Фридрих Львиный Зев верхом на шмеле

Райнхардт Верена

Первая часть

 

 

Глава первая. Золотой шмель

Фридрих Львиный Зев происходил из древнего и славного рода наездников-шмелелетов. Но сам он, к сожалению, был белой вороной в собственной семье: не только не умел летать на шмелях, но и вообще этих созданий терпеть не мог. Поэтому, когда однажды вечером толстый шмель с громким жужжанием приземлился к нему на балкон и принялся деловито потягивать нектар из балконных цветов, Фридрих не на шутку испугался.

— Кыш! — завопил он, размахивая руками. — Брысь отсюда! Кыш!

Но шмель не обращал на крики никакого внимания и спокойно продолжал свое дело.

— Как же тебя прогнать? — недоумевал Фридрих.

Шмель был заметно крупнее хозяина дома и ни капли его не боялся. (Тут следует сказать, что сам Фридрих был очень, очень маленького роста, как и все в его семействе, ведь малый рост — необходимое качество для желающих летать на шмелях. Впрочем, в его случае и для нежелающих — тоже.)

Фридрих задумчиво разглядывал шмеля. И чем дольше он смотрел на незваного гостя, тем яснее видел, что полоски на нем не желтые, а золотые. Желая проверить, не сон ли это, Фридрих хорошенько ущипнул себя. Но ничего не изменилось: шмель продолжал жужжать на балконе, а полоски на нем оставались такими же золотыми. Раньше ничего подобного Фридрих не встречал.

Вдруг шмель оторвался от цветка и пробасил:

— Ты всегда так нерадушно гостей принимаешь?

Фридрих отпрянул и чуть не плюхнулся на пол.

— Фридрих Иоганн Львиный Зев, я не ошибаюсь? — осведомился шмель.

Фридрих кивнул. От удивления он не мог вымолвить ни слова. Наверное, это какой-то фокус. И чей это голос? Не может же шмель разговаривать сам!

— Единственный ныне здравствующий отпрыск знаменитого рода шмелелетов по прозванию Львиный Зев, верно? — уточнил шмель.

Фридрих снова кивнул. Мозг его лихорадочно работал. Может, кто-то вырядился в костюм шмеля забавы ради? Но нет, шмель выглядел вполне настоящим. В эту самую секунду он поигрывал крыльями, будто разминаясь перед полетом. Нет, это не костюм, совершенно точно!

— Я… Кхм… — Фридрих кашлянул. Он, конечно, не очень любил шмелей, но когда еще представится возможность побеседовать с говорящим животным? — Я не шмелелет. Родственники у меня действительно летали на шмелях. А я — нет.

Это была чистая правда. В шкафу у Фридриха стояло наследство от деда по отцовской линии — двадцать три кубка, с которых внук каждую субботу без особой радости, но с сознанием долга сметал пыль. Его прабабка с материнской стороны была известной шмелезаводчицей, в ульях которой взросло множество славных быстротой летунов. Дядя прославился на всю страну тем, что однажды во время состязаний, когда шмель сбросил его со спины, сумел превратить падение в тройное сальто назад — потрясающе элегантное решение, которое, правда, не спасло беднягу от перелома шеи при приземлении.

— Гм. Гм-м, — покачал головой шмель. — А сделаться шмелелетом ты не желаешь?

— Что ты имеешь в виду? — недоверчиво спросил Фридрих.

Гость усмехнулся:

— Ну, ты же наверняка знаешь, как шмелелетами становятся. Нужно приручить дикого шмеля, то есть взобраться ему на спину и продержаться до тех пор, пока он не выбьется из сил и не прекратит попытки скинуть седока. После этого шмель повсюду следует за приручившим его. А наездник получает свидетельство.

— Это я, конечно, знаю, — ответил Фридрих. — Но мне такого совсем не хочется.

— Правда? — шмель склонил голову набок.

И тут Фридриху пришлось признаться, что, возможно, он все-таки хотел бы стать шмелелетом… Отец впервые посадил его на шмеля в раннем детстве. От страха малыш завизжал и замахал руками и ногами, чем очень разозлил летуна. С тех пор Фридрих ни разу к шмелям не приближался, а на слегка высокомерные вопросы родственников о том, какое же поприще он думает себе избрать, неизменно отвечал: «То, что от шмелей подальше!». Но где-то в глубине души чувство несостоятельности грызло его, как мышь-полевка — корень дерева. По ночам Фридрих часто не мог заснуть и подолгу ворочался с боку на бок, размышляя, чем бы заслужить уважение родственников. Может, сделаться знаменитым изобретателем? Или поэтом? Или певцом? Нет, исключено. В его семье ничто не ценится выше верховой езды на шмелях. Так что никакие успехи в других областях родственников все равно не впечатлят.

— Может быть, — сказал Фридрих очень осторожно, — может быть, я тоже хотел бы стать наездником. А почему ты спрашиваешь?

— Почему бы тебе в таком случае не приручить меня? — предложил шмель. — Это очень легко. Я кроток и дружелюбен.

Сердце у Фридриха забилось быстрее. Говорящий золотой шмель! Наверное, это знак. Наверное, это его шмель. Шмель, которого он укротит. И когда он по праву сможет назвать говорящего золотого шмеля своим, никто больше не будет над ним смеяться. Но… ах, это слишком прекрасно, чтобы быть правдой!

— Тут наверняка какой-то подвох, — сказал Фридрих. — С чего это ты вот так просто предлагаешь себя приручить?

— Потому что тогда я смогу говорить, что меня укротил настоящий Львиный Зев. Звучит неплохо, а?

— Ну да… — неуверенно согласился Фридрих.

— Тогда вперед! Дела тут на полчаса. Приручить меня очень легко. Честное слово! Залезай.

— Но я уже в пижаме!

Шмель закатил глаза.

— Когда твой дед по материнской линии выиграл большие скачки на почтовых шмелях 1740 года, на нем вообще были одни плавки, да и те все в пыльце от шиповника.

— Откуда ты знаешь? — удивился Фридрих.

— Я большой поклонник верхового спорта, знаешь ли. Залезай давай! — повторил шмель, и на этот раз Фридрих послушался — полез шмелю на спину, хотя и с большой опаской.

В общем-то, это оказалось не так уж страшно. Мех у шмеля мягкий, держаться за него удобно.

— Кстати, меня зовут Брумзель. Иероним Брумзель, — представился шмель. Крылья у него задрожали, он поднялся в воздух и медленно, по спирали стал подниматься в ночное небо. Тут Фридрих вспомнил, что боится высоты. Он зажмурился и постарался думать только о том, как все будут восхищаться его золотым шмелем.

Брумзель пошарил в сумке, привязанной у него на животе, и протянул Фридриху авиационный шлем и очки.

— Вот, надевай!

— Зачем?

Брумзель потянул за трубочки, которые вместе с чем-то вроде брони были прикреплены к его бокам. Откуда они вообще взялись? Раньше Фридрих их не замечал.

— Понадобится. Мы сейчас взлетим как ракета!

— Ты же сказал, что тебя легко приручить! — забеспокоился Фридрих.

— Ну да, пришлось приврать. Иначе как бы я тебя похитил?

Трубки завыли, засветились и выбросили хвосты дыма и пламени. Фридрих громко и протяжно кричал, пока шмель по крутой дуге взмывал в небо.

— Что за шутки?! Спускайся! Верни меня на землю! Сейчас же! — в ужасе вопил Фридрих, мертвой хваткой вцепившись в черно-золотую шерсть. Но Брумзель не обращал на него внимания. Фридрих выкрикивал все проклятия, какие приходили ему в голову, умолял вернуть его домой, пытался подкупить шмеля, а потом охрип. Тогда ему волей-неволей пришлось замолчать и подумать над другой стратегией.

— Ну что, закончил упражнения для голоса? — поинтересовался Брумзель сквозь рокот мотора.

Фридрих дрожал от ярости и ничего отвечать не стал.

— Вот и хорошо. Теперь выдохни и успокойся.

— Я успокоюсь, только когда узнаю, что тебе нужно, — просипел Фридрих. — Иначе я буду дальше кричать, сколько хватит сил. Как можно так мерзко врать? И вообще, что ты задумал?

— Сейчас объясню. Я похитил тебя по приказу королевы Офрис. Ей нужен наездник-шмелелет.

— Какой королевы? Я о такой никогда не слышал, — удивился Фридрих. — Что это за королева, которая похищает людей вместо того, чтобы нанимать их на службу?

Брумзель на мгновение задумался.

— Ладно, придется плясать от печки. Ты, наверное, уже задавался вопросом, отчего это я умею говорить, так? Это потому что я из страны, где все животные умеют говорить.

— Один из нас двоих сумасшедший, — сказал Фридрих. — Не знаю, я или ты. Или мы оба.

— Да не волнуйся ты, — пробасил Брумзель. — С тобой вместе буду работать я, так что ты в надежных руках. У королевы Офрис есть для тебя задание. Выполнишь — и я сразу отвезу тебя домой.

Этот шмель, совершенно очевидно, тронулся рассудком. Фридрих беспомощно покачал головой и попытался воззвать к разуму:

— Если этой… этой королеве нужен шмелелет, то ты не того похитил. Я не умею летать на шмелях, я же говорил!

— Это ничего. Мы сделаем вид, что у тебя всё под контролем, а я просто покатаю тебя по округе.

— По какой еще округе? Куда ты вообще меня везешь?

— В Скарнланд. На ваших картах этой страны нет, она на другом берегу Безбрежного моря.

— Но ведь Безбрежное море потому и называется Безбрежным, что перебраться через него невозможно! — удивился Фридрих.

— Ха-ха-ха! Это ты так думаешь. Так называемое Безбрежное море — всего лишь граница, где происходит переход из одного измерения в другое, так говорят ученые. Не знаю, что в точности это означает, но с таким мотором, как у меня, перемахнуть через нее — раз плюнуть. Восемь-девять часов — и мы в Скарнланде. Точнее, в южной его части, в Южной Стороне. Есть еще другая часть, северная. Называется Северной Стороной. Не очень-то оригинально, знаю. Вот Южной Стороной и правит Офрис.

Из глаз у Фридриха потекли слезы. Он все-таки натянул авиационный шлем и очки, которые Брумзель сунул ему в руки. Он почти уже поверил в эту безумную историю. Но только почти. Страна, где все животные разговаривают? Это же смешно!

Облака с головокружительной скоростью неслись мимо них. Далеко внизу Фридрих иногда успевал увидеть лоскутки лесов и полей, но пелена облаков тут же снова смыкалась под ними, а выше них плыла только луна. Тысячи вопросов роились в его голове, и на каждый ответ нужен был так срочно, что Фридрих не мог выбрать, с чего начать. Так что он молча сидел на спине Брумзеля, который уносил его все дальше в ночь, и в конце концов задремал.

Наконец на горизонте показалась розовая полоса, и они полетели в сторону рассвета. Облака исчезли. Фридрих увидел внизу море — зеркально гладкую воду, не тронутую даже легкой рябью. Потом вдали показалась темная полоска, которая, когда они подлетели ближе, оказалась скалистым берегом. Они и вправду добрались до берега Безбрежного моря!

— Это Скарнланд? — спросил Фридрих.

— Именно. Побережье Южной Стороны. Вон там виднеется Белоскалье, наша столица. Туда я тебя и везу. На месте будем как раз ко второму завтраку. Впрочем, надеюсь, мне и с первого что-нибудь оставили. Да, кстати, скажу сразу: моя любимая еда — кленовый сироп. Не забудь. Это стоит знать, если работаешь со мной, — неподкупностью я не отличаюсь.

Поначалу внизу проплывали лишь обрывистые темные скалы, но вскоре их сменили зеленые луга и залитые солнцем склоны гор. Выглядело это, надо признать, вполне приветливо. На известковых горах и среди деревьев стали появляться первые городки, воздух наполнился жужжанием жуков, пчел и других… ну да, людей — а как еще назвать разумных говорящих существ?

— Мы сейчас пролетаем Каштановые леса, — стал рассказывать Брумзель. — По левую руку на горизонте видны Ледяные горы, там на вершинах лежит снег. Прямо под нами ты видишь озеро. Присмотрись — ничего не замечаешь?

Фридрих осторожно посмотрел вниз: прозрачное озеро с такой высоты казалось маленькой лужицей. Но при этом на дне были видны даже серые круглые камушки! Не то что дома, где стоит зайти в воду по колено — и уже ног разглядеть невозможно.

— Оно очень чистое? — спросил он.

— Не только! Посмотри еще разок повнимательней: мы не отражаемся в воде! Ни мы, ни облака с небом.

— Ой, да! Странно… — удивленно пробормотал Фридрих.

— Это вальмю, совершенно особенная вода. Она течет ручьями с гор на Северной Стороне и по всей стране образует озера. Отличное снотворное. Только, к сожалению, чтобы заснуть, этой воды нужно выпить много. А потом долго не проспишь: если столько в себя влить, в туалет скоро понадобится. Но в любом случае у вас такого нет. Вальмю встречается только у нас. У королевы есть даже особый запас. Она любит купаться перед сном в этой воде. Эффект такой же. А то королеве постоянно в туалет бегать не пристало.

— А кем ты у нее работаешь? — спросил Фридрих, не желавший ничего знать о том, как часто королевам следует ходить в туалет.

— Я руковожу секретными службами Белоскалья, — ответил Брумзель, пристально вглядываясь в ландшафт. — Золотые полоски у меня — ведомственные знаки отличия. Три полоски, видишь? А, мы почти на месте. Держись крепче, пора выключать двигатель.

Трубки почихали и замолкли. Брумзель летел теперь над опушкой леса. Потом земля под ними резко ушла вниз, и они оказались на краю обширной долины. В центре вздымались высокие мраморные башни города. Через него протекали реки. Белоскалье походило на сказочный город. Да впрочем, им и было. Фридрих то и дело щипал себя, чтобы удостовериться, что он действительно всё это видит.

Брумзель полетел над городом. По мере приближения к мраморным башням здания вокруг становились всё чище, белее и импозантнее. В самой высокой точке города располагался дворец, какой бывает разве что на картинках в книжке со сказками. Тут и там в небо поднимались стройные башни, вокруг которых жужжали шмели, пчелы и блестящие жуки. Между башнями, которые были опоясаны колоннадами, красовались маленькие павильоны и подвесные мосты, и везде царило большое оживление. А подо всем этим стояли пышно украшенные здания из белого мрамора.

Брумзель облетел вокруг самой большой башни и опустился на одну из ее золотых террас. Даже перила там были со множеством витиеватых украшений. Под ногами Фридрих ощутил холодный каменный пол.

— Это он? Ведите внутрь, — послышался через полуоткрытую дверь чей-то гнусавый голос. И, прежде чем Фридрих успел оглядеться, Брумзель провел его внутрь. К своему большому удивлению, Фридрих оказался в просторной мраморной ванной комнате. Над каменной ванной поднимался пар, а у пылающего камина висели полотенце и какая-то одежда.

— Что все это значит? — спросил Фридрих.

— Мы сейчас уйдем, приведи себя в порядок, — объяснил Брумзель. — Только поторопись, в тронном зале тебя уже ждут. Ну, вперед! — И с этими словами он исчез за другой дверью.

Это ж надо — сначала похищают человека, а потом еще и командуют!

— Толстая волосатая скотина! — выругался Фридрих. — Подожди у меня! Вот я выйду в тронный зал, и тогда… тогда расскажу им кое-что про тебя!

После ванны он вытерся и надел приготовленное нижнее белье — белое, с длинным рукавом. Кроме того, для него в ванной положили носки, сапоги и синий комбинезон примерно с сотней карманов, застежек и завязок.

— Что ж это за штука такая? — раздраженно пробурчал Фридрих, но все-таки оделся. Наконец он подошел к двери и выглянул наружу. Слуга в белом парике приветствовал гостя поклоном.

— Соблаговолите проследовать за мной, — учтиво произнес он и двинулся вперед.

— Почему вы решили нарядить меня в ползунки? — сердито спросил Фридрих.

Слуга обернулся.

— Простите? А, вы имеете в виду этот костюм! Это совершенно обычный универсальный комбинезон для летчиков всех специальностей. Он не совсем новый — чтобы придать вашему облику убедительности, понимаете ли.

— Убедительности? Это еще зачем? — воскликнул Фридрих. — И вообще! Там, откуда я родом, такие ползунки только маленькие дети носят! Да еще длинное белое нижнее белье. Гадость какая!

— Не понимаю, о чем вы говорите, — сказал слуга таким тоном, по которому стало ясно: ему совершенно все равно, нравится комбинезон Фридриху или нет. — Это самый обычный комбинезон, очень практичный для дальних перелетов. Теплый, крепкий, немаркий.

В этот момент Фридрих возненавидел Скарнланд еще сильнее, чем раньше, и твердо решил устроить своим похитителям основательную головомойку, как только окажется в тронном зале. Но выполнить этот план ему не удалось: когда белые двери в тронный зал распахнулись, он увидел в противоположном конце на золотом троне улыбающуюся молодую женщину такой красоты, что не смог вымолвить ни слова.

Ее длинные золотистые волосы ниспадали на плечи и спину, а глаза блестели яркой синевой, как море в солнечный день. Фридрих всегда думал, что выражение «зубы словно жемчуг» — романтическое преувеличение, но у этой особы зубы и правда сияли как жемчужины. И он теперь действительно решил, что очутился в сказке.

По стенам зала висели яркие флаги и внушительных размеров портреты королей и королев с серьезными лицами, а вокруг трона стояло множество разного рода придворных в пышных разноцветных нарядах. Проход к трону оставался свободным. Фридрих, словно во сне, прошел между рядами царедворцев. Возле королевы на красной бархатной подушке восседал Иероним Брумзель.

— Добро пожаловать, шмелелет, — приветствовала Фридриха королева; голос ее звучал мягко, словно весенний ливень.

Мысль о том, что он никогда прежде не беседовал ни с одним монархом, кипятком ошпарила Фридриха. Он понятия не имел, как себя держать, и быстро поклонился в надежде, что этого будет достаточно.

Королева чуть подалась вперед и сказала:

— Мой герой, я надеюсь, дорога не слишком тебя утомила. Меня зовут Офрис. Я королева Белоскалья и всей Южной Стороны.

— Очень приятно, — прошептал Фридрих.

— Ты, наверное, удивлен, что я распорядилась доставить тебя сюда так поспешно, — продолжала Офрис. — Но причина проста: Южная Сторона нуждается в твоей помощи.

— В чем? Почему? — спросил Фридрих, изо всех сил стараясь снова обнаружить в себе ярость.

— В такие времена, как теперь, нужны герои, — с легкой улыбкой проговорила Офрис. — Нам необходим шмелелет, и мы, конечно, могли пригласить только самого лучшего.

— Мне очень жаль, ваше величество, — запинаясь, заговорил Фридрих, — но вы ошиблись. Я не шмелелет, хотя в моем роду знаменитые шмелелеты действительно были.

Офрис засмеялась — смех журчал веселым ручейком.

— Скромность герою к лицу, но не стоит робеть!

Придворные тоже засмеялись, но сдержаннее и тише.

Вдруг королева посерьезнела:

— Ты — Фридрих Иоганн Львиный Зев, последний отпрыск самого знаменитого рода наездников-шмелелетов всех времен — такого знаменитого, что слава его преодолела даже Безбрежное море! Южной Стороне необходимы твои способности, чтобы справиться с грядущей с Севера пока еще безымянной угрозой.

Фридрих, которого безымянные угрозы интересовали очень мало, проговорил, прижимая ладонь к сердцу:

— Это не скромность, а чистая правда! Прошу вас об одном: отправьте меня домой, пожалуйста.

Тут Офрис немного подалась вперед, а придворные благовоспитанно отвернулись. Королева тихо произнесла:

— Ты сделаешь то, чего мы от тебя ожидаем, или я действительно отправлю тебя домой. Десятью отдельными пакетами. Ясно?

Фридриху на мгновение показалось, что он ослышался. Но потом он сказал себе, что, судя по всему, такая женщина, как Офрис, привыкла по первому требованию получать всё, что захочет… А с подобными людьми лучше всего притворяться послушным, а потом поступать по-своему. Чего бы она ни ожидала от шмелелета, он в любом случае на это не способен, обсуждать тут нечего. Поэтому он осторожно осведомился:

— И что же я для вас должен сделать?

Офрис с довольным видом откинулась на спинку трона и тут же опять просияла очаровательной улыбкой.

— Да будет тебе известно, что род мой с давних времен правит Южной Стороной. С севера нашу страну окаймляют Зубчатые горы, а за ними лежит Северная Сторона — варварский, дикий край, где нет ни правителя, ни морали, ни суда. Поэтому мне в своей внешней политике часто приходится прибегать к возможностям ясновидения.

— Ясновидения? — недоверчиво повторил Фридрих. Он не стал говорить этого вслух, но ясновидение представлялось ему совершенной чушью.

— На нашем берегу моря есть много такого, чего нет у вас, — пояснила Офрис. — Одна из таких вещей — магия. Крайне полезный инструмент, если применять его правильно. У ответственного монарха ясновидящие обязательно состоят на службе. Мои провидцы раз в неделю сообщают мне все важные для управления государством новости. И в последнее время они неоднократно докладывали о снах, в которых Южной Стороне угрожает опасность с Севера. Говорят даже об убийствах, засадах, предательствах. И я не могу это игнорировать. Если с Северной Стороны исходит опасность, неважно, от кого или от чего, мы должны встретить ее во всеоружии.

Фридрих задрожал. Королева только что угрожала отправить его домой по частям, но альтернатива, кажется, была еще менее приятной. Здесь вообще знают, что такое радушие?

Офрис продолжала:

— Брумзель — один из моих ближайших соратников и к тому же лучший разведчик, когда-либо живший в Южной Стороне. Но даже он не в состоянии провести операцию в Северной Стороне в одиночку. Ему нужен помощник. И эту задачу я поручаю тебе, Фридрих Львиный Зев. Мы должны точно знать, что затевается на Севере, кто за этим стоит и какую армию они собрали. Вполне возможно, что судьба всей страны зависит от этого!

Фридрих молчал; придворные зааплодировали. Офрис просияла такой солнечной улыбкой, как будто она — сама кротость, а через мгновение сделала знак рукой, и придворные тут же прекратили хлопать.

— Вы оба отправитесь в путь сегодня, еще до обеда, — объявила она. — Все приготовления закончены. Мой народ поприветствует вас и пожелает удачи, прежде чем вы покинете столицу!

— Угу, — хмыкнул Фридрих. Он решил больше не возражать: Офрис все равно не станет слушать. А какой-нибудь способ сбежать из этой негостеприимной страны он уж найдет!

— Теперь ступайте и подкрепитесь немного. — Офрис поднялась с трона. На этом, очевидно, аудиенция была окончена. Королева сделала знак, Брумзель встал с бархатной подушки и потянул Фридриха за собой сквозь ряды придворных, а потом — прочь из зала.

Оказавшись снаружи, Фридрих снова начал ругаться. Но Брумзель не обращал внимания и жужжал вперед, ведя его по каким-то продуваемым сквозняками коридорам, завешанным гобеленами.

— Я знаю, все это выглядит не очень, — сказал он, — но если уж Офрис что-нибудь вбила себе в голову, так тому и быть. Знаешь, лично я тоже не особенно верю ясновидящим. И не думаю, что существует реальная опасность. Но Офрис хочет действовать наверняка.

— А мне-то что?! — закричал Фридрих. — Я домой хочу!

— Для начала позавтракаем, — невозмутимо проговорил Брумзель. — Надеюсь, с полным ртом ты вопить не будешь.

— Что, мне и вопить запрещено?! — запричитал Фридрих. — Меня тут постоянно шпыняют!

— Я не говорю, что запрещено, — весело возразил Брумзель, — просто у меня от твоих криков уши болят. На кухне нас уже ждут.

Они шли по мраморным коридорам всё дальше, гобеленов на стенах становилось всё меньше. Потом мрамор сменился простым камнем, и навстречу начали попадаться чиновники и рабочие. Наконец они добрались до зала, по которому сновали десятки работников: кто нарезал овощи, кто помешивал что-то в кастрюлях. Фридрих с Брумзелем оказались среди котлов с кипящим супом, ведер картофельных очистков и мяса на вертелах. Фридрих с беспокойством подумал: если здесь все существа говорящие и разумные, из чего ж тогда это жаркое?

Едва они переступили порог, к ним подскочила маленькая квакша и пригласила пройти за ней. В дальнем конце кухни оказалось несколько просторных ниш с округлыми сводами, в которых стояли столы со скамейками. На одном из них были расставлены тарелки, стаканы с молоком и соком.

— Прошу, — сказала лягушка. — Если вам понадобится что-нибудь еще, дайте знать.

— Сердечно благодарю, — радостно отозвался Брумзель и тотчас опустил хоботок в горшочек с кленовым сиропом. Фридрих с некоторой опаской тоже подошел к столу и недоверчиво оглядел еду. — Ешь, не стесняйся. А то в следующий раз приличный завтрак у нас не скоро будет, — подбодрил его Брумзель. — Мы же в глушь летим.

— Я домой хочу, — повторил Фридрих.

— К сожалению, не выйдет, — вздохнул Брумзель. — Не знаю, почему Офрис решила, что обязательно нужен ты, но я уже начинаю сомневаться, что это хорошая идея.

— Ну вот, хоть тут наши взгляды в виде исключения сходятся, — отозвался Фридрих. — Как вы вообще узнали о моей семье? Как наша слава — как прекрасно выразилась королева — могла достичь этого берега моря, если еще никому никогда не удавалось совершить путешествие оттуда сюда или отсюда туда? Кроме тебя с твоим чудо-двигателем.

Брумзель уписывал завтрак за обе щеки, поэтому ответил не сразу:

— Ты будешь смеяться. Примерно лет двадцать назад на берег Южной Стороны вынесло судно. Матросов на нем не было — наверное, бедняги все утонули, — зато книг на корабле обнаружилось множество. Около двух тысяч экземпляров бессмертного сочинения «Полеты на шмелях: благородный спорт и воспитание силы духа».

— О боже! — выдохнул Фридрих. — Это же мой дед написал!

Брумзель, не отрываясь от кленового сиропа, засмеялся.

— Как дело было дальше, можешь себе представить: едва страницы подсохли, книгу стали читать. Она сделалась культовой, начали печатать новые издания большущими тиражами, а множество бледных отпрысков богатых семейств оказались вынуждены заниматься шмелиным спортом, потому что это якобы должно закалить их характер и укрепить силу воли.

— Дедушка был бы доволен, — со злобой в голосе прокомментировал Фридрих.

— Конечно, — продолжал Брумзель, — люди быстро сообразили, что найденный корабль выглядит не так, как наши корабли, и ни такого писателя, ни издательства в Скарнланде не существует. Ну и сделали единственно возможный логичный вывод. Офрис этому и не препятствовала. Ее подданные загорелись идеей найти способ пересечь Безбрежное море. И им это удалось. Ты представить себе не можешь, сколько изобретательности понадобилось, чтобы я смог тебя похитить! К счастью, в книге были контакты автора и посвящение внуку, Фридриху Иоганну. Вот так я тебя и нашел. А теперь ешь!

Фридрих вздохнул и повиновался. Завтрак выглядел замечательно: свежий хлеб, варенье, фрукты и мед.

— Чего же все-таки ожидает Офрис? Что мы должны для нее сделать? — спросил он наконец.

— Выяснить, что затевают на Севере, — Брумзель пожал плечами. — Как — это мы потом разберемся. После завтрака нам приказано снова явиться к королеве. Она желает обсудить с нами подробности задания.

— О, — выдохнул Фридрих. При мысли о том, что он скоро снова окажется рядом с Офрис, его охватило какое-то странное беспокойство.

Брумзель взглянул на него так, будто видел насквозь, и снова занялся своим сиропом.

После завтрака Брумзель настоял на том, что ему просто необходимо стащить еще медовую коврижку.

— Если ты вежливо попросишь, тебе наверняка ее просто так дадут, — попытался урезонить его Фридрих.

— Не в этом дело! — возразил Иероним Брумзель и начал операцию.

Подносы и блюда с медовыми коврижками стояли на большом столе посреди кухни. Туда и направился Брумзель. Повара его будто вовсе не замечали. В какой-то момент он поднял лапку, стянул со стола один из подносов, немного побалансировал им и ловко водрузил себе на голову.

Тут-то на Брумзеля и обратили внимание.

— Герберт! — раздался резкий женский крик. — Опять!

— Оставьте в покое коврижки! Они не для вас! — зарычал кто-то, и со всех сторон к Брумзелю бросились люди. Но он уже приближался к выходу. Фридрих проскользнул за ним: почему-то его охватила уверенность, что ему тоже нужно бежать.

