Первая Арена. Охотники за головами

Райс Морган

Часть II

 

 

Пять

5 метров… 3… 2… Мотоцикл замедляется и мы всего в нескольких метрах от пропасти. Я готовлюсь к падению, еще не вполне осознавая, что вот-вот умру.

Тут происходит нечто невероятное: я слышу звук тяжелого удара и меня бросает вперед, потому как мотоцикл неожиданно врезается во что-то и полностью останавливается. Кусок металла повредившегося от взрыва моста торчит вверх – он попал между спицами нашего переднего колеса.

Я в полном шоке сижу на мотоцикле. Я медленно гляжу вниз и сердце у меня обрывается, когда я замечаю, что вишу над обрывом, над краем пропасти. Подо мной ничего нет. В десятках метрах под собой я вижу белый лед Гудзона. Я удивляюсь тому, что еще до сих пор не упала.

Я поворачиваюсь и вижу, что вторая половина моего байка – коляска – все еще на мосту. Бен, который смотрит вниз так же ошарашено как я, все еще сидит в ней. Он потерял шлем где-то в пути и его щеки покрыты сажей и обожжены взрывом. Он смотрит на меня, затем в пропасть, затем снова на меня, не веря своим глазам, как будто поражаясь тому, что я еще жива.

Я понимаю, что его вес в коляске – это все, что удерживает меня на краю и не дает упасть. Если бы я не взяла его с собой, сейчас я была бы уже мертва.

Мне срочно нужно что-то сделать, пока мотоцикл не перевернулся окончательно. Медленно и осторожно я стаскиваю свое ноющее тело с сиденья и взбираюсь на коляску, прямо на Бена. Затем я перелезаю через него, встаю ногами на асфальт и медленно тяну на себя байк. Бен видит, что я делаю, вылезает и начинает помогать мне. Вместе мы втаскиваем висящее над пропастью колесо, и теперь мотоцикл снова стоит на земле в безопасности.

Бен смотрит на меня своими большими голубыми глазами, он выглядит так, будто только что прошел войну.

– Как ты узнала, что впереди бомба? – спрашивает он.

Я пожимаю плечами. Почему-то я просто это знала.

– Если бы ты не нажала на тормоз тогда, когда ты это сделала, мы были бы мертвы, – говорит он благодарно.

– Если бы ты не сидел в коляске, я была бы мертва, – отвечаю я.

Замечательно. Теперь мы оба обязаны друг другу.

Мы смотрим в пропасть. Я поднимаю глаза и вижу машины охотников за головами где-то вдалеке – они уже подъезжают к другому берегу реки.

– Что теперь? – спрашивает он.

Я лихорадочно оглядываюсь вокруг, взвешивая наши шансы. Снова смотрю на реку, которая совершенно белая от снега и льда. Смотрю вниз по реке, в поисках других мостов или переездов. Ничего нет.

В этот момент я понимаю, что нам нужно сделать. Это рискованно. Честно говоря, это скорее всего приведет нас к смерти. Но попробовать нужно. Я дала себе клятву. Я не могу опустить руки. Невзирая ни на что.

Я запрыгиваю обратно на мотоцикл. Бен следует за мной, усевшись в коляску. Я надеваю шлем и открываю забрало, развернувшись в направлении, откуда мы приехали.

– Куда ты едешь? – кричит Бен. – Нам не туда!

Я не обращаю на него внимания, мчась по мосту обратно на нашу сторону Гузона. Переехав мост, я поворачиваю налево на Спринг-стрит, направляясь в сторону Катскилла.

Я помню, как приезжала сюда с папой в детстве – там была одна дорога, которая вела прямо к обрыву реки. Раньше мы там рыбачили, подъезжая к самому обрыву и даже не выходя из грузовичка. Помню, меня поражало, что можно подъехать прямо к воде. И теперь в моей голове созрел план. Очень, очень рискованный план.

Мы проезжаем мимо маленькой заброшенной церковки и кладбища по правую руку: из снега торчат надгробия, как и в любом городе Новой Англии. Удивительно, но сейчас, когда весь мир разграблен и разрушен, кладбища остаются целыми, как будто не тронутыми. Как будто мертвые правят миром.

Мы подъезжаем к развилке дороги, и я поворачиваю на Бридж-стрит и съезжаю вниз с холма. Через несколько кварталов я подъезжаю к руинам огромного мраморного здания «Грин Каунти Корт Хауз», все еще украшенного гербами, поворачиваю налево на Мэн-стрит и мчусь вниз по тому, что когда-то было сонным речным городком Катскиллом. По обеим сторонам стоят магазины, выжженные остовы машин, обвалившиеся здания, выбитые окна и покинутый транспорт. В поле зрения нет ни души. Я мчусь вниз по самой середине Мэйн-стрит мимо не работающих без электричества светофоров. Как будто я бы остановилась, если бы они работали.

Я проезжаю руины почты слева и объезжаю гору обломков, оставшихся от жилого дома, который, должно быть, развалился в какой-то момент. Улица спукается с холма, петляет и сужается. Я проезжаю мимо заржавевших каркасов лодок, выброшенных на берег и развалившихся. За ними располагаются огромные изъеденные строения, которые раньше служили топливными складами, круглые, метров тридцать в высоту.

Я поворачиваю налево в сторону портового парка, который теперь зарос сорняком. Слева на табличке написано «Причал». Парк подходит прямо к реке и единственное, что теперь отделяет нас от воды, – это несколько валунов с просветами между ними. Я нацеливаюсь на один из этих просветов, опускаю забрало и разгоняю байк на полную. Сейчас или никогда. Сердце бьется у меня в груди со скоростью света.

Бен должно быть понял, что я собираюсь делать. Он сидит прямой, как стрела, в ужасе вцепившись в борты коляски.

– СТОЙ! – орет он. – ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ?!

Но остановиться уже невозможно. Он сам захотел поехать со мной и назад пути нет. Я бы предложила ему сойти, но мы не можем терять больше времени. Кроме того, если бы я остановилась, может быть, я бы уже не смогла снова набраться решимости сделать то, что я собираюсь.

Я смотрю на спидометр: 95…110…130…

– ТЫ СОБИРАЕШЬСЯ ЗАЕХАТЬ ПРЯМО В РЕКУ! – кричит он.

– ОНА ПОКРЫТА ЛЬДОМ! – отвечаю я.

– ОН НЕ ВЫДЕРЖИТ! – кричит он в ответ.

145…160…180…

– ПОСМОТРИМ! – отзываюсь я.

Он прав. Лед может не выдержать. Но я не вижу другого пути. Нам нужно пересечь реку, а другого способа просто нет.

195…210…230…

Река стремительно приближается к нам.

– ВЫПУСТИ МЕНЯ! – кричит в отчаянии Бен.

Но времени уже нет. Он знал, на что подписался.

Я еще раз нажимаю на газ.

И тут наш мир становится белоснежным.

 

Шесть

Я провожу мотоцикл между скалами и следующее, что я чувствую, это полет. На долю мгновения мы зависаем в воздухе и я начинаю волноваться, выдержит ли нас лед, когда мы приземлимся – или мы проломимся сквозь него и нырнем в ледяную воду навстречу жестокой смерти.

Через секунду все мое тело трясет, поскольку мы ударяемся о что-то твердое.

Лед.

Мы врезаемся в него на скорости 230 километров в час, больше, чем я могу представить, и, когда мы приземляемся, я теряю управление. Шины не могут обрести сцепление и все мое управление заключается в направляемом скольжении – только лишь удерживать руль стоит мне неимоверных усилий, поскольку его мотает из стороны в сторону. Но, к моему удивлению и облегчению, лед выдерживает. Мы летим по толстому слою льда, который и есть Гудзон, то и дело поворачиваясь влево и вправо, но хотя бы двигаясь в правильном направлении. Я не переставая молюсь, чтобы лед выдержал.

Неожиданно я слышу жуткий звук лопающегося позади нас, слышный даже сквозь рев мотора. Я оборачиваюсь через плечо и вижу, как сзади нас образуются огромные трещины и тянутся прямо вслед за мотоциклом. Река вскрывается за нами. Единственное наше спасение заключается в том, что мы едем слишком быстро и трещины не успевают догнать нас, всегда оставаясь на полметра позади. Если наш двигатель и колеса смогут выдержать еще несколько секунд, может быть – только может быть! – нам удастся обогнать их.

– БЫСТРЕЕ! – вопит Бен, с широко открывшимися от страха глазами после того, как он увидел, что творится позади нас.

Я мчусь так быстро, насколько это вообще возможно, на пределе в 250 км/ч. Мы в тридцати метрах от противоположного берега и становимся все ближе. Давай, давай! Всего несколько метров.

Следующее, что я слышу, это ужасный треск, меня кидает вперед и назад. Бен стонет от боли. Мир в моих глазах дрожит и вертится, когда я понимаю, что мы уже на другом берегу. Мы влетели в него на скорости в 250 км/ч, жестко ударившись о склон, от чего в наших головах помутнело. Но, проехав несколько ужасных кочек, мы покидаем берег.

Нам это удалось. Мы снова на суше.

Позади нас вся река треснула напополам, вода выливается на лед. Не думаю, что нам удалось бы повторить такое.

Времени на размышления нет. Я стараюсь снова взять мотоцикл под контроль и снизить скорость, потому что мы едем быстрее, чем мне бы того хотелось. Но байк все еще сопротивляется, его колеса все еще не могут сцепиться с землей – и вдруг мы влетаем во что-то невероятно твердое и неровное, отчего у меня хрустит челюсть.

Я смотрю вниз: рельсы. Я и забыла. Здесь, вдоль реки, проложены старые рельсы, которые остались с тех пор, когда поезда еще ходили. Мы здорово в них влетели, переехав реку, и, подпрыгнув на них, мотоцикл трясется так сильно, что я чуть не роняю руль. Удивительно, но колеса не слетают и мы переезжаем через пути на проселочную дорогу, которая ведет паралелльно реке, В конце концов мне удается сбросить скорость до 110 км/ч. Мы проезжаем мимо пустого ржавого вагона, лежащего на боку, сожженного изнутри и я резко сворачиваю влево под знаком «Гриндэйл». Это узкая лесная тропинка, которая ведет прямо по лесу, затем по пастбищам, снова по лесу, мимо заброшенных дач, мимо стад оленей и гусей, и даже по маленькому мостику через ручеек.

Наконец она сливается с другой дорогой, Черч-роуд, названную как нельзя лучше, ведь мы проносимся мимо останков методистской церкви, стоящих по левую сторону от дороги, и примыкаюшего к ним кладбища – конечно же, нетронутого. Есть только один путь, по которому охотники за головами могут поехать. Если им нужно в Таконик, а это непременно так, они никак не смогут туда попасть не по 9 шоссе. Они направляются с севера на юг, а мы – с запада на восток. Я решаю отрезать их. И теперь наконец преимущество у меня. Я переехала реку примерно в полутора километрах южнее, чем они. Если только мне удастся ехать достаточно быстро, я смогу разбить их в пух и прах. Я поеду перпендикулярно им и тогда, возможно, я выиграю эту гонку.

Я снова поддаю газу, разгоняясь до 230.

– КУДА ТЫ ЕДЕШЬ? – орет Бен.

Он все еще не отошел от шока, но у меня нет времени объяснять: вдалеке я неожиданно замечаю их машины. Они как раз там, где я ожидала. Они не видят, как я еду. Они не знают, что я собираюсь влететь прямо в них.

