Эрек открыл глаза, когда мягкое покачивание разбудило его. Дезориентированный, он осмотрелся по сторонам, пытаясь понять, где находится. За все те годы, когда он был воином, Эрек никогда не позволял себе крепко спать, особенно в чужой обстановке. И сейчас он был глубоко дезориентирован, проснувшись и не понимая, где находится.
Эрек моргнул и осознал, что он лежит на спине в небольшой лодке двадцати футов в длину, с парусами, прикрепленными к мачте. Лодка мягко покачивалась на больших морских волнах, поднимая и опуская их, словно пытаясь усыпить.
Эрек поднял голову к небу над ними, благоговея перед его красотой. Он увидел открытое небо, раскинувшееся насколько хватало взгляда, весь мир оживал на рассвете, окрашенный в фиолетовый, розовый и багровый цвет. Налетел теплый ветер и Эрек сделал глубокий вдох, умиротворенный морским воздухом и нежными оттенками вселенной. Это было самое мирное зрелище из всех, что он когда-либо встречал, и Эрек понял, почему он уснул.
Эрек посмотрел вниз на девушку, лежащую в его руках, и осознал, что у его ощущения покоя была и более весомая причина – Алистер. Эрек ощутил ее тело до того, как увидел девушку, и посмотрел на ее длинные светлые волосы, ниспадающие вниз до талии, ее красивый профиль, идеально вылепленное лицо, ее глаза были закрыты, потому что она спала, как ангел, у него на груди. Лежа на спине, с Алистер в своих объятиях и растянувшейся перед ним вселенной, Эрек никогда еще не ощущал такой покой. Казалось, что вся вселенная была создана только для них двоих.
Эрек вспомнил события прошлой ночи и его сердце бешено заколотилось, стоило ему вспомнить о своем пленении в руках тех наемников, о том, что они чуть не напали на Алистер. Его переполняло чувство вины за то, что его застали врасплох таким образом, за то, что он не смог защитить девушку. Он вспомнил о силах Алистер, о том, как она призвала бурю, того монстра, и его мысли перешли от страха к удивлению. Эрек смотрел на ее ангельское лицо, ощущая исходящую от нее сильную энергетику, и понимал, что она не совсем из его мира. Алистер была из другого мира. Он спрашивал себя о глубине сил, которые бегут по ее венам. Эрек знал, что они безмерны, но вместе с тем, возможно, и непредсказуемы.
Хотя Эрек благоговел перед ней, вместе с тем, возможно, он вынужден был признать, что испытывает небольшой страх перед девушкой. Что ее силы означают для их отношений? Для их совместной жизни? Для их будущих детей? Эрек задумался над тем, насколько силен Тор. Будут ли сыновья Эрека такими же сильными? А его дочери? Сможет ли Алистер любить и уважать его, учитывая тот факт, что он не обладает теми же силами, что и она?
Больше всего Эрека волновал вопрос – что, если силы Алистер каким-то образом приведут ее к смерти? Неужели ей отведена недолгая жизнь?
Эрек рассматривал ее лицо, и его переполнила любовь к Алистер, благодарность по отношению к ней. Он молился о том, чтобы она жила вечно. Он с нетерпением ожидал того часа, когда сможет представить ее своему народу, ждал их свадьбы. Его радость от того, что он с ней, его волнение перед знакомством Алистер с его семьей, затмили даже горе от предстоящей смерти отца.
Эрек осторожно отстранил Алистер от своей груди, желая посмотреть, где они находятся. Он поднялся сначала на колени, потому что лодка раскачивалась, затем на ноги, пытаясь сохранить равновесие и не упасть. Эрек стоял в центре лодки и всматривался в горизонт. И в эту минуту его сердце воспарило от волнения.
Впереди находились Южные Острова, такие же прекрасные и великолепные, какими их помнил Эрек из своего детства. Зазубренные скалы, окружающие остров, поднимались из моря как произведения искусства, покрытые тонким желтоватым туманом. Солнце светило прямо на острова, да так сильно, что они славились как солнечные острова. Казалось, что они сверкают посреди темного моря подобно огромным шарам света посреди мрака.
Эрек почувствовал движение рядом с собой, ощутил, как лодка слегка качнулась, и, обернувшись, он увидел, что рядом с ним стоит Алистер с улыбкой на губах. Она потянулась и взяла его за руку, и они вместе посмотрели на острова.
«Однажды ты станешь там королевой», – сказал Эрек. – «Мы вместе будем править островами».
«Пока мы вместе, я пойду с тобой на край света», – ответила Алистер.
Сердце Эрека подпрыгнуло от предвкушения, пока каждая волна приближала их к берегу. Придет ли семья поприветствовать его? Что они подумают об Алистер? Каково будет вернуться в это место, которое он не видел с самого детства?