Брумзель, быстро перебирая лапками, уже добрался до двери и, выплывая наружу, крикнул:

— Фридрих! Сзади!

Фридрих, выбегая из кухни, споткнулся и обернулся — к счастью, потому что как раз в эту секунду к нему подлетала большая суповая миска, и он чудом избежал удара. Совершенно сбитый с толку, он что есть духу несся за Брумзелем, пока позади не осталось несколько поворотов коридора. Наконец Брумзель со смехом плюхнулся на пол и протянул поднос Фридриху.

— Ха! Давай-ка упакуем это на потом.

Фридрих робко взял поднос.

— Почему тебе, главе спецслужб, приходится красть еду?

— Да не приходится мне! Я просто тренируюсь, чтобы оставаться в форме на случай серьезных неприятностей. А повара этого почему-то не ценят. Хочешь, возьмем еще кленового сиропа к коврижке? Нет? Ну ладно, не будем испытывать судьбу. — И Брумзель двинулся обратно в сторону тронного зала.

— А что, у Офрис недостаточно своих людей, чтобы посылать на задания? — спросил Фридрих, семеня за шмелем. — Вместо меня?

— Ты вообще-то совершенно не квалифицирован, но… — Брумзель поднял лапку и помахал ею у Фридриха перед носом, — но ты — Львиный Зев. У тебя чудесная родословная. Это очень романтично. Королева такое любит.

— Но это же полный бред! И ни к чему хорошему не приведет! Ты не можешь ей это объяснить?

Брумзель пожал тремя парами плечей:

— Не-е. Если Офрис чего-то захотелось, ей обязательно нужно это получить. Последнее слово всегда остается за ней, так что все будет сделано согласно ее желанию. Может, у нее есть какой-то план, о котором мы пока не знаем.

Фридрих выглянул в одно из высоких окон. Снаружи было тепло и солнечно, воздух над городом звенел от множества шмелей, пчел и жуков. Внизу по улицам, словно муравьи, сновали люди (впрочем, некоторые из них муравьями и были), их голоса доносились до Фридриха. Трудно было поверить, что всей этой идиллии угрожает опасность.

— До начала официальной церемонии прощания у нас есть двадцать минут, — сообщил Брумзель, толкая плечом дверь в тронный зал. И тихо добавил: — Постарайся вести себя прилично.

— Посмотрим, — отозвался Фридрих.

Когда они снова вошли в тронный зал, придворных там не оказалось. В зале было пустынно и тихо, только Офрис сидела на троне и читала маленькую книжечку. Увидев Фридриха с Брумзелем, она захлопнула ее и подняла на них серьезный взгляд.

— Ты, наверное, удивлен тому, что я решила сейчас дать тебе некоторые разъяснения, — заговорила она, — и тому, что никто больше при дворе знать об этом не должен.

Фридрих, еще не успев подойти близко к трону, ответил:

— Я бы мог назвать не меньше сотни вещей, объяснение которым мне бы очень хотелось от вас услышать. Но за двадцать минут вы все равно не успеете.

Брумзель больно наступил ему на ногу.

Офрис пропустила мимо ушей дерзкое замечание. Она встала и сделала несколько шагов в сторону Фридриха. Он почему-то тут же перестал на нее злиться.

— Надо сказать, сомнений в том, что Белоскалью предстоит война, у меня почти не осталось. Подозрения, что на Севере что-то затевается, появились уже давно, но, прежде чем предпринимать шаги к защите нашего государства, нужно получить хоть какие-то подтверждения.

Фридрих почесал затылок. Ярость исчезла бесследно.

— Но, если дело настолько серьезное, почему вы посылаете меня?

Офрис сурово посмотрела ему в глаза, взгляд ее пылал. Фридриху сделалось жарко и холодно одновременно.

— Я уверена, что ты меня не разочаруешь, — мягко сказала она. — Я чувствую, что ты — именно тот, кто нужен для этого дела.

— Я? — пролепетал Фридрих. — Ну, если вы так полагаете…

— Посмотри, — Офрис указала на длинные ряды портретов королей, королев, воинов и министров, украшавшие стены зала. — Это прежние правители Белоскалья. Они пронесли город через столетия, и я не разочарую их: в мое правление Белоскалье не достанется врагу.

Тут Офрис повернулась и указала на картину, висевшую прямо над троном. Это был огромный, в три человеческих роста, портрет женщины. С головы до ног она была в серебряных доспехах, в руке сжимала рукоять меча, острие которого упиралось в землю у ее ступней, волосы ее развевались по ветру, лицо было бледное и решительное.

— Грюндхильда Великая, — пояснила Офрис. — Одна из моих предшественниц. Однажды она спасла Белоскалье от четырех ледяных великанов, угрожавших всей стране. Грюндхильда вышла против них и убила всех четверых.

Фридрих сглотнул. В облике Грюндхильды Великой было что-то такое, от чего у него мурашки побежали по спине. Нет, она не внушала страха, но было в ней нечто пугающе героическое, от чего, глядя на ее портрет, он чувствовал себя очень маленьким.

— Подобно Грюндхильде буду защищать Белоскалье и я, если возникнет необходимость, — с этими словами Офрис недобро улыбнулась. — И если не будет иного выхода, я прикажу принести мне из оружейной палаты доспехи Грюндхильды, облачусь в них и во главе армии выйду навстречу захватчикам с Севера!

Фридрих, все еще дрожа, все-таки подал голос:

— Они вам точно очень пойдут. Доспехи, я имею в виду.

— Да, так и есть, — вскользь бросила Офрис. — Брумзель во время путешествия расскажет всё, что тебе следует знать о нашей стране. Если вы оба вернетесь живыми и с обстоятельным донесением, вы не пожалеете. И я, и моя страна будем перед вами в долгу и щедро вас вознаградим.

На какую-то долю секунды Фридрих подумал, не может ли статься так, что вознаграждение включит в себя и руку королевы, как бывает в сказках, но тут же обругал себя дураком. Такая женщина, как Офрис, никогда не станет интересоваться каким-то жалким шмелелетом!

— Я сделаю все, что в моих силах, — услышал он собственный голос.

Офрис снова повернулась к Фридриху и озарила его солнечной улыбкой.

— Приятно слышать. Даю вам две недели — больших проволочек мы позволить себе не можем. Я вместе с советниками и министрами буду ожидать вас в приграничной крепости. А теперь, герои, отправляйтесь на взлетную башню. Народ ждет. Я уже несколько дней назад распорядилась завершить все приготовления, чтобы устроить вам достойные проводы.

Королева повела их вверх по длинной винтовой лестнице. По ней они вышли на большой, пышно украшенный балкон, расположенный высоко над двором замка. На балконе уже стояло несколько десятков придворных (и людей, и других существ). Взглянув вниз, Фридрих увидел настоящее море празднично одетых подданных, затопившее улицы города. У тех, кто умел летать, перед прочими было очевидное преимущество: тучи шмелей, шершней, жуков, бабочек висели над переулками и глазели. От шума их крыльев и гама разговоров невозможно было расслышать даже собственный голос.

Офрис подошла к балюстраде — и рокот толпы перерос в рев. Конечно, не все могли ее видеть, но и те, кто не видел, кричали вместе с остальными.

— Граждане Белоскалья, — обратилась королева к подданным, — сегодня здесь начинается миссия шмелелета и золотого шмеля! От ее результатов зависит наша судьба!

Все придворные воодушевленно зааплодировали, но Офрис нетерпеливо махнула им, и они тотчас затихли. У Фридриха, несмотря на жаркое солнце, снова побежали мурашки: от вида этих ярко разодетых подхалимов, которые как один по знаку Офрис смеются, аплодируют или отворачиваются, ему стало не по себе.

Кто-то повесил сумку на спину Брумзелю, кто-то протянул Фридриху рюкзак. А так как он не выказал ни малейшего намерения надеть его, ему без лишних слов вдели руки в лямки. Фридрих, словно во сне, не сопротивлялся и ничего не делал, а лишь наблюдал за происходящим и скоро, сам не зная как, очутился на спине у Брумзеля.

— А теперь, герои, — говорила Офрис, пока Брумзель залезал на балюстраду рядом с ней, где его все могли видеть, — отправляйтесь в путь! Королева желает вам удачи!

Брумзель отдал честь, и крылья его завибрировали. Через секунду он был уже в воздухе, замок остался позади, и они полетели над городом. Толпа внизу радостно кричала, но Фридрих зажмурился, стараясь не обращать внимания на эту неловкую сцену. Наверное, это был один из тех случаев, о которых ему часто доводилось слышать: когда женщина заставляет мужчину делать то, чего он вообще-то делать не хочет.

— Ты не мог бы лететь пониже? — спросил Фридрих, удостоверившись, что из замка их уже не видно.

Брумзель немного опустился.

— Что, хороша собой наша королева, да? — заговорил он.

— Э-э… что? — Вот только этого не хватало!

— Я про Офрис. Ты глаз с нее не сводил. Это со всеми так, — Брумзель усмехнулся. — Со мной тоже. Хотя она не шмелиха. В общем-то, совершенно не мой тип — с ее-то розовой кожей, двумя руками и ногами, светлыми волосами… Но иногда ловишь себя на том, что грезишь наяву.

— А, — отозвался Фридрих.

Его и так вовсе не радовало, что Брумзель видит его насквозь, а уж подробно обсуждать, что шмелей привлекает в женщинах, совершенно не хотелось.

— Ясно, конечно, что все это пустые мечты. Но она обворожительна, этого у нее не отнять. Если есть на свете женщина, перед красотой которой не устоит ни один мужчина, так это Офрис, да?

Фридрих молчал.

Через некоторое время Брумзель предложил:

— Ну посмотри хоть, что там в сумках есть, а?

Фридрих открыл свой рюкзак и стал обследовать содержимое.

— Здесь два пакета с хлебом, какой-то шланг, железная фляга… А тут штормовая зажигалка, записная книжка, сковорода, бечевка, нож в ножнах… Посмотрим… Бог ты мой! — Фридрих чуть не выронил нож. Лезвие с огромными зубцами, длиной в локоть, выглядело весьма внушительно.

— Да, очень практично, — прокомментировал Брумзель. — Хотелось бы и мне пользоваться такими вещами, но я не могу — у меня больших пальцев нет.

Фридрих осторожно убрал нож обратно.

— Еще тут одеяло и пара перчаток. Два носовых платка. Как мило! Мою жизнь подвергают опасности, но зато я всегда смогу высморкаться! Кстати, куда мы вообще летим?

— Для начала нужно пересечь Зубчатые горы, — объяснил Брумзель. — Поспим немного на свежем воздухе, тебе понравится.

— Вряд ли, — ответил Фридрих. Брумзель говорил так, словно пытался воодушевить капризного бойскаута, и Фридриху это было совсем не по душе.

— Люди вроде тебя ведь любят подобное, — весело продолжал Брумзель. — Приключения, все дела!

— А ты такое любишь? — насмешливо спросил Фридрих, вспомнив, как недавно Брумзель сидел на бархатной подушке и с обожанием смотрел на королеву.

Брумзель бросил через плечо самодовольный взгляд и ответил:

— Нет. Но я чертовски хорош очень во многом. Даже в том, чего не люблю.

 

Глава вторая. В Бараньей Голове

Они целый день провели в воздухе, с перерывом только на обед (холодные блюда) и небольшой вечерний перекус (холодные блюда). Стало темнеть и холодать. Неприветливый скалистый пейзаж под ними уступил место вересковым пустошам и каменным осыпям. Высшая точка Зубчатых скал осталась позади, теперь они снова снижались, объяснил Брумзель.

— Сегодня мы найдем какой-нибудь уютный уступ скалы и разведем костерок. А завтра к вечеру, если все пойдет хорошо, будем уже в Бараньей Голове. Там можно опять на приличной кровати поспать.

С этими словами Брумзель приземлился под какой-то скалой (которая выглядела не очень-то уютно), и они занялись ужином.

Впрочем, дров и еловой хвои, чтобы развести костер, там было достаточно. Так что вскоре они уже грелись у огня, наблюдая, как на горизонте гаснут последние розовые лучи заката.

— Раз уж нам предстоит так тесно сотрудничать, то стоит, наверное, кое-что друг про друга узнать, — нарушил молчание Брумзель. — Расскажи немного о себе!

— Что мне рассказывать? — угрюмо буркнул Фридрих. — Я не умею летать на шмелях. Да и не очень-то их люблю.

— Нет, вопрос был о тебе, — возразил Брумзель. — А не о том, чего ты не делаешь. Чем ты занимаешься? Что любишь?

Фридрих молчал. Ему не хотелось разговаривать.

— Ты любишь вечера с танцами? — попробовал зайти с другой стороны Брумзель. — А играть в петанк? Нет? Я тоже. Мне не удержать шары, потому что у меня больших пальцев нет.

Фридрих не ответил.

— У тебя есть аллергия на что-нибудь? Что ты любишь есть? Если мы встретим дождевого червя, ты скорее обрадуешься или почувствуешь отвращение?

— Что за дурацкие вопросы? — простонал Фридрих.

— Смотри, я начну, покажу тебе, как это делается, — бодро продолжал Брумзель. — Итак, как я уже говорил, меня зовут Иероним Брумзель, и моя любимая еда — кленовый сироп. Я холостяк, но вообще-то мечтаю о шмелиной королеве и полном гнезде личинок. Просто работа занимает у меня сейчас слишком много времени, но однажды, когда дел станет поменьше, я начну искать себе королеву.

— Зачем тебе королева, если сам ты не король? — ворчливо спросил Фридрих. — Что-то высоко ты метишь!

Брумзель озадаченно поглядел на него, а потом сказал:

— У шмелей королей не бывает. Только королевы. Королевы — единственные наши дамы, которые вообще интересуются мужским полом. Работницы пару себе не ищут. Поэтому мне нужна королева, понимаешь? Что-то ты действительно про шмелей мало знаешь.

— Ну да.

— Но это и не важно, ты же не думать сюда приехал. Единственное, что ты должен знать: моя любимая еда — кленовый сироп. Это важно.

— Я всегда удивлялся, почему шмели постоянно едят нектар и мед, и им ничего от этого не делается, — задумчиво произнес Фридрих. — В детстве я часто пытался выклянчить у матери сладости, а она всегда говорила: «Тебе нельзя столько сладкого, ты же не шмель!»

— Так ведь чтоб летать, нужна энергия, — объяснил Брумзель. — У меня две пары крыльев, и я ими машу так быстро, что ты этого даже не видишь. Жгу калории как сумасшедший. Тут уж хочешь не хочешь — нужно постоянно сахар есть.

— О да. Это для тебя огромная жертва, я уверен.

— Трагедия! — Брумзель затрясся, и тут же послышался какой-то рокот — похоже, он смеялся.

Некоторое время они сидели молча.

Потом Фридрих поднялся.

— Пойду ноги разомну, — объявил он. — А то их от этой верховой езды чуть ли не сводит.

— Слишком далеко не уходи! — прокричал Брумзель вслед. — С жаждой развлечений легко переборщить!

Фридрих спустился со скалы и стал продираться сквозь заросли вереска. Он ужасно устал, но все-таки хотел осуществить свой скромный план: найти кого-нибудь, с кем можно нормально поговорить.

— Должен же здесь быть хоть кто-нибудь нормальный, — бормотал он себе под нос. — Не могут же во всей стране жить одни сумасшедшие шмели, романтически настроенные королевы и дрессированные придворные подхалимы!

В этом предположении он оказался, к сожалению, совершенно прав. Не прошло и пяти минут, как он, занятый проклятиями и размышлениями о возможности побега, вдруг почувствовал сильное сопротивление в районе груди, которое заставило его остановиться.

— Что за черт?

Он посмотрел вниз, зачем-то схватился рукой за то место, где чувствовал сопротивление, и — прилип. На груди у него была нить паутины, к которой теперь приклеилась еще и рука; отлепить ни то, ни другое не получалось.

— Черт подери! — в ярости выругался Фридрих и тут же сообразил, что нити паутины редко встречаются сами по себе. Один взгляд наверх — и раздражение сменилось ужасом: паутинные нити над ним множились, искусно переплетаясь в обширную сеть. В сумерках их было почти не разглядеть.

Фридрих потянул за нить, к которой приклеился.

— Э… э… Брумзель! Брумзель! Ты не мог бы мне немного помочь?..

Но слышал ли его Брумзель? Фридрих ведь отошел от скалы довольно далеко.

Тут сзади что-то шлепнулось о камень. Фридрих обернулся, насколько позволяла паутина:

— Брумзель?

— Не совсем… Не совсем, — вкрадчиво ответил чей-то голос. Фридриха охватил страх. Пауки опасны, он знал. Этот, конечно, разговаривает, но помешает ли это ему съесть Фридриха?

Паук обошел вокруг него, и теперь Фридрих смог разглядеть хозяина паутины. И если до того он говорил себе, что хуже этому дню делаться уже некуда, теперь стало очевидно: он очень ошибался.

Паук был огромен: одно его тело больше Фридриха, не считая восьми длинных волосатых лап. Четырьмя глазами спереди головы он с любопытством разглядывал добычу, а еще два глаза сверху головы смотрели как будто в небо.

Фридрих попытался убедить себя, что перед ним разумное существо. Он кашлянул и сказал твердым голосом:

— Простите, я попал в вашу сеть случайно.

— Да-да, я вижу, — отозвался паук, пристально глядя на него.

— Это правда получилось само собой, — повторил Фридрих.

— Ах, да ничего! Я очень люблю гостей! — ответил паук.

Настал решающий момент. Фридрих еще раз прочистил горло.

— Вы не могли бы помочь мне выпутаться?

Паук покачал головой, пододвинулся еще ближе к Фридриху и начал вытягивать из паутинной железы на брюшке новую нить:

— Не сегодня.

— Ох! — вырвалось у Фридриха. Сердце у него бешено колотилось, но он старался сохранять благоразумие. — Пожалуйста, перестаньте. Я не хочу быть завернутым в то, что выходит у вас из зада!

Паук усмехнулся и загудел, потом приклеил паутинную нить к спине Фридриха и забегал вокруг, наматывая на него паутину, как на катушку.

— Эй! — закричал Фридрих. Теперь он очень жалел, что так много кричал прошлой ночью, потому что голос у него осип. — На помощь! Помоги-и-ите!!!

— Ну-ка перестаньте кричать! — весело сказал паук. — Я уже почти закончил. — С этими словами он перекусил нить, связывавшую Фридриха с сетью, и поднял его в воздух передними лапами.

Тут кто-то негромко кашлянул:

— Эхем-кхм.

Паук обернулся. Между двумя кустиками вереска стоял Брумзель, по сравнению с пауком казавшийся крошечным.

— Этот молодой человек — мой, — заявил он.

— Извините, он был в моей сети, — возразил паук. — На частной территории.

— Я настаиваю, — сказал Брумзель.

Паук склонил голову на бок:

— Вы? Трутень? Да вы ведь и ужалить не можете!

Брумзель пожал плечами.

— Хах! Трутень хочет показать мне, насколько он крутень?

— Именно, — отвечал Брумзель.

— Ну тогда сегодня у меня на ужин будет два блюда, — проговорил паук, кладя Фридриха на землю.

И тут он прыгнул. Фридрих видел все как в замедленной съемке: восемь ног отталкиваются от земли, паук проплывает над ним и опускается на то место, где стоит Брумзель. Точнее — стоял. Потому что шмель с громким жужжанием рванул вверх и на полной скорости врезался головой в брюхо паука.

Паук отлетел прямо к Фридриху, шмякнулся рядом с ним и начал медленно подниматься. Он был уже почти на ногах, когда Брумзель прыгнул ему прямо в лицо и влепил звонкую оплеуху.

Тонкие паучьи ноги закачались, подкосились, и паук рухнул на землю. Он снова попытался встать, но Брумзель уже сидел на нем верхом, заломив одну из паучьих ног за спину. Судя по всему, такой захват причинял пауку сильную боль.

— Развяжи его, — приказал Брумзель, не ослабляя хватки.

Паук яростно зарычал и попытался высвободить ногу. Но Брумзель, крепко держа ее, сказал:

— Можем устроить еще один раунд, но тогда я буду метить в глаза. Так что, долго мне ждать?

Исполненный ненависти, паук подполз к Фридриху и стал перегрызать нити.

— Поосторожнее, парня не укуси, — предостерег Брумзель.

Одна за другой все паутинные нити были разрезаны, и Фридрих снова смог двигать руками. Паутина страшно липла к одежде, но кое-как отодрать ее всё-таки удалось.

— Скажи, — дружелюбно обратился Брумзель к пауку, — а не знаешь ли ты случайно тут поблизости какой-нибудь уютной пивнушки?

— Что? — удивился паук. — Знаю. А к чему вопрос?

— Тогда я бы посоветовал тебе отправиться туда и не высовываться, пока мы завтра отсюда не улетим, — сказал Брумзель и отпустил паучью ногу.

Паук встал на все восемь лап, растеряно бормоча:

— Да… Наверно, это неплохая идея. Хорошо бы сейчас пропустить стаканчик…

И с этими словами двинулся прочь.

Фридрих смотрел ему вслед. Он все еще сидел на земле и отлеплял паутину с тела. Это было ужасно трудно, потому что паутина постоянно приклеивалась к пальцам.

Брумзель вытянул шею и одним грубым движением счистил грязь с плеча.

— Ну, что я тебе говорил о жажде развлечений? — спросил он с ухмылкой.

Фридрих даже испугался его немного. Он весь сжался, когда Брумзель схватил его за руку и поднял на ноги.

— Все в порядке?

— Э… да. Липко только, а так в порядке, — храбро ответил Фридрих.

И они вместе двинулись обратно к скале, которая теперь казалась Фридриху почти родной. Брумзель с довольным видом плюхнулся на землю у костра.

— Толстый шмель не только медовые коврижки способен тырить. Что, удивил я тебя?

— Да, — честно ответил Фридрих. И чтобы это не звучало слишком уж восхищенно, тут же с вызовом спросил: — А что ты еще умеешь?

Брумзель пожал всеми плечами:

— Все, что нужно.

Фридрих был впечатлен, хоть и не подал виду. Чем еще мог заниматься Брумзель, будучи шефом секретных служб? Маскировался? Скрывался под чужими именами? Расшифровывал тайные послания? В любом случае скучать ему вряд ли приходилось.

Какое-то время Фридрих смотрел на огонь и размышлял. Ему снова вспомнились тушки на вертелах в кухне.

— Скажи, — наконец заговорил он, — у вас тут, в Скарнланде, поедать друг друга — в порядке вещей или этот паук — исключение?

— Это закон природы, — с достоинством возразил Брумзель. — Не будем об этом.

— Ага, — сказал Фридрих. С такими ответами он был знаком.

В ту ночь Фридрих впервые в жизни, засыпая, мог видеть звезды. Ночь была холодная, но под одеялом — в самый раз. И он пришел к заключению, что за этот день все-таки показал себя лучшим шмелелетом, чем о нем всегда думали.

На следующее утро Фридрих проснулся, протер глаза — и тут же пожалел об этом: перед ним в золе потухшего костра барахтался Брумзель, старательно натираясь углем и сажей в тех местах, где с первого раза на мех налипло мало грязи. При этом он напевал: «Ах, Мария, ну что за ножки, они не могут с ума не свесть! Ах, Мария, какие ножки, прекрасные все шесть…»

— Что ты делаешь? — удивленно, но с уважением спросил Фридрих. Ведь должен же быть в этом какой-то смысл.

— Мне нужна маскировка, — без тени смущения объяснил Брумзель. — Перекрашиваюсь в черный, а то золотые полоски будут слишком привлекать внимание. Ах, Мария, ну что за глазки, их у тебя сто тысяч ведь… — Он еще раз прокатился по золе и отряхнулся. Золотых полос на нем больше не было видно, он стал полностью темно-серый. — Ну, как я выгляжу?

— И что, мне придется вот так на тебя садиться? Когда ты весь грязный? — осторожно спросил Фридрих.

Брумзель закатил глаза.

— Нет, если хочешь, я могу сесть на тебя. Только боюсь, так мы далеко не улетим.

— У меня только один костюм. И он об тебя запачкается! — закричал Фридрих.

— А что ты хочешь? Начать забастовку и спалить свой корсет? — закричал Брумзель в ответ.

— Я хочу оказаться дома, спокойно намазать булочку медом, позавтракать, а потом собираться на работу, — сказал Фридрих, положив голову на колени. — Если бы все шло своим чередом, я бы сейчас и был там, а не здесь. Далеко от всяких шмелей, в том числе от говорящих!

Брумзель вздохнул и с упреком поглядел на него.

— Что-то потихоньку я и сам начинаю сомневаться. Ты вообще понимаешь, что меня все это тоже совсем не радует? Была б моя воля, я б один полетел. Ты ведь не сможешь мне помочь, даже если захочешь. Ты для этого дела совершенно не подходишь! Но мне приходится таскать тебя с собой только потому, что Офрис находит страшно романтичным послать на это задание Львиного Зева! Я, лучший разведчик Скарнланда, опустился, черт возьми, до верхового животного! Из-за тебя!

— Так почему ты просто не отвезешь меня домой?! — в отчаянии закричал Фридрих.

— Это было бы явным неподчинением приказу, — мрачно ответил Брумзель.

Фридрих подпер голову рукой и вздохнул.

— Так что давай, полезай на спину, — проворчал Брумзель. — Ничего не поделаешь. Придется терпеть и надеяться, что по завершении этой истории все части тела у нас еще будут в комплекте.

Фридрих вполз Брумзелю на спину. Чувствовал он себя отвратительно. Воздух был холодный, ветер в лицо — еще холоднее, но Фридрих чувствовал себя плохо не поэтому. Через некоторое время он сказал:

— Брумзель? Я… э… не это имел в виду. Ты мне вообще-то нравишься. А вот эта страна — нет. И люди здесь — тоже.

Брумзель молчал. А потом подал голос:

— Да, иногда и я не уверен, нравятся ли они мне.

Фридрих чувствовал, что вообще-то ему стоило бы поблагодарить Брумзеля за спасение от паука, только он не мог придумать, как это сказать. Для такого важного случая он просто не находил подходящих слов. И ничего не сказал.

К полудню настроение у них улучшилось, а позади остался солидный отрезок пути. Вскоре после наступления темноты вдалеке показались огни Бараньей Головы. Фридрих оценил их количество и пришел к заключению, что Баранья Голова — небольшой город.

— Здесь много лет назад волки загрызли барана, — объяснил Брумзель. — Сожрали полностью, одна голова осталась. В ней поселилось несколько семейств опарышей, они основали город. Поэтому он и называется Бараньей Головой. А теперь я должен напомнить, что мы сохраняем инкогнито. Я — шмель-плотник, а ты — курьер. Ясно?

— Ясно, — ответил Фридрих. Он с любопытством рассматривал темные улочки. Казалось, что, несмотря на поздний час, жизнь там еще не затихла. — Мы просто пойдем в город и немного порасспрашиваем людей, да?

— Именно. Войдем через городские ворота, прогуляемся чуть-чуть по улицам, а потом зайдем в кабачок. В такой маленький, где люди спокойно болтают.

Брумзель сделал круг над городом и приземлился с северной стороны. За огромным вытоптанным полем-аэродромом виднелись городские ворота. Множество людей входило в город и выходило из него, большинству потрепанного вида стражники просто кивали, ничего не проверяя. Но Брумзеля с Фридрихом все-таки остановили.

— Добрый вечер! Кто вы такие и с какой целью прибыли в Баранью Голову? — спросил один из них, жуя бутерброд с колбасой.

— Мы курьеры, — объяснил Брумзель. — Прибыли с целью поужинать и устроиться на ночлег.

— Хорошо, ваши имена, пожалуйста, — произнес тот, что был потоньше, потянувшись за блокнотом и карандашом. — Обычная формальность, вы понимаете.

— Игнатий Чорн, — выпалил Брумзель.

— А вы? — стражник посмотрел на Фридриха.

— Эм… э… Фридрих Львиный… Зайцехвост, — запнулся Фридрих. И тут же пожалел, что не успел выдумать что-нибудь получше.

— Хорошо, проходите, — буркнул стражник.

Фридриху было стыдно. Нужно срочно что-то придумать на следующий раз, потому что вранье и импровизация — не его конек. Весь красный от стыда, он семенил за Брумзелем, пока тот не остановился у фонтана на рыночной площади.

— Ну, куда отправимся ужинать? — спросил он, потирая передние лапки от нетерпения. — Налево или направо? Туда или сюда?