Их машины двигаются одна за другой, метрах в 20 друг от друга, и я понимаю, что попасть в обе у меня не получится. Нужно выбрать одну из них. Я решаю целиться в первую в колонне: если мне удастся сбить ее с дороги, возможно, это заставит и вторую затормозить, или же ее занесет и она тоже разобъется. Это был рискованный план: мы спокойно можем погибнуть от удара. Но другого пути нет. Я не могу просто попросить их остановиться. Я лишь молюсь, что если у меня все получится, Бри выживет в аварии.

Я увеличиваю скорость, приближаясь к ним. Я в сотне метров…45…30…

Наконец, Бен понимает, что я собираюсь делать.

– ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ?! – кричит он, и я слышу страх в его голосе. – ТЫ ЖЕ В НИХ ВРЕЖЕШЬСЯ!

Наконец-то до него дошло. Как раз это я и собираюсь сделать.

Я нажимаю на газ в последний раз, разогнавшись до 240 км/ч, и едва могу перевести дыхание на такой скорости. Через пару секунд мы влетаем на 9 магистраль – и врезаемся прямо в первую машину. Безупречное попадание.

Удар просто невероятный. Я чувствую, как скрежещет металл о металл, меня дергает, я слетаю с мотоцикла и лечу по воздуху. В моей голове мерцают звездочки и, идя на приземление, я понимаю, каково это – умирать.

 

Семь

Я лечу по воздуху, перелетев колеса, и наконец приземляюсь в снег; удар приходится на ребра и у меня перехватывает дыхание. Я кувыркаюсь в снегу, качусь и качусь и не могу остановиться, я чувствую на теле синяки и ссадины. Шлем все еще сидит на голове и я очень тому рада, потому что голова моя непрестанно бьется о камни на земле. Позади себя я слышу громкий скрежет металла.

Я лежу, замерзшая, размышляя, что же натворила. Поначалу я не могу пошевелиться. Но затем я думаю о Бри и заставляю себя. Сначала я шевелю ногой, затем поднимаю руку, проверяя ее. От этих движений я чувствую дикую боль в правом боку, в ребрах, от которой у меня перехватывает дыхание. Я сломала ребро. Пересилив себя, я переворачиваюсь на бок. Я поднимаю забрало и смотрю, что происходит вокруг.

Я врезалась первую машину с такой силой, что перевернула ее на бок; вон она лежит, колеса все еще вращаются. Второй автомобиль помят, но стоит в нормальном положении, съехав в канаву метрах в пятидесяти впереди нас. Бен все еще в коляске – я не могу разглядеть, живой или мертвый. Кажется, я первая пришла в сознание. Никаких других признаков жизни вокруг не наблюдается.

Я не теряю времени. Хотя у меня болит все тело, будто меня только что переехал самосвал, я снова думаю про Бри и мне удается собрать достаточно энергии, чтобы встать. Теперь у меня есть преимущество, пока все остальные не придут в себя.

Хромая, ощущая пульсирующую боль в ребре, я ковыляю в сторону опрокинутого автомобиля. Я молюсь, чтобы Бри была внутри, чтобы она не была ранена и чтобы я смогла ее как-то достать оттуда. Подходя, я достаю пистолет и осторожно держу его впереди себя.

Я заглядываю внутрь и вижу, что оба охотника лежат в своих креслах, все в крови. У одного глаза открыты, очевидно, он мертв. Другой также выглядит мертвым. Я быстро проверяю заднее сиденье, надеясь увидеть там Бри.

Но ее нет. Вместо этого я вижу двух подростков – мальчика и девочку. Они сидят там, оцепенев от страха. Я не могу в это поверить. Я сбила не ту машину.

Я тут же гляжу на машину, стоящую невдалеке в канаве, и в тот же миг она заводит мотор и колеса ее начинают вращаться. Она пытается выехать. Я бегу к ней, пока она не успела уехать. Сердце у меня бьется где-то в горле от мысли, что Бри там, всего в 50 метрах от меня.

«ПОМОГИ МНЕ!»

Я оборачиваюсь и вижу Бена, сидящего в коляске и пытающегося выбраться. По мотоциклу пляшет пламя, прямо над бензобаком. Мой мотоцикл горит. А Бен застрял внутри. Я стою и разрываюсь между Беном и машиной, в которой сидит моя сестра. Мне нужно бежать спасать ее. Но в то же время, я не могу дать ему умереть. Не так.

Я в ярости бегу к нему. Я хватаю его, чувствуя жар пламени сзади него, и с силой дергаю, пытаясь высвободить. Но металл коляски погнулся и его нога оказалась в ловушке. Он старается помочь мне, а я дергаю его снова и снова; пламя все увеличивается. Я вспотела и тяжело дышу, стараясь изо всех сил. В конце концов у меня получается вытащить его.

Как только я это делаю, мотоцикл взрывается.

 

Восемь

Взрывной волной нас обоих отбрасывает назад и я тяжело приземляюсь на спину в снег. Уже в третий раз за это утро у меня перехватывает дыхание.

Я смотрю на небо и снова вижу звезды, стараясь прогнать их. Я все еще чувствую жар на лице, а уши звенят от шума.

Когда мне все же удается встать на колени, я ощущаю мучительную боль в правой руке. Я гляжу на нее и вижу обломок мотоцикла, вошедший в мое предплечье сантиметров на пять – маленький кусочек изогнутого металла. Мне безумно больно.

Я протягиваю другую руку и, не размышляя, одним быстрым движением хватаю его конец, сжимаю зубы и дергаю. На мгновение я чувствую самую сильную боль в моей жизни, потому что эта железка прошла мою руку насквозь и вышла с другой стороны. В снег из руки бьет кровь, пачкая куртку.

Я быстро снимаю рукав куртки и вижу кровь на футболке. Я отрываю зубами кусок рукава и делаю полоску ткани, которой перевязываю рану, затем снова надеваю куртку. Я надеюсь, что это остановит кровь. Мне удается сесть и я вижу то, что осталось от папиного мотоцикла, – кучку бесполезного, горящего металла. Мы попали в тупик.

Я смотрю на Бена. Он тоже выглядит ошеломленным и стоит на коленях, оперевшись на руки, тяжело дыша, с щеками в саже. Но хотя бы живой.

Я слышу рев мотора и вижу, что там, на расстоянии, вторая машина обрела сцепление. Она уже мчит по шоссе, набирая скорость, с моей сестрой внутри. Я в бешенстве от того, что из-за Бена я упустила ее. Мне нужно догнать их.

Я поворачиваюсь к машине охотников, все еще лежащей на боку, и думаю, работает ли она. Я подбегаю, полная решимости попробовать.

Я толкаю ее изо всех сил, стараясь снова поставить на колеса. Но она слишком тяжелая и едва покачивается от моих потугов.

– Помоги мне! – кричу я Бену.

Он поднимается и бежит ко мне, прихрамывая. Он встает рядом и вдвоем мы снова нажимаем на край машины. Машина тяжелей, чем я себе представляла, отягощенная всеми железными решетками. Она раскачивается больше и больше и, наконец, после очередного сильного толчка, с грохотом встает снова на все четыре колеса.

Я не теряю времени. Открыв дверцу водителя, я залезаю, хватаю мертвого водителя обеими руками за футболку и стаскиваю его с сиденья. Его торс покрыт кровью, и после того, как я опускаю его в снег, мои руки становятся алыми.

Я наклоняюсь и обследую охотника на пассажирском сиденье. Его лицо тоже покрыто кровью, но я не уверена, что он мертв. При ближайшем рассмотрении я замечаю признаки движения. Затем он шевелится в кресле. Он жив.

Я обегаю машину и хватаю его за футболку, зажав ее в кулак. Я приставляю пистолет к его голове и сильно встряхиваю его. Наконец его глаза открываются. Он моргает, не понимая, что происходит.

Я предполагаю, что остальные охотники за головами тоже направляются в Первую Арену. Но они значительно обогнали нас и мне нужно знать наверняка. Я наклоняюсь поближе.

Он поворачивается и смотрит на меня и на мгновение я оторопеваю: половина его лица как будто растаяла. Эта старая рана – не просто травма, она означает, что он биожертва – жертва ядерной атаки. О таких людях ходили слухи, но я никогда не видела их. Когда на города были сброшены ядерные бомбы, те немногие, кто выжил, получили шрамы и по слухам были еще большими агрессивными садистами, чем остальные. Мы называли их фанатиками.

Мне нужно быть крайне осторожной с ним. Я сжимаю его еще сильней. «Куда они ее везут?» – шиплю я сквозь сжатые зубы.

Он тупо смотрит на меня, как бы стараясь сообразить. Хотя я уверена, что он все уяснил.

Я упираю дуло пистолета ему в щеку, давая понять, что у меня серьезные намерения. А они действительно серьезные. Каждая секунда на счету, я чувствую, как Бри становится все дальше от меня.

– Я спросила, куда они ее везут?

В конце концов, его глаза открываются в чем-то, похожем на страх. Я решаю, что он понял, что к чему.

– Арена, – наконец хрипит он.

Мое сердце трепещет, подтверждаются мои худшие опасения.

– Которая? – я щелкаю курком.

Я молюсь, чтобы он не сказал Первая Арена.

Он медлит и я вижу, как он сомневается, говорить мне или нет. Я тыкаю пистолетом в его скулу, на этот раз посильнее.

– Говори, или можешь считать себя мертвецом! – ору я, с удивившим саму себя гневом в голосе.

Наконец, после долгой паузы он отвечает: «Первая Арена.»

Мое сердце колотится, худшие страхи оправдались. Арена 1. Манхэттен. Ходили слухи, что она худшая из всех. Это может означать только одно: верную смерть Бри.

Я чувствую свежий прилив ярости к этому человеку – падальщику, охотнику за головами, низшему слою общества, который явился, чтобы забрать мою сестру и Бог знает, кого еще, и прокормить машину, чтобы другие могли видеть, как беспомощные люди убивают друг друга. Вся эта бессмысленная смерть лишь для развлечения. Этого достаточно, чтобы убить его на месте.

Но я убираю пистолет от его щеки и ослабляю хватку. Я знаю, что мне следовало бы убить его, но я не могу заставить себя сделать это. Он ответил на мои вопросы и почему-то я чувствую, что убить его сейчас было бы несправедливо. Я лучше оставлю его здесь. Я вышвырну его из машины и брошу, а это значит медленную смерть от голода. Охотник за головами не может выжить один в диких условиях. Они – городские жители, а не выжившие, как мы.

Я отворачиваюсь сказать Бену, чтобы он вытащил охотника из машины, когда неожиданно краем глаза замечаю движение. Охотник за головами тянется к ремню, двигаясь быстрее, чем, я думала, он вообще способен. Он провел меня: на самом деле он в отличной форме.

Он молниеносно достает оружие. Прежде чем я могу понять, что происходит, он уже направляет его на меня. Вот тупица, как я могла недооценить его.

Во мне срабатывает какой-то инстинкт, может быть унаследованный от папы, и, даже не вполне все осознавая, я поднимаю свой пистолет и как раз перед тем как он стреляет, нажимаю на курок.

 

Девять

Выстрел оглушающий и через мгновение вся машина залита кровью. Меня захлестывает волна адреналина – я даже не понимаю, кто первым выстрелил.

В шоке я опускаю глаза и вижу, что выстрелила ему прямо в голову.

В мои уши прорывается дикий крик. Взглянув на заднее сиденье, я вижу девочку, которая сидит позади водительского места и пронзительно визжит. Неожиданно она выпрыгивает на улицу и мчится по снегу.