Когда они приблизились, Эрек спросил себя – будет ли это то же самое место, которое он когда-то знал и любил?
* * *
Эрек с радостью рассматривал береговую линию, когда их лодка коснулась песка. Их ожидали сотни жителей Южных Островов, которые восторженно закричали при их появлении. Его народ появился с громкими фанфарами, растянувшись, насколько хватало взгляда, приветствуя их так, словно они были королем и королевой. Десятки людей бросились вперед и, схватив края их лодки, вытащили ее на песок. Эрек спрыгнул с лодки и протянул руку Алистер. Она взяла ее и сошла на берег.
В эту минуту раздался громкий одобрительный крик и, оглянувшись, Эрек преисполнился гордости от того, что его люди с радостью принимают его и Алистер. Люди друг за другом выходили вперед, чтобы обнять его и поцеловать руку Алистер, в то время как Эрек рассматривал их лица, пытаясь узнать кого-нибудь из своего детства. Все было как в тумане.
Эрек позабыл, насколько теплыми и дружелюбными являются жители Южных Островов. Эти люди славились своей теплотой и гостеприимностью и, согласно легенде, жизнь в них поддерживало солнце. Они были щедры на смех и улыбки, но вместе с тем были знамениты и как легендарные воины. Это был остров сильных, гордых и благородных воинов, среди самых умелых во всех странах. Это были люди Эрека.
Когда Эрек обнимал их в ответ, слезы текли по его лицу и он осознал, как сильно скучал по родине, по своему народу, по этому месту, в котором он провел свои первые годы и о котором с тех пор так часто мечтал. Было так приятно снова оказаться дома, ступить на родную землю, почувствовать себя любимым. Он не был уверен в том, что его люди вообще вспомнят его, и вот теперь они встречают его как вернувшегося героя.
Кроме того, сердце Эрека согревала радость того, с какой любовью они встречают Алистер, они отнеслись к ней так, словно она уже была одной из них, уже стала их королевой. Они продемонстрировали девушке ту же любовь и привязанность, что и по отношению к Эреку, и он был бесконечно благодарен им за это.
В течение всех этих лет, которые Эрек провел в Кольце, с того самого дня, когда отец отправил его мальчишкой учиться под руководством Короля МакГила и его серебра, Кольцо стало для него домом. Король МакГил был для него как отец, а члены Серебра – братьями. Эрек никогда сознательно много не думал о Верхних Островах, потому что он никогда не представлял себе, что когда-нибудь вернется. Он всегда считал своим домом Кольцо.
И, тем не менее, сейчас Эрек вернулся и на него нахлынули чувства и воспоминания, он осознал, что это место тоже было его домом. Его первым домом, местом, которому он должен быть так же предан, как и Кольцу. В конце концов, его это народ, его кровь. Он родился и вырос здесь, прежде чем отправиться в Кольцо и стать великим воином.
Эрек добился того, ради чего отец отправил его в Кольцо – он стал величайшим воином из всех и заставил свой народ гордиться им. Он осознавал, что теперь он в долгу перед своим отцом и его людьми. Пришло время служить им. Долг зовет, и это время не только для того, чтобы увидеть умирающего отца, но также и принять роль, которая была предназначена для него с самого рождения – взять правление Южными Островами на себя. Эрек знал, что этого потребует его народ, этого пожелает его отец, независимо от того, хочет Эрек того или нет, и он был готов служить. Если рядом с ним будет Алистер в качестве Королевы, он не мог придумать более подходящего возвращения.
«Брат мой», – послышался голос.
Эрек повернулся, обрадовавшись знакомому голосу. Он был приятно удивлен, увидев перед собой своего младшего брата Строма с широкой улыбкой на губах.
«Я полагал, что ты вернешься на более величественном корабле, чем этот!» – добавил Стром, рассмеявшись, после чего вышел вперед и обнял Эрека.
Эрек обнял его, а затем отстранился и окинул брата взглядом с головы до ног. Он был потрясен, увидев своего младшего брата сейчас, спустя столько лет, взрослым мужчиной, практически таким же крупным, как и он сам, с налитыми мускулами. У него было лицо закаленного воина, испытанного битвой. Теперь он был мужчиной.
«Стром», – произнес Эрек, его глаза одобрительно блестели. Было приятно снова видеть брата.
Стром тоже окинул Эрека взглядом с ног до головы, оценивая его. Он покачал головой.
«Я был уверен в том, что вырос достаточно, чтобы быть выше тебя! Сукин сын! Мне не хватает всего одного дюйма!» – рассмеялся Стром, сжимая плечо Эрека. – «Но, кажется, что я, по крайней мере, больше тебя!»
Эрек покачал головой. Таким уж был его брат.
«Ты ничуть не изменился», – сказал он. – «Все еще пытаешься меня превзойти».