Фридрих очнулся от размышлений.

— Эм-м… Как скажешь, — пробормотал он.

Брумзель бросил на него взгляд.

— Имя ты себе выбрал не высший класс, но теперь уж придется им пользоваться, — тихо сказал он. — Пока что ты Фридрих Зайцехвост, летчик-курьер, а родом ты из… ну, скажем, из Ласточкиной Горки. Если кто-нибудь заведет с тобой разговор о Ласточкиной Горке или о твоих родственниках, просто меняй тему. Нет, лучше говори, что вспоминать о прошлом не любишь, потому что одна барышня из Ласточкиной Горки разбила тебе сердце. При этом нужно просто сидеть с грустным видом и смотреть в стакан с пивом — и сойдет.

Фридрих рассмеялся:

— Ну, раз ты думаешь, что такое сработает!

Они пошли бродить по улицам. Город был выстроен из серого камня, здания в нем были темные и неуклюжие. К тому же большинство домов высотой в несколько этажей так сильно расширялись кверху, что стены их почти касались друг друга. Фридрих даже заметил, что иногда жители верхних этажей пожимали друг другу руки через окна или передавали какие-то вещи. В городе имелось несколько взлетных башен, но и в них не было ни капли элегантности… В Бараньей Голове ничто не напоминало сказочную архитектуру Белоскалья. Фридрих старался смотреть во все глаза, чтобы ничего не пропустить. Улитки, которые ползли по стенам домов, навьюченные свертками и пакетами, так его поразили, что он перестал следить, куда наступает. И в следующее мгновение упал, споткнувшись о рулон ткани.

— Ой, простите, пожалуйста! — сказал он и тут же почувствовал себя идиотом: рядом никого не было видно.

— Ничего страшного, — пискнул чей-то голосок, и рулон вдруг приподнялся с земли. Под ним стоял крошечный желтоватый муравей — он взвалил ткань на спину и побежал дальше, словно рулон ничегошеньки не весил. Только тут Фридрих увидел, что по улице двигалась целая колонна желтых муравьев с такими рулонами. Муравей, которого он задел, пробежал немного вперед и снова занял свое место в колонне. Фридрих от удивления замер и принялся чесать в затылке.

— Не беспокойся, — раздался голос Брумзеля у него за спиной. Шмель хлопнул его по плечу. — Если ты и дальше будешь вести себя настолько по-дурацки, никому и в голову не придет тебя в чем-нибудь заподозрить.

— Да, надо было его спросить, где тут можно поесть, — съязвил Фридрих.

— Если мне не изменяет память, у Южных ворот есть коптильня, — сказал Брумзель. — Там вкусно кормят. И заведение как раз такого рода, где на курьеров никто не обратит внимания.

Фридрих двинулся за Брумзелем. Похоже, в Скарнланде действительно все животные разумны и умеют говорить. Если б у него на родине было так же, подумал он, о тишине и спокойствии можно было бы только мечтать!

Наконец Брумзель остановился перед широким приземистым зданием. Через распахнутые косые окошки на первом этаже наружу вырывались обрывки разговоров и звон посуды. «Жирный трактир» — было написано большими буквами над дверью, но и без этой подсказки с первого взгляда можно было догадаться, что ждет внутри.

В заведении стоял фритюрный чад. Ламп было почти не разглядеть, воздух не двигался, а за низкими дощатыми перегородками вокруг неуклюжих столов сидели люди с угрюмыми лицами. Когда Фридрих с Брумзелем направились к стойке, никто на них не обратил внимания.

— Драсти, — произнес толстый волосатый мужчина за стойкой. — Что брать будем?

— Мне пыльцу в меду, — заказал Брумзель. — И обжарьте хорошенько.

Фридриху от одной мысли о таком блюде стало настолько не по себе, что он никак не мог сообразить, что же ему заказать.

— Эм… Да… я возьму… эм… жареные овощи.

— Ща все будет, — сказал толстяк, сунул Фридриху в руку бумажку с номером и тут же плюхнул на стойку две кружки пива.

Совсем свободного стола не нашлось, и Брумзель уверенно зашагал к скамейке, где маячила пара мест.

— Здесь не занято?

— Садитесь, садитесь, — ответила сидевшая за столиком саранча и вежливо подвинулась. Фридрих с Брумзелем расположились, и, пока не принесли еду, Фридрих принялся разглядывать соседей по столу. Здесь были жук-олень и немолодая бабенка, непрерывно болтавшая с саранчой.

— А потом он сказал: «Если тебе не нравится, готовь похлебку сама!»

— Да неужели? Так и сказал?

— Именно! А я тогда ему говорю: «Я сварю похлебку, вот увидишь». Да, вот что я ему сказала! «А ты можешь зарыть собаку в саду, если поместится». Лёшзанд вообще говорит, что будет с соседями спускаться вниз по ручью. А как выглядит его жена после последних родов, я вообще молчу!

Фридрих старался не слушать.

— Пойду похожу, — едва слышно прошептал Брумзель, не отворачиваясь от пива. — А ты оставайся здесь и смотри в оба!

И он встал.

Фридрих вздохнул, когда фигура Брумзеля растворилась в чаду. Он остался один с этими болтушками-сплетницами.

— А потом в дерево с нами по соседству въехал жук-навозник. Серьезно, навозник! Следующим наверняка короед будет — становится всё хуже и хуже! Нет, я ничего против жуков не имею, — поспешно добавила тетушка, искоса поглядывая на жука-оленя, который был намного больше ее.

— Вот точно, с юга они все понаехали, весь этот сброд, — поддакнула саранча. — Я на прошлой неделе скарабея видела. Здесь, в Голове!

— Вот-вот, день ото дня хуже становится! Но мы тут всё болтаем и болтаем, — сказала вдруг старушка, поворачиваясь к Фридриху, — а у вас, молодой человек, наверняка тоже есть что порассказать. Вы сами откуда?

Фридрих вздрогнул.

— Я? О, я с Севера. Из… э-эм… Ласточкиной Горки.

— Из Ласточкиной Горки, значит. Это ж очень далеко отсюда! Но для вас это наверняка пустяки, с вашей-то профессией, — затрещала саранча. — И что новенького у вас на Севере?

— Ой, да я мало чего могу рассказать, — ответил Фридрих. Под любопытными взглядами окружающих вранье так легко стало слетать с языка, что ему самому было приятно себя слушать. — Я очень давно на Севере не был. Там со мной приключилась несчастная любовь, понимаете, вспоминать не хочется… поэтому я давно в Ласточкину Горку не наведывался. — Он печально смотрел в кружку с пивом. — Я почти все время провожу в воздухе, в разъездах с моим напарником. От жизни на земле я отрекся.

Саранча с тетушкой на пару сочувственно зацокали.

— Понимаю, любовь, в вашем возрасте… Но вы обязательно встретите кого-нибудь еще, — предрекла саранча. — Вы еще так молоды!

Фридрих трагически вздохнул, не отрываясь от созерцания своего стакана.

Тут в разговор включился жук-олень.

— Раз вы так много бываете на Севере, скажите, вы никогда не встречали Белую Фею?

— Губерт, не болтай глупостей, — строго сказала бабенка.

— С чего это глупости? Соглядатаи-то действительно есть, — не отступал жук-олень. — Значит, и Белая Фея существует.

— Что за фея? Что за соглядатаи? — спросил Фридрих.

Рогач, увидев озабоченность на лице тетушки, ухмыльнулся и продекламировал:

Белая Фея — снега белее, руки ее черны. Тихо ночью крадется — что послушать найдется: уши растут из стены.

Знаете эти строки?

— Уши растут из стены? — недоверчиво переспросил Фридрих вместо ответа.

— Ну да. Это не в буквальном смысле. Это про то, что тайные соглядатаи обо всем ей сообщают.

Фридрих посмотрел на стену, как будто ожидая, что там в любой момент может появиться ухо.

— По почте или как?

— Нет-нет, — отозвался жук. — Передают всё от соглядатая к соглядатаю. Почтового адреса у нее, конечно, нет. Это ведь женщина с тысячью имен! Представьте, в какой хаос бы погрузилась от этого почта.

Саранче с тетушкой этот разговор явно был неприятен, а жуку нравилось смотреть, как они ерзают по скамейке.

— Не слушайте его, это всё пустые россказни, — прошипела бабенка.

А жук между тем продолжал:

— Так вы этот стих раньше не слышали? Значит, вы действительно давненько не были на земле! Тайные соглядатаи охраняют все границы Северной Стороны. И если где-то снаружи стране угрожает опасность, Белая Фея созывает совет, мобилизует армию и выступает в поход.

— Но это всё только рассказывают так… — вклинилась саранча.

— Несколько лет назад объявилась банда грабителей, которые на кораблях приплыли на Восточное побережье, высадились там и стали нападать на деревни, — прошептал рогач Фридриху. — Не прошло и двух недель, как собралась целая толпа воинов и крестьян и прогнала грабителей!

— Просто кучка разъяренных крестьян! — сердито буркнула саранча.

— А почему бы фее просто не наслать на разбойников какое-нибудь заклятье? — поинтересовался Фридрих.

На него посмотрели так, словно он сморозил ужасную глупость.

— Если б это было так просто, — сказала саранча. — Вы, видно, в магии не очень-то понимаете, молодой человек.

— Ну, Урсулочка, пойдем-ка расплатимся — и по домам, — решительно сказала тетушка. — Поздно уже. К тому же нечего болтать про соглядатаев, тут ведь до границы недалеко!

Обе поднялись и двинулись в туман заведения.

Фридрих смотрел им вслед.

— Почему они считают, что о соглядатаях говорить опасно? — шепотом спросил он.

— В общем, — начал жук, — сейчас котел у нас тут бурлит. Постоянно из-за гор приходят солдаты. Местным это не по душе, да и мне тоже. Уж не говоря о соглядатаях… Тут в последнее время часто стычки происходят. Больше сотни лет мы живем в мире; к чему все эти солдаты, хотелось бы мне знать?

Фридрих не знал, что ответить. Вместо этого он спросил:

— А про соглядатаев нет стишка, с помощью которого их легче распознать?

— Не-е, на то они и тайные, — ответил рогач и сверкнул в тусклом свете блестящими мандибулами. Потом он наклонился к уху Фридриха и прошептал: — Да здравствует Белая Фея!

И прежде чем Фридрих успел раскрыть рот, жук тоже растворился в дыму заведения.

Зато появился Брумзель с едой.

— Так, вот твои овощи, а это мои пыльцовые клецки. Приятного аппетита! — затарахтел он.

Фридрих вымученно улыбнулся. Он бы с радостью подольше поговорил с жуком-оленем, а теперь вместо этого ему приходилось смотреть, как Брумзель заглатывает одну за другой липкие склизкие клецки из меда и пыльцы. Он поковырялся вилкой в овощах.

— Скажи, а ты знаешь некую Белую Фею? Тут просто сидел один жук, который рассказывал о какой-то Белой Фее.

У Брумзеля кусочек пыльцы выпал изо рта.

— Тс-с-с! — прохрипел он. — Потом поговорим!

Фридрих склонился над тарелкой, улыбаясь про себя. Кажется, он наткнулся на что-то интересное, даже не двигаясь с места.

Позже, когда они снова вышли на ночную улицу, Брумзель зашептал на ухо Фридриху:

— Невероятно! Я тут бегаю, подслушиваю разговоры, а ты узнаешь сенсационные новости, не вставая из-за стола!

— Ну, такой уж сенсацией я бы это не назвал, — скромно возразил Фридрих. — Меня просто спросили, знаю ли я Белую Фею. А потом рассказали, кто такие тайные соглядатаи. И всё. Что тут особенного?

— Эта так называемая Фея, — тихо начал объяснять Брумзель, — сидит себе где-то на Севере, но у нее контакты со всем миром. Она навербовала повсюду надежных, трудолюбивых людей, которые сообщают ей обо всем, что происходит вблизи границ. Я тебе уже как-то говорил, что Северная Сторона — дикая страна, где нет ни правительства, ни армии. Поэтому эта дама сама себя назначила главой службы безопасности и внешней разведки. И это бы еще ничего, но она ненавидит Офрис. Вполне возможно, что она использует своих соглядатаев, чтобы собрать армию и напасть на Белоскалье. Это мы и должны выяснить.

— А она правда умеет колдовать? — с любопытством спросил Фридрих. — Я слышал, у нее тысяча разных имен.

— Колдовать она определенно не умеет. Но она очень умна и опасна. А насчет тысячи имен — ох, мне известно не больше пяти сотен. Я уже почти десять лет работаю над тем, чтобы быть в курсе ее планов. А это не так-то просто, должен сказать. Она крепкий орешек.

Некоторое время Фридрих молча шел рядом с Брумзелем.

— А куда мы идем?

— В книжную лавку, — ответил Брумзель. — Прежде чем мы найдем ночлег, тебе не помешает познакомиться с некоторыми эпизодами местной истории — почитать про Грюндхильду Великую и ледяных великанов.

— Что, я сегодня еще и книгу читать должен? — Фридрих был не в восторге от этой идеи.

— Нет, прочтешь пакетик.

— Какой еще пакетик?

— «Мудрой пудры». Не знаком с таким?

— Нет. У меня чувство, что сегодня все вокруг несут какую-то чушь.

— Ну, сейчас увидишь. Мы уже пришли.

Брумзель взял Фридриха за рукав как раз в тот момент, когда он собирался пройти мимо вывески с надписью: «К. Червь. Букинистические издания и книжные новинки».

Фридрих огляделся: внутри все выглядело как в самом обычном книжном магазине. Но Брумзель направился прямиком к продавщице за стойкой (это была цикада) и обратился к ней:

— Юноше нужно немного «Грюндхильды» в кратком изложении. Найдется у вас такое?

— К сожалению, сейчас у нас «мудрая пудра» только с полным вариантом, — ответила цикада. — Пересказа нет, только полная стихотворная версия.

— Ну ладно, возьмем такую. Дело срочное. — Брумзель выложил банкноту на стойку. Продавщица взяла с полки коричневый бумажный пакетик, запечатанный печатью, и отдала Брумзелю.

— Вот, держи, — Брумзель протянул пакетик Фридриху.

Фридрих потряс пакет. Ощущение было такое, будто внутри лежал мелкий песок.

— И что с этим делать? Как это читать?

— Нужно просто рассыпать на чем-нибудь, — с готовностью объяснила продавщица. — Можете попробовать прямо здесь, на стойке.

— Что? Рассыпать? — не понял Фридрих. — Так? — Он открыл пакетик с угла и аккуратно высыпал немного содержимого на стойку. И тут произошло удивительное: серебряный порошок, будто подгоняемый ветром, закружился по деревянной столешнице, и через мгновение из него сложились буквы.

— «Сказание о Грюндхильде Великой и четырех ледяных великанах», — изумленно прочел Фридрих.

— Высыпаете, а потом, когда прочтете, просто нужно хлопнуть, — сказала цикада, хлопая передними лапками. Едва раздался хлопок, пудра закружилась и струйкой ссыпалась обратно в пакетик. На столе не осталось ни пылинки.

Фридрих оторопел.

— Что это? Волшебство?

— Именно, — ответила цикада, явно обрадованная его удивлению. — «Мудрая пудра». Такой пакетик носить с собой куда легче, чем книгу!

— Вот оно что! — только и смог сказать Фридрих. Он завернул пакетик и покорно поплелся за Брумзелем, слыша за спиной голос продавщицы:

— Приятного чтения «мудрой пудры»!

Ночевали они на верхнем этаже в шестиэтажной круглой башне, где ветер свистел сквозь щели в окнах. В одной из стен имелась ниша с откидной кроватью, а в другой — просторное углубление, изнутри вымазанное воском. Из соседних комнат доносились пьяные песни, громкий шепот и храп. В общем, добровольно в таком месте Фридрих ночевать бы не стал.

— Поверь мне, как раз в такого рода местах и ночуют курьеры. И к тому же здесь вполне уютно! — радостно заключил Брумзель. — Я буду спать в восковой норе. — Он тут же полез в нишу головой вперед, и скоро оттуда послышалось тихое посапывание.

Фридрих уселся на пол и достал из кармана пакетик с «мудрой пудрой». Он с нетерпением высыпал на дощатый пол легкий порошок. Из него снова сложились буквы, и Фридрих начал читать.

Слушайте. К югу и северу от Зубчатых гор жизнь протекала степенно, без опасностей и напастей. Почитали за счастье скарнландцы родиться в этом краю и свой жребий благодарили. Северней гор жил вольный народ, нравом грубый, но честный. К югу от гор земля плодородная полнилась радостью, смехом. Правила Скарнландом королева великая, славнейшая воительница всех времен и народов. За подвиги удивительные и обильные пригласили ее править южане и прозвали Грюндхильдой Великой. Вид ее врага устрашал: глянет супостат — тотчас понимает, как сильна королева и как отважна. Состязалась Грюндхильда с дюжиной славных воинов, да их всех заткнула за пояс. Так от южного брега до северных льдов правила мудро Грюндхильда; властью ее да разуменьем советчиков жил народ в счастии и довольстве. Но настал час недобрый. С далекого севера, с гор Ледяных явились четыре чудища страшных. Где их ноги ступали — мерзла земля и падали звери, заснув глубоко. От дыхания чудищ прятались реки под лед, все вокруг покрывалось белизною смертельной. Звали чудищ Гюнц, Миндель, Рисс и Вюрм. И настал после тучных лет голод, ведь великаны покрывали все льдом и снегом. И когда замерзли северные пределы Северной Стороны, послали жители гонцов рассказать на юге об этой беде, и достигли они Белоскалья. И, представ пред Грюндхильдой Великой, содрогнулись они при виде ужасающей красоты королевы-воительницы. «Говорите, что вас сюда привело? — гонцов вопросила Грюндхильда. — Да поторапливайтесь, нынче предстоит мне еще дюжину чудищ убить, и всех — перед ужином!» И видят гонцы, что королева — страшный соперник. «Прибыли мы с севера, королева, — заговорили посланцы, — угрожают нашему краю четыре ледяных великана. Имена их Гюнц, Миндель, Рисс и Вюрм». Поднялась Грюндхильда Великая и отвечала: «Долго изверги творили свои бесчинства! Но я с ними ужо разберусь! Двинусь сегодня же я на север, Нападение, вестимо, лучшая защита!». Отговаривают советники королеву помогать северным землям, ибо страшатся они потерять возлюбленную свою правительницу. Но ничто ее удержать не в силах. И идет Грюндхильда в оружейную палату, и облачается в доспехи ратные. Надевает она шлем, кованный из железа, украшенный золотом. И берет свой меч по прозванью Язык Пламени, некогда сделанный из крыльев тысячи огнецветок. И надела она доспех, как подобает, ежели предстоит борьба с ледяными великанами. Оказалась нелишней эта предосторожность. Но прежде чем выступить в поход, приказала Грюндхильда в залах расставить столы и устроила пир для всего двора. Раз за разом осушала Грюндхильда свой золоченый рог, до тех пор пока все славные воины царства не уснули, упав под лавки, засвидетельствовав тем самым ее превосходство. А затем королева двинулась в путь. Путь на север лежал неблизкий. Заколов по дороге множество мелких чудовищ и ядовитых гадов, прибыла Грюндхильда Великая со своею свитой к границе льдов. Никогда не видывали люди местности более пустынной, картины более ужасной. Четыре великана вырывали огромные серые скалы из земли и, забавляясь, бросали друг в друга. Куда они ни ступали, мерзла земля, ледяная стена ползла за ними. Гюнц был знаменит ненасытной жаждой, Вюрм — голодом. Один выпивал все реки, другой — расщеплял и ел деревья и другие растения. Миндель выл и пел так, что дрожали горы, Рисс же разбивал скалы на крошечные песчинки, которые и ногой не ощутишь. Гордо взирала Грюндхильда на их забавы, не теряя ни на мгновенье присутствия духа, ведь она сознавала собственную мощь. И сказала королева: «С мечом на них не пойдешь, ибо чудища изо льда от макушки до пят. Секира расколется об их тело, и булавы не помогут, щит задрожит от их ударов. Но я знаю, что делать!». И приказала она нагреть большой котел пряного вина, а потом встала пред Гюнцем и возвысила голос: «Гюнц, ростом ты велик и сложением крепок, но в одном я легко над тобой одержу победу!». Гюнц в ответ рассмеялся — горы окрест задрожали. «Ты? Ты, букашка в железе? Разве тебе неизвестно, что я — величайший из ледяных великанов?» А Грюндхильда ответила хитро: «Спору нет, но все же в питии я в десять крат сильнее тебя!». Снова рассмеялся Гюнц и сказал: «Да будет так! Сегодня на закате мы сойдемся, и ежели ты не выпьешь в десять крат больше меня, я тебя размозжу о скалу!». На том они разошлись. И перед закатом надела Грюндхильда доспехи, хоть страха не было в ней. И когда золотой шар солнца стал опускаться за северные вершины, стояла Грюндхильда у большого котла с горячим пряным вином у подножия гор. Гюнц двинулся к ней — от тяжелых шагов задрожала земля. «Человечишко, — бросил он, — неужто еще не раздумала ты тягаться со мной в питии?» «Не раздумала, — отвечала Грюндхильда. — Что тянуть? Я начинаю!» И взяла она кубок с вином, и пригубила напиток. Гюнц оглушительно захохотал, поднял чан с вином и выпил залпом. «Что ж так мало? — ухмыльнулся потом. — Я еще не напился!» Но тут великан от горячего вина изнутри начал таять. Гюнц того не заметил: он был ледяной и боли не чуял. Но скоро, когда ноги стали водой и отверзлося брюхо, возопил он и проклял Грюндхильду. Очень скоро от Гюнца осталась лишь большущая лужа. Так не стало первого великана. Грюндхильда отправилась спать в свой шатер, чтобы сил назавтра поболе скопилось. А наутро явилась она к Вюрму, пожиравшему всё вокруг, и с насмешкою бросила вызов. Вюрм согласился на поединок: на закате потягаться, кто больше съест. Потому Грюндхильда Великая приказала насыпать на щит груду соли и сахара в маленькую пиалку. И, явившись на закате к Вюрму, сказала она: «Не могу я, как ты, есть деревья и камни, а потому принесла то, что нам обоим съедобно. Смотри, я начну с этой пиалки, а ты возьми Из большой кучи, сколько пожелаешь!». Так задумала она разбудить азарт в великане. Вюрм засмеялся: «Я сразу съем всю тарелку! Тебе ничего не останется, а значит, я выиграл!». С этими словами он взял щит и ссыпал всю соль себе в пасть. А Грюндхильда Великая ела сахар до тех пор, пока ей не сделалось худо. Она храбро держалась, ни на мгновение не переставая есть. Ибо знала, что часы великановой жизни сочтены. Соль разгорячила его изнутри, так что вода ручьями побежала по телу, и скоро от огромного, статного великана не осталось ничего, кроме журчащей влаги. Без сил вернулась Грюндхильда-победительница в свой шатер и заснула. Но прежде поклялась она священною клятвой впредь в рот не брать ни крупиночки сахара. На следующее утро, когда золотой шар солнца показался из-за горизонта, явилась Грюндхильда Великая к Минделю, великану воющему, другу стенающих ветров. Предстала она перед ним и вызвала состязаться на закате: кто из них двоих громче и жутче завоет, тот победил. «А состязаться, Миндель, мы будем в ближайшем ущелье! Ибо там самый красивый звук, и оттого состязаться нам будет приятней». Миндель, польстившись на ее похвалы, согласился. На закате вступила Грюндхильда в ущелье, противник ждал ее там. Грюндхильда запела так громко, что от ее голоса задрожали и мыши в норах, и орлы в небесах. Но Миндель вдохнул глубоко и завопил так, что затряслась земля под ногами. «А я могу еще громче! — закричала Грюндхильда. — Послушай!» И она снова запела, еще громче, чем раньше. Снова ответил ей Миндель — теперь задрожали и горы и камень за камнем покатились в ущелье с подпирающих небо вершин. И огромные валуны полетели на Минделя, ледяного великана, и раздробили его на тысячи мелких осколков. «Ну вот, — сказала Грюндхильда Великая, — теперь остается один!» Она разумела Рисса, самого опасного и гневного из четырех великанов. Рисс прознал, что сотворила Грюндхильда с его братьями, и прибежал, топая так, что земля прогибалась под его шагами. «Женщина! — закричал он страшным голосом. — Ты погубила моих братьев и поплатишься за это жизнью!» Грюндхильда бесстрашно стиснула в руках меч, и началась битва, такая ужасная, что все, кто был рядом, в страхе отвернулись. Грюндхильда обрушивала на Рисса удар за ударом, но против льда меч был бесполезен, а Рисс никак не мог поймать Грюндхильду, чтоб ее раздавить. Три дня и три ночи длилась битва, а победителя не было. Тогда Грюндхильда крикнула супостату: «Хватит! Это бессмысленно! Выспимся и продолжим завтра!». Неохотно Рисс признал, что она права. В лагере Грюндхильды разожгли костер, и она держала совет со своими людьми. «Рисс силен, мечом его не взять, — молвила она. — Он не ест, и не пьет, и других слабостей, которые могли бы его погубить, не имеет. Но я знаю, что делать! Если большую головку сыра не разрезать ножом, берут проволоку!» Похвалили воины находчивость Грюндхильды и стали готовить длинную проволоку. Положили ее на уголья костра, дабы была она горяча. И наутро, когда приблизился Рисс, встала Грюндхильда перед шатром, и, как подобает храброй воительнице, подняла меч, и с криком бросилась на великана. Рисс, не менее желавший показать свою смелость, тоже с криком бросился на Грюндхильду. А промеж ними стояло два дерева с соединенными горячей проволокой стволами. И, когда Рисс со всей яростью налетел на нее, перерезала его проволока на две части. Так бесславной смертью умер последний ледяной великан. Так победила Грюндхильда. И был в ее шатрах пир горой, какого прежде не видывали. А по дороге в Белоскалье начали расцветать цветы, и запели птицы, и наступила весна. В Белоскалье собрала Грюндхильда всех своих витязей в тронном зале, и пили они из прекрасных золотых кубков, и поэты с певцами слагали песни о подвигах королевы, а ткачи изображали ее подвиги на гобеленах, чтобы помнили о них вечно. И правила Грюндхильда мудро в мире и спокойствии; но настал день, и она объявила: «Я покидаю Скарнланд, но знайте, что совершенно я не исчезну, и не смейте вред причинять моей стране! Ибо буду наблюдать я за вами, и, ежели будет для Скарнланда опасность, я вернусь и всякого супостата разделаю под орех!». С этими словами воссела королева на своего верного боевого коня и ускакала. Скоро серебряные подковы перестали касаться земли, и Грюндхильда Великая скрылась за облаками, растворилась в лучах заходящего солнца. Так покинула величайшая героиня земли Белоскалье, и закончилась история.

Фридрих заморгал. От долгого чтения на таком странном языке его охватило непонятное ощущение. История Грюндхильды захватила его настолько, что он забыл обо всем на свете: и о том, как неудобно сидеть на полу, и об усталости. Он зевнул, поставил рядом с собой бумажный пакетик и хлопнул в ладоши. Порошок взвился дугой и ссыпался обратно в пакет. На полу не осталось ни крошки. Брумзеля хлопок потревожил, он пробурчал что-то невнятное и перевернулся на спину.

Фридрих разделся и забрался в кровать. Едва он закрыл глаза, как ему стали сниться странные сны, в которых сменяли друг друга образы ледяных великанов, муравьев и призрачной бледной Белой Феи.

 

Глава третья. Фридрих и Брумзель расстраивают планы заговорщиков

— Чем займемся сегодня? — спросил Фридрих, сидя на кровати. Брумзель туда-сюда ползал по полу: то откусывал от своей утренней пыльцовой клецки, то рисовал какие-то каракули на большом листе бумаги, то натирался пылью и грязью, найденной по углам комнаты, чтобы освежить маскировку.

— Ну, — сказал Брумзель скорее себе, нежели Фридриху, — жук, с которым ты вчера разговаривал, вполне возможно, сам был соглядатаем. И он нашептал тебе, что соглядатаям совершенно не нравятся солдаты Офрис в приграничных областях. Им кажется, что их провоцируют. А это означает, что соглядатаи нервничают. Возможно, Фея уже давно готовит нападение, и они ждут только стартового выстрела.

— Ты еще кого-то подозреваешь?

— Северная Сторона — место дикое, — объяснил Брумзель, не поднимая глаз от листа бумаги. — Никто точно не знает, что они там затевают. Южная Сторона намного богаче, что, конечно, делает ее привлекательной целью. Если на кону покорение Юга, то война вполне оправдана.