На какое-то мгновение я думаю, нужно ли ее догонять – она очевидно в шоке и вряд ли вообще понимает, куда бежит. По такой погоде и так далеко отовсюду я сомневаюсь, что она сможет выжить долго.

Но я думаю о Бри и остаюсь сосредоточенной. Она – вот что сейчас важно. Я не могу позволить себе тратить время на то, чтобы выследить девочку. Я оборачиваюсь и смотрю, как она бежит – странно ощущать, что она намного младше меня. Хотя на самом деле мы примерно одного возраста.

Я смотрю на реакцию мальчика, сидящего на заднем сиденье – ему около 12 лет. Но он просто сидит там, и смотрит, не шевелясь, в одну точку в полубессознательном состоянии. Он даже не моргает. Должно быть у него психическое расстройство. Я смотрю на Бена, который все еще стоит, глядя на труп. Он не произносит ни слова.

Тут только до меня доходит вся серьезность ситуации: я только что убила человека. Не думала, что совершу такое в своей жизни. Мне всегда было не по себе, даже когда я убивала животное, и я поняла, что должна чувствовать себя просто ужасно.

Но все мои чувства притупились. Прямо сейчас я чувствую только то, что мне нужно было это сделать, чтобы защитить себя. Как-никак он был охотником за головами и он приехал сюда, чтобы нанести нам вред. Мне нужно испытывать угрызения совести – но их нет. Это меня пугает. Я невольно осознаю, что, может быть, больше похожа на папу, чем я всегда допускала.

Бен завис, он лишь стоит и смотрит, поэтому я обхожу машину, подхожу к нему, открываю дверь пассажирского сиденья и тяну тело. Оно тяжелое.

– Помоги мне! – бросаю я ему. Меня раздражает его бездействие – особенно когда остальные охотники за головами уезжают от нас.

Наконец, Бен подбегает и помогает мне. Мы вытаскиваем мертвого охотника, всего заляпанного кровью, относим на несколько метров и бросаем в снег, который тут же краснеет. Я нагибаюсь и быстро снимаю с трупа пистолет и запас патронов, осознавая, что Бен не может ясно соображать и слишком пассивен.

– Бери его одежду, – говорю я. – Она тебе понадобится.

Я не трачу больше времени. Подбежав обратно к машине, я открываю дверь водительского места и вскакиваю внутрь. Я уже протягиваю руку, чтобы повернуть ключ, когда неожиданно вижу, что его нет в замке зажигания.

Сердце мое падает. Я лихорадочно осматриваю пол машины, затем сиденья, затем панель приборов. Ничего. Наверное, они выпали при аварии.

Я выглядываю наружу и вижу необычные следы в снегу, которые могут быть оставлены ключами. Я встаю на колени и судорожно прочесываю снег, ища их. Я все больше и больше отчаиваюсь. Это как искать иголку в стоге сена.

Но неожиданно чудо происходит: мои руки нащупывают что-то маленькое. Я проверяю снег еще раз и тут облегчение накрывает меня волной – это ключи.

Я прыгаю обратно в машину, поворачиваю зажигание и машина ревет, вернувшись к жизни. Это модифицированная легковая, но очень мощная машина, что-то вроде старого Шевроле Камаро, мотор гудит в ней очень громко; я уже могу сказать, что она может сильно разогнаться. Я только надеюсь, что достаточно быстро, чтобы догнать вторую машину.

Я уже собираюсь нажать на газ и тронуться, когда оборачиваюсь и вижу Бена, который все еще стоит, уставившись на труп. Он до сих пор не снял с него одежду, стоя там в оцепенении. Думаю, лицезрение смерти задело его даже больше, чем меня. Я теряю терпение и думаю просто умчаться, но бросить его здесь одного было бы несправедливо, особенно после того, как он – ну, по крайней мере, вес его тела – спас меня от смерти на мосту.

– Я УЕЗЖАЮ! – заорала я ему. – ЗАЛЕЗАЙ В МАШИНУ!

Это заставляет его очухаться. Он подбегает, запрыгивает в машину и хлопает дверью. Когда я уже готова сорваться с места, он оборачивается и смотрит на заднее сиденье.

– А как же он? – спрашивает Бен.

Я прослеживаю за его взглядом на неподвижного мальчика, все еще сидящего там и смотрящего вникуда.

– Хочешь вылезти? – спрашиваю я мальчика. – Сейчас у тебя есть такая возможность.

Но он ничего не отвечает. У меня нет такой роскоши, как время на обдумывание; мы и так сильно задержались. Если он не может решить, я решу за него. Поехав с нами он может погибнуть – но оставшись здесь он погибнет точно. Он едет с нами.

Я резко набираю скорость, со стуком выезжая обратно на трассу. Я рада видеть, что машина все еще едет, причем быстрее, чем я могла представить. Также меня радует, что она хорошо поддается управлению на заснеженном шоссе. Я вжимаю сцепление и поддаю газу, переключяясь на вторую скорость, затем на третью, четвертую… Как хорошо, что папа научил меня ездить с механической коробкой передач – одна из чисто мужских вещей, которую я, девочка-подросток, никогда бы не узнала, и одна из вещей, от которой я постоянно отпиралась, но которой я так благодарна сейчас. Я смотрю, как движется стрелка спидометра: 130…140…160…180…190… Я не знаю, как сильно нужно давить на педаль. Боюсь, что если разгонюсь слишком быстро, то потеряю контроль на заснеженной дороге, особенно на шоссе, которой не приводили в порядок уже много лет, покрытое снегом, под которым не видны выбоины. Если мы наедем всего на одну рытвину или на намерзший лед, мы слетим с дороги. Я разгоняюсь еще немного, до 210 км/ч и решаю, что этого достаточно.

Я смотрю на Бена, который только закончил застегивать ремень безопасности и теперь ухватился за панель так, что костяшки побелели, и смотрит в страхе прямо перед собой.

– Ты убила его, – сказал он.

Я едва слышу его из-за рева мотора и сперва даже думаю, что это мне показалось или это голос моего подсознания. Но тут Бен поворачивается ко мне и повторяет:

– Ты убила того человека, – говорит он громче; он кажется удивленным, что такое могло произойти.

Я не знаю, что ему ответить.

– Да, я его убила, – произношу я наконец в раздражении. Зачем напоминать мне об этом. – Какие-то проблемы?

Медленно он качает головой: «Я просто ни разу не видел, как убивают людей.»

– Я сделала то, что должна была, – говорю я в свое оправдание. – Он полез за пистолетом.

Я прибавляю газу, разогнавшись до 220, и, когда мы выходим из-за поворота, я с облегчением замечаю машину на горизонте. Я нагоняю их, разогнавшись быстрее, чем они отваживались. При такой скорости я смогу догнать их через неколько минут. Я приободряюь.

Я уверена, что они заметили нас – я только надеюсь, что они не поняли, что это мы. Может быть, они думают, что это охотники вернули машину обратно на дорогу. Не думаю, что они видели наше столкновение.

Я еще разгоняюсь, достигая отметки в 230, и дистанция начинает сокращаться.

– Что ты собираешься делать, когда догонишь их? – кричит мне Бен с паникой в голосе.

Это мне тоже хотелось бы знать. Я еще не решила. Я знаю только, что мне нужно их догнать.

– Мы не можем стрелять по машине, если ты думаешь об этом, – говорит он. – Пуля может ранить моего брата – или твою сестру.

– Я знаю, – отвечаю я. – Мы не будем стрелять. Мы лишь собъем их с дороги, – говорю я, неожиданно решив.

– Это сумасшествие! – кричит он, вцепившись в панель еще крепче, потому что мы еще больше к ним приблизились. Снег как сумасшедший отлетает от нашего лобового стекла и это напоминает компьютерную игру, вышедшую из под контроля. Трасса Таконик изгибается, начиная сужаться.

– Они могут погибнуть! – кричит он. – К чему хорошему это приведет? Мой брат может погибнуть там!

– Моя сестра тоже там! – кричу я в ответ. – Думаешь, я хочу, чтобы она погибла?

– Тогда о чем только ты думаешь? – орет он.

– У тебя есть другие идеи?! – ору я в ответ. – Хочешь, чтобы я просто попросила их съехать на обочину?

Он молчит.

– Нам нужно их остановить, – продолжаю я. – Если они достигнут города, мы никогда не вернем их. Это верная смерть. По крайней мере, сейчас у нас есть хоть какой-то шанс.

Как раз когда я готова снова нажать на педаль газа, машина охотников неожиданно начинает замедляться. Всего за пару мгновений я оказываюсь сзади них. Сначала я не понимаю, зачем они это сделали, но потом до меня доходит: они все еще думают, что мы их партнеры. Они все еще не поняли, что это мы.

Мы равняемся с ними и как раз в тот момент, когда я готовлюсь повернуть руль и врезаться в них, затонированное стекло пассажирского сиденья открывается и показывается скалящаяся физиономия охотника за головами, он поднимает маску, все еще уверенный, что я одна из них.

Я опускаю окно, зыркнув на него в ответ: я хочу, чтобы он хорошенько рассмотрел меня перед тем, как я пошлю их ко всем чертям.

Ухмылка с его лица сползает, а на лице отражается шок. Элемент неожиданности все еще присутствует и я как раз собираюсь повернуть руль, когда я вдруг вижу на заднем сиденье Бри, смотрящую на меня со страхом в глазах.

Внезапно наше колесо влетает в выбоину. Раздается ужасный грохот и машина подлетает, как если бы под нами взорвалась бомба. Меня ударяет так сильно, что голова бьется о металлический потолок, зубы изо всех сил стукаются друг о друга. Мне кажется, что у меня вылетела пломба. Машина резко поворачивает и только через несколько секунд мне удается вновь взять все под контроль и выровнять ее. Мы были на волоске. Я поступила глупо: никогда нельзя отводить глаза с дороги. Мы потеряли в скорости, машина впереди разогналась и теперь опережает нас на добрых 50 метров. Что еще хуже, теперь они знают, что мы не одни из них.

Я снова жму на газ: 210…230… Я нажимаю на педаль, пока она не касается пола, но дальше она не идет. Спидометр застывает на отметке 250. Я предполагаю, что машина впереди может развить такую же скорость, но они, по всей видимости, более разумны. При таком льде на дороге рискованно разгоняться даже до 130 и они не хотят рисковать. Но мне нечего терять. Если я потеряю Бри, мне незачем будет дальше жить.

Мы снова начинаем к ним приближаться. Они в 30 метрах от нас… 20…

Неожиданно пасссажирское окно опускается и что-то блестит на свету. Я понимаю, слишком поздно, что это: пистолет.

Я вжимаю тормоза, а охотники несколько раз выстреливают. Я наклоняю голову, а пули отскакивают от капота и лобового стекла и звук отрикошетившего металла наполняет наши уши. Поначалу я думаю, что нам конец, но затем осознаю, что пули не проникли внутрь: должно быть, машина пуленепробиваемая.

– Нас же убьют! – кричит мне Бен. – Остановись! Должен быть другой выход!

– Нет другого выхода! – кричу я в ответ, больше чтобы убедить себя, а не его.

Я пересекла что-то типа грани внутри себя и теперь уже не могу отступить.

«Другого выхода нет,» – повторяю я тихо самой себе, глаза мои застывают на дороге.

Я еще прибавляю ходу, прижавшись к обочине и поровнявшись с ними. Одним сильным поворотом руля я жестко ударяюсь в них, как раз тогда, когда охотник достает свой пистолет. Я врезаюсь передним крылом в их заднее колесо. Их машина резко виляет, как и моя. На мгновения мы оба теряем управление. Их заносит в металлические ограждения, затем отбрасывает назад и они влетают в нашу машину, толкнув нас в ограждения с нашей стороны.