«Что ты имеешь в виду под попыткой?» – спросил Стром. – «Я добиваюсь успеха. Я покажу тебе позже, когда мы сразимся!»
Он искренне рассмеялся и Эрек понял, что его младший брат не шутит. Эрек тоже рассмеялся, поражаясь тому, как быстро они вернулись к тому, на чем закончили.
Эрек любил своего младшего брата и никогда не испытывал по отношению к нему ни соперничества, ни зависти. Но Стром не разделял его точку зрения. Для своего младшего брата Эрек всегда был человеком, которого он хотел сразить и обойти. Эрек мог поклясться в том, что Стром посвятил свою жизнь тому, чтобы получить преимущество перед ним хоть в чем-нибудь.
Эрек смеялся над этим, но для Строма это было дело чрезвычайной важности. В своей жизни Эрек встречал большое количество людей, но ему никогда не попадался никто с таким сильным духом соперничества. Его отношения со Стромом всегда были неоднозначными. Эрек чувствовал, что Стром любил его, но в то же самое время он не мог контролировать свое желание сразить старшего брата. Эрек винил в этот тот дух соревнования, в котором воспитывал их отец, всегда противопоставляя их друг другу. Его отец думал, что это сделает из них лучших мужчин, что в результате привело только к разделению. Сам Эрек не верил в воспитательное соперничество, и если у него когда-нибудь будут сыновья, он будет воспитывать их по-другому, чтобы они прикрывали спины друг друга, будет прививать им преданность и бескорыстие. Эрек верил в то, что это черты настоящего воина. Соперничество является важным, но не среди членов семьи. Соперничеству можно научиться только на поле боя, а навыки можно отработать и другим способом. Иногда соперничество открывает в людях лучшее, это правда, но чаще всего оно воспитывает в них наихудшее.
«Ты привез с собой невесту?» – заметил Стром, оглядываясь на Алистер и качая головой. – «Значит, ты и в этом меня обошел? Я еще не нашел для себя невесту, и теперь сомневаюсь, что найду такую же красивую, как твоя», – сказал он, после чего подошел к Алистер, взял ее за руку и поцеловал.
Алистер улыбнулась в ответ.
«Рада познакомиться с тобой», – ответила она. – «Брат Эрека для меня все равно что брат».
«Что ж, ты должна знать до того, как выйдешь за него замуж», – сказал Стром. – «Что я лучший брат Эрека. После того, как ты проведешь здесь какое-то время, ты можешь захотеть стать моей женой. В конце концов, зачем тебе слабый член семьи?»
Стром рассмеялся, а Эрек покачал головой. Брат всегда был бестактным и чрезмерно самоуверенным.
«Я знаю, что буду вполне довольна своим нынешним выбором, благодарю», – ответила Алистер с улыбкой, как всегда дипломатичная.
Стром отошел в сторону, когда толпа расступилась, пропуская кого-то вперед. Эрек был потрясен, увидев, кто перед ним.
Доуфин. Его младшая сестра.
Последний раз, когда Эрек ее видел, своим ростом сестра доходила ему до пояса, и теперь он не мог поверить в то, какой высокой она выросла. Доуфин был почти такой же высокой, как и он, с широкими плечами, идеальной осанкой и ослепительной улыбкой. Эрек также не мог поверить в то, какой красивой стала его сестра, с длинными песочного цвета волосами и ярко-зелеными глазами.
Доуфин стояла и смотрела на Эрека с тем же напряжением, которое он помнил с детства. Будучи всего на несколько лет младше, она всегда смотрела на Эрека как на героя, всегда требовала его внимания и испытывала чрезмерную ревность, если кто-нибудь отбирал у нее внимание брата. Возможно, из-за того, что их отец всегда отсутствовал, управляя своим королевством, Доуфин видела в Эреке отца во время их одинокого детства.
Судя по ее взгляду и по тому, как она игнорировала Алистер, Эрек осознал, что после всех этих лет Доуфин ни капли не изменилась.
«Брат мой», – произнесла девушка, делая шаг вперед и крепко обнимая его, отказываясь отпускать.
Обнимая сестру, Эрек чувствовал, как ее слезы бегут по его шее. Он понял, как сильно скучал по своей семье, несмотря на их причуды. На него нахлынули чувства, когда он увидел, что они все собрались в одном месте. В некотором смысле создавалось ощущение, что он никогда не уезжал. Ощущение было жутким.
«Сестра моя», – сказал Эрек. – «Я очень по тебе скучал».
Доуфин отстранилась и посмотрела на него.
«Не больше, чем я скучала по тебе. Ты получал все мои письма?»
«Все до единого», – ответил Эрек.
Все эти годы Доуфин постоянно писала ему, сокол за соколом доставляли ему ее свитки. Эрек отвечал, когда мог, но был не в состоянии писать так же часто, как и сестра. Очевидно, он никогда не покидал ее мысли, и часть его всегда чувствовала вину за то, что он находится так далеко от сестры, словно она была его покинутой дочерью.