Фридрих задумался.

— А что Белая Фея? Ее привлекает богатство Южной Стороны, или она просто ненавидит Офрис?

— Хм… Неизвестно. Может, и то, и другое.

— Что произошло между ними? Откуда взялась эта ненависть?

Брумзель рассмеялся.

— Между ними? Абсолютно ничего. Они никогда не встречались. У них идет спор о том, как должна проходить граница между двумя странами; ее никогда официально не проводили. Ведь Северная Сторона — не совсем государство, там нет настоящего правительства, поэтому и официальной границы быть не может. Границей всегда считались Зубчатые горы, но Офрис любит посылать на Север своих солдат с разведывательными миссиями.

— Подожди-ка, — задумчиво начал Фридрих, — в сказании ведь говорилось, что Грюндхильда правила всем Скарнландом. Почему тогда Офрис — королева только Южной Стороны?

— Страна развалилась довольно скоро после конца правления Грюндхильды, — объяснил Брумзель. — Белоскалье ведь на самом юге, Северная Сторона далеко, и без Грюндхильды во главе страны жители Севера в какой-то момент перестали понимать, зачем им подчиняться королеве Белоскалья. А в Южной Стороне было много своих забот, так что северянам позволили отделиться. И это, честно говоря, к лучшему. Ведь, когда страна очень большая, управлять ею практически невозможно. Но, к сожалению, этим воспользовалась Белая Фея, чтобы взять власть в свои руки.

— А теперь солдаты Офрис шастают по территориям Северной Стороны, что совсем не нравится соглядатаям, — подытожил Фридрих.

— Именно. Иногда солдатам Офрис не везет — соглядатаи их обнаруживают. В кандалах и с кляпом во рту переправляют их на нашу сторону границы с запиской, в которой Белая Фея передает привет и предлагает забрать своих шпионов, которые ей ни к чему.

Фридрих усмехнулся.

— А некоторые с задания вовсе не возвращаются, — добавил Брумзель. — Что происходит с ними — не знает никто. Как бы там ни было, я долго старался наладить контакты с Феей, чтобы подвигнуть ее вступить с нами в переговоры относительно границ. Но Белую Фею не найти. И получается, что она творит что пожелает. В сущности, Офрис права: эта Фея — просто террористка. Но как она находчива! Я бы с большим удовольствием однажды вступил с ней в переговоры.

— Хм… — Фридрих закусил нижнюю губу. — Давай посмотрим, правильно ли я понял: солдаты Офрис переходят границу?

— Эм… да, — Брумзель почесал в затылке.

— Разве тогда выдворять их не правильно?

— Это не… Так не делается, — строго ответил Брумзель.

— А что они вообще там делают? Что они должны узнать в ходе этих разведывательных операций?

— Ну… — очевидно, Брумзелю от этого разговора стало неловко.

Но Фридрих не отступал.

— Офрис очень выгодно, что граница официально не установлена. Если послать немного солдат, можно припугнуть местных жителей и чуть-чуть передвинуть границу в свою пользу, не так ли?

— Никогда! — возмущенно отрезал Брумзель и с некоторым смущением добавил: — К тому же невозможно перенести границу, если границы как таковой нет. В Северной Стороне нет официального правительства, так что и государства, в общем-то, нет.

— И армии там тоже нет, — заметил Фридрих. — Если послать туда солдат, то защищаться будет некому.

Брумзель опустил плечи.

— Я смотрю, в политике ты не очень-то понимаешь. Это просто возмутительно, что какая-то непонятная бабенка объявляет себя… фельдфебелем Северной Стороны и посылает каких-то головорезов дубасить тех, кто ей не нравится!

— Не знаю, но, кажется, дубасить кого ни попадя — это ваша местная традиция, — задумчиво отозвался Фридрих. — Грюндхильда Великая, насколько я понял, тоже была по этому делу большая мастерица!

— Белая Фея просто присвоила себе власть. Жители Северной Стороны ее не выбирали.

Фридрих просто не смог сдержаться:

— А Офрис? Ее что, выбирали?

— Пф-ф! Это называется монархия! Ты в этом ничего не смыслишь, — Брумзель выглядел оскорбленным. — В любом случае мы должны выяснить, кто планирует нападение на Южную Сторону. Неважно, Белая Фея это или кто-то другой. И баста.

— И как мы будем действовать дальше? — спросил Фридрих.

Брумзель сгреб в кучу бумаги.

— Соглядатаи — хоть и тайная организация, но не для того, кто занимается этой темой столько, сколько я. Я знаю, кто у них крупные шишки, и знаю, где их найти. Важный центр сети соглядатаев — «Зеленый грот», весьма сомнительное заведеньице примерно в трех днях пути к северу отсюда. Если соглядатаи что-то где-то и замышляют, то в «Зеленом гроте» разузнать об этом проще всего. Так что туда мы и отправимся.

Но вышло немного по-другому. Едва они спустились в трактир внизу круглой башни, где каждому постояльцу давали на завтрак черствую булочку, стакан чая и кусочек совершенно ледяного масла, дверь распахнулась, и в зал вбежал жук — божья коровка. Через плечо у него висела сумка, набитая газетами, а на голове — нахлобучена кепка.

— Специальный выпуск! Бесплатный специальный выпуск! — гундосил он, шлепая по газете на каждый стол. Перед Фридрихом и Брумзелем тоже шлепнулось по листку. — Встреча в Гремучем ущелье! Важные новости!

Тут он развернулся и выскочил из зала. Курьеры и крылатые насекомые мрачно смотрели ему вслед.

— Что ж, местная система информирования теперь работает куда лучше, чем та, что я видел при прошлых визитах, — обрадовался Брумзель, разворачивая газету. Фридрих сделал то же самое. Всю верхнюю половину первой страницы занимал заголовок: «Герцогиня выходит замуж за Баума!». Дальше шрифтом поменьше: «Подробности на стр. 2». На нижней половине листа тоже красовался заголовок: «Встреча патриотов в Гремучем ущелье. Против приграничной крепости Офрис».

— Вот, ты только послушай, — прошептал Брумзель и зачитал: — «Прежде приграничная крепость была лишь позорным пятном на прекрасном пейзаже, но теперь она превратилась в воинственную провокацию в непосредственной близости от оспариваемой границы. Поэтому, братья и сестры, ждем вас у крепости! Давайте вместе бороться за нашу свободу!» А дальше — хуже. И кто только так вычурно пишет?

— М-да, если б ты это знал, ты бы продвинулся к пониманию, что означают странные предчувствия Офрис, так? — ответил Фридрих с набитым ртом.

Брумзель свернул газету и убрал ее Фридриху в рюкзак.

— Правильно. И поэтому я хочу сейчас это выяснить. Так что пойдем-ка к издателю газеты, спросим, кто заплатил за статью.

Но стоило им выйти на улицу, как внимание обоих привлекли пронзительные выкрики. На краю рыночной площади на импровизированной трибуне стоял сенокосец и бурно жестикулировал четырьмя длинными ножками. Вокруг него уже собралась толпа разношерстного народа.

— Они всех нас сделают рабами! — визжал сенокосец. — А мы сами себя обманываем и ничего не предпринимаем!

Фридрих с Брумзелем остановились.

— О, сейчас будет весело, — прокомментировал Брумзель. — Такие субъекты всегда очень забавны.

Сенокосец продолжал надрываться:

— У них есть плодородные земли и белокаменные дворцы, но им этого мало! Они хотят поработить нас всех! ВСЕХ!

Кто-то проходил мимо, качая головой. Другие останавливались, большинство ухмылялись и явно наслаждались представлением. Один слушатель с интересом следил за происходящим, хрумкая крекером из пакетика.

— Они зарятся на наши леса, наше железо, нашу соль! Они уже давно стараются передвинуть свою границу дальше на север! Их солдаты третируют честных и уважаемых людей! Они шпионят за нами посреди бела дня!

— Эй! — крикнул кто-то из толпы. — Срочно бросай курить дрянь, которую ты из-под ногтей выскребаешь!

Сенокосец огляделся, нашел глазами кричавшего и зло посмотрел на него.

— А вы, трусы и декаденты, просто закрываете на все глаза! Стоите здесь и ни черта не делаете! К счастью, не все такие, как вы! — он помахал специальным выпуском газеты. Фридрих покосился на Брумзеля. Тот насторожился и так сильно подался вперед, что чуть не повис на стоявшем перед ним. — Если у вас есть мужество и характер, доставайте оружие и присоединяйтесь к ним! Ха! — сенокосец окинул взглядом толпу, и его глаза вдруг остановились на Фридрихе. — Вот ты! Молодой человек! Ты нужен своей стране!

— Что-то я в этом сомневаюсь, — пробормотал Фридрих. — Там наверняка даже не заметили моего отсутствия.

К тому же ему было довольно неуютно оттого, что этот паук выбрал из толпы именно его. Брумзель потянул Фридриха за рукав, и тот последовал за ним так быстро, как только мог. Сенокосец выбранил их напоследок, обозвав Фридриха трусом.

Когда они отошли уже довольно далеко от оратора и толпы, Фридрих сказал:

— Тут, похоже, обстановочка порядком накалилась. Думаешь, издатель газеты будет давать тебе справки?

— Забудь про издателя, — раздраженно буркнул Брумзель. Впрочем, он явно был доволен. — Мы сейчас же вылетаем в Гремучее ущелье, чтобы выяснить, кто за этим стоит. А потом сразу же предупредим гарнизон приграничной крепости. Давай, полезай на спину!

Когда они поднялись в воздух, Фридрих увидел, как толпа расходится. Брумзель мрачно усмехнулся.

— Они уверены, что их газеты южане не читают! Что за детский сад!

— А сколько до этого ущелья лететь? — поинтересовался Фридрих.

— Если повезет, сегодня вечером будем на месте, — задумчиво ответил Фридрих. — Если нет — завтра.

Весь день справа под ними тянулись Зубчатые горы: Брумзель летел вдоль горной цепи на восток. Они практически не останавливались, и Фридрих проклинал всё на свете так же часто, как в свой первый день в Скарнланде. У него ужасно затекли ноги и зад, а бороться с этим, сидя у Брумзеля на спине, было никак нельзя.

Они летели над бесконечными маковыми полями, над которыми гудели бесчисленные шмели разных размеров и степени полосатости. Вскоре Брумзель заявил, что ему от вида этих полей страшно хочется есть и что без второго завтрака лететь дальше решительно невозможно. Так что они устроили перекус в цветке. Фридрих никогда прежде не видел цветков мака вблизи. Пыльца у них была темно-фиолетовая, Брумзель накинулся на нее с жадностью умирающего от голода. В общем-то, она и Фридриху показалась неплохой на вкус, но цветок сильно раскачивался на ветру, что, когда ешь, совсем не приятно.

Дома, думал Фридрих, сидя на листе мака и жуя пыльцу, дома я бы в это время как раз взял в руки сметку для пыли, тряпочку и начал полировать кубки, потому что сегодня суббота. Потом я бы приготовил обед, поел, помыл посуду, потом выдумал бы отговорку, чтобы не идти на танцы с приставучей соседкой (голова болит!), а потом до самого отхода ко сну ничего бы не происходило. Вместо этого я здесь, посреди этого сумасшедшего мира.

Ну, хотя бы с противной соседкой мне сегодня видеться не придется. От этой мысли настроение у Фридриха улучшилось.

— Отчаливаем! — поднимаясь, объявил Брумзель. — У нас еще долгая дорога впереди!

Но в тот день до Гремучего ущелья они так и не добрались. Когда солнце зашло и воздух стал холодным, они опустились на вершину сосны и заночевали в дупле. На следующее утро Брумзель спозаранку разбудил Фридриха, и они полетели дальше, постепенно углубляясь в горы.

— Уже недалеко осталось, — сказал в какой-то момент Брумзель. — Я сейчас пролечу над ущельем, и мы посмотрим, где можно сесть.

Земля под ними резко уходила вниз. На склонах росли сосны и какие-то невысокие серые растения. Над ущельем кружили мухи и осы. Быстро облетая вокруг провала, Брумзель внимательно осматривал местность и Фридриху наказал заниматься тем же.

— Вот там, кажется, что-то есть, — наконец сказал Фридрих, перегибаясь через бок Брумзеля. — Видишь сосны там, внизу, где еще посередине можжевельник?

— Да, только под ними шастает толпа народу, — отозвался Брумзель. — Я сейчас сделаю еще кружочек, а потом полетим через кроны деревьев, чтобы нас не заметили!

Скоро они сели на каменистую землю между веток можжевелового куста и проползли немного вперед, чтобы выглянуть из-за большого валуна. В некотором отдалении от них стояли коричневатые палатки, а вокруг них бурлила жизнь. Жуки катили бочки, лавируя между веревками-растяжками, и скрывались с ними в большом красноватом шатре на краю лагеря, в толпе расхаживал огромный кузнечик, где-то с адским грохотом рухнула куча чего-то металлического.

— Как думаешь, можно тихонечко подойти поближе? — прошептал Фридрих.

— Да при таком шуме сколько хочешь топочи — не услышат, — отозвался Брумзель. — А вот увидеть могут! У нас же нет прикрытия. Давай попробуем обойти лагерь и подобраться с другой стороны. Там, кажется, больше камней, за которыми можно спрятаться.

Но, едва они немного переместились, на помощь пришел случай. Прямо перед ними происходил завтрак: жук-точильщик, стрекоза и человек сидели на земле и закусывали бутербродами.

— Опять сухой паек! — стонал стрекоз (это определенно был самец). — Сколько дней уже одни бутерброды! Неужели нельзя хоть раз костер развести?

— Костер означает дым, а дым означает, что нас обнаружат, — рассудительно отвечал точильщик. — Подожди, вот грохнет, и разводи костер сколько угодно — тогда будет уже не важно. Хоть пять, хоть шесть сможешь развести.

Стрекоз укоризненно посмотрел на точильщика:

— Зачем мне пять костров? Я просто хлеб поджарить хочу!

— Да и вообще, — заметил третий в компании, — опасно разводить костер, пока у нас в лагере столько бочек с этой штукой. Грохнуть они должны, когда мы будем далеко отсюда.

— Далеко отсюда, — задумчиво проговорил точильщик, — можно было быть уже позавчера. Чего мы, собственно, ждем?

— Сигнала к началу операции! — важно ответил стрекоз.

Точильщик повел глазами.

— Вот оно что! Хорошо, что мы это выяснили! А если серьезно: сколько уже дней мы тут сидим? И кто может позволить себе заплатить нам за это?

Человек пожал плечами.

— Да какая разница? Если кто-то хочет платить мне за то, что я просто так здесь сижу, я не против. Впрочем, уже сегодня вечером всё начнется.

— И вчера так говорили! — фыркнул точильщик.

Свисток прервал их беседу. Все трое посмотрели вверх, переглянулись, пожали плечами, поднялись и через минуту скрылись в лагере.

Фридрих с Брумзелем тоже переглянулись. Наконец Фридрих прошептал:

— Как думаешь, они про взрывчатку говорили?

— Я очень удивлюсь, если про что-то другое, — сказал Брумзель, рассматривая снующие по лагерю фигуры. — Что еще может грохнуть как следует? Думаю, они попытаются взорвать стены крепости.

— Наверняка с угла, — сказал Фридрих со знанием дела: в детстве он любил копаться в книгах по истории и военному делу. — Это разумней всего.

Брузмель бросил на него одобрительный взгляд.

— Надо же, а кое в чем ты сечешь, хотя по виду и не скажешь.

— А вот в твоих планах — не очень, — отозвался Фридрих. — Ну, так что нам теперь делать? Может, нужно гарнизон крепости предупредить?

— Хм, да, это один вариант, — задумчиво пробормотал Брумзель и почесал в затылке. — Но… хм… — в этот момент Фридрих заметил, что глаза шмеля заблестели, — но еще лучше было бы… если бы нам самим удалось сорвать их план. Вот эти ребята разозлятся!

— Как? — спросил Фридрих, который и представить не мог, как можно вдвоем справиться с целым лагерем заговорщиков.

Брумзель усмехнулся и стал потирать передние лапки.

— Мы намочим порох!

Фридрих попытался вообразить, как такое можно осуществить, но не очень преуспел в этом.

— Как именно?

— М-да, в этом-то вся загвоздка. Можно было бы, например, прикатить бочку воды в палатку с порохом и как-нибудь опрокинуть ее на порох… или дождаться ливня, перерезать растяжки палатки, чтобы она упала и дождь намочил бочки…

— А разве бочки так уж хорошо пропускают воду? — спросил Фридрих. Брумзель уже начал движение; теперь они ползли между корнями и валунами вокруг лагеря. — Разве в бочке самое главное не то, что она не должна пропускать влагу?

— Да, конечно, — невозмутимо ответил Брумзель, пробираясь вперед. — Можно, конечно, достать шланг и закачать воды в каждую бочку через заливное отверстие. Или проколоть все бочки, чтобы порох высыпался на землю. Это, по крайней мере, доставит им серьезные неудобства.

— Может, просто пописаем на порох? — в шутку предложил Фридрих.

— Отличная идея! Я достану большое ведро с водой, мы его выпьем и…

— А почему тогда уж не вылить это ведро на порох? — спросил Фридрих.

Брумзель посмотрел на него.

— Что-то разговор у нас по кругу идет. Так мы вперед не продвинемся.

— Насчет пописать я пошутил, — сказал Фридрих. — С тем же успехом можно этот порох поджечь.

— А что для этого надо выпить? — задумчиво проговорил Брумзель. — Спирт? Алкоголь какой-нибудь?.. А? Что? Что ты сейчас сказал? Поджечь?

— Ну да, — отозвался Фридрих. — Почему бы не взорвать этот порох? Его больше не будет, и всё.

Брумзель склонил голову набок и глянул так, будто лимон проглотил.

— Смело, очень рискованно, стильно, — произнес он. — Мне нравится, как ты мыслишь!

— Да я и не думал вовсе, — возразил Фридрих. — До такого идиотства додуматься невозможно, если мозги включить. Мы же наверняка при таком взрыве погибнем и пол-ущелья сожжем!

Брумзель похлопал его по плечу.

— Парень, тебе пришла в голову отличная идея. Ее мы и возьмем за основу!

Фридрих отдернул плечо и тут же возразил:

— Но я пошутил! Это же слишком опасно! Если мы устроим взрыв, кого-нибудь обязательно ранит или даже убьет! Не говоря уж о нас самих! Я никого не буду взрывать из-за ваших политических дрязг!

Брумзель поднял переднюю лапку.

— Я об этом подумал. Мы позаботимся, чтобы поблизости никого не было. Поверь мне. Я специалист по таким делам.

Фридриха снова охватило чувство, что все вокруг посходили с ума. Он бы с радостью яростно протестовал, но теперь это было уже бесполезно. Так что он молча последовал за Брумзелем, который намеревался подобраться к главной палатке лагеря с северной стороны. Они долго перелезали через валуны, проползали под корнями деревьев и замирали при каждом звуке, раздававшемся поблизости. Наконец между деревьями показалась тыльная сторона красно-коричневой палатки.

Мимо палатки на длинных ногах прошагал кузнечик.

Брумзель выглянул из-за корня.

— Караульные по всем четырем углам палатки. И наверняка еще парочка с передней стороны, у входа.

— И как нам туда проникнуть? — прошептал Фридрих.

— Пока что не надо, — ответил Брумзель. — Для этого и нужны профессионалы. Для таких случаев у меня есть особая водичка. «Зов денег» называется, прошлого года выпуска. Отличный год был. Очень сильная вещь.

— Ты опять говоришь что-то такое, чего я совсем не понимаю. — Фридрих с упрямым видом прислонился к камню.

Брумзель отвернулся от лагеря и уселся рядом.

— Все очень просто. Тебе наверняка знакомо чувство, которое бывает, когда тебя просят сделать что-то неприятное, да? Ну, например, эм… кого-нибудь предать или убрать что-нибудь тошнотворное?

— Слышал про такое, — осторожно ответил Фридрих.

— И ты говоришь: «Я не хочу». А кто-то настойчиво предлагает тебе за это деньги. И ты говоришь: «Я все равно этого делать не буду». Но тогда он предлагает тебе всё больше и больше денег, и наконец такое безумное количество, что ты начинаешь колебаться. Ты начинаешь размышлять: «Может, все-таки неплохая идея — сделать это нехорошее дело, если взамен можно получить столько денег…» Так вот то, что ты слышишь у себя в голове в этот момент, и есть зов денег.

— Ты хочешь подкупить караульных? — спросил Фридрих, думая при этом: как же вычурно этот шмель выражается!

— Не-е, вовсе нет! — Брумзель подтащил к себе рюкзак, запустил в него лапки и стал шарить. — Я просто немножко поискушаю их, и всё. — Он вытащил лапку из сумки; в ней оказалось четыре крошечных закупоренных пробками бутылочки в общем кожаном чехольчике. — Вот тут, — сказал он заговорщическим тоном, — эссенция этого чувства, зова денег. От нее забываешь все свои благие намерения. Если я открою эти бутылочки и ветер подует в нужном направлении, все в лагере вдохнут это вещество. И — хлоп! — они все побросают свои посты и побегут за ним, совершенно не понимая, почему они это делают!

Фридрих нахмурился.

— Что это такое? Колдовство?

Брумзель остолбенел.

— Конечно! А что же еще?

— «Мудрая пудра» мне больше понравилась, — сказал Фридрих. — Манипулировать людьми с помощью колдовства — это… довольно неделикатно.

Брумзель посмотрел на него так, словно он ляпнул жуткую глупость.

— Это же разведка, шпионаж. Тут часто приходится поступать неделикатно, — объяснил он.

— Мне это не нравится, — заявил Фридрих, скрестив руки на груди.

— А мне плевать, нравится тебе или нет! — запальчиво сказал Брумзель. А потом уже спокойнее добавил: — К тому же ты с этой штукой дела иметь не будешь. У тебя совсем другое задание. Пока я буду заниматься реагентами и направлять флюиды в нужную сторону, ты проберешься в палатку, откроешь бочки и заложишь фитили.

— Я?! — Фридрих был поражен до глубины души. — Я с этим точно не справлюсь. Я ж во взрывчатых веществах и запалах ничего, просто ничегошеньки не смыслю.

— Это неважно, я тебя подробно проинструктирую, — с довольным выражением заявил Брумзель. — Я бы сам этим занялся, но доверить тебе ароматические вещества нельзя, понимаешь? Потому что стоит тебе самому вдохнуть самую малость этой штуки, она на тебя подействует и ты обо всем на свете забудешь. Я-то крыльями могу отогнать от себя испарения, а тебе — тебе придется заткнуть нос.

— Час от часу не легче, — вздохнул Фридрих.

Брумзель снова пошарил в рюкзаке и извлек оттуда внушительный моток бечевки.

— Хм, горючесть нужна повыше, — пробурчал он. — Ну-ка, надрежь этот корень. Со смолой будет совсем другое дело.

Фридрих вынул кинжал из кожаных ножен и стал скрести им по корню в том месте, где кора была потоньше. Пока он занимался этим, Брумзель вполголоса начал читать ему лекцию о взрывчатых веществах — о порохе, видах фитилей и правильной их установке. Фридрих понимал примерно половину того, что говорил Брумзель, но вопросов не задавал: у него и так голова шла кругом.

Наконец показались первые капли смолы, и Брумзель стал смазывать ею три длинных куска бечевки. Это оказалось очень липким делом, и Фридрих, помогая ему, не раз испытывал искушение громко выругаться.

Пока они занимались осмолкой запалов, солнце поднялось выше. У Фридриха в животе заурчало, но от волнения он все равно съесть ничего бы не смог. Брумзель скатал еще два шарика из смолы, чтобы заткнуть Фридриху ноздри (нельзя сказать, чтобы Фридриха это слишком обрадовало). Когда все было готово и нос Фридриха заткнут, Брумзель объяснил план:

— Я сейчас отойду к лагерю и открою бутылочки с эссенцией. Ты останешься здесь, подождешь, пока все караульные убегут, а потом проберешься на склад.

— Там мне нужно открыть бочки и положить в них концы веревок?

— Да, именно. Мы не знаем, сколько там бочек, но даже если взорвется только одна, этого будет достаточно. Взрывной волной расколет другие бочки, и они тоже взорвутся. И пороха не останется. Только не вздумай поджигать, пока я не вернусь!

Фридрих глубоко вдохнул.

— Я сделаю всё, что в моих силах.

— Вот и хорошо. — Брумзель похлопал его по плечу и пополз между корней деревьев в сторону лагеря. Фридрих посмотрел ему вслед, потом сел и стал ждать. Из лагеря доносились громкие голоса, пение и хохот. Видимо, эти дилетанты чувствовали себя в совершенной безопасности.

В отличие от меня, грустно подумал Фридрих.

Долгое время ничего не происходило. Потом лагерь постепенно стало охватывать движение. На другом его конце люди вдруг начали вставать, нюхать воздух и пробираться между сосен. Все больше обитателей лагеря скрывались за валунами, некоторые даже бежали бегом. Внезапное любопытство, казалось, все больше распространялось в сторону Фридриха, и наконец один из караульных, жук-навозник, поднял голову и принюхался. То же самое сделал караульный на другом углу склада.

— Хм-м, что это? — пробормотал один из них.

— Сейчас вернусь, — безвольно, как во сне, пробормотал второй, и оба заковыляли прочь.

Скоро за ними последовали караульные с других двух углов склада, и наконец те двое, что должны были стоять у входа. Они воодушевленно протрусили мимо Фридриха, спрашивая друг друга, что это может так чудесно пахнуть.

Теперь лагерь опустел, только парочка потерянных запоздальцев нетвердым шагом еще следовали за запахом, которого Фридрих, к счастью, не чувствовал.

Фридрих еще немного посидел за корнем, а потом полез через валун, лежавший у задней стенки склада. Зайти с передней стороны он не решился, хотя и там его никто бы не увидел.

Фитили лежали у него в сумке. Он вытащил из земли два деревянных колышка палатки и пролез под красно-коричневую парусину. Оказавшись внутри, он внимательно огляделся — на случай, если кто-то все-таки остался сторожить порох. Но склад был пуст, если не считать нескольких деревянных ящиков посередине. На них стояли четыре маленьких пивных бочонка. Они были надежно закреплены, чтобы никуда не укатились.

— И что? Неужели они собирались напасть на крепость с такой щепоткой пороха? — пробормотал Фридрих себе под нос. — Вот это оптимисты!

Два шага — и он у бочек. Они были закрыты пробками, но Фридрих выковырял их ножом. Внутри виднелся серый порошок.

Закладывая приготовленные — очень липкие — фитили в три бочки, он внимательно прислушивался ко всем звукам, доносившимся снаружи. Пару раз ему чудились приближающиеся шаги — но нет, это была ложная тревога, шелест падающего листа или вовсе обман чувств. Он глубоко погрузил концы веревок в серый порошок и двинулся к стенке палатки, разматывая фитили за собой.

Наконец он снова перебрался через валун и выглянул из укрытия. Впрочем, он напрасно торопился — вокруг склада ничто не шевелилось.

— Брумзель, где же ты? — пробормотал Фридрих себе под нос. Он уже начал опасаться, что Брумзель стал жертвой собственного волшебного средства, и принялся обдумывать возможности отступления в одиночку, потому что нельзя же оставаться тут долго, как вдруг сзади тихо подкрался шмель.

— Все получилось? — хрипло спросил Брумзель.

— Думаю, да, — прошептал Фридрих. — Можно мне уже вынимать затычки из носа?

— Да, теперь уже не должно быть опасно. Давай двигаться. Залезай на спину и держись крепче — это самое главное.

У Фридриха сердце готово было вырваться из груди, когда он лез на спину Брумзелю.

— А мы успеем оказаться достаточно далеко, прежде чем тут всё взлетит на воздух? — спросил он.

— Ой, да нас взрывной волной отнесет на безопасное расстояние! — радостно ответил Брумзель. — И заткни уши пальцами. Если есть пальцы, нужно этим пользоваться.

— Взрывной волной? — с ужасом повторил Фридрих.

— Да не волнуйся ты.

— Тебе легко говорить! У тебя твердые части тела снаружи, а мягкие — внутри, — буркнул Фридрих. У него слегка кружилась голова, но чувство было такое, что лучше уж не молчать. — А у меня-то наоборот!

— Тс-с-с! Воспользуйся своими большими пальцами, пожалуйста, зажги фитиль, будь так добр.

Дрожащими руками Фридрих исполнил просьбу Брумзеля. Ему, правда, далеко не с первого раза удалось взяться за фитиль. Смола с шипением загорелась.