Шоссе открывается и перила исчезают, по обеим сторонам простираются сельскохозяйственные поля. Отлично. Теперь я смогу сбить их с дороги. Я снова добавляю газу, приготовившись вильнуть. Я прицеливаюсь и собираюсь повернуть руль.

Неожиданно опять блестит металл, а охотник снова высовывается с оружием в руке.

– БЕРЕГИСЬ! – орет Бен.

Но уже слишком поздно. Звенит выстрел и, прежде чем я успеваю повернуть руль, пули входят прямо в наши передние шины. Я полностью теряю управление. Бен кричит, поскольку мы взлетаем над дорогой. То же бессознательно делаю и я.

Моя вселенная переворачивается, машина кувыркается и крутится в воздухе.

Моя голова сильно ударяется о железную крышу. Я чувствую, как натягивается ремень безопасности, врезаясь в мою грудь, а мир в лобовом стекле мутнеет. Скрежет металла такой громкий, что я не могу думать.

Последнее, что я помню, это то, как я отчаянно желаю, чтобы папа был здесь, чтобы он увидел меня сейчас, увидел, как близко я подобралась. Думаю, он бы гордился мной.

И затем, вслед за последним ударом, мой мир становится черным.

 

Десять

Не знаю, сколько я провела в отключке. Я поднимаю веки и ощущаю сумасшедшую боль в голове. Что-то не так, и я не могу понять, что.

Затем я осознаю: мир перевернут с ног на голову.

Я чувствую, как по лицу течет кровь. Я осматриваюсь, пытаясь понять, что произошло, где я, жива ли я вообще. А затем медленно начинаю все осознавать.

Машина стоит на крыше, мотор не работает, я все еще пристегнута к водительскому креслу. Вокруг тишина. Интересно, сколько времени я провела в таком состоянии? Я шевелюсь, медленно двигая рукой, стараясь понять, ранена ли я, и чувствую острую боль в руках и плечах. Я не знаю, ранена или нет, и если да, то где, не знаю, как долго провисела вверх ногами на сиденье. Мне нужно отстегнуться.

Не видя застежки, я провожу рукой по ремню, пока пальцы не касаются холодного пластика. Я засовываю туда палец. Поначалу замок не срабатывает. Я нажимаю сильнее.

Давай.

Неожиданно слышится щелчок. Ремень слетает и я резко падаю вниз, приземлившись лицом на железную крышу; после падения голова заболела просто невыносимо.

Мне требуется несколько секунд, чтобы прийти в себя и тогда я медленно встаю на колени. Я смотрю в сторону и вижу рядом Бена: он все еще пристегнут и висит вверх головой. Его лицо покрыто кровью, она капает с его носа, и я не понимаю, жив он или мертв. Но его глаза закрыты, и я решаю, что это хороший знак – было бы куда хуже, если бы они были открыты и не мигали.

Я смотрю на мальчика на заднем сиденье – и тут же об этом жалею. Он лежит на полу, с неестественно выгнутой шеей, глаза открыты и застыли. Мертв.

Я чувствую ответственность за его смерть. Может быть, нужно было заставить его выйти из машины еще раньше. По иронии судьбы, со мной мальчику было еще менее безопасно, чем с охотниками. Но я уже ничего не могу с этим поделать.

Вид мертвого мальчика усиливает чувство серьезности происходящего; я снова осматриваю свое тело, пытаясь найти раны, не зная даже, где их искать, ведь болит все тело. Но когда я поворачиваюсь, острая боль пронзает мое ребро, оно ноет даже тогда, когда я пытаюсь глубоко вдохнуть. Я трогаю его – оно чувствительно к прикосновениям. Похоже, я сломала еще одно ребро.

Я могу двигаться, но мне чертовски больно. Кроме того, в моей руке осталась жгучая боль еще с прошлой аварии после попавшего туда обломка. Голова тяжелая, как будто зажатая в тиски, в ушах звенит и в голове пульсирует боль, которая все не проходит. Наверное, я получила сотрясение мозга.

Но зацикливаться на этом нет времени. Мне нужно понять, жив ли Бен. Я тянусь и трясу его. Но он никак не реагирует.

Я думаю, как лучше всего вытащить его оттуда, и понимаю, что простого пути нет. Поэтому я наклоняюсь и с силой нажимаю на кнопку, чтобы снять ремень. Лента соскакивает и Бен падает вниз, жестко приземлившись лицом на металлическую крышу машины. Он громко стонет и меня переполняет облегчение: он жив.

Он лежит, свернувшись клубком, и стонет. Я трясу его снова и снова. Мне надо, чтобы он очнулся и я смогла посмотреть, насколько сильно он ранен. Он корчится от боли, но, кажется, все еще не пришел полностью в сознание.

Мне нужно вылезти из машины: я чувствую приступ клаустрофобии, особенно находясь так близко к мертвому мальчику, который все еще смотрит на меня неподвижным взглядом. Я наклоняюсь, ища дверную ручку. В глазах у меня мутится и это затрудняет поиски, особенно, когда все кверх ногами. Обеими руками я общупываю дверь и наконец нахожу ее. Я тяну, но ничего не происходит. По-видимому, что-то зажало дверь.

Я дергаю за нее снова и снова, но все еще ничего не происходит.

Тогда я наклоняюсь назад, притягиваю колени к груди и толкаю дверь изо всех сил обеими ногами. Слышится скрежет металла и в машину проникает свежий воздух, потому что дверь наконец отлетает.

Я выкатываюсь в белый мир. Опять идет снег – он падает как сумасшедший. И все же снаружи я чувствую себя лучше, встаю на колени и пытаюсь медленно подняться. Я ощущаю прилив крови в голове и на мгновение мир кружится. Постепенно голова начинает болеть меньше, здорово снова стоять на ногах и вдыхать свежий воздух. От стараний стоять прямо у меня усиливается боль в ребрах, так же как и боль в руке. Я отвожу плечи назад и чувствую себя неуклюжей, помятой. Но вроде бы больше ничего не сломано и я не вижу нигде крови. Мне повезло.

Я спешу к пассажирской двери, встаю на одно колено и, дернув, открываю ее. Я засовываю внутрь руки, хватаю Бена за футболку и дергаю его наружу. Он тяжелей, чем я ожидала, и мне приходится тащить изо всех сил; медленно, но настойчиво я тяну его и, наконец, вытаскиваю прямо в снег. Он падает в него лицом и это окончательно пробуждает его к жизни. Он переворачивается на бок, вытирая с лица снег. Затем поднимается на руки и колени и открывает глаза, уставившись в землю и тяжело дыша. Когда он делает это, капля крови с его носа падает и окрашивает алым белый снег.

Он не может сориентироваться и несколько раз моргает, затем поворачивается и глядит на меня, прикрывая глаза от падающего снега.

– Что произошло? – произносит он невнятно.

– Мы попали в аварию, – отвечаю я. – Ты в порядке?

– Я не могу дышать, – говорит он в нос и подставляет под него руки, ловя капли крови. Когда он отклоняется назад, я наконец вижу: его нос сломан.

– У тебя нос разбит, – говорю я.

Он смотрит в ответ, медленно осознавая мои слова, и его глаза наполняются страхом.

– Не беспокойся, – говорю я, подходя к нему. Я ставлю ему на нос обе руки. Я помню, что папа однажды учил меня вправлять сломанный нос. Это было поздно вечером, когда он пришел домой после драки в баре. Я не могла поверить, что он заставил меня на это смотреть, говоря, что никогда не лишне научиться чему-то полезному. Я смотрела, как он стоял в ванной, потом наклонился к зеркалу и сделал это. Я до сих пор помню хруст.

– Стой спокойно, – говорю я.

Одним быстрым движением я нажимаю по обеим сторонам его искривленного носа, выпрямляя его. Он кричит от боли и я чувствую себя ужасно. Но я знаю, что нужно его вправить и остановить кровотечение. Я наклоняюсь и зачерпываю горсть снега, положив его ему в руки и поднимаю их так, чтобы он держал их напротив своего носа.

– Это остановит кровь и снимет опухоль, – говорю я.

Бен подносит его к носу и за считанные секунды снег становится красным. Я отворачиваюсь.

Я возвращаюсь к машине и обследую ее: вот она лежит, колесами вверх, основанием смотря в небо. Мы примерно в тридцати метрах от дороги – должно быть, мы неплохо прокувыркались. Интересно, насколько велика их пуля?

Удивительно, что мы еще живы, особенно если учитывать нашу скорость. Исследовав наш отрезок дороги, я прихожу к выводу, что нам очень повезло: если бы мы слетели немного пораньше, мы бы вписались прямо в скалу. Если бы удар не смягчал толстый слой снега, я уверена, он был бы намного сильнее.

Я осматриваю машину: интересно, можно ли ее еще заставить ехать? Сомневаюсь. А это значит, что я никогда не найду Бри и что мы будем торчать здесь, непонятно где, и не пройдет и дня, как мы погибнем. У нас нет выбора: мы должны найти способ заставить ее заработать.

– Нам нужно перевернуть ее, – говорю я с неожиданной настойчивостью. – Нам нужно поставить ее снова на колеса, если она еще работает. Мне нужна твоя помощь.

До Бена медленно доходят мои слова и он подходит ко мне, поначалу спотыкаясь. Мы оба встаем рядом с одной стороны от машины и начинаем толкать.

Нам удается качнуть ее и затем, используя этот импульс, мы толкаем ее снова и снова. Это забирает все силы и я чувствую, как скольжу по снегу, чувствую боль, пронизывающую мои руки и ребра.

Колебания машины становятся все больше и больше, и как раз тогда, когда я уже не могу больше продолжать, мы толкаем ее последний раз. Я поднимаю руки высоко над головой, все толкая и толкая, и идя при этом вперед.

Этого достаточно. Машина достигает крайней точки, встает на бок и затем внезапно сваливается с жутким грохотом на четыре колеса. Поднимается столп снега. Я стою, пытаясь восстановить дыхание, то же самое делает Бен.

Я обследую ущерб. Он огромен. И крыша, и капот, и весь корпус выглядят так, будто по ним прошелся кузнечный молот. Но на удивление костяк сохранял форму. В глаза бросается одна большая проблема: одно из колес – по которому стреляли – в таком плохом состоянии, что мы никак не можем ехать на нем.

– Может быть, есть запаска, – произносит Бен, читая мои мысли. Я оглядываюсь и вижу, что он уже бежит к багажнику. Я впечатлена.

Я тоже иду туда. Он нажимает на кнопку несколько раз, но она не срабатывает.

– Осторожней, – говорю я, и, когда он шагает назад, поднимаю колено и пинаю по замку изо всех сил. Багажник щелкает, открываясь.

Я смотрю внутрь и с облегчением вижу запасное колесо. Бен наклоняется внутрь и вытаскивает его, а я поднимаю подкладку и под ней нахожу домкрат и гаечный ключ. Я беру их и иду вслед за Беном, который несет запаску к переду машины. Не теряя ни минуты, Бен устанавливает домкрат под рамой, затем берет ключ и крутит им домкрат. На меня производит впечатление, как ловко он управляется с инструментами и как быстро он поднял машину. Он снимает все болты, скручивает ненужную покрышку и бросает ее в снег.

Он надевает новое колесо и, пока я неподвижно его держу, закручивает обратно все болты, один за другим. Он затягивает их и спускает машину на домкрате. Когда мы отходим и смотрим на свою работу, колесо выглядит совсем новым. Навыки механика в Бене удивляют меня; такого я от него не ожидала.

