливым, но твердым «извините», схватила Роба за руку и повела к выходу. Неожиданно он произнес:
– Это точно.
Роб был почти влюблен не только в Дэна, но и в Айви. О сексе он, конечно, не думал, но его восхищение граничило со слепой привязанностью поклонника. Будь Айви здесь, она бы затмила всех!
– Айви все придумала насчет Дэна, – вдруг заявила Хлоя.
– Нет! Она очень умна. Айви не такая, клянусь!
– Если ты так говоришь…
Но Роб видел, что не убедил ее. Что она знает? В свое время влюблялась во всяких крыс, плохо разбиралась в природе мужчин. Тогда как он сразу видел ее бойфрендов насквозь…
Роб был так занят своими мыслями, что не заметил толпившихся вокруг женщин. Было слишком поздно выбираться из круга, и не успел он опомниться, как на верхней площадке показались новобрачные.
– Букет! Букет! – крикнула мать Хлои.
Подбросила невеста букет. Прелестная розовая бутоньерка взлетела высоко-высоко и стала опускаться вниз. Роб видел, что букет летит прямо на него, но его слишком стиснули, чтобы он мог что-нибудь предпринять. Букет приземлился прямо ему в руки.
– Но вы мужчина! – воскликнула какая-то женщина.
– Прошу, – он вручил ей букет.
– Не будь смешным! – Хлоя выхватила букет. – Простите, – повернулась она к женщине. – Ему нужен бойфренд, так же, как и вам. Пойдем, милый! – Хлоя взяла его за руку. – Пора выпить шампанского!
Возможно, это означает, что ему повезет с Дэном. За это следует выпить!
В семь вечера Орианна и Дэн наконец ввалились в ее квартиру. Дэн уронил пакеты с покупками на пол.
– Закажем обед на дом? – спросила Орианна.
Он кивнул, и после нескольких бокалов вина и просмотра DVD они завалились в постель. Когда они занимались любовью, Орианна испытывала совершенно новую для нее нежность. Дэн с самого начала был очень внимательным, и она надеялась, что о ней можно сказать то же самое. Когда доходило до медленных ласк и легких поцелуев, когда они изучали тела друг друга, оба были достаточно откровенны, чтобы дать понять, что именно их заводит. Но в этот особенный вечер было что-то новое в их ощущениях. Дэн с особой чувствительностью ласкал все ее изгибы, и ее, казалось, пронзало током от этих нежных дразнящих прикосновений. Когда он гладил ее груди, она ощущала, как из кончиков его пальцев льется желание, а он скользил ниже, ниже… ниже… потом целовал там, где ей очень нравилось. И Орианна сознавала, что он наслаждается всем этим еще больше, чем она сама.
Наконец Дэн толкнул Орианну на кровать, вошел в нее, и вскоре она уже находилась на краю такого чистого и глубокого наслаждения, что мечтала продлить этот момент. Но тут она ощутила зарождающийся в нем оргазм: импульсы наслаждения перенесли ее через обрыв, и в одно великолепное неостановимое мгновение она последовала за ним. «Я люблю его», – подумала Орианна. Не какой-то поверхностной любовью, которая быстро выгорит, но надолго и сильно. И он тоже ее любит. Возможно, только возможно, это единственный роман в ее жизни, который будет иметь счастливое продолжение.