— Марш! — выдохнул Брумзель, со всей силы отталкиваясь от земли. Два, три завитка по спирали — они быстро набирали высоту. Фридрих старался разглядеть сквозь шерсть Брумзеля, насколько прогорел фитиль внизу. Но они поднялись так быстро, что уже даже самого лагеря под деревьями разглядеть было невозможно.

БА-А-А-АХ-Х!

Громыхнуло невообразимо сильно: Фридриха оглушило, и некоторое время он больше ничего не слышал. Он обернулся и через плечо увидел, что из-за деревьев поднимается огромный столб пламени, а ветки согнулись, будто под порывом ветра, и над ними высоко в небе от жара затрепетал воздух. Резко запахло серой, смолой и порохом. Но острее всего, — всегда добавлял Фридрих, когда потом рассказывал эту историю, — острее всего он чувствовал запах собственных подпаленных волос. Брумзеля с наездником сначала подбросило вверх, потом они провалились в воздушную яму, затем описали элегантную дугу и снова взмыли вверх.

Фридрих все еще ничего не слышал и с ужасом думал, что оглох навсегда, но потом стал различать тонкий свист, а затем мало-помалу начали возвращаться и другие звуки — сначала очень тихо, потом всё яснее и яснее. Он чуть не вывихнул себе челюсть, когда зевал, пытаясь привести в порядок измученное внутреннее ухо.

— Ну, видишь, не так уж страшно получилось, — радостно сказал Брумзель. Голос его звучал так, словно шел откуда-то из далекого далека. Ему шерсть, конечно, не опалило, на ней ведь была позолота, так что выглядел он свежо и бодро, как ни в чем не бывало.

— Теперь я точно знаю, что значит слово «оглушительный», — простонал Фридрих, крутя пальцами в ушах.

— Хах! Хорошенький взрывчик получился, да? А теперь надо валить отсюда, — сказал Брумзель и взял курс точно на север.

— Ты думаешь, они за нами гонятся? — с ужасом спросил Фридрих, и ему показалось, что он уже различает в клубах дыма какие-то летящие фигуры.

— Я бы очень удивился. У них и без нас наверняка забот хватает, — возразил Брумзель. — К тому же при таком хаосе в лагере им, думаю, нелегко определить, кто свой, а кто нет.

— Что-то с организацией у этих соглядатаев прямо беда! — удивился Фридрих.

— А я сомневаюсь, что это соглядатаи, — ответил Брумзель, щелкая мандибулами.

Какое-то время они молчали. Потом Фридрих задумчиво произнес:

— Действительно. Соглядатаи ведь не получают денег, так? А эти ребята давеча внизу про оплату говорили.

— Точно, — согласился Брумзель. — Никогда не слышал, чтобы Фея платила своим людям.

— А может, это были нанятые ею специалисты-взрывотехники? — предположил Фридрих.

Брумзель медленно повернулся к нему:

— Эти простофили? Ты думаешь?

— Ну да, маловероятно, — прыснул Фридрих.

— Вот именно. Вообще-то нам сейчас следовало бы прямиком возвращаться в Белоскалье с докладом королеве, — сказал Брумзель. — Но пока мы этого делать не будем.

— Вместо этого мы летим на север, я уже заметил, — отозвался Фридрих. — И что ждет нас там, на севере?

— «Зеленый грот», — ответил Брумзель. — Попробуем на зуб старика Грилло Тальпу.

Кто такой Грилло Тальпа, Фридрих узнал позже. Путь до «Зеленого грота», по расчетам Брумзеля, должен был занять три дня, так что поначалу Фридрих был обречен на скуку и безделье. Но стоило начать ныть, что ему совершенно не улыбается целыми днями сидеть у Брумзеля на спине, как тот заметил, что самому ему еще меньше нравится так долго тащить Фридриха на себе.

Весь остаток дня они летели, но не сказать, чтобы время пролетало для них незаметно. Фридрих часами сидел не шевелясь, разглядывал пейзаж внизу и размышлял об абсурдности своего положения. Оказавшись в центре конфликта между двумя странами, до которых ему абсолютно нет дела, он молниеносно сделался разведчиком и взрывотехником. Он был чуть не съеден пауком и совершенно сбит с толку. И почти забыл, как чувствовал себя, когда жил нормальной жизнью.

Так он размышлял о своей судьбе, глядя на вересковые пустоши внизу, как вдруг заметил нечто странное: узенькую, лишенную растительности песчаную полоску между растениями, похожую на тропинку. Но, в отличие от других тропинок, эта нитка нигде не обрывалась, а шла от горизонта до горизонта. Иногда она ненадолго скрывалась под листьями, но потом появлялась снова и шла дальше на север, в том самом направлении, в котором они летели. И в какой-то момент Фридриху стало ужасно интересно, что же это такое.

— Муравьиная дорога, — объяснил Брумзель.

Фридрих с любопытством смотрел вниз, но муравьев видно не было. Он на какое-то время снова погрузился в свои мысли, а муравьиная дорога под ними всё вилась и вилась, огибая деревья и лужи.

Наконец он разглядел внизу муравья. Когда они подлетели ближе, Фридрих попытался рассмотреть, что же он делает там, на дороге, один. Но муравей, казалось, вовсе ничего не делал, просто сидел, скрючившись, на обочине. Они уже почти пролетели мимо, когда Фридрих сообразил: что-то здесь, наверное, не так.

— Брумзель, стой! — закричал он. — Давай остановимся около муравья!

— Зачем?

— По-моему, ему плохо!

Брумзель обернулся и посмотрел на Фридриха так, будто это ему самому сделалось плохо, но потом все-таки лег в дрейф, стал снижаться по спирали и наконец опустился на утоптанную дорогу. Фридрих спрыгнул на землю и побежал к муравью. Тело его поблескивало на солнце; муравей не шевелился.

— Эй! Уважаемый! Вы меня слышите? — закричал Фридрих.

— Прям философский вопрос, — пробурчал Брумзель.

Фридрих не отступал. Он наклонился, ухватил муравья за ногу и стал трясти:

— Эй! Очнитесь!

Брумзель кашлянул.

— Фридрих, не хочу тебя расстраивать, но он мертв.

— Мертв? — Фридрих с ужасом обернулся и пригляделся к муравью повнимательнее. — Но… от чего же он умер? На нем ни ран, ни повреждений, ничего!

— Не-е, он просто умер, и все. Залезай, полетели дальше.

— Но мы же не можем просто так его здесь оставить! С чего бы на муравьиной дороге лежать мертвому муравью? Здесь же должно быть безопасно! — Фридрих опустился около муравья на колени, не оставляя попыток установить причину его смерти.

Брумзель уселся неподалеку и начал объяснять Фридриху некоторые основы муравьеведения.

— Так, послушай меня. Муравьи время от времени умирают. У них нет пенсии, так что старики просто ходят вместе с остальными до тех пор, пока не умрут от старости. В какой-то момент они просто ложатся на дорогу, и всё. Поэтому, когда муравьи движутся на новое место, на обочинах часто можно увидеть мертвых муравьев.

— И никто им не помогает?

— В чем? Умереть у них и так прекрасно получается.

— Никто их не хоронит? — пискнул Фридрих, едва не плача.

— Не-е. Может, пройдет мимо кто-нибудь, перекусит по дороге, — Брумзель слишком поздно заметил, какую мрачную мудрость выдал, и прикрыл рот лапкой. — В любом случае, колонна из пары миллионов муравьев не может останавливаться, чтобы хоронить одного-единственного рабочего муравья.

— Тогда это должны сделать мы! — выпалил Фридрих.

— Зачем? — спросил Брумзель, закатывая глаза. — Муравьям не нужно погребения, так что ты никого этим не порадуешь. Им все равно, что станет с телом после смерти.

— Но… но… — попытался возразить Фридрих. Но тут кое-что привлекло его внимание: на одном из усиков муравья он заметил блестящий черный нарост, а на другом такого не было. На секунду Фридрих позабыл печаль об усопшем и склонился над головой мертвого насекомого.

То, что издалека походило на нарост, на деле оказалось крошечным металлическим колечком, надетым на усик. Оно было черное, такого же цвета, как и тело муравья, поэтому практически незаметно. Когда Фридрих тронул колечко пальцем, оно повернулось.

— Ой, у него тут что-то вроде серьги… ну, колечко какое-то на антенке, — сказал Фридрих, не поворачиваясь к Брумзелю.

— Что? Покажи-ка, я такого никогда не видел, — Брумзель оттеснил Фридриха и безо всякого уважения сорвал кольцо с муравьиного усика. — Это… это что-то новенькое! Чтобы муравей носил украшения? Век живи, век учись!

— По-моему, это не более странно, чем позолоченный шмель.

— Нет, это намного более странно! Муравьи совершенно не тщеславны, шмели — другое дело. Особенно трутни, — Брумзель вертел колечко в передних лапках.

— Ой, там что-то выгравировано! — заметил Фридрих.

— Действительно! Маленькая буква «К», — пробормотал Брумзель.

— Может, инициал возлюбленной? — предположил Фридрих.

— Вряд ли. Это же рабочий муравей. Они романов не заводят. — Брумзель протянул кольцо Фридриху. — Спрячь-ка. Я думаю, это вроде знака различия. Иногда колонии муравьев нанимаются выполнять какой-нибудь крупный заказ — на уборку, транспортировку больших объемов груза, всякое в этом духе. Тогда они часто носят на антенках ленточки или флажки, чтобы легче было отличить своих. Иначе в колонну может вклиниться какая-нибудь посторонняя группа и утащить груз в неизвестном направлении!

— А что же тогда означает эта «К»? — недоуменно спросил Фридрих.

— Хм… Ну, может, Клупеус. Он нередко нанимает муравьев. Да, если подумать, то наверняка эта «К» с завитушками — знак Клупеуса. Ну что, ты успокоился? Можно лететь дальше?

— Мы что, действительно оставим его тут лежать? — возмутился Фридрих.

— Если ты любишь клубнику, это не означает, что ее должны любить все, — сказал Брумзель. — С погребениями то же самое. Даже если тебе это сложно представить. Тебе правда станет спокойнее, если мы кинем на него сверху большой камень?

— Нет! — взвизгнул Фридрих. Представление о том, что к смерти надо относиться почтительно, Брумзелю было явно не свойственно.

— Ну, тогда полетели. Смерть есть смерть, ничего не поделаешь, — мягко сказал Брумзель, поднимая Фридриха с земли. Тот неохотно отошел от мертвого муравья.

— Ты уверен, что он умер от старости? — слабым голосом спросил Фридрих, когда Брумзель уже поднимался в воздух.

— Совершенно уверен, — ответил Брумзель, стараясь успокоить Фридриха.

— А если… — подумал вслух Фридрих, — если случится так, что я, выполняя это задание, погибну, ты ведь меня похоронишь? Не оставишь меня на съедение птицам?

— У меня нет больших пальцев, поэтому погребение с использованием лопаты — за пределами моих возможностей, — ответил Брумзель. — Но, может быть, удастся найти большой камень… — понять по его голосу, серьезно он говорит или шутит, было невозможно.

Только через пару часов полета Фридрих вспомнил, что кольцо, снятое с муравьиного усика, так и осталось у него в кармане. Он с ужасом подумал, что сделался еще и мародером, ограбил труп. Но Брумзель наотрез отказался возвращаться. Это происшествие так впечатлило Фридриха, что развеселился он не скоро.

 

Глава четвертая. «Зеленый грот»

Вечером следующего дня Фридрих узнал кое-что новое о таинственном Грилло Тальпе. Они с Брумзелем остановились на ночь в гостинице в городе, покачивавшемся на ветвях березы высоко над землей. Тут нужен был крепкий желудок, но Фридрих за последнее время к качке привык, так что ему показался довольно романтичным шелест листьев вокруг и мерцающий сквозь них свет окрестных домов.

На полке около входной двери гостиницы Фридрих нашел растрепанную книжку под названием «Средний Север: лучшие туристические маршруты и главные достопримечательности». Он тут же взял ее с собой в столовую и, усевшись за столик, раскрыл раздел, посвященный их следующей цели.

«Зеленый грот»

Заведение с большой историей, расположенное к югу от Гремучего ущелья. Прекрасные виды и оригинальный стиль на протяжении десятилетий неизменно привлекают сюда множество посетителей. Можно смело сказать, что для жителей Северной Стороны это место стало культовым. Туристам здесь тоже неизменно рады, однако задерживаться в «Гроте» после наступления темноты не стоит: временами там случаются потасовки. Кроме того, по слухам, в «Зеленом гроте» нередко проворачивают сомнительные сделки. А так как происходит это практически легально — по крайней мере, за контрабанду в Северной Стороне никого не преследуют, — то основатель заведения, его владелец и шеф-повар Грилло Тальпа позволяет осуществлять на своей территории все виды торговли. В «Зеленом гроте» прекрасная кухня; особенно рекомендуем попробовать суп из свежей настурции.

Брумзель сидел, низко склонившись над столом, и медленно покачивал головой. Казалось, будто он задремал в ожидании ужина.

— А этот «Грот»-то — вроде как настоящий магнит для туристов, — произнес Фридрих довольно громко: ему хотелось проверить, спит Брумзель или нет.

— Тальпа только во вторую очередь хозяин ресторана, а в первую — контрабандист, — без обиняков заявил Брумзель, поднимая голову. — По самым грубым оценкам семьдесят процентов его клиентов — соглядатаи. Тальпа на их стороне, поэтому его заведение и процветает. На Севере торговля налогами не облагается, но при пересечении границы, конечно, нужно платить соответствующие сборы. Он обходит это как только может, и при этом сам напрямую ни в чем не участвует, а только организует. Кроме того, соглядатаи держат его в курсе всех новостей. И если кто-нибудь знает, имеют ли соглядатаи отношение к тому, что мы видели в Гремучем ущелье, так это Тальпа.

— И ты думаешь, он нам расскажет? — поинтересовался Фридрих.

— Конечно нет! — презрительно бросил Брумзель.

— Он знает, кто ты такой?

— Если не знает, мне стоило бы уйти из профессии, — вздохнул Брумзель. — Это было бы знаком моей полной несостоятельности.

На следующий день приготовления к посещению «Зеленого грота» начались задолго до того, как путешественники к нему приблизились. Брумзель на этот раз решил полностью исключить вероятность встретить в «Гроте» кого-нибудь, кто видел их без маскировки. Поэтому он заплатил угольщику за право вдоволь поваляться в куче угля. Таким черным он еще никогда не был. Потом, купив банку черного обувного крема, Брумзель натер себе крылья.

— Ну что, первоклассный шмель-плотник из меня получился, а? — спросил он, крутясь перед Фридрихом.

Фридрих за всю жизнь шмеля-плотника видел один-единственный раз, да и то издалека, но Брумзель был весь черный, шмели-плотники — тоже, так что он кивнул.

— Легенду используем ту же, что и в Бараньей Голове: мы курьеры, везем корреспонденцию в… э-э-э… ну, скажем, в Баранью Голову. А больше ничего рассказать не можем — тайна переписки! — подмигнул Брумзель. — Мы просто зашли пропустить по стаканчику. Сидим, разговариваем и между делом упоминаем об ужасном взрыве, свидетелями которому стали в Гремучем ущелье. И внимательно следим за реакцией окружающих.

— Не хочу показаться слишком пессимистичным, — начал Фридрих, — но что, если нас — я чисто теоретически говорю — поймают?

— О, это будет не очень-то приятно, — весело ответил Брумзель. — Нас поколотят и вышвырнут вон. Или окунут в смолу и обваляют в перьях — так Тальпа любит поступать с теми, кто пытается уйти не заплатив. Если все сложится совсем плохо, может, даже будут пытать, чтобы узнать, чего мы вообще хотим и много ли знаем.

— Не-е, меня пытать не будут, — отозвался Фридрих, у которого спина уже похолодела от страха. — Я им всё расскажу быстрее, чем они пилочку для ногтей достать успеют.

— Да вряд ли на тебя вообще будут тратить время, если у них в руках окажусь я, — возразил Брумзель. — А на то, чтобы я им рассказал все, что знаю, понадобятся недели. Не считая времени, которое уйдет на пытки.

— Что-то мне в этот «Зеленый грот» расхотелось, — буркнул Фридрих, краешком рукава протирая авиационные очки. — Это наверняка жутко отвратительная, мрачная дыра, от которой приличным людям лучше держаться подальше!

И он представил себе темный сырой грот со сводами из черной породы, по которым медленно катятся капли холодной воды и падают вниз, на страшных оборванных существ с повязками на глазах и зазубренными кинжалами в руках, и таинственного Грилло Тальпу на троне, нависающего над ними словно тень, огромная и грозная, но едва различимая в темноте.

Позже, своими глазами увидев «Зеленый грот», расположившийся между корней упавшего дерева, Фридрих был совершенно очарован. В углублении, оставшемся от корней, образовался пруд, по его прозрачной темной воде от одного островка ряски к другому бегали водомерки, а в глубине копошились жуки-плавунцы. Выше, в самом дереве, все так и кишело публикой разного рода, на балконах и за окнами веселились по полной. Из окон то и дело кого-нибудь выбрасывали — к счастью, только крылатых посетителей.

Фридрих с Брумзелем прибыли в «Зеленый грот» в самое оживленное время, после окончания рабочего дня. Фридрих был очень рад, что они наконец добрались: в животе у него уже давно громко урчало.

— Ну что ж, проверим, заслуживает ли кухня Грилло Тальпы той славы, которой пользуется, — сказал он и, готовый на все, засеменил впереди Брумзеля ко входу, такому широкому, что через него свободно могли пройти десять человек рядом.

— Эй, тише ты! А то еще примут нас за ресторанных критиков, — попытался пошутить Брумзель. — Тут, кстати, подают свежую ряску, прямо из пруда. Попробуй обязательно!

— Ты уже бывал здесь? — удивился Фридрих. Он почему-то думал, что решиться на посещение такого опасного места Брумзель мог только в случае крайней необходимости.

— Ох, бывал, бывал в молодости! — подмигнул Брумзель. — Это теперь только по долгу службы…

Они спустились по длинной широкой лестнице, лавируя между толпами снующих туда-сюда посетителей. В сумрачных коридорах горели факелы, вдоль стен тянулись древесные корни, по сторонам то и дело встречались залы, сквозь окна которых внутрь попадал дневной свет. Потом Фридрих с Брумзелем оказались у очередной лестницы, ведущей в глубину дерева, и прошли мимо полутемной комнаты, которая сразу привлекла внимание Фридриха. Там, за шторой из деревянных бусин, сидели молчаливые существа, усердно потягивавшие дым из кальянов. Всё помещение было полно дыма и пара, как сауна. Фридриха насторожило, что курильщики не шевелятся и не разговаривают. Просто сидят, и все.

— Брумзель, — прошептал он, хватая спутника за крыло, — что это? Что с ними происходит?

— Они просто немного в ступоре, — отмахнулся Брумзель. — Вдыхают горячий вальмю. Еще один способ применения этой жидкости! Если ее выпить, клонит в сон, как ты помнишь. А если ею подышать, то не засыпаешь, а впадаешь в предрассветную кому.

Фридрих сразу догадался, что Брумзель имел в виду:

— В такое состояние, среднее между сном и явью, которое иногда бывает очень ранним утром? Часов около пяти?

— Именно. Многие говорят, что в таком состоянии в голову приходят лучшие мысли. А некоторые так крепко и здорово спят, что у них никогда предрассветной комы не бывает. Поэтому они помогают себе вальмю. Иногда это очень полезно: в пять часов утра часто видишь всё гораздо яснее. Днем в голове уже слишком много всего, чтобы думать без всяких помех. Единственная проблема — то, что некоторые курильщики вальмю в какой-то момент перестают переносить обычную повседневную путаницу в голове. Тогда они начинают курить вальмю непрерывно, сидят вот так, им в головы приходит множество гениальных идей, но использовать их они никак не могут, потому что постоянно вдыхают вальмю.

— У-у, ужас какой! — прошептал Фридрих. — А это не запрещено?

— Ну, если бы кто-то решил запретить вдыхать вальмю, ему пришлось бы запретить и предрассветную кому! Пойдем, нам нужно вниз, в бар. Там по вечерам интереснее всего.

Дорогу в бар найти оказалось совсем не трудно. Толпа текла именно туда, всё ниже в корни дерева. Солнечного света уже давно нигде не было видно. Коридоры становились все шире, по сторонам встречались всё новые комнаты для курения вальмю. Наконец Брумзель с Фридрихом оказались перед очень широкой лестницей. С левой ее стороны ступеньки были крошечные, но чем дальше в правую сторону, тем шире и выше становились ступени, так что каждый мог выбрать себе самое удобное место для спуска в соответствии с длиной шага.

Брумзель усмехнулся:

— Вот это называется комфортом! Абсолютно бесступенчатая плавность изменения высоты ступени!

— Каламбуры у тебя до самой левой ступеньки не дотягивают! — простонал Фридрих.

Они вошли в просторный зал. Потолок в нем вместо колонн поддерживали корни дерева. Сбоку располагалась сцена с потертым занавесом зеленого бархата. Всю длинную сторону зала занимала зеленая лакированная барная стойка. Так же, как и лестница, стойка с левой стороны была очень низкая (там сидели крошечные плодовые мушки и пальцекрылки), а при движении вправо постепенно повышалась (на противоположном конце расположились крупные бабочки-совки и мыши).

— Действительно, всё как в путеводителе говорилось! — изумленно сказал Фридрих Брумзелю, когда они через зал направлялись к стойке. — Здесь оригинально и красиво. В смысле, пока никого не выкидывают из окна и не окунают в деготь и перья. — Он облокотился на стойку и поскреб по ней ногтем, изучая качество зеленого лака.

— С чего это? Ты что, собираешься попытаться смыться, не заплатив? — послышался голос где-то над ним. Сначала Фридрих вообще не понял, кто с ним разговаривает, но потом поднял глаза и увидел палочника, полировавшего стаканы четырьмя из шести лапок.

— Нет, конечно, — ответил Фридрих, слишком удивленный, чтобы воспринять эти слова как шутку.

— Ну, тогда и бояться нечего, — палочник подмигнул, что показалось Фридриху совершенно неуместным. — Шеф, конечно, иногда кипятится, если ему нахамить, но вообще-то он абсолютно безобиден.

— А шеф — это кто? — спросил Фридрих, прикидываясь простачком.

— Грилло, конечно. Вон там, высокий такой, — махнул палочник лапкой. И тут Фридрих разглядел существо, вид которого был вполне достоин его кошмаров: землисто-бурая медведка, вдвое больше Брумзеля, с огромными мускулистыми лапами-экскаваторами и испещренным шрамами грудным панцирем. Тальпа башней возвышался над своими низкорослыми клиентами. В тот момент он как раз нагнулся побеседовать с крошечной цикадой и старался говорить тихо — выглядело это почти комично. Голос его звучал будто из ржавого ведра и гулко разносился по всему залу, хотя говорил он шепотом. Фридрих с ужасом представил себе, что будет, если Тальпа своей лапищей отвесит кому-нибудь пощечину.

Брумзель между тем уже уютно устроился на табуретке за стойкой.

— Два больших пива, пожалуйста, — заказал он. — А из еды у вас что есть?

Палочник протянул им два меню. Фридрих пробежал глазами свою картонку со списком блюд и напитков и в уголке наткнулся на предупреждение о том, что, делая заказ в «Зеленом гроте», клиент отказывается от претензий на возмещение ущерба, который может быть нанесен ему при выявлении случаев причинения убытков заведению, краж или мошенничества со стороны клиента.

— Очаровательные люди здесь работают, — прокомментировал Фридрих.

Брумзель рассмеялся и хлопнул его по плечу: палочник мог их видеть.

— До этого дело доходит редко. А если кого поймают за чем-то запрещенным — он сам виноват!

— Конечно, — вяло кивнул Фридрих, размышляя над тем, что им светит в случае разоблачения. — Да и кто будет заниматься такими глупостями?

Брумзель заказал рясковый суп на двоих. И пока они ждали блюда, Брумзель опытным взглядом окидывал помещение. Может, он уже выбрал кого-нибудь для расспросов?

— Ребята, — снова обратился к ним палочник, — суп придется немного подождать: он у нас тут как раз закончился, мы послали за ним вниз. Может, пока за столик сядете? Я вам всё принесу, когда будет готово. Сейчас как раз номера начнутся, а отсюда вы ничего не увидите.

— Номера? — переспросил Фридрих.

— Ну да, развлекательная программа, — пояснил палочник и стал убирать стаканы. — Начало в шесть.

— Тогда пойдем-ка займем места, — сказал Брумзель и потянул Фридриха за собой.

— Но, Брумзель, — зашептал Фридрих по дороге к столику так тихо, как только мог, — если сейчас будет какая-то развлекательная программа, мы же не сможем никого ни о чем расспрашивать! А мы здесь за этим!

— Ты что, думал, что мы ввалимся сюда с криком: «Кто хочет нам что-нибудь рассказать?» — возразил Брумзель. — Нет, надо вести себя естественно. Сначала поесть супа и посмотреть программу, а потом, когда все уже чуток выпьют и станут поразговорчивее, работать будет гораздо сподручнее.

Брумзель протащил Фридриха через весь зал. Наконец они остановились у столика, за которым уже сидело несколько мрачного вида неразговорчивых существ. На веселое приветствие Брумзеля и Фридриха они все-таки слегка улыбнулись — видимо, злы они были только на мир в целом. Фридрих с Брумзелем втянули головы в плечи и стали дожидаться своего супа.

Тут на сцену вышел кузнечик в сером котелке и остановился перед зеленым бархатным занавесом.

— Почтеннейшая публика, — начал он с наигранным подобострастием, которое вызвало смешки среди зрителей, — сегодня вечером в «Зеленом гроте» вашему вниманию будут предложены уникальные номера и потрясающие трюки! За музыкальное сопровождение отвечает обворожительная мадемуазель Эльза, — он кивнул в сторону осы, сидевшей у сцены с большим красным аккордеоном на коленях. — Итак, мы начинаем! Встречайте: великий Коцинелл и Пепе!

Кузнечик спрыгнул со сцены, и на его место выползла божья коровка. Жук с трудом притащил с собой табуретку, на которую и уселся. Потом из-под надкрыльев он выудил куклу-варежку.

— О, чревовещатель! — обрадовался Брумзель.

— Пепе, как у тебя нынче дела? — обратился Коцинелл к кукле, тоже божьей коровке.

— Не очень, — пропищал Пепе. Мандибулы у Коцинелла при этом не шевелились. — Я как-то странно себя чувствую.

— Неужели у тебя опять черная полоса? — сочувственно спросил Коцинелл и замолчал. Он, видно, ждал реакции зала, но никто не засмеялся. Тогда он продолжил: — Не понимаю, откуда они у тебя вообще берутся? Ты же в крапинку, а не в полоску!

Никто не захихикал даже из жалости. Коцинелл оскорбленно хмыкнул и перешел к следующей остроте. Пепе запищал:

— Какие интересные люди собрались здесь сегодня! Вот с той куколкой в первом ряду я бы не отказался потанцевать!

— Да, но только придется подождать, пока она не вылупится, — заметил Коцинелл.

В последнем ряду кто-то засмеялся, но тут же замолчал.

— Что-то шутки у него так себе, — прошептал Фридрих Брумзелю.

Великий Коцинелл решил дать публике еще один шанс.

— Скажи, Пепе, чем отличается стол от жука?

— Не знаю!

— У стола четыре ножки, а у жука — шесть, — выдал Коцинелл с натянутой улыбкой.

— А еще стол так бездарно не шутит! — крикнул кто-то с левой стороны.

Тут Коцинелл бросил куклу на сцену и с оскорбленным видом заковылял прочь. Оса заиграла туш, публика воодушевленно зааплодировала — впрочем, не Коцинеллу, а тому, что он закончил свое выступление.

Тут уж времени и энергии на объявление следующего номера тратить было нельзя. На сцене срочно, очень срочно должно было начаться что-то захватывающее. Две ящерицы проворно втащили туда большой деревянный диск на подставке.

— Что сейчас будет? — спросил Фридрих. На диске виднелось множество царапин и порезов. — Не будут же они устраивать фокус с метанием ножей, или как?

Прежде чем Фридрих получил ответ, на сцену выбежала орешниковая соня в красном купальнике, облокотилась на диск и просунула все четыре лапки в кожаные петли, закрепленные по его краям. За ней вышла девушка в поношенном полосатом костюме, опоясанная ремнем, за который действительно были заткнуты ножи.

— Добрый вечер, — обратилась девушка к публике. — Меня зовут Труде, а это — моя обворожительная помощница Нелли. Мы сейчас представим вам номер, от которого у вас точно захватит дыхание!