За доли секунды я открываю дверь со стороны водителя, запрыгиваю на сиденье и поворачиваю ключ зажигания. Но сердце мое падает, когда я слышу лишь тишину. Машина мертва. Я поворачиваю зажигание снова и снова. Но ничего не происходит. Совсем ничего. Похоже, что авария окончательно добила машину. Чувство безнадежности захлестывает меня. Неужели это все было напрасно?

– Открой капот, – говорит Бен.

Я тяну за рычаг. Бен обходит машину и подходит к ее переду, я вылезаю и присоединяюсь к нему. Я наблюдаю, как он нагибается и начинает ковыряться с проводками в капоте. Меня удивляет его сноровка.

– Ты механик? – спрашиваю я.

– Не совсем, – отвечает он. – Мой отец – механик, он научил меня кое-чему, еще когда у нас были машины.

Он соединяет два проводка и из места соединения вылетает искра. «Попробуй сейчас,» – говорит он.

Я бросаюсь внутрь и поворачиваю ключ зажигания, молясь на удачу. В этот раз автомобиль оживает.

Бен захлопывает капот и я вижу гордую улыбку на его лице, которое уже опухло из-за разбитого носа. Он спешит назад и открывает дверь. Он уже готов залезть внутрь, когда неожиданно застывает, глядя на заднее сиденье.

– А что делать с ним? – спрашивает он.

Нам нельзя терять время. Я вылезаю, наклоняюь на заднее сиденье и вытаскиваю мальчика настолько бережно, насколько могу, стараясь не смотреть на него. Я протаскиваю его пару метров по снегу до большого дерева и кладу возле него. Я смотрю на него еще мгновенье и бегу обратно к машине.

Бен все еще стоит там.

– И все? – он выглядит разочарованным.

– А что ты ожидал? – бросаю я. – Похоронной церемонии?

– Просто это немного…бесчувственно, – говорит он. – Он умер из-за нас.

– У нас нет на это времени, – говорю я в отчаянии. – Мы все равно все умрем!

Я прыгаю в заведенную машину, думая только о Бри, о том, насколько далеко успели уехать охотники. Не успевает Бен захлопнуть дверь, как я уже срываюсь с места.

Наша машина несется через заснеженные поля, затем вверх по насыпи и со стуком выскакивает обратно на трассу. Нас заносит и вот мы снова ловим сцепление с дорогой. Мы снова гоним.

Я нажимаю на газ и мы начинаем набирать реальную скорость. Я в шоке – эта машина неубиваемая. Она едет так же хорошо, как новая.

За считанные мгновенья мы снова разгоняемся свыше 150 км/ч. На этот раз я веду аккуратно, еще не отойдя от шока после катастрофы. Я догоняю стрелку спидометра до 180, но не превышаю этот предел. Я не могу рисковать снова слететь с дороги.

Я думаю, что они, вероятно, не менее, чем в десяти минутах впереди нас, и, возможно, мы не успеем уже их поймать. Но чем черт не шутит. Все, что мне нужно, это чтобы они наехали на одну кочку, какая-нибудь небольшая поломка… Если же нет – мне придется ехать по их следам.

– Нам нужно догнать их перед тем, как они въедут в город, – произносит Бен, читая мои мысли. Я уже успела заметить за ним эту раздражающую привычку. – Если они въедут туда раньше нас, мы никогда уже их не найдем.

– Я знаю, – отвечаю я.

– И если мы въедем в город, мы уже никогда оттуда не выберемся. Ты знаешь это, верно?

Я думала об этом как раз только что. Он прав. Согласно всему, что я слышала, город – смертельная ловушка, полная хищников. Мы не подготовлены к тому, чтобы выбраться оттуда.

Я нажимаю на педаль, добавляя газу. Мотор ревет и теперь мы летим на 200. Снег не прекращается и отскакивает от лобового стекла. Я думаю о погибшем мальчике, вижу его лицо и немигающие глаза; я помню, как близко мы были к смерти, и часть меня хочет ехать медленнее. Но у меня нет выбора.

По мере того, как мы едем, время, кажется, почти останавливается и тянется вечно. Мы проезжаем 30 километров… 50… 70… Мы бесконечно гоним сквозь снег. Я крепко держу руль обеими руками, уставившись на дорогу пристальней, чем когда-либо в жизни. Я виляю, объезжая рытвины, влево и вправо, как в компьютерной игре. На такой скорости и при таком снеге это довольно трудно. Мне удается объехать почти все, и все же пару раз у меня не получается, за что мы дорого платим: я ударяюсь головой о железный потолок, а зубы стучат друг о друга. Но несмотря ни на что, я продолжаю гнать.

Когда мы проезжаем поворот, я замечаю далеко в снегу что-то, что меня беспокоит: следы машины охотников вроде как ведут с дороги, в поле. Это не имеет никакого смысла, и я сомневаюсь, правильно ли все вижу, особенно в таком буране.

Но по мере того, как мы приближаемся, я становлюсь все более в этом уверена. Я резко снижаю скорость.

– Что ты делаешь? – спрашивает Бен.

Мое шестое чувство подсказало мне сбросить скорость и я рада, что послушалась его.

Я вдавливаю тормоза и, к счастью, еду всего на 80 км/ч в это время. Мы скользим вперед метров 20 и наконец полностью останавливаемся.

Как раз вовремя. Трасса резко обрывается в огромный кратер, ведущий глубоко к центру Земли. Если бы я не остановилась, мы бы определенно уже были мертвы.

Я гляжу вниз с края пропасти. Это гигантский котлован, метров сто в диаметре. Похоже, что на эту трассу была сброшена огромная бомба в какой-то момент войны.

Я поворачиваю руль и еду следами охотников за головами, которые ведут в заснеженное поле и выежают на петляющую проселочную дорогу. Через несколько минут они снова возвращаются на трассу. Я снова набираю скорость, на этот раз разогнавшись до 210.

Я еду и еду, и еду и, кажется, скоро приеду на край планеты. Я проехала, наверное, еще километров 60 и уже начинаю задаваться вопросом, куда может вывести эта трасса. Снежное небо начинает темнеть и скоро уже должны наступить сумерки. Я чувствую, что нужно поднажать, и разгоняюсь до 230. Я знаю, что это рисковано, но мне необходимо их догнать.

Мы проезжаем мимо старых знаков, указывающих на важные магистрали – они все еще висят, хоть и изрядно заржавели: Со-Милл-Паркуэй, Мэйджор Дееган, 287, Спрэйн… На развилке Таконик я выезжаю на Спрэйн Паркуэй, затем, по следам охотников, на Бронкс Ривер Паркуэй. Мы уже близко к городу и открытое небо постепенно начинают заполнять высокие, полуразрушенные здания. Мы в Бронксе.

Я опять чувствую острую необходимость догнать их и разгоняюсь до 240. Мотор ревет так громко, что я ничего не слышу. Когда мы выворачиваем из-за очередного поворота, мое сердце колотиться еще быстрее: я вижу их впереди, в полутора километрах от нас.

– Это они! – орет Бен.

Но по мере того, как мы сокращаем разрыв, я понимаю, куда они направляются. На погнутом знаке написано: «Мост Уиллис Авеню». Это маленький мост из металлических балок, такой узкий, что на нем не разъедутся и две машины. На подъезде к нему стоит несколько хаммеров, на их капотах сидят охотники за головами с ружьями, направленными в сторону дороги. На дальней стороне моста стоит еще несколько хаммеров.

Я разгоняюсь еще быстрее, вжав педаль газа до упора, мы снова гоним 240 км/ч. Мир летит мимо, слившись в одно пятно. Но мы не приближаемся к ним: охотники тоже набрали скорость.

– Мы не можем ехать за ними! – кричит Бен. – У нас не получится.

Но у нас нет выбора. Они по меньшей мере в ста метрах впереди нас и метрах в ста от моста. Мы не догоним их на нем. Я делаю все возможное и машина дрожит от скорости. Здесь нет окружного пути: вот-вот мы въедем в город.

Подъезжая к мосту, я думаю, понимает ли охрана, что мы не одни из них. Я надеюсь лишь на то, что мы сможем проскочить, пока они не сообразят, что к чему, и не откроют по нам огонь.

Машина охотников пролетает между охраной и мчит по мосту. Мы следуем за ними метрах в пятидесяти, охранники еще ничего не понимают. Вот мы уже в 30 метрах… 20… 10…

Когда мы проскакиваем через вход, мы достаточно близко, чтобы разглядеть ужас на лицах охранников. Теперь они поняли.

Я смотрю вперед: охранники достают ружья и направляют на нас.

Через секунду слышатся выстрелы.

Нас покрывает автоматный огонь, пули отскакивают от капота и лобового стекла, они летят на нас со всех сторон. Я наклоняюсь.

Хуже всего то, что что-то начинает спускаться, преграждая нам путь – я вижу, что это шипованные железные ворота. Они спускаются на мост, чтобы блокировать нам доступ в Манхэттэн.

Мы едем слишком быстро и уже не сможем остановиться вовремя. Ворота стремительно закрываются и я понимаю, правда, слишком поздно, что мы вот-вот в них врежемся, а от этого машина рассыпется на кусочки.

Я готовлюсь к столкновению.

 

Одиннадцать

Я вся сжимаюсь, а мы летим к опускающимся воротам. Уже поздно поворачивать назад и слишком поздно жать на тормоза. Глядя на эту тяжелую, укрепленную решетку с шипами по низу, я не питаю ни малейшей надежды, что мы сможем ее пробить. Единственный наш шанс – это обогнать ее, проскочить под ней, пока она еще не опустилась полностью. Поэтому я вжимаю педаль в пол, двигатель ревет и трясется. Когда мы уже в метре от нее, охранники отпрыгивают с нашего пути и я готовлюсь к удару.

Раздается ужасный шум металла, скребущего по металлу, и бьющегося стекла. Шум стоит оглушающий, как если бы прямо перед ухом взорвалась бомба. Звук напоминает скрежет, который издают прессовочные машины, сжимающие автомобиль, пока он не станет плоским.

Наша машина резко дергается при столкновении и на мгновение я думаю, что умираю. Отовсюду сыпятся осколки стекла и лучшее, что я могу сделать, это зафиксировать руль ногами, поднеся ладони к глазам. Через секунду все заканчивается. К моему изумлению, мы все еще едем, летя по мосту прямо в Манхэттен.

Я пытаюсь понять, что произошло. Я смотрю на крышу и через плечо и понимаю, что мы успели и проехали под шипами решетки, хотя она опустилась достаточно низко, чтобы изрешетить крышу, нарезав ее на кусочки. Выглядит это так, будто мы попали под хлеборезку. Она коснулась и верха лобового стекла, повредив его настолько, что я едва вижу сквозь него. Я все еще могу вести машину, но это нелегко.

Повсюду лежат осколки разбитого стекла и кусочки вырванного металла. Ледяной ветер влетает в кабину и на мою голову садятся хлопья снега.

Я смотрю на Бена и вижу, что он потрясен, но не ранен. Я видела, как он пригнулся в последнюю минуту, так же как и я, и это, вероятно, спасло его жизнь. Я оборачиваюсь через плечо и вижу, что охранники собираются броситься за нами вдогонку, но железные ворота опущены, а поднять их они, кажется, не в состоянии. Мы едем очень быстро, так что в любом случае намного опередим их. Надеюсь, к тому времени, когда они организуются, мы уже будем далеко отсюда.

