Святой и Верховный Ра яростно мерил шагами каменные зубчатые стены замка Андроса. Высоко над головой все еще кружили драконы, дыша огнем на улицы столицы, воздух наполнился криками, когда люди сгорали заживо. Грохот сотрясал землю, когда по одному сооружению за другим наносили удары драконы своими когтями, отчего те падали на землю. Казалось, что это здание с золотым куполом и золотыми стенами было единственным безопасным местом.

Хуже всего то, что Ра был вынужден на открытом поле отступить с унижением. Он едва не схватил Дункана, пока тот дракон, Теон, не прибыл и не отнял у него победу. Он отказывался принимать такое унижение.

Отступление в столицу было единственным, что он мог сделать в то время. Теон не мог последовать за ними сюда, в Андрос, пока тут все эти другие драконы. Это дало Ра возможность перегруппировать своих людей, по крайней мере, сейчас, хотя возвращение сюда, в логово драконов, привело к тому, что он потерял намного больше.

Сейчас, к счастью, наступала ночь, и Ра сможет воспользоваться этим себе на пользу. Ра сможет отправиться вместе со своими людьми ночью, в кромешной тьме, находясь вне поля зрения драконов, чтобы найти Дункана. Они быстро вернутся к каньону и убьют Дункана на рассвете, пока он и его люди спят. Великий Ра никогда не забывает о мести.

Но, тем не менее, Ра был недоволен одним лишь планом победы. Как и все великие командиры, он нуждался в запасном плане – не только в плане силы, но и обмана. Нечто, что гарантировало бы, что в этот раз, несмотря ни на что, Дункан умрет. Но у него до сих пор не было запасного плана.

Ра взглянул на свои покои, заполненные его советниками, генералами и чародеями, которые скрывались здесь от дыхания драконов, споря о курсе событий. Устав от своих собственных мыслей, он кивнул своим людям.

«Теперь ты можешь говорить», – наконец, сказал он своему генералу, который стоял перед ним, преклонив колени, несколько часов ожидая возможности заговорить.

«Святейший и Верховный Ра», – начал генерал, его голос дрожал от страха. – «Я принес вам отчет, о котором Вы просили. Драконы причинили еще больший ущерб, чем мы ожидали. Мы потеряли почти половину своих людей от их пламени – не только здесь, в Андросе, но также и в остальной части Эскалона. И еще больше наших людей, которые спаслись от дыхания дракона, погибли от легионов троллей, стекающихся с севера. Нам нужно немедленно остановить волну троллей, и мы должны найти способ защититься от восхода драконов».

Ра сжал челюсти от ярости, слушая его, теряя терпение.

«Мы попусту тратим наши ресурсы, преследуя Дункана на юге», – продолжал командир. – «Нам нужно вступить в сражение на севере. Мы должны найти способ восстановить Пламя и остановить троллей, пересекающих границу. Иначе мы не сможем одержать победу в этой войне на таком количестве фронтов».

В покоях наступила тишина, все смотрели на Ра.

Ра покраснел и медленно поднялся со своего трона. Он спустился, перешагивая через несколько ступенек навстречу к генералу.

«Поднимись, Генерал», – сказал о, положив руку ему на плечо.

Генерал поднялся и взглянул на него с надеждой и страхом.

«Я благодарю тебя за твой отчет», – добавил Ра.

Генерал улыбнулся. Казалось, он почувствовал облегчение.

«И я благодарю тебя за твое мнение», – добавил Ра.

Едва договорив, без предупреждения Ра вдруг пронзил генерала в самое сердце.

Потрясенный генерал замертво рухнул на землю, и все другие генералы со страхом посмотрели на Ра.

Ра выдохнул, преисполненный ярости. Он ненавидел компромиссы. Он ненавидел, когда ему говорили, что он не может что-то сделать. И он ненавидит слабость.

Ра спрашивал себя, кипя от гнева – что не так с Эскалоном? Неужели он проклят? Он был способен завоевывать и удерживать любые другие места в мире. Но в этой стране проблемы возникали в каждой части.

Ра повернулся к одному из других генералов.

«А что ты предлагаешь?» – спросил он.

Другой генерал сглотнул, нервно глядя на него.