— Ваш суп, — гнусаво произнес кто-то рядом с Фридрихом и поставил на стол две дымящиеся мисочки. Но ни Фридрих, ни Брумзель особого внимания на суп не обратили: они оба сидели, уставившись на сцену.

— Ой-ей-ей! — заохал Фридрих. — Как думаешь, с какого раза она попадет?

— Надо было тебе поставить на это, — сказал сосед по столу особенно мрачного вида. — Там, за стойкой, можно ставку сделать.

— Ставку на то, что в соню попадет нож? — с ужасом переспросил Фридрих.

— Да. Каждый вечер толпа туристов ставит на это, — собеседник ухмыльнулся. — И каждый вечер «Грот» на этом неплохо зарабатывает. Завсегдатаи знают, что Труде никогда в помощницу не попадает, она слишком хороша для этого. Но на то, чтоб это и до туриста дошло, нужна парочка вечеров.

Тем временем метательница ножей заняла позицию перед своей жертвой и прицелилась. Нелли выглядела совершенно спокойной. Фридрих не мог больше на это смотреть и зажмурился.

Первый нож просвистел по воздуху и — хлоп! — воткнулся в край мишени. За ним тут же последовал второй. Соня всё так же весело следила за происходящим. Зрители начали аплодировать. Этот номер был явно поинтереснее несмешного чревовещателя.

Третий бросок. Нож воткнулся прямо над головой сони, и на этот раз она вздрогнула. Тут же следующий нож просвистел у самого ее уха. Соня начала испуганно озираться.

Теперь мишень стала вращаться. Она медленно поворачивалась до тех пор, пока соня не оказалась вверх тормашками. Метательница снова прицелилась. Нелли отвернулась, как будто не могла больше смотреть на это.

— Хорошая актриса! — ухмыльнулся Брумзель.

Колесо крутилось всё быстрее. Ножи свистели один за другим. Фридрих уже было понес ко рту ложку супа, но она замерла на полпути. Выдохнуть он смог только тогда, когда мишень ощетинилась ножами, словно игольница, остановилась и соня, целая и невредимая, спустилась на сцену.

Метательница ножей и ее обворожительная помощница подошли к краю сцены и поклонились. Зрители в восторге застучали кулаками по столам. Фридрих наконец начал есть. Суп был специфический — по крайней мере, так показалось Фридриху, которому никогда прежде не приходило в голову пробовать ряску. Но Брумзель несколько раз с жаром заверил его, что ряска тут первосортная.

Тем временем перед публикой с видимым облегчением снова появился кузнечик и объявил музыкальный номер. На сцену просеменил крапивник и запел фальцетом. Фридрих почти не мог разобрать слов песни — такой высокий был у этой птички голос. Но, может, оно и к лучшему: у такого рода песен часто ужасно глупые тексты. Фридрих как будто разобрал что-то про прогулки в парке, но тут его внимание полностью переключилось на суп.

Когда крапивник покинул сцену, Фридрих был уже сыт и доволен жизнью. Если б им еще не нужно было расспрашивать соглядатаев, это вообще был бы идеальный вечер! Но Брумзель уже приступил к делу.

— Хорошо поет, а? — сказал он, уважительно кивая в сторону сцены. Обращался Брумзель не к Фридриху, а ко всем, сидевшим за столом. — Я как-то этого типа уже слышал… На юге, кажется… Как же этот город назывался? Ну, недалеко от Гремучего ущелья. Название из головы вылетело.

Никто не отреагировал. Сидевшие за столом как будто вообще не замечали Брумзеля.

На сцену снова вышел кузнечик.

— А сейчас — заключительный номер сегодняшней программы! — объявил он. — Анастасия Глазз жонглирует тарелками для вас! — За его спиной уже взволнованно жужжала маленькая красная стрекоза с дюжиной тарелок в руках. Она тут же начала номер, практически не дав кузнечику времени уйти со сцены. Стрекоза стояла на двух ножках, а остальными четырьмя жонглировала, причем тарелки очерчивали круги вокруг ее антенок. Как раз когда это зрелище начало наскучивать, она подключила еще и крылья: когда какая-нибудь тарелка угрожала упасть ей за спину, она тут же подправляла ее траекторию крылом.

Фридрих с восторгом наблюдал за жонглированием. Иногда одна из тарелок падала и разбивалась, но это не смущало ни стрекозу, ни зрителей. Ее энтузиазм передался и публике. Наконец стрекоза собрала все тарелки (и целые, и битые), низко поклонилась и под аплодисменты скрылась за сценой.

Теперь Фридрих решил во что бы то ни стало завязать разговор с соседями по столу.

— А на то, сколько тарелок она уронит, тоже можно поставить? — обратился он к сидевшим рядом. Его недовольно оглядели, и на несколько секунд повисло молчание, пока один из них не снизошел до ответа.

— Не-е, на стрекозу ставки не принимаются, — медленно произнес сосед. Фридрих почувствовал себя идиотом, но тут же сказал себе, что вообще-то дураком выставляет себя этот тип — это ведь он ведет себя как высокомерная сволочь.

— Пойду возьму еще пива. Может, кому-нибудь тоже чего-нибудь прихватить? — приветливо предложил Брумзель и огляделся. Ответа не последовало, так что он ушел, а Фридрих остался за столиком.

Он тут же вспомнил, как Брумзель оставил его одного в забегаловке в Бараньей Голове. Тогда ему удалось завязать интересный разговор. Может, и на этот раз получится что-нибудь в этом роде?

— Как вообще этих артистов находят? — продолжил он прощупывать почву.

— Они сами сообщают заведению, что хотят выступить, — отозвался тот же тип, что и прежде. Но теперь его слова звучали чуть более дружелюбно. — Желающие съезжаются к Тальпе со всех концов Северной Стороны. А кое-кто — даже и с Южной.

Фридрих насторожился.

— А чтобы работать здесь, обязательно быть соглядатаем? — шепотом спросил он.

— Соглядатаем? — его собеседник ничуть не понизил голоса, а другие соседи по столу посмотрели на Фридриха с подозрением уже потому, что он перешел на шепот.

— Дело в том, — занервничав, стал объяснять Фридрих, — что я тоже артист. Выпутываюсь из оков, знаете такое?

Сидевшие за столом переглянулись.

— Ты? — недоверчиво переспросил его всё тот же тип.

— Да, — кивнул Фридрих. И продолжил вешать лапшу на уши, глядя собеседнику в глаза: — Я давно этим не занимался, но с радостью бы вспомнил былое. А это заведение мне нравится, и я бы с удовольствием здесь как-нибудь выступил.

— Не нужно для этого быть соглядатаем, — презрительно ответил Фридриху тот же человек. — Здесь людям за работу платят, как и в других местах.

— А если бы я захотел стать соглядатаем? — спросил Фридрих, нервно теребя воротник.

Тут недоверие однозначно охватило всех сидящих за столиком. Никто не удостоил его ответом, мало того: на него больше никто и не смотрел.

Да уж, отлично получилось! Фридрих почувствовал, как щеки краснеют от стыда. Он пробормотал извинения и поднялся из-за стола, намереваясь идти искать Брумзеля. Который наверняка устроит ему головомойку за то, что он так бездарно профукал прекрасный шанс пообщаться с врагом.

С горящими щеками Фридрих направился к бару. Но добраться до него оказалось не так-то просто: на полпути он застрял в толпе посетителей.

— Сигару? — произнес глубокий прокуренный голос у Фридриха за спиной. Подумав, что к нему обратился какой-то мужчина, он обернулся. За ним стоял высокий и широкий клоп с элегантными продольными огненно-красными и черными полосками — графозома полосатая, определенно женского пола. На животе у нее висел небольшой деревянный ящик с товаром, а в уголке рта торчал мундштук с тлеющей, пряно пахнущей сигаретой. За левым усиком графозомы колыхался пучок шикарных перьев.

Она смотрела на Фридриха так, будто ждала ответа, и он сообразил, что обращалась к нему она. Видно, мадам коптила себе голосовые связки уже не одно десятилетие.

— Извините, у меня сигар нет, — вежливо произнес Фридрих.

Графозома запрокинула голову и захохотала. Звук был такой, будто кто-то скреб камнем по стиральной доске.

— О-о, какой же ты милашка! Нет, не хочешь ли ты сигару купить — вот что я спрашивала.

— Тоже нет, спасибо, — ответил Фридрих, который столько стыда уже натерпелся, что лицо у него просто пылало. Теперь ему хотелось одного — убежать из этого «Грота», где он, видно, всем казался смешным.

— Ну да, ты до сигар-то еще и не дорос, — проворковала графозома и потрепала Фридриха за подбородок. От удивления он даже не успел возмутиться. — Да не смотри ты так зло, я не хотела тебя пугать!

Фридрих почувствовал, что совершенно теряет контроль над выражением лица, и разочарование нахлынуло на него волной. Помимо воли лицо его скорчило недовольную гримасу. Он набрал в легкие воздуха и постарался сохранить остатки достоинства:

— Извините, шутить нет настроения.

— Нет?

— Нет. День выдался очень неприятный, — голос его звучал жалостливо.

— Что, ребята с тобой играть не хотят? — понимающе сказала графозома и похлопала Фридриха по плечу. — Да, я тебя видела, когда ты еще с соглядатаями за столиком сидел.

— О, здорово, — пробормотал Фридрих. — Так это были соглядатаи? Вот, значит, почему мы с ними не поладили.

Графозома снова засмеялась.

— Да уж, иногда они бывают чересчур разборчивы, соглядатаи-то, особенно Отто. Не с каждым беседовать хотят. Ну ничего, мы это исправим, — и она подмигнула Фридриху.

— Правда? — отозвался Фридрих слабым голосом.

— Ну конечно! Пойдем-ка, старушка Эльсбет объяснит тебе кое-что, и в следующий раз всё пойдет как по маслу. Знаешь, соглядатаи совершенно не могут позволить себе отказывать новым кандидатам! Да! Даже юнцам вроде тебя. Они удивятся, сколько всего ты знаешь.

Наконец до Фридриха дошло. Графозома решила, что он всерьез пытался вступить в ряды соглядатаев, и хочет ему в этом помочь. Вот это удача!

Он поднял голову, с надеждой поглядел на собеседницу и сказал:

— Вы мне объясните, что к чему? Да? Это было бы замечательно!

Графозома снова подмигнула, положила ему на плечо одну из своих лапок и отвела в сторонку. Фридрих был не в восторге от таких манер, но, кажется, тактильный контакт был вполне в правилах этой дамы. И вроде бы она ничего плохого не имела в виду, так что Фридрих покорно последовал за ней в уголок за колонной из корня.

— Дело вот в чем, — начала графозома, заговорщически наклоняясь к Фридриху. — Этот Отто любит строить из себя важную шишку, но вообще-то знает он далеко не так много, как старается показать. И это его раздражает. Так что, если хочешь заслужить его расположение, нужно рассказать ему что-нибудь такое, чего он еще не знает.

— Ну, я, например, знаю, — с готовностью выпалил Фридрих, — что в Гремучем ущелье недавно произошел ужасный взрыв! Я случайно был там неподалеку, — скромно добавил он.

— Ха! — крякнула Эльсбет. — Это соглядатаи уже давно знают.

— А они знают, кто этот взрыв устроил? — спросил Фридрих, широко раскрыв глаза.

— Соглядатаи — нет, — Эльсбет икнула. — Но им бы очень хотелось узнать! Это ж бахнуло на их территории!

— Я слышал, что там был склад взрывчатки, с помощью которой хотели подорвать приграничную крепость Южной Стороны, — сказал Фридрих с самым невинным видом, на который только был способен.

— Может быть, — Эльсбет почесала бок. — Тогда, конечно, соглядатаям просто не терпится узнать, кто это вмешивается в их дела! Они, конечно, не любят всю эту военщину, которую южане развели у границы, но чего совершенно терпеть не могут — так это чего-нибудь не знать! — она снова икнула. — А взрыв в Гремучем ущелье для них загадка.

— А что, свидетелей, кого порасспросить, не осталось? — с нарастающим интересом спросил Фридрих.

— Нет, кто-то из соглядатаев, конечно, тут же отправился на место, но нашли они там только пустой лагерь — и вокруг ни души! Смылись, трусы! — рассказала Эльсбет.

Фридрих внимательно слушал.

— Но если хочешь действительно взбудоражить Отто, — тут Эльсбет перешла на шепот, — скажи ему вот что: золотой шмель снова здесь, в Северной Стороне. Отто об этом еще не знает, новость свежайшая. Один парень всего пару минут назад об этом рассказывал. Ступай к Отто и удиви его. Тут уж он точно больше тебя не отошлет!

Фридрих сглотнул.

— Золотой шмель? — переспросил он хрипло. — Кто это?

— Об этом можно говорить громко, — рокотнула Эльсбет. — Важная шишка с Юга, босс секретных служб, так сказать. И если он здесь, значит, там, на Юге, готовят что-то новенькое. И это новенькое нас наверняка не обрадует, потому что от Южной Стороны всегда одни проблемы. Готовится какая-то политическая заварушка. Меня, знаешь, не очень-то интересует, что там государственные головы выдумывают, а вот соглядатаям в этом разобраться не помешает!

— А что еще известно об этом шмеле? — с интересом продолжал расспрашивать Фридрих. Черт, как он надеялся, что им пока не наступают на пятки!

— В первый раз его видели в районе Зубчатых гор, дня четыре назад. Он летел на восток, — сообщила клопиха. — По направлению к Гремучему ущелью. Странно, да? Потом — два дня назад, в Березовых лесах; он двигался дальше на север. Что за этим стоит — черт знает, но Отто будет интересно!

Фридрих, у которого от волнения защемило в груди, с жаром закивал:

— Да! Это очень интересно!

— Ну, мальчик мой, распрямись-ка! — Эльсбет ткнула его в спину, так что он от неожиданности вздрогнул и действительно выпрямился. — Именно! Грудь вперед, живот втянуть и побольше уверенности в себе! Скажи ему, что жаждешь стать соглядатаем и у тебя есть что рассказать. И не позволяй себя отфутболить!

Фридрих снова закивал. Кровь шумела у него в ушах.

— Нужно показать, что точно знаешь, что делаешь! — Эльсбет снова хлопнула его по спине. — Не разводи глупое пьяное панибратство, как тот парень!

Фридрих проследил взглядом, куда графозома указывала лапкой. Там, рядом с Отто, на барном стуле сидел Иероним Брумзель с двумя кружками пива в верхних лапках и что-то оживленно втолковывал суровому соглядатаю.

— Ребятки, да я же совершенно не имел в виду смеяться над вами! — Голос звучал так, будто Брумзель был уже порядком навеселе, но Фридрих знал, что шмель, скорее всего, притворяется. Так уж много выпить он не мог. — Со взрывчаткой, ну, бывает такое! Со всяким эдакое хоть раз, да случалось! Одна искра — и всё взлетает на воздух…

— Извини, — холодно сказал Отто, отодвигая пиво, которое Брумзель поставил перед ним.

— Ну народ! Что ж вы такие необщительные? — протянул Брумзель.

— Сегодня слишком много людей задают слишком много глупых вопросов, — буркнул жук, сидевший рядом с ним.

Первой мыслью Фридриха было броситься к Брумзелю и увести его подальше, пока на него не обрушился гнев соглядатая. С другой стороны, тогда им наверняка станет ясно, что два дурака, задающие идиотские вопросы, связаны между собой и появились здесь не случайно. И в этом случае хорошей взбучки им не избежать. Так что он не двинулся с места, горячо надеясь, что Брумзель скоро перестанет приставать к этим людям.

Но тут вдруг за Брумзелем выросла исполинская фигура Грилло Тальпы с подносом в руках.

— Вот, ребята, — пробасил он, — ваше пиво!

Но вместо того чтобы поставить поднос, он небрежно наклонил его. Кружки поехали вниз, некоторые с грохотом упали на пол (к счастью, они были оловянные), пиво окатило Брумзелю спину.

— Ой-ей-ей! Извините, я сегодня ужасно неуклюж! — прогудел Тальпа, как будто вовсе не жалея о произошедшем. Может, Тальпа специально облил Брумзеля, чтоб его прогнать? Но тут сердце у Фридриха екнуло: пиво смыло со шмелиного зада верхний слой угля — и через липкую грязь проглянули золотые щетинки. Совсем чуть-чуть; разглядеть можно, только если знать, что они там могут быть, но натренированный глаз распознает их безошибочно. Тальпа ужасно хитер! Он только что разоблачил золотого шмеля, но так, что, кажется, никто больше этого не заметил, даже сам Брумзель!

Фридрих отошел подальше в угол. Самое глупое, что он сейчас мог сделать, — это подойти к Брумзелю и предупредить его. Нужно поймать его где-нибудь в таком месте, где соглядатаи их не увидят. Фридрих отчаянно пытался установить с Брумзелем визуальный контакт и подать ему знак. Но тот был так занят веселой беседой с соглядатаями, что не замечал решительно ничего вокруг.

— Ты чего? Стесняешься, что ли? — пророкотала у него за спиной Эльсбет и легонько подтолкнула вперед.

— Сейчас-сейчас! — отозвался Фридрих. — Вот уйдет этот дурак…

— Чего уж, ты и так справишься! — подбодрила его Эльсбет.

Но Брумзель так и не делал никаких попыток скрыться. Он просто взял у Грилло Тальпы салфетку и стал промакивать себе спину, не переставая болтать.

— Извините, господа, я на минуточку, освежиться, — сказал он наконец и двинулся прочь.

— Сейчас! — вдохнул Фридрих и бросился вперед. Он еще слышал у себя за спиной голос Эльсбет, напоминавшей о том, как важны самоподача и уверенность в себе.

Добравшись до середины зала, он смог затеряться в толпе. Глядя в просветы между ногами, Фридрих высматривал Брумзеля, но это оказалось не так-то просто. Живая масса оттеснила его уже практически к краю зала, когда он наконец увидел шмеля около одной из широких дверей. Фридрих прижался к стене, потом поднырнул у кого-то под рукой и юркнул вслед за Брумзелем через дверь.

— Фридрих! Кого я вижу! — обрадовался Брумзель. — А я тут в туалет шел, спину вытереть.

— Тебя узнали, — прошептал Фридрих так тихо, как только мог.

Брумзель тут же посерьезнел:

— Ну-ка, отойдем.

В коридоре, где они сейчас находились, было почти пусто, проходившие интересовались исключительно дверями с левой и правой стороны, отмеченными фонарями, чтобы посетители не заблудились. Дальше коридор становился всё темнее и темнее. Брумзель потянул Фридриха туда.

— Ну?

— Тальпа знает, что это ты, — выпалил Фридрих. — Пиво смыло маскировку!

— Ой-ей! — Брумзель завертелся на месте, пытаясь рассмотреть собственный зад.

— Как мы теперь выберемся отсюда? — взволнованно спросил Фридрих. — Через бар нам ведь теперь не выйти, так?

— Тальпа явно не хотел устраивать спектакль при клиентах, но теперь это нас не спасет. — Брумзель с любопытством глянул за угол коридора и двинулся туда. — Значит, нужно бежать вперед. Пойдем туда, где он уж точно не рассчитывает нас встретить!

За поворотом оказалась широкая дверь с надписью: «Посторонним вход воспрещен!» Брумзель беспечно распахнул ее и вошел.

В отличие от темного коридора с туалетами, здесь всё было ярко освещено. В стороны отходили выложенные плиткой коридоры, ведущие в сияющие сталью кухни. Там в больших медных кастрюлях булькала зеленая ряска и между столов сновали туда-сюда два расторопных таракана.

— Да, это мы правильно зашли, — пропыхтел Брумзель. — Где кухни, там и склады с провизией должны быть.

— А зачем нам склад понадобился? — спросил Фридрих, семенивший следом, и озабоченно заглянул в одну из кухонь. Судя по медным чанам и трубам, там варилось пиво. Запах стоял соответствующий. Ну да, пива в этом заведении пьют немало. Значит, его и варят прямо тут!

— Подумай, — заговорил Брумзель, — такие огромные количества еды и напитков невозможно доставлять в «Грот» через бар и все эти коридоры. Значит, тут должен быть другой вход, а может, и несколько. Через него мы и сбежим.

Он приоткрыл какую-то дверь и просунул голову в щель. Тут же внутри кто-то тонким голосом вскрикнул, Брумзель захлопнул дверь со словами «Прошу прошения, мадам, извините!» и потащил Фридриха дальше. Краска бросилась ему в лицо — насколько это вообще со шмелями бывает.

— Тальпе стоило бы на переодевалках для сотрудников таблички повесить! — бросил он.

Фридрих не мог сдержать любопытства:

— Кто там был?

— Голая улитка, — тихо ответил Брумзель.

— Голая? Без раковины которая? И она переодевалась?

— Ну да, она в чем мать родила была! Ужас как неловко!

— Но… — Фридриху сложно было осознать этот казус, — но ведь слизни на то и без раковины, что всегда голые? Или нет?

— Да, но тут другое дело!

— То есть если мадам слизняк нагишом ползает по улице, то это одно, а если здесь снимает передник — другое?

— Тебе этого не понять! — с достоинством парировал Брумзель и больше не порывался открывать встречавшиеся по пути двери.

К счастью, всего через несколько шагов они прошли мимо двери с табличкой «Холодный склад. Мясо и пиво». На следующей было написано «Овощи и бобы. Картофель — 2 этаж». И наконец прямо перед ними показался путь к свободе: «Разгрузка продуктов. Не закрывать с 8 до 10 утра».

— Но сейчас-то там наверняка закрыто! — запротестовал Фридрих, когда Брумзель подтолкнул его вперед через приоткрытую дверь.

— Неважно, откроем как-нибудь, — буркнул тот.

— Эй! — раздался голос у них за спиной. — Что это вы там делаете?

— Давай вперед! — Брумзель подтолкнул Фридриха еще чуть-чуть и захлопнул за ним дверь.

Фридрих оказался один в темноте. То есть не в абсолютной, конечно: над дверью горел крошечный фонарик. От его тусклого света на пол ложились тени, и всё.

Только когда глаза у Фридриха начали привыкать к темноте, он увидел, в какое большое помещение попал. Со всех сторон тянулись ряды стеллажей, уставленных тарелками, кружками, ящиками со столовыми приборами, с ножами для мяса и точильными камнями. В общем, если бы посетители заведения вдруг посходили с ума и разом расколотили всю посуду, «Грот» бы с легкостью это пережил.

Снаружи Брумзель вступил в жаркую дискуссию с работником кухни, а Фридрих тем временем двинулся вперед, исследуя помещение. Посередине был широкий просвет между стеллажами, пол там казался потертым и поцарапанным. Если в «Грот» где-нибудь и закатывали бочки с припасами, то здешние колеи подходили для этого как нельзя лучше. То есть если идти по ним, то попадешь к воротам. Может, они закрыты на щеколду, которую достаточно отодвинуть? Скорее, конечно, там все-таки замок, но вокруг здесь куча острых вилок и прочего, чем можно его подковырнуть, так что не страшно!

Вдруг дверь в коридор отворилась. Фридрих в ужасе метнулся за одну из полок, но вошел только Брумзель.

— Фридрих! Фридрих, где ты? Ух, сложно же было отделаться от этого типа! Но я все-таки убедил его, что мы слесари, проверяем состояние водопровода. Фридрих!

Фридрих собирался было подняться с пола, но тут дверь снова открылась, на этот раз даже, скорее, распахнулась. Фридрих замер за своим стеллажом.

В тусклом свете фонаря стоял Грилло Тальпа, огромный и разъяренный. Он захлопнул за собой дверь, и его мощные лапы-экскаваторы блеснули в полутьме.

— Брумзель, скотина! — загремел он.

— Вовсе не нужно так кричать, Тальпа. Я здесь, — послышался голос Брумзеля. Если он и был напуган так же, как Фридрих, то неплохо скрывал это.

Ситуация была отчаянная: они не знали, где выход, а дверь в коридор заслонял теперь Тальпа, которого обмануть вряд ли удастся.

— Чертов чокнутый трутень! Что ты здесь делаешь? — рявкнул Тальпа.

— Присматриваю за тобой, — спокойно ответил Брумзель.

— Либо тебя до простого патрульного понизили, — презрительно фыркнул Тальпа, — либо у Офрис так мало врагов, что ей не за кем больше следить, кроме как за бедным контрабандистом!

Брумзель закатил глаза.

— Это ты-то бедный контрабандист? Ты? Не смеши меня! Я думаю, ты в курсе, почему я здесь.

— Нет. И мне не терпится узнать это.

Глаза Фридриха потихоньку привыкли к темноте. Тальпа стоял, скрестив лапы, у двери, Брумзель — перед ним.

Брумзель решился на второй заход и пошел на блеф:

— Не рассказывай мне! Ты прекрасно знаешь, что сейчас здесь, в Северной Стороне, происходит.

— Нет.

— И за всем этим стоят соглядатаи!

— Нет. А то б я был в курсе.

— Ты хочешь сказать, что ничего не знаешь? — удивился Брумзель.

— Нет, ничего, — Тальпа наклонился вперед, к Брумзелю. — Но у меня ощущение, что и сам ты не очень-то знаешь, о чем говоришь.

— Я еще не закончил расследование, — вывернулся Брумзель. — Но предположим на секунду, что ты говоришь правду и действительно ничего не знаешь. Это может означать только одно: соглядатаи к этому отношения не имеют. Тогда… может, у тебя есть мысли, кто еще может быть замешан в этой игре? Ты же почву постоянно прощупываешь!

— Да я, в общем-то, в почве и живу, — неохотно признал Тальпа.

— Ну вот! Так кто может стоять за этим?

Тальпа покачал головой и смерил Брумзеля взглядом.

— За чем? — сухо спросил он.

— Ох, — Брумзель понял, что придется пойти на некоторые уступки противнику. — Ну, у меня есть подозрение — и вполне обоснованное, — что кто-то планирует нападение на Южную Сторону.

— Если бы это были соглядатаи, я бы об этом знал, — холодно ответил Тальпа. — И если бы я это знал, я бы так и сказал тебе в лицо. Не бояться же мне этого дурного шмелишку!

— Кто-то пытался взорвать крепость в Гремучем ущелье, — не отступался Брумзель. — Об этом ты тоже ничего не знаешь?

— Это мне известно, — Тальпа усмехнулся. Его мандибулы блеснули в тусклом свете. — Но узнал я об этом только вчера, когда всё уже произошло. И взрыв устроили вовсе не соглядатаи. Иначе, во-первых, я бы был в курсе заранее, а во-вторых, они бы операцию не профукали.

— Ну да, конечно. А кто же тогда это был?

Тальпа пожал плечами. Панцирь у него заколыхался.

— Понятия не имею. Это не касается ни меня, ни соглядатаев.

— Офрис очень обеспокоена таким оживлением на границе, — яростно продолжал Брумзель. — И если оно перерастет в войну между Южной Стороной и Северной, вас это коснется, и очень серьезно! Кроме того, Тальпа, ты же слишком любопытен, чтобы не интересоваться подобными вещами. Ты наверняка что-то знаешь.

— Что я знаю и чего не знаю — не твое дело, Брумзель, — весело сказал Тальпа.

— На этот раз нам обоим выгодно, чтобы ты мне всё рассказал! — злобно ответил шмель.

Тальпа прислонился к двери и пошевелил мандибулами.

— О Гремучем ущелье я ничего сказать не могу, — проговорил он. — Но если хочешь узнать, кто в Северной Стороне занимается сомнительными делами, спроси в Молотобое.

— Поточнее, пожалуйста, — потребовал Брумзель.

Тальпа щелкнул себя по панцирю.

— Я полагаю, тебе известно, что сейчас практически все заводы Молотобоя работают на одного-единственного заказчика. Или?

— А я полагаю, — возразил Брумзель, — что тебе известны две вещи: первое — его имя, и второе — что для него изготовляют.

— Первое — да. Это подхалим Клупеус.

— Клупеус?! — удивился Брумзель.

— А второе — нет, я не знаю, что для него производят. Судя по всему, у них там режим строжайшей секретности.

— А ты не можешь это выяснить? — продолжал настаивать Брумзель. — Клупеус ведь уже много лет пытается переманить тебя на свою сторону. Может, ты войдешь к нему в доверие и…

— Кажется, с пивом у меня в заведении что-то не так! — захохотал Тальпа. — Во-первых, только этого не хватало! А во-вторых, он все равно с новым союзником поначалу ничем секретным делиться не будет. Это нужно было бы годами тереться вокруг него, чтобы получить доступ к ценной информации!