Я снова поворачиваюсь к дороге и где-то в полкилометре от нас вижу автомобиль охотников за головами, который несется по Манхэттену. Мы перешли роковую черту. Я с трудом осознаю, что теперь мы на острове Манхэттен, за мостом – наверное, единственным, который все еще работал. Пути назад нет.

До этого момента я все еще представляла, как спасаю Бри и везу ее домой. Но теперь я не уверена. Я все еще полна решимости спасти ее – но я сомневаюсь, что мы выберемся. Я все больше ужасаюсь. Чувство, что эта операция не будет успешна, все нарастает. Это операция-самоубийство. Но главное – Бри. Если мне придется умереть, чтобы ее спасти, я сделаю это.

Я снова вдавливаю газ, разгоняясь до 230. Но охотники тоже поднажимают, все еще пытаясь ускользнуть от нас. У них изначально было неплохое преимущество и, если что-то не пойдет не так, поймать их будет не просто. Я задумалась, куда именно они направляются. Манхэттен большой и они могут ехать куда угодно. Мы похожи на Ханса и Грету, идущих в лес.

Охотники резко поворачивают вправо на широкий бульвар, я гляжу наверх на ржавый знак: «125-я улица». Я следую за ними и понимаю, что они едут на запад через центр города. По мере того, как мы едем, я смотрю по сторонам и думаю о том, что 125-я похожа на апокалиптическую открытку: повсюду валяются брошенные, выженные машины, криво припаркованные прямо посреди дороги. Все ценное скручено и украдено. Здания тоже разворованы, а торговые залы полностью разбиты – от них не осталось ничего, кроме гор стекла на тротуарах. Многие здания пустые, выженные изнутри от сброшенных бомб. Многие разрушены. Ведя машину по дороге, мне то и дело приходится объезжать горы булыжника. Нужно ли говорить о том, что нигде нет и признака жизни.

Охотники резко поворачивают налево, и, последовав за ними, я читаю на перевернутом знаке – «Бульвар Мальком Икс». Это еще одна широкая улица, теперь мы направляемся к центру Гарлема. Южная часть Манхэттена. Интересно, куда же они едут. Мы поворачиваем так быстро, что шины визжат и резина горит, шум слышится громче, чем когда-либо, ведь крыши почти нет. Все еще валит снег, и машина скользит добрых три метра, пока снова не выравнивается. Я вхожу в поворот лучше, чем охотники, и выигрываю несколько секунд.

Бульвар Мальком Икс не лучше 125-ой: полная разруха. И все же здесь есть что-то новое: заброшенные военные танки и транспорт. Я замечаю хаммер, лежащий на боку – всего лишь его каркас – и размышляю, какие здесь проходили битвы. На середине дороги лежит огромная бронзовая статуя. Я объезжаю сначала ее, а затем по обочине танк, с ужасным грохотом зацепив почтовый ящик. Он пролетает над нашей крышей и Бен пригибает голову.

Я выворачиваю снова на дорогу и разгоняюсь. Я все приближаюсь к ним. Теперь они только метрах в ста впереди. Они также виляют, объезжая булыжник, выбоины, остовы машин. Им приходится притормаживать всякий раз, а я всего лишь еду по их следам, поэтому сохраняю скорость. Я догоняю их и уже почти уверена, что смогу их поймать.

– Пробей их колеса! – кричу я Бену сквозь шум мотора. Я достаю запасной пистолет с пояса и пихаю его в ребра Бену, не отводя глаз с дороги.

Бен берет пистолет, изучает его – становится ясно, что он никогда раньше не держал в руках оружие. Я чувствую его тревогу.

– Целься ниже! – говорю я. – И смотри не пробей бензобак!

– Из меня плохой стрелок! – говорит Бен. – Я могу попасть в брата. Или в твою сестру!

– Просто целься ниже! – кричу я. – Нужно попробовать. Мы должны их остановить!

Бен с трудом сглатывает, открывая окно. Адский шум и холодный ветер наполняют кабину, в то время как Бен высовывается в окно и вытаскивает пистолет.

Мы приближаемся к ним и Бен начинает целиться, когда мы вдруг влетаем в огромную выбоину. Мы подпрыгиваем, я больно ударяюсь головой о потолок. Я вижу, как пистолет вылетает из рук Бена, прямо в окно – а потом слышу, как он приземляется на тротуар за нами. Сердце мое падает. Я не могу поверить в то, что он уронил пистолет. Я в ярости.

– Ты потерял свой пистолет! – ору я.

– Прости! – кричит он в ответ. – Ты наехала на кочку! Почему ты не смотришь на дорогу?

– Почему ты не держал его обеими руками? – кричу я ему. – Ты только что потерял наш единственный шанс!

– Мы можем вернуться за ним, – говорит он.

– Нет времени! – бросаю я.

Мое лицо краснеет. Я начинаю думать, что Бен полностью бесполезен, и жалею, что взяла его. Я заставляю себя вспомнить то, как он починил автомобиль, как спас меня весом своего тела на мосту. Но это трудно. Сейчас я зла. И не знаю, могу ли доверить ему что-либо.

Я открываю кобуру, достаю свой пистолет и снова тычу его в бок.

– Это мой, – сказала я. – Уронишь его, и я вышвырну тебя.

Бен крепко берет его обеими руками и снова высовывается в окно. Прицеливается.

Но в этот момент появляется парк и охотники въезжают прямо в него.

Я не могу поверить. Прямо впереди нас Центральный парк, огромное поваленное дерево лежит на входе, преграждая дорогу. Охотники объезжают его и оказываются в парке. В последнюю секунду я тоже туда въезжаю. Бен снова отклоняется на сиденье, его шанс упущен – но, по крайней мере, он все еще держит в руках пистолет.

Центральный парк совсем не такой, каким я его помню. Из снега торчат сорняки в пояс ростом, они бесконтрольно растут уже несколько лет и напоминают лес. Повсюду повалены деревья. Скамейки пустуют. Статуи разбиты или повалены и лежат с обеих сторон от дороги. Видны также и следы войны: выжженные перевернутые танки и хаммеры лежат повсюду. Все это покрыто снегом и выглядит, как сюрреалистичная зимняя страна чудес.

Я стараюсь отвести от этого всего глаза и сосредоточиться на охотниках впереди себя. Они, должно быть, знают, куда направляются, оставаясь на петляющей служебной дороге, которая прорезает парк. Я двигаюсь почти вплотную к ним и повторяю их зигзаги на дороге. Справа от нас, вблизи 110-й улицы, – останки огромного, пустого бассейна. Вскоре после этого мы проезжаем мимо развалов бывшего катка, теперь – лишь пустой раковины, разбитой и разграбленной.

Они резко поворачивают на узкую дорогу, по сути, просто колею. Но я следую за ними, и мы въезжаем в густой лес, покрывающий холмы, в нем кое-где отсутствуют деревья. Я никогда не думала, что Центральный парк может стать таким диким. Неба не видно и можно подумать, что мы где-то в лесу.

Машина скользит в грязи по заснеженной тропе, но мне удается не отставать. Вскоре мы достигаем вершины холма и перед нами простирается парк. Мы слетаем с него, задержавшись на несколько секунд в воздухе, затем с грохотом приземляемся. Они мчат с холма, а я за ними, сокращая дистанцию.

Мы проезжаем через то, что раньше было огромным бейсбольным полем. Одно за другим, мы проносимся прямо по полям. Баз больше нет – или, может быть, их не видно за сугробами, – но я все еще могу заметить останки заржавевшей проволки, огораживающей скамейку запасных. Наш автомобиль скользит по белоснежному полю вслед за первой машиной. Мы определенно приближаемся, до них всего 30 метров. Интересно, их мотор поврежден, или они нарочно притормаживают? Так или иначе, это наш шанс.

– Чего ты ждешь?! – кричу я Бену. – Стреляй!

Бен открывает окно и высовывается, обеими руками наводя пистолет на цель.

Неожиданно охранники дергаются влево, резко поворачивая. А затем я понимаю, правда, поздновато, почему они притормозили: прямо передо мной пруд, почти не замерзший. Их замедление было ловушкой – они надеются, что я въеду прямо в воду.

Я налегаю на руль и нам удается этого избежать. Но поворот слишком быстрый, слишком резкий и наша машина крутится в снежном поле, нарезая круг за кругом. У меня кружится голова, мир плывет, слившись в одно пятно, я молюсь, чтобы мы не врезались во что-нибудь.

К счастью, этого не происходит. Вокруг нас нет строений – если бы они были, мы бы точно разбились. Вместо этого, прокрутившись несколько раз вокруг собственной оси, мы наконец прекращаем вращение. Машина останавливается, я тяжело дышу. Мы были на волоске.

Охотники за головами умнее, чем я думала. Это был смелый шаг и они должно быть хорошо знают местность. Они определенно точно знают, куда направляются. Вряд ли кому-то еще удавалось так далеко следовать за ними. Я смотрю на Бена и вижу, что ему удалось удержать пистолет в этот раз; нам повезло! Я прихожу в себя и снова завожу мотор.

Неожданно что-то громко пищит и, посмотрев вниз на приборную доску, я вижу красную лампочку: у нас кончается бензин!

Мое сердце падает. Только не сейчас. Не после всего, через что мы прошли. Не сейчас, когда мы так близко.

Господи, пожалуйста, пусть нам хватит топлива догнать их.

Биканье продолжается, похоронным звоном отзываясь в моих ушах. Я теряю из виду охотников за головами и мне приходится ехать за ними по следам. Я заезжаю на холм и оказываюсь на перекрестке: следы машин тут разъезжаются во всех направлениях. Я неуверена, по какому пути мне нужно ехать, это кажется еще одной ловушкой. Я решаю придерживаться старого курса, направляясь прямо, но даже после этого тревожное чувство, что эти следы – старые, а похитители Бри свернули где-то раньше, не покидает меня.

Тут показывается небо и я обнаруживаю, что еду по узкой дорожке мимо того, что раньше было резервуаром, а сейчас выглядит огромным кратером, спускающимся вглубь Земли, пустующем без воды и засыпанным снегом. Со дна растут огромные сорняки. Дорожка узкая и машина едва помещается на ней, я еду буквально по самому краю крутого обрыва по левой стороне от машины. Справа еще более крутой обрыв ко дну резервуара. Одно неверное движение в одном из направлений – и мы пропали. Я думаю, почему охотники могли выбрать такой опасный маршрут, но нигде нет и намека на них.

Внезапно раздается удар и моя голова дергается вперед. Поначалу я ничего не понимаю, но затем осознаю: нас толкают сзади.

Я смотрю в зеркало и вижу, что они прямо позади нас, на их лицах садистские улыбки. Маски подняты и можно разглядеть, что они оба – биожертвы с гротескными, неестественными уродливыми лицами и торчащими зубами. Я чувствую их жестокость, ту радость, которую они испытывают, разгоняясь и врезаясь в нас снова сзади. Моя шея снова дергается вперед от удара. Они гораздо умней, чем я думала: каким-то образом им удалось оказаться сзади нас и теперь преимущество у них. У меня нет места для маневра и я не могу нажать на тормоз.

Они снова врезаются в нас, в этот раз под углом, и наш автомобиль скользит на край. Мы врезаемся в железные перила резервуара, затем нас заносит к другой стороне и мы почти падаем со скалы. Мы в очень плохом положении. Если они снова врежутся в нас так же, мы закувыркаемся вниз с холма и нам конец.