«Эти острова никогда не были прежними без тебя», – сказала Доуфин. – «Мне грустно от того, что нашему отцу пришлось оказаться на волосок от смерти, чтобы ты вернулся. Разве того, что здесь я, недостаточно?»
Эрек почувствовал себя виноватым из-за ее слов, не зная, как ответить.
«Прости», – в конце концов, произнес он. – «Мой долг призывал меня в другое место».
Эрек повернулся к Алистер, не желая, чтобы девушка чувствовала себя лишней, надеясь на то, что Доуфин проявит любезность по отношению к ней, но вместе с тем опасаясь обратного. Его желудок завязался в узел, когда он представил их друг другу.
«Доуфин, позволь представить тебе мою будущую жену, Алистер».
Алистер любезно улыбнулась, ничуть не испытывая чувство собственничества, и протянула руку.
Доуфин посмотрела на нее так, словно ей предложили змею. Она скривилась и повернулась к Эреку, игнорируя Алистер.
«А почему бы тебе не выбрать невесту среди наших людей?» – спросила она. – «Это значит, что нами будет править чужой человек?»
Выражение лица Эрека помрачнело, он почувствовал себя униженным из-за того, что сестра так повела себя по отношению к Алистер.
«Доуфин», – решительно произнес он. – «Алистер – моя невеста. Я люблю ее всем сердцем. Пожалуйста, прояви к ней уважение, которого она заслуживает. Если ты любишь меня, то полюбишь и ее.
Доуфин повернулась и холодно посмотрела на невесту брата, словно перед ней было ужасное создание, выброшенное на берег. Затем она вдруг повернулась спиной и ушла прочь, скрывшись в ликующей толпе.
Эрек покраснел, испытывая чувство стыда. Такова была его сестра, которая всегда находилась в плену у бури эмоций, преимущественно созданных на пустом месте, всегда непредсказуемая. Это было поразительно. Несмотря на все прошедшие годы, ничего не изменилось.
Эрек повернулся к Алистер, которая казалась подавленной.
«Мне так жаль», – сказал он. – «Пожалуйста, прости ее. Она не знает, что делает. Против тебя лично она ничего не имеет».
Алистер кивнула, опустив глаза, но Эрек видел, что прием сестры потряс его невесту. Он чувствовал себя ужасно.
Когда он собирался ее утешить, толпа расступилась и вперед вышла мать Эрека. Эрек был рад видеть ее, словно вернулась какая-то часть его самого.
Его мать протянула обе руки, выйдя вперед, и обняла сначала Алистер, а не Эрека. Такова она была – всегда непредсказуемая и всегда безошибочно выбирая время. Она всегда знала, что именно нужно делать и когда. Эрек почувствовал облегчение, увидев ее, и радость от того, что она оказала Алистер честь, поприветствовав ее первой.
«Моя будущая невестка», – произнесла она, протянув обе ладони и тепло сжав руки Алистер.
Алистер с удивлением посмотрела на нее, улыбнувшись, когда мать Эрека крепко обняла ее, как давно потерянную дочь. Она отстранилась и окинула девушку взглядом с головы до ног.
«О твоей красоте ходят легенды. Ты – самая красивая девушка из всех, кого я когда-либо видела. Я рада, что Эрек выбрал в жены тебя. Он сделал много хороших выборов в своей жизни, но этот самый лучший».
Алистер сияла, ее глаза блестели, и Эрек видел, насколько она ошеломлена. Его сердце смягчилось. Его матери снова удалось исправить постоянный ущерб, наносимый Доуфин.
«Спасибо, моя Королева», – сказала Алистер. – «Для меня честь познакомиться с Вами. Мать Эрека я буду любить всем сердцем».
Королева улыбнулась в ответ.
«Скоро ты станешь его женой и будешь Королевой. Ты станешь носить мой титул. И ничто не сможет сделать меня счастливее».
Она повернулась к Эреку и крепко обняла его.
«Мама», – произнес Эрек, когда она отстранилась и смахнула слезы с глаз. Она очень постарела с тех пор, как он уехал, и это огорчило его. Он находился вдали слишком долго, пропустил так много лет ее жизни. Когда он увидел ее, то почувствовал себя дома. Эрек увидел новые морщины на ее лице и подумал о своем отце.
«Твой отец ждет тебя», – сказала Королева, словно прочитав его мысли. – «Он все еще жив, но ему не долго осталось. У него мало времени. Иди к нему сейчас же».
Мать взяла за руку его и Алистер, и все вместе они быстро пошли через ликующую толпу. Эрек собирался с духом, волнуясь перед встречей с отцом в последние минуты его жизни. Что бы ни случилось, он дома.
Он дома.