— Ну, я просто как вариант предложил, — смущенно буркнул Брумзель.

— А кроме того, — с угрозой в голосе продолжал Тальпа, — то, что я до сих пор не откусил тебе голову, не означает, что у нас общие цели. Что за наглость вообще соваться сюда? Мне с тобой делить нечего, поэтому я позволю тебе беспрепятственно покинуть «Грот». Но если ты еще раз явишься в мое заведение — или будешь тереться вблизи! — я тебя тут же вышвырну. А перед этим окуну в деготь и обваляю в перьях!

— Да не очень-то и хотелось, — отозвался Брумзель.

— Возвращайся к своей Офрис, ложись там на бархатную подушку у ее ног, — сплюнул Тальпа. — Это тебе больше подходит.

— Ого! — Брузмель был неприятно удивлен. — И о подушке ты, значит, знаешь. Ты действительно чертовски хорошо информирован.

— А ты что думал, только ты о других в курсе? — фыркнул Тальпа. — Белая Фея и о том, что ты сегодня на завтрак ел, может рассказать!

— Ну, в этом я все-таки сомневаюсь, — отозвался Брумзель. — Но Клупеус — это ой-ей-ей, это действительно интересно! В высшей степени интересно!

— Тем интереснее, что Клупеус — якобы ваш союзник, а ты ни сном ни духом, чем он занимается в Молотобое. — Тальпа самодовольно усмехнулся. — Можно заключить, что вы там, на Юге, не очень-то умело выбираете себе друзей!

— Ну, это мы еще посмотрим, — осторожно пробурчал Брумзель. — Может, этому найдется какое-то разумное объяснение.

— Конечно. Наверняка. А теперь прошу прощения, мне пора возвращаться к работе. Некоторые личности становятся просто невыносимы, если им вовремя не налить. — Тальпа перекинул полотенце через плечо. — Хватай своего дружка и вали отсюда. Надеюсь, я больше тебя тут не увижу — разве что решишь отблагодарить меня таким же ценным советом. А иначе — деготь и перья, друг мой!

Брумзель невесело усмехнулся.

— Я улечу, как только ты меня выпустишь. Не спеши, пожалуйста.

— Давай, пошли, — Тальпа снял связку ключей у себя с ремня и двинулся вперед в темноту помещения.

— Сейчас, — Брумзель пополз за ним. — Мне сначала нужно отыскать этого маленького розового никчемыша…

— Я здесь, — отозвался Фридрих. Он непринужденно вышел из-за полки, напугав Брумзеля до полусмерти.

Помещение заканчивалось широкими обитыми железом воротами. Тальпа отпер замок и открыл одну створку.

— Ну всё, выметайтесь. Пиво за счет заведения. Денег мне от тебя не нужно, тебе же их Офрис платит!

— Спасибо за радушный прием, — медовым голоском отозвался Брумзель. Едва Фридрих взобрался ему на спину, он взлетел. Дверь за ними тут же захлопнулась, лязгнул замок. «Зеленый грот» остался позади.

Только они оказались в воздухе, Фридрих начал задавать вопросы.

— Кто такой этот Клупеус?

— Потом расскажу. Сейчас нам нужно поторапливаться.

— В Молотобой? — уточнил Фридрих. Он наконец-то начал понимать, как тут все устроено.

— Именно, — резко ответил Брумзель. — Это первое, что мы сделаем завтра. Отправимся в Молотобой.

Они пролетели еще немного и нашли место для ночлега в изгибе узловатой ветки березы. Отсюда открывался прекрасный вид на ночное небо, где десятки светло-серых мотыльков один за другим пролетали мимо них, устремляясь в сторону луны и растворяясь во тьме. Фридрих завернулся в одеяло, ему стало тепло и уютно. Он с интересом слушал Брумзеля — тот рассказывал о Клупеусе.

— Совершенно непредсказуемый тип, — мрачно говорил Брумзель. — Он волшебник и теоретически союзник Офрис. Но живет в Северной Стороне, довольно далеко от границы, и имеет дипломатические связи повсюду. Поэтому он пытается установить контакт и с соглядатаями — прошу заметить: контакт, а не дружеские отношения! И так как Тальпа — одна из важнейших фигур среди соглядатаев, Клупеус на него имеет особые виды. Думаю, Клупеус мог бы наладить связи и с самой Феей, если бы по какой-то причине решил, что ему это выгодно.

— То есть ты считаешь, он мог заключить союз с Белой Феей? — спросил Фридрих. — Но почему тогда соглядатаям об этом ничего не известно?

— Понятия не имею. Возможно, Клупеус с Белой Феей решили пока оставить соглядатаев в стороне, чтобы провернуть какой-то собственный план. Хотя… нет. Если Клупеус действительно замышляет что-то дурное, то, скорее, он — единоличный зачинщик.

— Ты когда-нибудь его видел?

— Он неоднократно бывал в гостях у Офрис. Но говорит этот тип так, что из его слов ровным счетом ничего полезного не выжмешь. — Брумзель пожал плечами. — Болтает кучу комплиментов и прочего вздора, а что у него на уме — не понять. У него есть резиденция с обширным имением вокруг, и что там происходит — никто точно не знает. А так как в этой стране Клупеуса никто не может контролировать, он практикует там самосуд. Построил даже башню для арестантов, и считается, что сбежать оттуда совершенно невозможно! Мне Клупеус не нравится. Я вполне допускаю, что он обманывает Офрис. Ко всему прочему, он ей еще и глазки строит… Да перестань ты ухмыляться, засранец невоспитанный!

— Так темно же, — сказал Фридрих всё с той же усмешкой.

— Но я же слышу, что ты ухмыляешься! В любом случае положение серьезное. — Брумзель откашлялся. — И в любом случае сейчас его заказами занята половина Молотобоя. Уже по одной этой причине за ним нужен глаз да глаз.

— Но если соглядатаи до сих пор не выяснили, чем занимается Клупеус в Молотобое, велик ли шанс, что обитатели Молотобоя об этом расскажут нам? — спросил Фридрих несколько обреченно.

Брумзель захихикал.

— Мы же не кто-нибудь, мы специалисты! Я — Иероним Брумзель, не слыхал обо мне?

— Я думал, для шпиона лучше, чтоб о нем не знали, — Фридриху совсем не понравилась последняя фраза Брумзеля.

Тот на некоторое время замолчал. А потом сказал необычайно скромно:

— В любом случае завтра мы летим в Молотобой. И баста.

Но Фридриху не терпелось еще раз наступить на ту же мозоль:

— Тебя сегодня узнали. Может, действительно было бы лучше, если б ты был не так знаменит?

— И что? — развязно ответил Брумзель. — Ничего же не произошло!

— Тебя только потому не отдубасили и не вышвырнули прочь, что Тальпа не хотел пугать посетителей! — Впрочем, задумавшись над этими словами, Фридрих сам засомневался. Завсегдатаев «Грота» наверняка не так-то легко испугать — и уж точно не тем, что хозяин выставляет кого-то вон.

— Ерунда, — буркнул Брумзель. — Он просто потому ничего не сказал, что… ну…

И тут Фридриха осенило:

— Он защищал тебя! От других посетителей.

— Потому что хотел меня допросить!

— Потому что хотел сначала послушать, что ты расскажешь, — поправил Фридрих. — И, кажется, он не так уж страшен.

— Откуда тебе знать? — фыркнул Брумзель.

— Мне просто кажется, — осторожно сказал Фридрих, — что этот тип обошелся с тобой очень мягко, учитывая то, как соглядатаи ненавидят Офрис.

— А мне кажется, ты не понимаешь всю серьезность ситуации, — холодно ответил Брумзель.

— Хм-м… — И тут Фридрих понял, что из-за их поспешного отлета совершенно забыл кое о чем рассказать. С хитрецой в голосе он начал: — А я, кстати, сегодня сам чуть не стал соглядатаем.

— Ты? Ха! Да никогда в жизни! — угрюмо хмыкнул шмель в темноте.

И тут Фридрих рассказал во всех подробностях о том, что поведала ему Эльсбет. Брумзель выслушал его внимательно, ни разу не перебив.

— Хм, — заговорил он наконец, — хорошо, что ты прикинулся дурачком! Всё сходится. Получается, Тальпа не соврал, и соглядатаи действительно не связаны со взрывчаткой в Гремучем ущелье. У нас есть два свидетельства. Хотя, конечно, можно было бы и получше сработать. А то такими темпами скоро каждый соглядатай будет знать, что мы здесь.

— Я хотел тебя предупредить, но ты был слишком занят, — вздохнул Фридрих.

— Это да. — Брумзель приподнялся в своем углу. — Но если бы ты не раздражил Отто и компанию, у меня бы нормально получилось их расспросить. А из-за тебя я чудом избежал дегтя с перьями!

— Если бы не ты, я бы сейчас был уже соглядатаем, — не остался в долгу Фридрих.

— М-да, — вздохнул Брумзель и тяжело опустился на свое одеяло. — Что называется, путались друг у друга под ногами.

Фридрих захихикал.

— Кажется, теперь тебе каждый день придется валяться в грязи!

— Пф-ф! В Молотобое не придется. Там и так мигом серым становишься.

— Как это?

— Увидишь, — ответил Брумзель, поудобней укладываясь в своем уголке. — Увидишь.

 

Глава пятая. Молотобой

Ничего более грандиозного, ужасного и безумного Фридрих в жизни не видел. Было раннее утро, но свет вокруг — тусклый и серый. Молотобой был так плотно окутан собственным дымом, что разглядеть его можно было, только оказавшись совсем близко. Зато слышно город было издалека.

Брумзель с Фридрихом летели сквозь клубы темно-серого дыма и чада, мимо отливающих металлом жуков всех форм и размеров, мимо толстых черных мух, груженных поклажей или с наездниками на спинах.

В тумане показалось большое угрожающе темное пятно, оно становилось всё четче. Скоро Фридрих смог различить очертания высокой скалы. Она, будто мхом, вся была покрыта домами, ангарами и башнями, сваи и подъемные краны торчали словно кости громадного животного. Из дымоходов вырывались клубы дыма, дождем сыпали искры. Все громыхало, скрежетало, трещало, стальные шарниры и лебедки визжали, воздух сотрясали глухие удары молотов. Ор и вопли обитателей города в этой оглушительной симфонии практически тонули. Видимо, общаться в Молотобое без крика было абсолютно невозможно.

Жизнь кипела не только на вершине этой потрясающей воображение скалы. Постройки лепились и по отвесным склонам, выдолбленные по сторонам пещеры и шахты освещались ярким светом. Лебедки поднимали и опускали грузы, между ними ползли тяжело навьюченные улитки, спеша доставить поклажу по назначению. Тут и там взлетали и заходили на посадку жуки и мухи, их товарищи с головокружительной скоростью проносились сквозь туман.

— Безумие какое-то! — вырвалось у Фридриха. — Не хотел бы я тут жить!

— Собственно, живут тут немногие. В основном после смены все разъезжаются по домам. А вот сам город никогда не спит. Машины продолжают работать, даже когда работники отдыхают. А на некоторых заводах есть и ночная смена. Впрочем, здесь так темно, что разницы между днем и ночью особо не заметно.

Чем ближе они подлетали, тем чаще приходилось Брумзелю уворачиваться от громко гудящих и отливающих сталью жуков, чтобы избежать столкновения, иначе бы им пришлось туго. Поначалу Фридрих кричал во всю глотку вслед этим ротозеям грубости, но никто не реагировал, ничего не кричал в ответ.

— Брось, это бесполезно. Не трать попусту воздух, — наконец устало сказал Брумзель. Фридриху до этого момента даже не приходило в голову, что воздух стоит экономить.

На мрачных улицах Молотобоя жизнь кипела, но большинство прохожих были облачены в серую рабочую одежду. Детей тут вообще как будто не было. Да они бы просто потерялись в этой грязной толпе. Повсюду тянулись рельсы, по которым катились груженные обломками горной породы вагонетки. Кругом — огромные ангары и здания заводов либо черного, либо серого цвета, окна которых, покрытые толстым слоем серой грязи, практически не пропускали свет.

Брумзель начал стремительно снижаться, они нырнули в просвет между трубами и дымоходами.

Первое, что увидел Фридрих после снижения, был фасад какого-то цеха с огромными грязными окнами. А за стеклами — металлически поблескивающих жуков. Они стояли рядами, совершенно не шевелясь. Выглядело это загадочно. Фридрих было открыл рот, чтобы поделиться своим наблюдением с Брумзелем, но они уже пролетали мимо следующего цеха, где тоже рядами стояли жуки, на этот раз все — с поднятыми надкрыльями; вокруг них сновали крохотные рабочие всех сортов.

Пролетая мимо третьего цеха, Фридрих разглядел в окна одни только жучьи головы, разложенные на полу. Из шей у них торчали провода, шестерни и кожаные ремни.

— Этих жуков… их что, здесь собирают? — удивленно выпалил Фридрих. — Они механические?

Брумзель хохотнул:

— А я-то уже думал ставки делать, когда ты это заметишь. Таких жуков используют для внутригородских перевозок. Они красивые, практичные и легко проходят в любую заводскую дверь.

— А на чем они работают? — восхищенно спросил Фридрих.

— На авиаугле. Это такой особый вид ископаемого горючего, очень энергоемкий, горит медленно. Конечно, при условии, если наложить на него правильное заклятие. В этой области сейчас работает множество волшебников.

— Что, заколдовывают горючее? — изумленно переспросил Фридрих.

Брумзель украдкой хихикнул.

— Да, славные времена колдовского дела прошли. Волшебники сидят на авиаугольных заводах и вагонетка за вагонеткой заклинают уголь. Это, конечно, не работа мечты, но стабильный заработок обеспечен.

— Клупеус тоже такими вещами занимается?

Брумзель затрясся от смеха.

— Нет! Он — точно нет! Клупеус — действительно могущественный волшебник, вроде тех, про которых в сказках рассказывают. Уголь он не заговаривает. Пойдем поищем, где тут можно перекусить!

Жаровни всех сортов и забегаловки с жирной пищей попадались в Молотобое на каждом шагу. Уличные торговцы предлагали пирожки и жареные буковые орешки, а вот достать хоть листочек зеленого салата было совершенно невозможно. Сразу становилось понятно, что люди здесь едят не удовольствия ради. Фридрих с Брумзелем устроились на обед в столовой под названием «Флотилия Лулу» и занялись разработкой плана дальнейших действий.

Заведение это было огромно, как вестибюль вокзала. Потолок его поддерживали ряды закопченных колонн. То есть это можно было только предполагать, потому что сам потолок скрывался в густом чаду. Пространство между колоннами разделяли перегородки высотой до плеча, а за ними — уголки из грубых железных скамеек и столы из серого дерева с полированными от долгого использования краями. Окна располагались под самым потолком, а кухня на другом конце зала представляла собой хаос из чанов, медных труб, огромных скороварок и водопроводных кранов. Блюдо здесь предлагали всего одно: бобы с соусом и куском хлеба.

— Ну, если я не найду другого занятия, всегда можно устроиться поваром в Молотобой, — пошутил Фридрих, жуя бобы, которые на вкус были не плохи — но и не хороши. В Молотобое, судя по всему, считали, что еда служит исключительно для поддержания жизненных функций тела. — Готовить на таком уровне я уже давно научился. Но скажи-ка: как мы намереваемся разведать планы этого Клупеуса? Если я хоть что-то понимаю, мы здесь ровно по одной причине: если Клупеус готовит нападение, то стоит предположить, что здесь для него производят несметное количество оружия.

— Ну, что-то ты понимаешь, — улыбнулся Брумзель, не переставая жевать.

— Но мы же не можем просто обойти заводы и спросить, что они производят для Клупеуса, так?

— Совершенно верно. — Брумзель расправил одно крыло. — Если он замышляет какое-то темное дело, то наверняка наложил на заводы обязательства по неразглашению. А такого крупного заказчика терять никому не хочется, так что возражать никто не станет.

— Я магию всегда себе как-то проще представлял, — вздохнул Фридрих. — Разве он не может просто наколдовать себе армию? Или заколдовать людей, чтобы они сражались за него?

— Ну, вообще-то все не так просто, — ответил Брумзель. — Чтобы кого-нибудь контролировать, нужна постоянная концентрация. А держать под контролем целую армию голов — это никому не под силу. Даже Клупеусу. А он, говорят, в магии очень силен, — шмель пошевелил мандибулами.

Фридрих тоже покусывал нижнюю губу.

— А что, если притвориться бухгалтерами-аудиторами? — задумчиво спросил он. — Тогда, может, управляющие заводов дадут нам взглянуть на документацию.

Брумзель удивленно поднял взгляд.

— Кстати, совсем не глупо придумано! Только вряд ли нам поверят. Я ведь даже писать как следует не могу, больших пальцев-то у меня нет. Ну, а ты… Тебе уж точно никто не поверит, что ты аудитор!

— Но я действительно аудитор! — сказал Фридрих и с радостью стал наблюдать, как Брумзель меняется в лице.

— Ты об этом никогда не говорил, — ошеломленно произнес он.

Фридрих пожал плечами.

— А меня никто не спрашивал. Я в основном работаю в шмелиной области — проверяю отчетность шмелиных заводов, букмекерских контор, всякое такое.

Брумзель откинулся на спинку скамейки и скрестил на животе все три пары лапок.

— Отлично, тогда за главного сегодня ты, — сказал он. — Тебе лучше знать, как это делается. Итак, с чего начнем?

— Давай поступим так, — начал Фридрих. — Ты больше моего знаешь о Клупеусе, так что будешь представляться его сотрудником, который посещает производства и следит за порядком. А я специалист, проверяю ведение бухгалтерии.

— Хм, вот только поверят ли нам?.. Нам бы нужен какой-нибудь документ от вышестоящих лиц, подтверждающий наши полномочия. Такую бумагу можно подделать…

— А может, вот это сойдет? — Фридрих вынул из кармана кольцо с антенки мертвого муравья. — У нас же есть фирменный знак!

— Отлично, шеф! — улыбнулся Брумзель.

— Хм… Нам бы еще приличная одежда пригодилась, — задумчиво произнес Фридрих. — Ты не знаешь, где можно найти респектабельные костюмы?

— Спрашиваешь еще!

Протиснувшись сквозь толпу закоптелых рабочих и чумазых шахтеров, они вышли на улицу. А через полчаса уже нашли нужные вещи в одежном ломбарде: Фридриху достались поношенный, но заботливо заштопанный костюм, сорочка и галстук, Брумзель обзавелся галстуком и портфелем. Дополнили образ шляпами.

— Прекрасно! — радостно воскликнул Брумзель, когда они рассматривали себя в зеркале магазина. — Сидит всё хорошо и выглядит не слишком ново — как будто мы так каждый день ходим.

Платяная моль, продавец в этом заведении, суетливо хлопотала вокруг них, постоянно поддергивая одежду: видно, ей казалось, что костюмы еще недостаточно хорошо сидят.

— Если хотите, мы можем принять вашу старую одежду в зачет, — болтала она. — Тогда покупки обойдутся вам еще дешевле.

— Нет-нет, старую одежду мы продавать не хотим, — отозвался Фридрих.

— Точно? Мы принимаем все виды одежды, — продолжала моль. — И в любом состоянии. То, что для продажи не годится, я с удовольствием ем!

Фридрих с Брумзелем переглянулись.

— Э-э… Нет, это нас не интересует. Но можно попросить вас об одолжении? — заговорил Брумзель. — Нельзя ли оставить у вас на время наши рюкзаки? Мы вечером их заберем.

— Не в счет покупки? Просто на хранение? — расстроенно переспросила моль.

— Просто на хранение, — подтвердил Брумзель. — Там внутри кое-какая одежда, и мы были бы очень признательны, если бы вы ее не погрызли.

Моль задумчиво кивнула.

— Ну да, ну да, в принципе, можно, — сказала она без особого энтузиазма. — Тогда на ужин мне придется взять что-нибудь со склада. Может, с розмарином что-нибудь.

Вскоре бухгалтер-аудитор Фридрих и его ассистент Брумзель уже шли по улицам Молотобоя. На правой антенке у Брумзеля красовалось кольцо.

— Вот здесь мы и начнем, — решил Фридрих, твердо направляясь ко входу на территорию какого-то завода, за оградой которого, словно огромные коконы, рядами стояли доменные печи. Около будки вахтера у ворот Фридрих вытащил блокнот и стал его листать. А потом подошел к окошку, такому грязному, что невозможно было различить, кто за ним сидит.

— Добрый день, — деловито начал он. — Мы из компании господина Клупеуса, отдел контроля металлообрабатывающих производств. Хотели бы проверить документацию изделий, производящихся по его заказу.

Брумзель с важным видом показал на кольцо у себя на антенке.

— От Клупеуса? — брюзгливо переспросил сидевший в будке опарыш и затушил сигарету о стекло. — Так мы в этом году для него ничего не делаем.

Фридрих насторожился и еще раз посмотрел блокнот, в котором на самом деле, конечно, ровным счетом ничего не было.

— Но ваш завод значится у нас в списке, — возразил он.

— Не, это какая-то ошибка, — ответил опарыш, качая головой. — Вот сходите лучше на «Каллертс», «Рихардс», да вообще в Южный квартал — там для вас работенка точно найдется. И не на одну неделю.

Фридрих сделал задумчивое лицо:

— Ну ладно, тогда мы начнем в другом месте. А список мне придется попросить уточнить и перепроверить. Спасибо!

На заводе «Каллертс», который находился практически напротив, им повезло больше. Их тут же пустили, и Фридрих с деловым видом проследовал в кабинет главного бухгалтера.

— Добрый день, я аудитор, выполняю задание господина Клупеуса, — начал он. — Мне нужно сверить цифры, а мой коллега просмотрит производственные задания.

— Мы совершенно не ожидали вашего визита, — удивленно сказал бухгалтер. Это был маленький близорукий человечек в таких толстых очках, что его глаза за стеклами казались просто огромными.

— В этом году мы работаем так, — объяснил Фридрих. — Проводим внеплановые проверки. Это не потому что вам не доверяют, поймите, ничего личного. Знаете, такие проверки проходят у всех наших партнеров в области производства металлических изделий, и на вашем заводе наверняка все в полном порядке. Но время от времени бывает, что происходят досадные казусы: несколько раз мы получали счета на колоссальные суммы за товары, которые вовсе не поставлялись… Нельзя ли моему коллеге взглянуть на производство в цехах?

Бухгалтер покачал головой:

— Нет, к сожалению, это совершенно исключено. Это было бы слишком опасно! Там же столько доменных печей!

— Ну ладно, — милостиво уступил Фридрих. — Тогда просто дайте взглянуть на документацию на… так, а что вы у нас производите? — он зашелестел листами блокнота.

— Кольца, — любезно подсказал бухгалтер.

— Ну конечно, кольца! Но там же еще что-то было…

— Нет-нет, только кольца! — поспешно заверил человечек. — На производство колец и так уходят все наши мощности. Господин Клупеус ведь заказал их миллион штук!

Фридрих обернулся на Брумзеля, но тот смотрел куда-то в другую сторону. Фридриха эта информация совершенно сбила с толку, но вида он не подал.

— Хорошо, я хотел бы взглянуть на счета, — вывернулся он. — Только за этот год. Это не займет много времени, полчаса максимум.

Бухгалтер вынул из ящика своего письменного стола стопку небрежно сшитых листов и протянул Фридриху. Стопка оказалась тяжелее, чем можно было предположить по ее виду.

— Можете расположиться вот там, — сказал хозяин кабинета, указывая на стол в углу. — Надеюсь, вам не помешает, если я продолжу работать тут, в этом же помещении. Хотите чаю?

— Да, большое спасибо, — отозвался Брумзель.

— Тогда я сейчас секретарше скажу, минуточку, — сказал бухгалтер и скрылся за дверью.

Они остались одни. Фридрих использовал эти драгоценные секунды, чтобы прошептать Брумзелю:

— Кольца? Он врет, как считаешь?

Брумзель пожал плечами. Кажется, он не лучше Фридриха понимал, в чем дело.

— Не знаю. Какие еще кольца?

Бухгалтер вернулся в кабинет. Фридрих занял место за вторым столом и начал читать. Брумзель терпеливо ждал, скучая рядом с ним. Делать ему было нечего — даже в окно не посмотришь, такие они были закопченные. Через пару минут секретарша принесла чай.

Фридрих пробегал взглядом столбцы цифр, пытаясь найти среди них информацию о том, какую же продукцию производит завод. Но понять это было невозможно: в документах отражалось только, сколько денег ушло на железо, формы, гипс, песок и инструменты, но нигде не было ни намека на то, что с помощью всего этого изготовили. Цифры перед глазами Фридриха начали расплываться. Здесь они только теряют время, это он уже понимал, но уйти просто так прямо сейчас было нельзя, иначе бухгалтер заподозрил бы неладное.

Фридрих то и дело косился на часы, висевшие над дверью в кабинет. Наконец прошло двадцать минут — тянулись они чудовищно долго, — и он больше не мог этого терпеть. Он закрыл выданные ему папки и вернул их начальнику бухгалтерии.

— Большое спасибо, — сказал он. — Все в полном порядке, замечаний по документации нет.

— Отрадно слышать, — отозвался бухгалтер, поправляя очки. — Желаю вам хорошего дня!

— И вам тоже, вам тоже, — отвечал Брумзель, первым подходя к двери.

Оказавшись в коридоре, Фридрих прошептал:

— М-да, совершенно пальцем в небо попали…

Брумзель пожал плечами:

— Ну, это ж только один завод. Попробуем еще в Южном квартале.

— Надеюсь, там нам так же легко поверят, — отозвался Фридрих.

Примерно пять часов спустя они уже побывали на одиннадцати заводах, просмотрели тысячи колонок цифр и выпили целое море чая.

— Чай я больше видеть не могу, — вздохнул Фридрих, когда они разочаровались в этом предприятии и двинулись обратно к ломбарду. Путь туда был неблизкий, а уже начинало смеркаться. — Кольца, везде одни кольца! Зачем этому типу их столько?

— Я вот что подумал, — заговорил Брумзель. — Может, они слово «кольцо» в качестве шифра используют. А означает оно что-то совершенно другое. И, полагая, что мы работаем на Клупеуса, они произносят это слово и думают, что мы знаем, о чем на самом деле речь.

— Но как же нам понять, что это такое? — воскликнул Фридрих, хватая себя за волосы.

— Хм-м. Давай-ка сначала поищем чего-нибудь поесть. Я проголодался. Одним чаем сыт не будешь, — сказал Брумзель.

— Надо еще место для ночлега найти, — устало отозвался Фридрих.

— Нет, — сказал Брумзель. — Этой ночью спать не будем.

— Почему это? Что ты задумал? — спросил Фридрих. Он так вымотался за день, что сил возражать не осталось.

— Мы выясним, что за кольца делают для Клупеуса, — ответил Брумзель. — Но теперь действовать будем по-моему. У тебя есть большие пальцы, зато я могу забираться по вертикальным стенам.

— Зачем тебе лезть на стену? Ты же летать умеешь! — Фридриху хотелось только одного: поскорее оказаться в кровати.

— Если я полечу, ночной сторож услышит жужжание.

— Какой еще ночной сторож?

— С «Каллертса».

Усталый мозг Фридриха переварил этот ответ только через пару секунд.

— Ты собираешься пробраться на завод? — испуганно спросил он.

— Ну да. У «Каллертса» самый большой заказ от Клупеуса, так что надо взглянуть, действительно ли они кольца делают или что-то совсем другое.

— А если нас заметят? — поежился Фридрих. Ему совершенно не хотелось оказаться в тюрьме Молотобоя, который и сам по себе нагонял ужасную тоску.

Брумзель пожал плечами:

— Сначала пусть поймать попробуют.

— Ты с ума сошел! — простонал Фридрих.

— Ну, если ты не хочешь составить мне компанию, что ж, я пойду один, — бросил Брумзель.

Фридрих задумался.

— А мы черные костюмы и перчатки наденем? — поинтересовался он, колеблясь.

— Обязательно.

— А маски или что-то в этом роде?

— Да, конечно. Хотя мне-то это совсем не обязательно, потому что у меня и так лицо, в общем, черное.

Фридрих никак не мог решиться. Здравый смысл подсказывал, что лучше бы ему поискать ночлег. Но что-то другое внутри говорило, что вряд ли еще хоть раз в жизни представится возможность позаниматься физкультурой ночью на крыше в до смешного стильном костюме и маске. Даже на карнавале — и то маловероятно.

— Ладно, — наконец сказал он. — Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.