Я нажимаю на газ – единственный способ выжить, это обогнать их. Но они едут так же быстро и снова ударяют нас. В этот раз мы врезаемся в металлическое ограждение и проскальзываем дальше, готовые рухнуть в пропасть. К счастью, мы вписываемся в дерево, которое спасает нас, удерживая на дороге. Я в отчаянии. Краем глаза я вижу, что Бен тоже ошеломлен и побледнел еще сильнее, чем раньше. Неожиданно у меня появляется идея.

– Стреляй в них! – ору я.

Он немедленно открывает окно и высовывается с оружием.

– Я не могу попасть отсюда в колеса! – кричит он через ветер. – Они слишком близко! Угол слишком острый!

– Целься в лобовое! – кричу я в ответ. – Не убивай водителя, целься в пассажира.

Через зеркало заднего вида я вижу, что они украли нашу идею: пассажирское окно опускается, охотник вынимает свой пистолет. Я лишь молюсь, что Бен первым попадет в них, что он не испугается. Неожиданно гремит несколько выстрелов, оглушая нас, даже несмотря на уже стоящий в кабине шум.

Я вздрагиваю, готовая ощутить пулю в своем затылке.

Но тут я с удивлением понимаю, что стрелял Бен. Я смотрю в зеркало и не могу поверить: выстрел Бена был идеален. Он прострелил стекло на стороне пассажира несколько раз – так много раз в одну точку, что даже пробил бронированное стекло. Я вижу красное пятно, растекшееся по стеклу изнутри, это может значить только одно. Кровь.

Не могу поверить: Бену удалось застрелить пассажира. Бену. Человеку, которого несколько минут назад травмировал вид мертвого мальчика. Я не могу поверить, что он попал в него, на такой-то скорости!

Это срабатывает. Их машина неожиданно резко тормозит и я использую эту возможность, чтобы обогнать их.

Спустя мгновение резервуар кончается и мы оказываемся на открытом пространстве. Теперь игра изменилась: у них минус один и мы их догнали. Наконец, преимущество оказывается на нашей стороне. Если бы только значок пустого бака перестал мигать, и все было бы совсем неплохо.

Их машина пролетает рядом с нами, я замедляюсь, идя наравне с ними, и замечаю встревоженное лицо водителя. Это подтверждение, которое мне и требовалось: я с облегчением понимаю, что убит был пассажир, а не Бри. Я мельком вижу Бри, живую на заднем сиденье, и мое сердце наполняется надеждой. Впервые я чувствую, что действительно смогу это сделать. Я смогу вернуть ее.

Теперь мы гоним бок о бок в открытом поле и я поворачиваю руль и ударяюсь о них. Их машина летит над полем, резко вильнув. Но не останавливается. И, не теряя ни мгновения, их водитель поворачивает прямо на нас, врезаясь в бок машины. Теперь виляем мы. Это парень так просто не сдастся.

– Стреляй! – я снова кричу Бену. – Сними водителя!

Я понимаю, что машина потерпит аварию, но у нас нет другого выбора. И если ей предстоит авария, то открытое поле, окруженное деревьями, – лучшее для этого место.

Бен немедленно опускает свое окно и целится, на этот раз уверенней. Мы едем рядом с ними на одной линии, превосходно подходящей для выстрела в водителя. Это наш момент.

– СТРЕЛЯЙ! – кричу я снова.

Бен нажимает на курок и неожиданно я слышу звук, от которого у меня подпрыгивает желудок.

Щелчок пустого пистолета. Бен жмет на курок снова и снова, но ничего не происходит, кроме щелчков. Он потратил все наши патроны у резервуара.

Я замечаю злобную, победоносную улыбку на лице охотника, когда он снова поворачивает на нас. Он сильно ударяет в крыло машины и через заснеженное поле мы выезжаем на покрытый травой холм. Внезапно я вижу стену из стекла. Слишком поздно.

Я сжимаюсь, когда мы врезаемся в нее, стекло взрывается вокруг нас, осколки дождем льются из дырок в крыше. Спустя мгновение я понимаю, где мы находимся: Метрополитен-музей. Египетский зал.

Я оборачиваюсь по сторонам: можно сказать, что в музее ничего не осталось, он был разграблен давным-давно – ничего, кроме огромной пирамиды, которая все еще стоит в зале. Мне все-таки удается обогнуть ее и выехать из стекла. Другой охотник набирает дистанцию и теперь примерно в 50 метрах впереди меня, справа, и я снова прибавляю скорость. Я следую за ним, когда он мчит на юг через парк вверх и вниз по холмам. Я обеспокоенно проверяю уровень бензина – значок все еще не перестает пищать. Мы проезжаем через останки амфитеатра мимо бассейна и Бельведерского замка, ставшего просто руинами на вершине холма. Театр покрыт снегом и сорняком, сиденья поросли ржавчиной.

Мы переезжаем через то, что раньше было Большой поляной и, как и машина впереди, я петляю, объезжая ямки. Я ужасно переживаю за Бри, думая о том, через что ей пришлось пройти. Я лишь молюсь, что они не поранили ее. Я молюсь, что какая-то часть папы сейчас с ней, помогая ей быть сильной и выносливой, несмотря ни на что.

Неожиданно удача поворачивается к нам лицом: они наезжают на огромную выбоину впереди нас. Машину трясет, затем она сильно виляет и водитель теряет управление, делая широкий круг вокруг своей оси. Я вздрагиваю вместе с ними, надеясь, что с Бри все хорошо.

Их автомобиль в порядке. Через пару поворотов они снова обретают сцепление с дорогой и начинают набирать скорость. Но я сокращаю разрыв, стремительно приближаясь к ним. Всего через несколько секунд я уже позади них.

Однако пока я смотрю на их автомобиль, я по глупости отрываю взгляд от дороги. Я поворачиваюсь к ней снова как раз вовремя, чтобы оцепенеть: прямо перед нами огромное животное.

Я виляю, но уже слишком поздно. Оно ударяет нас прямо в лобовое стекло, разбивается и перелетает через крышу. Все стекло забрызгано кровью и я включаю дворники, радуясь, что они еще работают. По стеклу растекается густая кровь и я почти ничего не вижу.

Я смотрю в зеркало, не понимая что за это за чертовщина, и вижу огромного мертвого страуса позади нас. Я в полном недоумении. Но времени размышлять об этом нет, потому что я неожиданно вижу перед нами льва.

Я резко виляю, чуть было не врезавшись в него. Снова смотрю на него и пребываю в полном шоке, поняв, что он настоящий. Он исхудавший и голодный. Это меня еще больше сбивает с толку. Затем, наконец, все обретает смысл: слева от меня Центральный зоопарк, его ворота, двери и окна широко открыты. Вокруг стоит несколько зверей, а вокруг в снегу лежат скелеты еще нескольких – кости уже давным-давно вычищены до блеска.

Я нажимаю на педаль газа, стараясь не смотреть на это, и продолжаю ехать следами охотников. Они ведут на небольшой холм, затем круто вниз прямо в углубление, похожее на кратер. Я понимаю, что раньше это было катком. Огромный, криво висящий знак с истертыми буквами гласит: «Трамп.»

Впереди уже видно, что парк заканчивается. Охотник резко поворачивает налево, я вслед за ним, и вот мы оба едем на холм. Через несколько мгновений мы уже вылетаем из Центрального парка – одновременно, бок о бок – и влетаем на 59-ю улицу и Пятую Авеню. Я подлетаю над холмом и на секунду машина зависает в воздухе. Мы грохаем на землю и я на мгновение теряю контроль; мы въезжаем в статую, опрокинув ее.

Перед нами – огромный круглый фонтан; в последнюю секунду мне удается объехать его и продолжить гнать за охотником по кругу. Он выскакивает на тротуар, я следую за ним, а он направляется прямо к огромному зданию. Отель Плаза. Его бывший фасад, раньше выглядевший безукоризненно, теперь запачкан сажей и запущен. Все стекла выбиты и он выглядит, как обычная коммуналка.

Охотник врезается в заржавевшие прутья, подпирающие козырек, и тот обрушивается вниз, отскочив от капота. Я увертываю с их пути и снова еду за ним, когда он резко поворачивает налево и пересекает Пятую Авеню, очевидно, пытаясь отделаться от меня. Он въезжает по небольшой каменной лестнице, я – за ним с бешено вибрирующей на каждой ступеньке машиной. Он направляется к огромной стеклянной коробке того, что раньше было Эппл Стором. Удивительно, но его фасад не тронут. Честно говоря, это единственная невредимая вещь, которую я вижу с тех пор, как началась война.

Была. В последнюю секунду он сворачивает с пути, но мне уже деваться некуда. Наша машина врезается прямо в фасад коробки Эппл Стора. Невероятный стеклянный взрыв дождем осыпается сквозь дырки в нашей крыше, в то время как я мчу через прозрачный куб. Я чувствую вину за то, что разрушила единственную оставшуюся целой вещь – но затем я вспоминаю, сколько я когда-то заплатила за айпэд и чувство вины исчезает. Я снова обретаю контроль, а охотник поворачивает налево на Пятую Авеню. Он примерно в тридцати метрах от меня, но я не сдамся, как собака, преследующая кость. Я лишь надеюсь, что хватит топлива.

Я в шоке от того, во что превратилась Пятая Авеню. Эта знаменитая улица, бывшая некогда маяком процветания и материализма, теперь, как и все остальное, просто покинутая, обветшалая раковина с разграбленными бутиками и разрушенными торговыми центрами. Огромные сорняки растут прямо посреди улицы, делая ее похожей на болото. По правую руку пролетает Бергдорф, его этажы полностью пустые, в нем нет ни одного окна, и он напоминает дом с привидениями. Я объезжаю брошенные машины, а когда мы врываемся на 57-ю Стрит, я замечаю то, что когда-то было Тиффани. Это место, которое являлось символом красоты, теперь – очередной особняк с призраками. В пустых окнах не осталось ни единого бриллианта.

Я жму на газ и мы пересекаем 55-ю, затем 54-ю, а после и 53-ю улицы… Слева от меня пролетает собор Святого Патрика, его гигантские арочные двери уже давно вырваны с корнями и теперь лежат лицом вниз на лестнице. Я могу заглянуть прямо внутрь строения и увидеть все, вплоть до витражей на другой стороне.

Я слишком долго не смотрю на дорогу и неожиданно охотник резко сворачивает на 48-ю улицу. Я еду чересчур быстро, и когда тоже пытаюсь повернуть, меня заносит на 360 градусов. К счастью, я ни во что не врезаюсь.

Я возвращаюсь назад и следую за ним, но благодаря своему хитрому ходу он набрал дистанцию. Я преследую его по всей 48-й, направляясь на запад через весь город, мимо того, что раньше было Рокфеллеровским центром. Я помню, как приходила сюда с папой в канун Рождества, помню, каким волшебным все казалось. Сейчас я не верю своим глазам: повсюду валяется булыжник, обломки разрушенных зданий. Это место превратилось в огромнейшую свалку.

И снова я слишком засмотрелась по сторонам, и когда снова смотрю на дорогу, я жму на тормоза, но времени уже нет: прямо передо мной на боку лежит огромная рождественская елка. Мы вот-вот в нее врежемся. Прямо перед ударом я вижу огоньки и украшения, которые все еще висят на ней. Дерево коричневое, и мне даже интересно, как долго оно здесь пролежало.

Я въезжаю прямо в него на скорости в 200 км/ч. Я ударяю его с такой силой, что все дерево приподнимается и проезжает вперед, толкаемое мной, по снегу. В конце концов, мне удается повернуть вправо и объехать его верхушку. Тысячи иголок падают в дыры в нашей крыше. Горсть других прилипает на кровь, все еще размазанную по лобовому стеклу. Не могу даже представить, как выглядит наш автомобиль снаружи.