«Если Вы спрашиваете меня, Святейший и Великолепный Милорд», – с опаской ответил он. – «Мы должны отступить, оставить эту землю, позволить троллям уничтожить ее. И затем позволить драконам уничтожить троллей, позволить им всем убить друг друга. В любом случае большинство мужчин Эскалона мертвы или обращены в рабство. Наше дело здесь сделано. А когда драконы улетят и тролли будут мертвы, мы можем вернуться и заселить его, не теряя больше людей».

Ра дрожал от гнева.

«Отступить?» – переспросил он, возмутившись. – «Подойди сюда», – добавил он.

Генерал сглотнул от ужаса, когда Ра подвел его к каменному балкону.

«Святой и Великолепный Милорд», – начал он. – «Я не хотел проявить неуважение…»

Не успел он договорить, как Ра протянул руку, схватил его и перебросил через балкон.

Генерал закричал, после чего замертво упав лицом вниз на землю.

Ра стоял на каменном балконе, кипя от гнева, наблюдая за тем, как дракон нырнул вниз и, подобрав тело, съел его.

В конце концов, Ра повернулся к присутствующим в покоях и посмотрел на него. Они все отвели глаза, опасаясь встретить его взгляд. Он глубоко дышал, размышляя.

Наконец, Ра сделал шаг вперед.

«Мы будем преследовать Дункана и его людей всеми нашими силами», – прогремел он. – «После того как мы схватим их и подвергнем пытке, вы сожжете его людей заживо вместе со всем, что осталось в Эскалоне. Теперь идите. Вторгнитесь в каньон. И не возвращайтесь ко мне без его головы».

Все мужчины развернулись и быстро вышли из комнаты, оставив Ра одного. Только один человек остался позади. Хта, его чародей. Он стоял посреди пустых покоев, глядя на него светящимися красными глазами, скрытый плащом и капюшоном.

Заинтригованный Ра смотрел на него.

«Что ты видишь?» – спросил Ра, опасаясь получить ответ. Хта всегда обладал сверхъестественной способностью видеть будущее.

«Будущее… туманно – пока», – начал чародей своим скрипучим, нечеловеческим голосом. – «Но я вижу… великую битву сил… Но кто победит – остается ненаписанным».

«Тогда зачем ты мне?» – огрызнулся Ра, рассвирепев. – «Оставь меня сейчас же».

Ра повернулся к нему спиной, но Хта сказал:

«У меня есть для тебя план».

Ра медленно обернулся, его интерес пробудился.

«Продолжай», – велел он.

«Я могу изменить твой облик», – сказал Хта. – «Изменить твой внешний вид».

Заинтригованный Ра нахмурился.

«И кем я стану?» – спросил он.

Последовало продолжительное молчание, пока Хта, в конце концов, не ответил:

«Кирой».

Ра почувствовал, что волосы на его руках встали дыбом, мгновенно ощутив, что это верный план.

«Ты можешь проникнуть в их ряды», – продолжал Хта. – «Они доверятся тебе – Кире. Ты встретишься с Дунканом лицом к лицу. И ты, его дочь, сможешь лично вонзить ему нож в сердце».

Впервые Хта улыбнулся гротескной, злой улыбкой.

Ра не смог сдержать ответную улыбку. Это именно тот запасной план, что ему был нужен, если его армии потерпят поражение.

Он кивнул.

Хта сделал шаг вперед, медленно поднял свою бледную, сморщенную дрожащую руку и, когда Ра закрыл глаза, он почувствовал, что чародей поднял руку и накрыл ею его лицо, ощутил скользкие кончики пальцев, накрывшие его веки.

Ра почувствовал, как он начал постепенно меняться. Его тело менялось, волосы росли, лицо становилось мягче. Он горел, словно это изменение пожирало его заживо. Он закричал в агонии.

Но, в конце концов, все закончилось. Ра затаил дыхание, его сердце замерло, когда он увидел того, кто смотрел на него.

Кира.

Ра улыбнулся и рассмеялся глубоким, злым смехом, но каким-то образом он прозвучал так же, как она.

«Отец», – произнес он голосом Киры. – «Я пришла к тебе».