В ломбарде они поменяли свои новые поношенные костюмы еще раз. Теперь Фридриху достался черный обтягивающий комбинезон, а для Брумзеля взяли длинный черный кусок ткани, который собирались обмотать ему вокруг тела, чтобы закрыть золотые полоски.

— А маски у вас есть? — спросил Брумзель как бы между прочим. — Маски грабителей?

— Разумеется, — ответила платяная моль. Она с радостью приняла обратно их прежние костюмы и уже обкусывала галстук, который еще недавно был на Брумзеле. Ужин у нее все-таки удался. — Или вы думаете, что у грабителей не бывает финансовых затруднений?

— Нам бы две масочки, для… ну, мы на маскарад собираемся, — объяснил Фридрих.

— О, нас совершенно не волнует, для чего вы эту одежду используете, — сказала моль. — Конфиденциальность — наше кредо и прекрасно знакомая нам материя.

— Материя! — шепнул Фридрих Брумзелю. — Знакомая моли материя, понимаешь?

— Я всё слышала, — обиженно сказала моль.

Брумзель, делавший вид, будто он-то не слышал ничего, запаковал новые вещи себе в рюкзак, выудил оттуда кошелек и заплатил моли за наряды грабителей и прокат костюмов бухгалтеров.

— А черные вещи вы не вернете? — с надеждой спросила моль.

— Нет, их мы оставим себе, — ответил Брумзель. — Хорошего вечера! — И с этими словами они вышли на улицу, готовые ко всему, что этот мир им еще преподнесет в этот день — желательно в жареном виде.

После захода солнца они вдвоем сидели на крыше какого-то склада. Вокруг на фоне темнеющего неба вставал странный лабиринт дымоходов, подъемных кранов, труб и башен. Чтобы начинать операцию, еще было слишком светло, они ждали наступления ночи.

Многие заводы затихли, из труб перестал идти дым, но кое-где в сборочных цехах и административных зданиях еще горел свет и механические жуки еще вылетали из ангаров. Пелена дыма и дневного смога стала немного тоньше, но неба так и не было видно, не говоря уже о звездах. Их в окрестностях Молотобоя наверняка никогда не разглядишь.

В цеху под ними еще грохотали машины, и время от времени крыша вздрагивала, будто внизу что-то взрывалось.

— Как тут вообще люди спят? — вслух подумал Фридрих, удивляясь непрекращающемуся шуму.

Брумзель пожал плечами. Его занимало другое: он всеми шестью лапками пытался намотать на себя черное полотно. Наконец он спросил:

— Может, поможешь мне завернуться? У меня же больших пальцев нет.

Фридрих встал и начал поправлять ткань на Брумзеле.

— Ты похож на рулет, а не на грабителя! Как думаешь, моль нас не выдаст? Я что-то волнуюсь.

Брумзель издал какой-то нечленораздельный звук.

— Не-е, в покупке костюмов налетчиков ведь нет ничего противозаконного. К тому же в этом городе сотни зданий. И если где-то и опасаются ограбления, так это в банках или офисах, где хранятся деньги. А вовсе не на заводе, где производят многотонные железяки. Их не так-то легко украсть.

Фридрих заколол ткань у Брумзеля между крыльев двумя английскими булавками.

— Выглядишь, можно сказать, шикарно, — улыбнулся он.

— М-да, и как назло, ни одной шмелиной королевы вокруг! — вздохнул Брумзель. — В общем, неважно, чем сегодня дело закончится, мы осмотрим завод и сматываемся. Как знать, может, кто-то из руководства уже оповестил Клупеуса. Тогда самое позднее завтра к полудню они будут знать, что мы — не те, за кого себя выдавали. Так что к этому времени нужно быть уже далеко отсюда.

Фридрих кивнул и почувствовал, что у него защекотало под ложечкой. Впервые он ощутил себя причастным к рискованному предприятию. Ему вообще чудилось, будто кожа прежнего Фридриха Львиного Зева облетает с него клочьями, словно стала лишней и ненужной. И без нее он чувствовал себя намного легче.

Когда стало совсем темно и прохладно, они снялись с места и полетели низко над крышами сквозь лабиринт труб.

Воздушное движение к ночи стало гораздо спокойнее. Кроме железных жуков вокруг практически никого не было, и между труб они были почти не заметны, что сверху, что снизу. Фридрих совершенно перестал ориентироваться в пространстве, но Брумзель, казалось, знал, куда лететь. Скоро в море крыш внизу показалась знакомая крыша завода «Каллертс». Дым из его труб сейчас не шел: здесь на ночь производство останавливали.

Забор вокруг завода был так грубо сложен, что Фридрих наверняка и сам бы смог взобраться на него. Как и всё в Молотобое, он был покрыт толстым слоем грязи. Брумзель приземлился прямо у ограды и тут же полез наверх.

— Заглянем во двор и посмотрим, что делать дальше, — прошептал он.

Для Фридриха процесс перемещения по вертикальной плоскости оказался не очень удобен: ему пришлось что есть мочи вцепиться руками в мех Брумзеля, а ногами изо всех сил сжать ему бока.

А потом Брумзель пополз по другой стороне забора вниз! Интересно, кто-нибудь из его знаменитых родственников по фамилии Львиный Зев оказывался в таком дурацком положении? Вверх тормашками на шмеле, ползущем вниз по стене? Наверняка нет! Летуны семейства Львиный Зев были прекрасно воспитаны, им бы и в голову не пришло выкинуть подобное. Кроме того, его родственники всегда ездили в седле и со стременами. Так что, чтобы удержаться на спине шмеля, большой ловкости им не требовалось! И вдобавок ни один Львиный Зев никогда бы не опустился до того, чтобы ночью проникать в чужой дом. К счастью, чопорным родственникам не придется узнать, как Фридрих запятнал здесь семейную честь. Но это же ради благого дела!

Брумзель осторожно огляделся. Фридрих за его плечами видел только одно большое здание, флигель рядом с ним и огонек, беспокойно метавшийся туда-сюда.

— Ага, ночник, — пробормотал Брумзель.

Фридрих подтянулся чуть повыше. В большом сборочном цеху, сейчас совершенно пустом, кружил какой-то фонарик, и тень от оконного переплета медленно наползала на двор, а потом на ближайшие постройки. Это был единственный источник света — если не считать маленькую тусклую лампочку на будке сторожа у входных ворот.

Брумзель хмыкнул.

— Двигаться лучше по крышам, туда свет не попадает. Пошли!

Фридрих быстро надвинул маску на лицо, и они поползли по стене главного здания. Оттуда перебрались на железную, покрытую зеленой краской крышу постройки, которую, наверно, поставили еще при царе Горохе. Она была настолько ветхой, что держалась только благодаря грубым металлическим балкам; некоторые из них опирались на сборочный цех.

— Туда нельзя, там ночной фонарь, — прошептал Фридрих. — Но готовую продукцию там и не хранят, так?

— Ну да, — тихо отвечал Брумзель. — Но пока мы не узнаем, что они вообще здесь производят, нам и не узнать, где они это складируют. Могу предположить, что где-то должны быть рельсы, по которым вагонетки выкатывают с территории завода и отправляют в городскую сеть. По которой они попадают к кранам на окраине города, а потом — вниз.

— Но тогда все увидели бы, что тут производят, — возразил Фридрих. — А ведь это не афишируется. Может, у них всё где-то наверху, откуда грузы могут забрать механические жуки.

— Ты прав, но это не очень вероятно, — пробормотал Брумзель. — Если производишь что-то тяжелое и в больших количествах, перевозить это на жуках было бы слишком дорого и хлопотно. Пойдем-ка к другой стороне цеха, может, там что-нибудь обнаружится!

Из сторожки время от времени доносились глухие звуки, но у окна никого не было видно. Так что Брумзель с Фридрихом быстро перебрались по опоре к стене сборочного цеха. На крыше они были надежно укрыты от света. Кроме того, по краю там стояло множество вытяжных труб и лебедок, между которыми легко было спрятаться. На другой стороне крыши в туманное небо вздымалась черная кирпичная труба.

— Что это такое? — поинтересовался Фридрих. — Дымоход?

Брумзель пожал плечами и пополз дальше.

Фридрих старался рассуждать логически. Зачем на сборочном цеху дымоход? И тут его озарило:

— Ты как-то говорил, что вся скала пронизана ходами и шахтами, как головка сыра. А что, если продукцию спускают из этого цеха вниз и грузят там в вагонетки? Может, это замаскированный кран!

Брумзель хлопнул себя по лбу.

— Да, конечно! Как я сразу не сообразил? Э, да ты, оказывается, посообразительней некоторых моих прежних помощников!

— А ты только сейчас заметил! — возмутился Фридрих. Но Брумзель его уже не слушал: он быстро двигался к тому месту, где стены башенки и цеха встречались, чтобы заглянуть вниз.

— Так я и думал, — мрачно сказал он. — Теперь нам понадобятся твои пальцы!

Фридрих тоже посмотрел вниз. Под ним в стене было окно, закрытое деревянными ставнями со щеколдой.

— И что я должен делать? — прошептал он.

Брумзель закатил глаза.

— Ну, видишь, ставни закрыты на крючок изнутри. Нужно поддеть его палочкой, кусочком картонки или еще чем-нибудь.

— Прости, просто я никогда раньше в закрытые окна не лазил, — обиженно сказал Фридрих. — И до сих пор считал, что это похвально.

— У тебя найдется что-нибудь подходящее? — спросил Брумзель, не обращая внимания на это замечание. Фридрих ощупал карманы.

— Ножик есть. Кончик лезвия должен туда пролезть.

— Тогда вперед! — скомандовал Брумзель. Фридрих снова залез ему на спину, и они двинулись вниз. Окно было всего в локоть длиной и шириной. Поравнявшись с ним, Брумзель остановился.

— Что такое? — спросил Фридрих. — Почему ты стоишь?

— Что такое? — передразнил его Брумзель. — Почему ты не начинаешь работать?

— Ты идиот или притворяешься? — зло шикнул Фридрих. — Я не могу работать вверх тормашками, я ж не насекомое! Мне кровь приливает в голову, и к тому же если я сейчас отпущу руки, то полечу вниз!

— Ах да, — буркнул Брумзель. — Не подумал об этом. Сейчас спущусь на подоконник.

Когда Фридрих снова оказался вверх головой, ему сразу стало гораздо сподручнее вытаскивать нож из кармана. Брумзель придерживал его задней лапой — особо удобным такое положение не назовешь. Но Фридрих четко рассчитал, как ему лучше встать, чтобы избежать лишних движений и звуков. Если уж приходилось заниматься взломом, то ему хотелось быть взломщиком, достойным восхищения.

Старые доски ставен прилегали друг к другу неплотно. Фридрих осторожно вставил кончик ножа в щель между ними внизу, у самого подоконника, затем повел нож вверх. Примерно на середине ставня лезвие во что-то уперлось. Фридрих поднажал на нож, но это не помогло.

— Может, там замок, — прошептал он. — Тогда с ножом ничего не выйдет.

— Может, ставни просто перекосило, — возразил Брумзель. — Попробуй сделать такую простую вещь: надави на окно и еще раз нажми на крючок!

Фридрих прижал ставни к оконной раме и еще раз с силой провел ножом снизу вверх — крючок легко отскочил. С тихим скрипом ставни приоткрылись.

— Ну вот, — довольно прошептал Брумзель. — Они просто были перекошены.

Фридрих открыл ставень полностью и полез внутрь. Так он попал в верхнюю комнатку в башне. Только вот внутри было совершенно темно, и он не решался пошевелиться, до тех пор пока вслед за ним в каморке не появился Брумзель. Он закрыл за собой ставни, и Фридрих зажег свою зажигалку. В мигающем свете огонька они увидели, что оказались в круглом помещении, в полу которого, по центру, зияло отверстие, а с потолка свешивались лебедки, и их канаты уходили вниз, в темноту.

— Отлично сработано, — сказал Брумзель, хлопнув Фридриха по плечу. — Вот, возьми! — Рядом с обшитой железом дверью на маленьком крючочке висело два фонаря. Один из них Брумзель протянул Фридриху, тот зажег свет.

— Здесь сверху ничего нет, — сказал Фридрих. — Пойдем вниз? Черт, дверь заперта! Что будем делать?

Брумзель встал на задние лапки и потянулся к лебедке. Он снял кольцо у себя с антенки и загнал его между блоком и подвесом. Потом потянул за веревку, и блок заклинило.

— Кольцо нам точно больше в качестве камуфляжа не понадобится? — осторожно поинтересовался Фридрих.

— Нет. Черт с ним! Так ему и надо, дурацкой железяке, — отозвался Брумзель. — С тех пор как оно на мне, голова просто раскалывается. Ну, блок готов. Залезай, мы спускаемся!

По закрепленной веревке они двинулись в глубину. Внизу оказалась длинная темная шахта, конца которой в свете фонаря было не разглядеть. Но скоро они добрались до следующего этажа, там отверстие в полу было большим и четырехугольным. Брумзель коротко зажужжал и перенесся снова на твердый пол.

В этом помещении была большая открытая дверь, за которой ничего не было видно. Где-то в том направлении должен был быть освещенный сборочный цех. Туда вели рельсы, по которым вагонетки с готовыми изделиями подъезжали к крану. Вдоль стен стояли ящики — штабели заколоченных ящиков, видно, подготовленных к транспортировке.

— Давай-ка взглянем, что внутри, — возбужденно прошептал Фридрих, направляясь к ним.

— Если у тебя получится открыть, — сказал Брумзель, следуя за ним. — Тут для выполнения нашей опасной миссии инструменты действительно бы не помешали. Но если б мы еще и лом купили, уж точно были бы проблемы…

Конечно, голыми руками Фридриху ящики было не открыть. Они были просто невообразимо тяжелые. Не теряя энтузиазма, Фридрих стал исследовать помещение в поисках подходящего инструмента. Брумзель помогал в этом, но в итоге молоток с гвоздодером нашел сам Фридрих. Теперь открыть крышку оказалось совсем нетрудно. Брумзель восторженно наблюдал за его действиями, рассуждая о том, как, должно быть, классно иметь большие пальцы.

Наконец крышка поддалась с легким скрипом, но Фридриху показалось, будто звук получился оглушительно громкий и такой шум мог поставить на уши весь район. Он тихо выругался, но тут же, наклонившись над ящиком, забыл о раздражении. Внутри слегка поблескивал металл, ящик был полон почти до краев.

Кольца!

— Ну? Что там такое? — Брумзель торопливо подошел и тоже заглянул в ящик.

— Ты только посмотри!.. — глухо проговорил Фридрих. Он ничего не понимал.

— Кольца? — вытаращил глаза Брумзель. — И правда кольца!

Он вертел в руках маленькие черные штучки. Это были кольца с буквой «К», точно такие же, как то, что они нашли на мертвом муравье. Брумзель первым пришел в себя.

— Не может быть! Ну-ка, открой еще ящик!

Фридрих так и поступил, но и во втором ящике были кольца — не оружие, не какие-нибудь приборы, а одни только кольца, тысячи маленьких черных колец с буквой «К». В третьем ящике тоже лежали кольца, а когда и в четвертом обнаружилось то же самое, они бросили это дело.

— Пойдем отсюда, — устало сказал Брумзель. — Не знаю, чем занимается Клупеус, но явно не армию снаряжает. Давай, делаем ноги.

И Брумзель с Фридрихом на спине снова пополз по веревке — на этот раз вверх. Все усилия оказались напрасны! Фридрих так устал, что даже разочарования не чувствовал. Думать он мог только о мягкой кровати. Да нет, о какой-нибудь кровати. Жесткая бы тоже подошла. Даже на сухом полу он бы сейчас с огромным удовольствием уютно свернулся калачиком.

Но до верхнего окна им добраться не удалось. Почему так произошло, сказать невозможно — то ли лебедка была слишком старая, то ли веревка перетерлась, то ли они оказались тяжелее ящика железных колец. В любом случае, веревка где-то над ними внезапно оборвалась, и они полетели вниз.

Фридрих в ужасе вскрикнул, Брумзель тут же зажужжал крыльями. Только, к сожалению, он тоже не ожидал такого поворота, перевернулся два раза вокруг своей оси и потерял ориентацию в пространстве. Но все-таки они не упали на дно бесконечной шахты, а плюхнулись как раз в один из открытых ящиков. Металлические кольца дождем полетели в разные стороны и защелкали по каменному полу. Так что если вдруг ночной сторож еще не обратил внимания на шум крыльев Брумзеля и крик Фридриха, то уж этот звук не заметить было невозможно.

Едва придя в себя после падения (ко всему прочему, Брумзель шмякнулся прямо на Фридриха!), Фридрих с Брумзелем услышали шаги в цеху и гневный голос сторожа, который, видимо, бил ложкой по кастрюле, пытаясь разбудить своих помощников.

— Черт подери! — выругался Брумзель, кое-как поднимаясь на ноги. — Ай!

— Какой еще «ай»?! Ты ж на мягкое приземлился! — буркнул Фридрих, держась на шмелиной спине только одной рукой и ногой.

— Тс-с! — шикнул Брумзель.

Но в дверях уже появились фигуры: ночной сторож с факелом (по всей видимости, большой навозник) и две бронзовки поменьше с фонарями в лапках.

— Попались! — зашипел навозник, лязгая мандибулами. — К стене! Здание оцеплено.

— А мы как раз уходить собирались, — отозвался Брумзель.

В этот момент сверху послышалось громкое жужжание. Видимо, сторож не врал, и кто-то из его помощников уже подлетел к верхнему окну и перекрыл этот путь к отступлению.

— Черт! — шепнул Фридрих, но бояться было некогда. Идти вперед и биться с охранником? Бессмысленная трата энергии. Вверх, к его помощнику? Так же бессмысленно. Значит, только вниз, в шахту! Там все-таки должен быть какой-то выход с завода и из Молотобоя вообще!

Брумзель с Фридрихом на спине сделал шаг вперед, к отверстию, и вошел в пике. Через мгновение они буквально провалились сквозь землю и завод «Каллертс» остался далеко позади.

Вокруг были одни грубые каменные стены шахты, вырытой когда-то при добыче железной руды, а позже приспособленной к нуждам завода. Беглецы неслись вниз, как камень в свободном падении. Фонарик Фридриха давал немного света, но они едва успели заметить рельсы на дне шахты. Брумзель все-таки сумел затормозить вовремя, на долю секунды завис в воздухе неподвижно, а затем полетел вперед, по единственному горизонтальному коридору. По полу там тянулись рельсы, блестящие, в отличном состоянии.

— Теперь просто вдоль рельсов, — бодро сказал Брумзель, — и мы выйдем наружу у кранов.

— Ну да, будем надеяться, что не упремся в запертую дверь, — ответил Фридрих. С другой стороны, зачем защищать Молотобой снизу? Ведь чтобы попасть в шахту крана, пришлось бы сначала проползти всю скалу снизу вверх. Да и вообще — ради чего тут напрягаться? В Молотобое красть нечего, в этом Фридрих теперь был совершенно уверен.

Наконец повеяло свежим ночным воздухом. Они завернули за угол, и Фридрих увидел в конце тоннеля кусочек темно-синего неба. Брумзель стремительно полетел к выходу — и они взмыли в синеву. Скала с ее кранами и уродливым городом осталась позади.

Фридрих глубоко дышал. В первый раз за много часов вокруг был чистый воздух. Смог Молотобоя рассеивался по мере того, как они удалялись от скалы. Через несколько минут уже видны были первые звезды, серп луны, черные силуэты деревьев. Фридриху подумалось, что хорошо бы остановиться на ночлег где-нибудь на ветке. На него накатила усталость. Найти бы какое-нибудь местечко на дереве…

— Брумзель, далеко нам еще?.. — спросил он. Голова у него тяжелела, словно наливаясь свинцом. На долю секунды он задремал, но тут же испуганно встрепенулся. Засыпать сидя на спине шмеля нельзя ни в коем случае, это опасно для жизни! Это ему с малолетства внушали все родственники.

— Сейчас, долетим до леса, — ответил Брумзель. Они уже летели среди первых деревьев. — Там сядем, обсудим ситуацию.

— Не сегодня! — взмолился Фридрих. — У меня голова уже не работает. Я даже говорю с трудом!

— Ну, значит, говоришь ты все еще лучше, чем думаешь… Иногда мне кажется, у вас, мягкотелых, это общая проблема! — с ухмылкой сказал Брумзель.

Фридрих ткнул его кулаком — совсем легонько, потому что сил у него больше не было, — и они приземлились между корней деревьев. Едва почувствовав твердую землю под ногами, Фридрих лег и моментально заснул.

Снились ему кольца. Серая платяная моль из ломбарда предлагала несколько ящиков колец в обмен на одежду, но он не соглашался, зная, что моль ее попросту съест. Он с радостью предложил бы ей костюм налетчика, но вдруг заметил, что он все еще на нем. Тогда он сказал:

— Давайте поговорим спокойно. Можно поступить так: я проверю вашу бухгалтерию, а вы отдадите мне кольца!

В ответ моль грустно взглянула на него и призналась, что бухгалтерские книги она уже сгрызла — ведь родилась она книжным червем, а молью стала позже, после нескольких операций.

Как раз когда Фридрих совершенно растерялся, не понимая, что делать дальше, его озарило, что все это, должно быть, сон. Тут его нос вдруг учуял запах жареного бекона, и Фридрих совершенно проснулся.

Он сел. Видимо, Брумзель накрыл его одеялом, когда он заснул, а под одеялом на нем все еще были черные вещи. Он хотел было потереть глаза, но обнаружил, что дурацкая черная маска по-прежнему у него на лице. Фридрих застонал, чувствуя себя ужасно глупо.

Брумзель жарил бекон, поставив сковородку на угли костра. От черной ткани шмель уже избавился.

— Ага, герой проснулся! Ну, как тебе вчерашний вечер? — весело заговорил он.

Фридрих издал звук, похожий на тот, какой бывает в кране, когда перекрыли воду, и стянул с себя маску.

— Нас же чуть не поймали!

— Нет-нет, я про кольца. Что ты теперь думаешь о Клупеусе, Белой Фее и их военных планах?

— Не знаю, — простонал Фридрих. — Бессмыслица какая-то!

— Мысли системно! — потребовал Брумзель.

Фридрих, не поднимаясь на ноги, подполз к костру и взял кусочек бекона. Для такого утра уже это было серьезным усилием. Чего это Брумзелю взбрело в голову приставать с расспросами?

— Ну, — начал Фридрих с набитым ртом, — оружия никакого нет. При этом для Клупеуса делают миллионы железных колец, которые он использует в качестве знаков отличия для тех, кто на него работает. Но из этого не следует, что он готовится к войне.

— Правильно, — одобрил Брумзель.

— О Белой Фее мы ничего не знаем. Не знаем даже, связана ли она с Клупеусом. Ох, сложно все это…

Фридрих взял палочку и стал делать пометки на земле, чтобы ничего не упустить.

— Зачем Клупеусу несколько миллионов работников?

— Подумай лучше: где найти несколько миллионов работников? — вставил Брумзель.

Фридрих нахмурил лоб:

— И как он им платит?

— Или как пригласить несколько миллионов на собеседование, нанять их, а потом руководить ими? — продолжал Брумзель. — Нет. Совершенно понятно, кого наш волшебник снабжает этими кольцами.

— Правда? — Фридрих сердито глянул на Брумзеля.

Тот закатил глаза:

— Есть только один сорт работников, которых можно нанимать группами в сотни тысяч. Ну, Фридрих, подумай чуть-чуть!

— Муравьи, — сказал Фридрих, до которого постепенно начало доходить.

— Ну вот видишь!

— Хм, ну да… и это не так уж дорого, — продолжал размышлять Фридрих. — Муравьям не нужно платить по отдельности, они ведь всегда работают только на всю колонию.

— Правильно. Стоит пообещать всему муравейнику столько сахара, сколько они смогут съесть, — и всё, все муравьи муравейника твои. — Брумзель тоже взял себе кусочек бекона. — А если кормишь пару муравейников, то скоро пара миллионов работников и наберется.

— Но зачем тогда эти дурацкие кольца? — Фридрих продолжал чертить палочкой по земле. — Зачем муравьям, которых он нанял, носить эти знаки отличия? Клупеус что, настолько тщеславен?

— Он сумасшедший, — честно сказал Брумзель. — С ним никогда не знаешь, чего ждать. Да и зачем ему столько муравьев, я тоже не представляю.

— Может, он все-таки хочет захватить Южную Сторону? — задумчиво произнес Фридрих. — Муравьи ведь довольно воинственные создания.

— Да, но воюют они только между собой! Или если кто-то нападает на муравейник, они тут же бросают все силы на защиту. Но войны — есть такой Кодекс чести, там про это сказано в параграфе 27Б, — войны муравьи ведут только друг с другом. Желтые земляные против лесных или рыжие против черных, но всё всегда исключительно между собой. И если Клупеус надеется, что муравьи будут воевать за него, он очень ошибается. Муравьи — не наемники, они живут и умирают исключительно ради своей колонии. Ни за какие богатства, ни за какой сахар они не станут подвергать себя опасности. Это противно их природе.

— А для чего тогда их вообще можно использовать? — спросил Фридрих, который всю жизнь о насекомых старался думать как можно меньше.

— Откуда мне знать? Например, они могут почистить лес, или найти иголку в стоге сена, или перенести кучу грузов. Они хороши для таких работ, где нужно большое количество маленьких, но крепких работников.

— А не может Клупеус с помощью магии заставить муравьев воевать под своим началом? — не отступал от своей идеи Фридрих.

Брумзель посмотрел на него с состраданием:

— Да, видно, что там, откуда ты родом, никакой магии нет… Смотри, это не так просто. С неодушевленными предметами многое можно сделать, если иметь время и соответствующие ресурсы. Но с живыми существами всё иначе. Нельзя одним щелчком пальцев превратить кого-нибудь в лягушку. А подчинить себе волю живого существа — это вообще невообразимо трудно. У лучших волшебников, может, это иногда и получается, да и то на короткое время и только с одним-единственным существом. Но для этого нужна полная концентрация. То есть как только тебя отвлечет какой-нибудь шорох, чары рассеются.

— Иначе говоря, превратить несколько миллионов муравьев в марионеток невозможно, — задумчиво резюмировал Фридрих.

— Абсолютно, — подтвердил Брумзель, приводя в порядок крылья.

— Тогда у нас, в общем-то, нет никаких оснований предполагать, что здесь кто-то готовит нападение на Южную Сторону.

Брумзель постучал передней лапкой Фридриху по лбу.

— Веских оснований нет.

— Значит, можно лететь обратно, — подытожил Фридрих, и настроение у него моментально улучшилось.

— Можно, — согласился Брумзель. — Тогда мы вернемся домой ровно через две недели, как и планировала Офрис. Ну, то есть я вернусь домой, а тебя нужно будет еще отвезти.

Вдруг Фридриху стало жалко, что путешествие подходит к концу. Только он начал входить во вкус!

— Но на торжества ты же останешься, да? — продолжал Брумзель. — Совершенно точно по случаю нашего возвращения устроят банкет или что-то в этом духе, мы ведь отличные новости принесем. В любом случае будет куча вкусной еды.

— Нет, — ответил Фридрих. — Праздники мне ни к чему, лучше сразу домой.

При этом ему ужасно хотелось вновь повидать Офрис. Дома таких девушек нет, печально подумал он.

— Что-то взгляд у тебя затуманился, — с подозрением проговорил Брумзель. — Об Офрис думаешь, что ли?

Фридрих даже не попытался соврать:

— Да, но просто потому что вспомнил.

— Счастливчик! Ты даже не подозреваешь, как я тебе завидую. У тебя-то гораздо больше шансов ей понравиться, чем у меня, — по крайней мере, ты такой же розовый! — Брумзель заметно погрустнел. — Вот если б у меня хоть шмелиная королева была!..

Фридрих, покраснев до ушей, запротестовал:

— Неужели ты думаешь, что она может мной заинтересоваться? Да никогда!

Брумзель пожал плечами.

— А что будем делать с Белой Феей? — спросил Фридрих.

— Ну… Ничего. У нас нет оснований считать, что она что-то затевает — в этом я верю Тальпе. Он не стал бы нам врать, счел бы это ниже собственного достоинства. А если даже соглядатаи ни о какой подозрительной активности не знают, значит, ничего серьезного не готовится. — Брумзель задумчиво поскрипел мандибулами. — Конечно, и дальше нужно быть начеку, но сейчас никаких непосредственных угроз, в общем-то, нет.

В общем-то… А в частности… в частности у Фридриха довольно сильно сосало под ложечкой. Что-то все-таки было не так. Где-то, чувствовал он, над страной повисла большая грозовая туча.