Этот охотник за головами слишком хорошо знает город: его умный ход снова дает ему возможность оторваться и теперь он выходит из нашего поля зрения. Тем не менее, я вижу его следы и замечаю, что он поворачивает на Шестую Авеню. Я следую за ним.

Шестая Авеню – это еще одна пустошь, вся заполненная танками и хаммерами, большей частью перевернутыми; все, что может быть полезным, включая провода, здесь сорвано. Я петляю, объезжая то одно, то другое, видя охотника где-то впереди. В миллионный раз я думаю, куда он может направляться. Или он катается по городу просто, чтобы избавиться от меня? Держит ли он место нахождения в голове? Я изо всех сил стараюсь вспомнить, где находится Первая Арена. Но идей нет вообще. До сегодняшнего дня я вообще была неуверена, что она действительно сущетсвует.

Он гонит по Шестой и я делаю то же самое, наконец, набрав скорость. Когда мы проезжаем 43-ю, слева я мельком вижу Брайант-парк и то, что когда-то было Нью-Йоркской публичной библиотекой. Мое сердце обливается кровью. Я любила ходить в это великолепное здание. Теперь же это не больше, чем горстка камней.

Охотник резко сворачивает вправо на 42-ю улицу и в этот раз я уже нахожусь прямо за ним. Нас обоих заносит, затем мы выравниваемся. Мы гоним по 42-й на запад, и я думаю, что, может быть, он направляется на Вест-Сайд-Хайвей.

Улица разворачивается в Таймс-сквер. Он мчит на площадь и я следую за ним, въезжая на широкий перекресток. Я помню, как приходила сюда ребенком, и была ошарашена его размерами и размахом, всеми этими людьми. Я помню, как меня ослепляли огни, сверкающие рекламные щиты. Теперь, как и все прочее, это просто руины. Конечно, огни не работают, а в поле зрения нет ни одного человека. Все щиты, которые раньше так гордо висели, теперь либо ненадежно болтаются на ветру, либо лежат лицом вниз на асфальте. Все покрыто огромным сорняком. В центре площади, там, где раньше был военкомат, теперь иронично лежат пустые оболочки танков, покореженные и взорванные. Какая же здесь была битва?..

Неожиданно охотник резко сворачивает налево, направляясь на Бродвей; я следую за ним в шоке от того, что вижу перед собой: в небо возвышается огромная бетонная стена, похожая на тюремную стену, наверху у нее – колючая проволка. Стена простирается так далеко, насколько хватает глаз, защищая Таймс-сквер от всего, что лежит к югу. Как бы стараясь отгородиться от чего-то. В стене проем, и охотник проезжает сквозь него; когда он проникает внутрь, тяжелые железные ворота внезапно падают за машиной, отрезая ее от меня.

Я давлю на тормоза, которые взвизгивают и не дают нам врезаться в ворота. За ними видны охотники, которые становятся все дальше и дальше. Слишком поздно. Я их потеряла.

Я не могу в это поверить. Я пребываю в ступоре. Я сижу, застыв, в полной тишине. Машина остановилась впервые за много часов и тело мое дрожит. Этого я никак не могла предвидеть. Откуда здесь взялась стена, почему они решили отгородить часть Манхэттена? От чего им нужна защита?

Через мгновение я получила ответ.

Вокруг меня раздается жуткий, сверхъестественный звук металлического скрежета и волосы поднимаются дыбом на моей шее. Люди встают с земли, вылезают из люков отовсюду. Биожертвы. По всей Таймс-сквер. Они истощены, одеты в лохмотья и выглядят отчаявшимися. Фанатики.

Они действительно существуют.

Они встают с земли прямо вокруг нас и идут в нашу сторону.

 

Двенадцать

Прежде чем я успеваю отреагировать, я замечаю движение сверху от себя и смотрю туда. Высоко наверху, на стене, стоит несколько охотников за головами в своих черных масках с ружьями наперевес. Он целятся в нас.

– ПОЕХАЛИ! – орет Бен в исступлении.

Я уже вдавливаю газ, удирая оттуда, когда звучат первые выстрелы. Пули градом сыпятся на автомобиль, отрикошетивая от крыши, металла, пуленепробиваемого стекла. Я лишь молюсь, что они не проникнут через дыры.

В это же самое время со всех сторон на нас наваливаются фанатики. Один из них размахивается и бросает стеклянную бутылку с горящей в ней тряпкой. Коктейль Молотова приземляется прямо перед нашей машиной, вспыхивает огонь. Я уворачиваюсь как раз вовремя и пламя лижет бок автомобиля. Другой подбегает к машине и прыгает на лобовое стекло. Он крепко хватается и не дает мне ехать, скалясь сквозь стекло всего в нескольких сантиметрах от меня. Я даю в сторону и скребусь крылом о столб, стряхивая его.

Еще несколько прыгает на капот и багажник, отчего машина резко тяжелеет. Я ускоряюсь, стараясь стряхнуть их, продолжая ехать на запад по 42-й.

Но троим из них удается удержаться на нашей машине. Один из них волочится по земле за нами, другой ползет вверх по капоту. Он поднимает лом и готовится опустить его на лобовое стекло.

Я резко выворачиваю влево на Восьмую Авеню и это помогает. Все трое слетают с машины и скользят по снегу уже на земле.

Гибель была близка. Очень близка.

Я гоню вниз по Восьмой Авеню и вдруг замечаю еще одно отверстие в стене. Перед ним стоит несколько охотников, и я понимаю, что они могут и не знать, что мы не одни из них. Ведь до входа на Таймс-сквер еще целая улица. Если я буду уверенно вести прямо туда, может быть они примут нас за своих и не закроют ворота.

Я направляюсь прямо на вход, разгоняясь все быстрее и быстрее, сокращая дистанцию. сто метров… пятьдесят… тридцать… Я мчусь прямо ко входу и он все еще открыт. Теперь уже не остановиться. Если они закроют его – мы покойники.

Я вся напрягаюсь и чувствую, как напрягся Бен. Я сжимаюсь, готовясь к крушению. Но через мгновение мы уже внутри. Нам удалось проскочить. Я выдыхаю с облегчением.

Мы внутри. Я гоню на 160 км/ч по Восьмой Авеню, против одностороннего движения. Я собираюсь повернуть налево, чтобы попробовать догнать их на Бродвее, когда Бен неожиданно наклоняется вперед и вытягивает палец.

– Туда! – кричит он.

Я краем глаза смотрю в ту сторону, пытаясь разглядеть, на что он указывает. Лобовое стекло все еще покрыто кровью и иголками.

– ТУДА! – орет он опять.

Я снова смотрю и на этот раз я вижу: там, домах в десяти от нас, на Пенсильванском вокзале, припарковано несколько хаммеров. Я вижу машину охотников, за которой мы гнались, стоящую прямо у входа в вокзал. Из выхлопной трубы все еще идет дым. Водитель снаружи, он спускается по лестнице на вокзал, волоча за собой Бри и брата Бена, обоих в наручниках. Мое сердце подпрыгивает в груди, когда я вижу сестру.

Значок пустого бензобака пищит громче, чем когда-либо, а я ускоряюсь. Мне надо проехать еще всего несколько зданий. Давай. Давай!

Каким-то чудом у нас получается. Взвизгнув тормозами у входа, я почти полностью останавливаюсь и собираюсь выпрыгнуть из машины, когда понимаю, что мы потеряли слишком много времени. Есть только один способ догнать их: мне надо заехать прямо на вокзал. Вниз ко входу ведут узкие каменные ступеньки. Такие лестницы не предназначены для машин и я не знаю, выдержит ли наша. Это будет больно. Я вся сжалась.

– ДЕРЖИСЬ! – кричу я.

Я резко поворачиваю налево и жму на педаль, набирая скорость. Стрелка заходит за отметку 230. Бен вцепляется в панель перед собой, когда до него доходит, что я собираюсь сделать. «ПОМЕДЛЕННЕЙ!» – кричит он.

Но уже слишком поздно. Мы отрываемся от земли, перелетаем через бордюр и несемся вниз по каменным ступеням. Мое тело трясется, колеса подпрыгивают на каждой ступеньке и я не могу контролировать машину. Мы по инерции летим все быстрее, и я готовлюсь к столкновению с воротами Пенсильванского вокзала. Они слетают с петель и следующее, что я понимаю, это то, что мы внутри.

Я, наконец, снова начинаю контролировать наше движение, тогда как мы впервые едем по сухой земле. Мы пролетаем еще один лестничный пролет, скребя дном по ступеням. С оглушительным грохотом мы падаем на пол первого этажа.

Мы оказываемся в громадном железнодорожном терминале и я гоню через разные ячейки, шины визжат каждый раз, когда я стараюсь выровнять машину. Впереди нас стоит несколько десятков охотников. Они оборачиваются и в шоке видят меня, не в состоянии понять, что здесь делает машина, Я не хочу давать им время прийти в себя. Я направляюсь прямо на них, как на кегли в боулинге.

Они пытаются убежать с нашего пути, но я еще ускоряюсь и врезаюсь в нескольких из них. Они глухо ударяются о наш автомобиль, их тела закручиваются и перелетают через капот.

Я продолжаю гнать и на некотором расстоянии вижу охотника, который похитил мою сестру. Я замечаю брата Бена, его садят в поезд. Я осознаю, что Бри уже внутри.

– Там мой брат! – кричит Бен.

Двери поезда закрываются и я давлю на газ последний раз, выжимая из автомобиля все, на что он способен, целясь прямо в охотника, похитившего ее. Он стоит в полной панике, только что запихнув Бена в поезд. Он смотрит прямо на меня, а я становлюсь все ближе.

Я врезаюсь прямо в него, вжимая его в поезд и разрезая напополам. Мы врезаемся в поезд на скорости 130 км/ч и моя голова ударяется о панель. Я чувствую резкую боль в шее, когда автомобиль встает.

Голова кружится, в ушах звенит. Я едва различаю топот охотников, несущихся за нами. Поезд все еще едет – он даже не замедлился от столкновения с машиной. Бен сидит без сознания и кажется мертвым.

Сделав над собой сверхчеловеческое усилие, мне все же удается выбраться из автомобиля.

Поезд набирает скорость и мне приходится перейти на бег, чтобы догнать его. Я бегу вдоль поезда и, наконец, прыгаю, приземлившись одной ногой на выступ и уцепившись за металлическую планку. Я засовываю голову в окно, ища Бри. Я пробираюсь вдоль поезда с его внешней стороны, заглядывая во все окна, приближаясь к двери, чтобы забраться внутрь.

Поезд едет очень быстро, я чувствую ветер в волосах и отчаянно пытаюсь добраться до двери. Я смотрю вперед и в ужасе вижу, что мы подъезжаем к туннелю. Там нет места. Если я не залезу внутрь в ближайшее время, меня размажет по стене.

Наконец, я добираюсь до двери и хватаюсь за ручку. Когда я уже почти открываю ее, мою голову пронзает невероятная боль.

Я пролетаю по воздуху, жестко приземлившись на бетонный пол. Я падаю с высоты в три метра, у меня перехватывает дыхание и я лежу и смотрю, как поезд ускоряется вдаль. Наверное, кто-то ударил меня, сбив с поезда.

Я смотрю наверх и вижу злобного охотника за головами, стоящего надо мной и грозно смотрящего сверху вниз. К нам уже подбегает еще несколько охотников. Они толпятся вокруг меня. Мне конец.

Но все уже неважно: поезд уехал и моя сестра в нем.

Моя жизнь уже кончена.